cil – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 21 Résultats  www.dfait.gc.ca
  Registration Request Form  
Previous CIL training or involvement
Formation ou collaboration antérieure avec le CAI
  The Centre Team  
Fodé Beaudet has been a learning advisor at the Centre for Intercultural Learning (CIL) since 2008. As part of his responsibilities at the Centre, Fodé designs learning programs and projects in the field of Intercultural Effectiveness.
Fodé Beaudet est conseiller en apprentissage au Centre d'apprentissage interculturel (CAI) depuis 2008. Dans le cadre de ses responsabilités au Centre, Fodé conçoit des programmes et des projets d'apprentissage dans le domaine de l'efficacité interculturelle, notamment pour les Forces canadiennes et des organismes déployés dans des États fragiles. En plus de faciliter des processus multilatéraux, il contribue au programme de recherche du Centre. Par exemple, il a dirigé un projet d'examen des compétences interculturelles requises pour assurer l'efficacité des affectations de courte durée à l'étranger dans le cadre d'Expo 2010, à Shanghai, en Chine.
  The Centre Team  
Prior to joining CIL, Fodé led the national chapter of the largest student-run association in the world (Aiesec) and managed global partnerships with Fortune companies, NGO's and international organizations (Aiesec Inernational).
Avant son arrivée au CAI, Fodé a dirigé la section nationale de la plus grande association du monde dirigée par des étudiants (AIESEC) et a géré des partenariats mondiaux avec des entreprises du classement Fortune, des ONG et des organisations internationales (AIESEC International). Il a aussi participé à la création d'initiatives de changement systémique faisant appel à des notions de désapprentissage du leadership africain en collaboration avec des réseaux auto-organisés comme le Berkana Institute. Il a également participé au recrutement et à la sélection de bénévoles pour la coopération internationale et dirigé un projet visant à revoir complètement l'expérience des bénévoles (CUSO, maintenant CUSO-VSO).
  Debriefing  
Research and over 40 years of experience in intercultural effectiveness training have confirmed the Centre for Intercultural Learning (CIL)'s belief that the challenges upon return are as great as those that occur during an international assignment.
Les recherches et plus de 40 ans d’expérience en formation interculturelle confirment ce que le Centre d’apprentissage interculturel (CAI) a toujours cru : les défis au retour d’une affection peuvent être aussi importants que ceux vécus durant l’affectation internationale. Il est donc essentiel que les personnes qui rentrent d’une affectation aient la possibilité de réfléchir sur la valeur de leur expérience aux plans personnel, familial et professionnel. En plus, ils ont l’opportunité d’échanger avec leurs pairs sur les meilleurs moyens de se réintégrer dans leur société d’une façon harmonieuse.
  Pre-Departure Course fo...  
After over 40 years of training and research experience in intercultural effectiveness, the Centre for Intercultural Learning (CIL) has further deepened its understanding of the principles of building effective intercultural collaborations.
Après plus de 40 ans d’expérience en formation et en recherche dans le domaine de l’efficacité interculturelle, le Centre d’apprentissage interculturel a approfondi sa compréhension des principes contribuant à instaurer des collaborations interculturelles efficaces. Le Profil de la personne efficace sur le plan interculturel (PEI) du CAI décrit les comportements réels liés à neuf compétences (2001). C’est la pièce maîtresse à la base de la conception du cours pré-départ.
  Pre-Departure Course fo...  
After over 40 years of training and research experience in intercultural effectiveness, the Centre for Intercultural Learning (CIL) has further deepened its understanding of the principles of building effective intercultural collaborations.
Après plus de 40 ans d’expérience en formation et en recherche dans le domaine de l’efficacité interculturelle, le Centre d’apprentissage interculturel a approfondi sa compréhension des principes contribuant à instaurer des collaborations interculturelles efficaces. Le Profil de la personne efficace sur le plan interculturel (PEI) du CAI décrit les comportements réels liés à neuf compétences (2001). C’est la pièce maîtresse à la base de la conception du cours pré-départ.
  Evaluation Activities  
The Centre for Intercultural Learning (CIL) has been preparing Canadians for international assignments since 1969. The Centre is part of Foreign Affairs and International Trade Canada (DFAIT), and more specifically within the internationally acclaimed Canadian Foreign Service Institute (CFSI).
Depuis 1969, le Centre d’apprentissage interculturel (CAI) prépare les Canadiens aux affectations à l’étranger. Il fait partie d’Affaires étrangères et Commerce international Canada (MAECI) et plus particulièrement de l’Institut canadien du service extérieur (ICSE), de renommée mondiale. Le CAI a pour mandat d’aider les personnes et les organismes engagés dans des activités internationales à se doter de compétences interculturelles essentielles à leur réussite à l’étranger.
  The Centre Team  
Brigitte Lapierre is Director (Acting) of the Centre for Intercultural Learning (CIL). She has been with CIL since 2005, first as Learning Specialist and later as Senior Learning Advisor, with a focus on research and training for high risk missions.
Brigitte Lapierre est directrice (par intérim) au Centre d'apprentissage interculturel (CAI). Arrivée en 2005 au CAI comme spécialiste en apprentissage, elle a ensuite été conseillère principale en apprentissage, surtout en matière de recherche et de formation pour les missions à risque élevé. La dynamique interculturelle est au cœur de son travail depuis 1991, année où elle a commencé à travailler comme superviseure de projet pour une ONG en Afrique, en Asie, en Amérique centrale et dans les Antilles.
  The Centre Team  
Brigitte Lapierre is Director (Acting) of the Centre for Intercultural Learning (CIL). She has been with CIL since 2005, first as Learning Specialist and later as Senior Learning Advisor, with a focus on research and training for high risk missions.
Brigitte Lapierre est directrice (par intérim) au Centre d'apprentissage interculturel (CAI). Arrivée en 2005 au CAI comme spécialiste en apprentissage, elle a ensuite été conseillère principale en apprentissage, surtout en matière de recherche et de formation pour les missions à risque élevé. La dynamique interculturelle est au cœur de son travail depuis 1991, année où elle a commencé à travailler comme superviseure de projet pour une ONG en Afrique, en Asie, en Amérique centrale et dans les Antilles.
  Centre for Intercultura...  
To register for a CIL course, please complete this form. Please direct any questions to the same address or call 1-800-852-9211 (toll free within Canada) / 343-203-8400.
Pour vous inscrire à un cours de CAI, veuillez s'il vous plaît remplir ce formulaire. Toute question peut être envoyée à la même adresse ou vous pouvez nous téléphoner au 1-800-852-9211 (sans frais au Canada) ou au 343-203-8400.
  Cultural Information - ...  
I started with CIL since 2011.
J’ai commencé à travailler pour CIL en 2011.
  Contact Us  
The Centre for Intercultural Learning (CIL)
Centre d’apprentissage interculturel (CAI)
  Evaluation Activities  
Evaluating Learning in the CIL Pre-departure Courses (PDF version)
Évaluation de l’apprentissage dans les cours pré-départ du CAI (Version PDF)
  Evaluation Activities  
Evaluating Learning in the CIL Pre-departure Courses
Évaluation de l’apprentissage dans les cours pré-départ du CAI
  Intercultural Effective...  
Visit our Website at: http://www.international.gc.ca/cil-cai/index.aspx?lang=eng
Visitez notre site Web à : http://www.international.gc.ca/cil-cai/index.aspx?lang=fra
  Registration Request Form  
How did you learn about the Centre for Intercultural Learning (CIL)?
De quelle façon avez-vous appris l’existence du Centre d’apprentissage interculturel (CAI)?
  Registration Request Form  
About Centre for Intercultural Learning (CIL)
À propos du Centre d’apprentissage interculturel (CAI)
  Registration Request Form  
To register for a CIL course, please complete this form.
Pour vous inscrire à un cours de CIL, s'il vous plaît remplir ce formulaire.
  Evaluation Activities  
The research reported here builds on the earlier work of CIL researchers (e.g. Vulpe et al, 2001) 1 and represents a systematic evaluation of Participant learning in its three and five day Pre-departure in Intercultural Effectiveness programs.
Le Centre est reconnu à l’échelle internationale tant pour sa formation en efficacité interculturelle que pour son importante contribution à la recherche et à la théorie dans ce domaine. La présente étude s’appuie sur les travaux antérieurs des chercheurs du Centre (p. ex., Vulpe et coll., 20011) et représente une évaluation systématique de l’apprentissage du participant au terme des formations pré-départ et sur l’efficacité interculturelle de trois jours et de cinq jours. Par ailleurs, le rapport décrit la méthode d’évaluation globale que le Centre s’affaire à mettre au point et présente les conclusions provisoires de l’évaluation menée au cours des deux dernières années.
  Evaluation Activities  
Through the Centre for Intercultural Learning (CIL), the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade provides a variety of Pre-departure in Intercultural Effectiveness Courses to assist Canadians in acquiring the necessary knowledge, skills and attitudes to perform effectively while on overseas assignment, and to make the experience a positive and rewarding one for all concerned.
Par l’intermédiaire du Centre d’apprentissage interculturel (CAI), le ministère des Affaires étrangères et le ministère du Commerce international du Canada offrent une multitude de cours pré-départ et d’efficacité interculturelle qui permettent aux Canadiens d’acquérir les connaissances, les compétences et les aptitudes dont ils auront besoin pour bien accomplir leur travail à l’étranger et pour faire de cette affectation une expérience positive et enrichissante pour tous. La formation est adaptée aux besoins particuliers des clients et comprend un éventail de cours de brève durée qui sont donnés à l’interne, dans un autre endroit ou selon une combinaison des deux formules. Les cours durent habituellement entre un et cinq jours. De plus, les clients peuvent opter pour la formation de jour ou en résidence. La plupart des formations sont des cours de groupe animés par un instructeur, mais le Centre propose également une formation individuelle auto-dirigée sur Internet. Le contenu du cours s’appuie sur les théories et les recherches les plus actuelles dans le domaine et comprend des éléments qui permettent de répondre aux besoins d’apprentissage particuliers du groupe client.