|
Qendra e ndritshme e galaktikës mendohet të jetë e tillë për shkak të sasive të mëdha të gazeve shumë të nxehta të lëshuara nga materiali në formën e unazës, i cili rrotullohet rreth vrimës së zezë në qendrën e galaktikësYjet e nxehtë e të ndritshëm, të lindur nga retë ndëryjore, i japin krahëve një pamje të spikatur me ngjyrë blu.
|
|
Obwohl dieses Bild auf den ersten Blick wie moderne Kunst aussieht, ist es tatsächlich das Ergebnis einer Langzeitbelichtung des Nachthimmels über dem Chajnantor-Plateau in den chilenischen Anden. Da die Erde sich einmal pro Tag um sich selber dreht, werden die Sterne der Milchstraße zu farbenfrohen Strichen verzogen. Das hochmoderne Teleskop im Vordergrund des Bildes wirkt dagegen wie aus einem Traum kommend. Dieses hypnotisierende Foto wurde in 5000 Metern Höhe über dem Meeresspiegel auf dem Chajnantor-Plateau aufgenommen, der Heimat des Atacama Pathfinder Experiments (APEX), das hier zu sehen ist. APEX ist ein Teleskop mit 12 Metern Durchmesser, das Strahlung mit Wellenlängen im Millimeter- und Submillimeterbereich sammelt. Astronomen nutzen APEX, um Himmelsobjekte wie kühle Wolken aus Gas und kosmischem Staub, in denen neue Sterne geboren werden, bis hin zu den frühesten und entferntesten Galaxien im Universum zu beobachten. APEX ist technologischer Wegbereiter für ALMA, das Atacama Large Millimeter/submillimeter Array. ALMA ist ein neuartiger Teleskopverbund, den die ESO gemeinsam mit internationalen Partnern ebenfalls auf dem Chajnantor-Plateau errichtet und betreibt. Wenn ALMA 2013 fertiggestellt ist, wird es aus 54 solcher Antennen mit 12 Metern Durchmesser und zusätzlichen 12 Antennen mit 7 Metern Durchmesser bestehen. ALMA wird ein ungleich höheres Auflösungsvermögen als APEX haben, allerdings wird dafür das Gesichtsfeld wesentlich kleiner sein. Die beiden Teleskope ergänzen einander daher perfekt: APEX wird viele interessante Beobachtungsziele entdecken, die ALMA dann detailliert untersuchen kann. APEX und ALMA sind für die Astronomen zwei wichtige Hilfsmittel um mehr über die Abläufe des Kosmos herauszufinden, wie zum Beispiel die Entstehung der Sterne, die man in dem Bild ihre Kreise ziehen sieht. Dieses Foto stammt von ESO-Fotobotschafter Babak Tafreshi. Tafreshi ist der Gründer von The World at Night (TWAN), einem Programm, das sich der Aufnahme und Ausstellung überwältigender Fotografien und Zeitrafferaufnahmen der schönsten oder historischen Stätten weltweit als Kulisse für Sterne, Planeten und astronomische Ereignisse widmet. APEX ist ein Gemeinschaftspro
|
|
Pese a que esta imagen pueda parecer a primera vista una obra abstracta de arte moderno, en realidad se trata del resultado de la larga exposición de una cámara que observaba el cielo nocturno del Llano de Chajnantor, en los Andes chilenos. A medida que la Tierra rota, las estrellas de la Vía Láctea que brillan sobre el desierto se estiran en coloridas líneas. Mientras tanto, el telescopio de alta tecnología que se ve al fondo, lo capta todo con una calidad de ensueño. Esta fascinante foto fue tomada a 5.000 metros sobre el nivel del mar, en el Llano de Chajnantor, hogar del telescopio APEX (Atacama Pathfinder Experiment), que puede verse en esta imagen. APEX es un telescopio de 12 metros de diámetro que recoge la luz en longitudes de onda milimétricas y submilimétricas. Los astrónomos usan APEX para estudiar objetos que van desde las frías nubes de gas y polvo cósmico donde nacen nuevas estrellas, hasta algunas de las galaxias más tempranas y distantes del universo. APEX es un experimento que abre el camino al conjunto ALMA (Atacama Large Millimeter/submillimeter Array), un revolucionario telescopio que ESO, junto con sus socios internacionales, está construyendo y operando, también en el Llano de Chajnantor. Cuando termine la construcción de ALMA, en 2013, será un conjunto de 54 antenas de 12 metros de diámetro y 12 antenas adicionales de 7 metros de diámetro. Estos dos telescopios son complementarios: gracias a su gran campo de visión, APEX puede encontrar muchos objetos a lo largo de amplias áreas del cielo que ALMA estudiará en gran detalle gracias a su resolución angular, mucho mayor. APEX y ALMA son dos herramientas importantes que ayudan a los astrónomos a saber más sobre cómo funciona nuestro universo, estudiando, por ejemplo, la formación de las estrellas que vemos dando vueltas en esta imagen. Esta imagen fue captada por el fotógrafo embajador de ESO Babak Tafreshi. También es fundador del programa The World At Night, que pretende crear y exhibir una colección de impresionantes fotografías y vídeos time-lapse de los lugares más hermos
|
|
Una fredda oscura notte su Marte, nel mezzo di un arido deserto una strada illuminata da luci artificiali serpeggia verso un solitario avamposto umano sulla cima di un antica montagna. O almeno, questo è quello che un fan di fantascienza potrebbe pensare di questa spettrale vista. La fotografia in effetti mostra l'osservatorio ESO situato sul Cerro Paranal, casa del Very Large Telescope (VLT), sulla Terra. Tuttavia, è facile immaginarlo come la futura vista che potremmo avere su Marte, forse alla fine del secolo. Ed è per questo che Julien Girard, che ha scattato questa foto, l'ha intitolata "mars 2099". Situato a 2600 metri di altitudine, l'osservatorio Paranal si trova in uno dei posti più aridi della Terra, il deserto cileno di Atacama. Il paesaggio è così marziano, che infatti L'European Space Agency(ESA) e la NASA testano i loro rover marziani in questa regione. Per esempio, un team ESA ha recentemente testato il rover autosterzante Seeker, come descritto in ann12048. L'immagine è stata scattata al tramonto, guardando a Sud-Est verso il VLT, dal picco dov'è situato il telescopio VISTA. Ad Ovest si trova l'Oceano Pacifico, a soli 12 kilometri dal Paranal. Dalla vetta del Paranal si può vedere la via Lattea che si erge in cielo, lasciando un inconfondibile marchio nel cielo australe -- L'asterismo della Croce del Sud. Al Paranal, i cieli sono così sgombri e oscuri che la luce proveniente dalla via Lattea è abbastanza forte da creare ombre. Questo è il motivo per cui l'ESO ha scelto questo sito per la costruzione del VLT, e perchè l'osservatorio gode delle migliori condizioni di osservazione del cielo notturno al mondo. Julien Girard è un astronomo ESO operante in Cile, che lavora al VLT. Ha caricato questa fotografia sulla pagina Flickr "Le vostre foto" dell'ESO dove tutti possono caricare i loro scatti, di cui migliori vengono poi selezionati come Foto della Settimana o inseriti nella galleria del sito. Nel 2012 come parte dei festeggiamenti per i cinquant'anni di attività, saranno caricati scatti storici riguardanti l'ESO e gli osservatori.
|
|
Embora esta imagem pareça, à primeira vista, arte moderna abstrata, o fato é que se trata do resultado de uma exposição longa do céu noturno no Planalto do Chajnantor, nos Andes chilenos. À medida que a Terra gira em direção a um novo dia, as estrelas da Via Láctea, por cima do deserto, esticam-se em traços coloridos. Ao mesmo tempo, o telescópio de vanguarda que se vê em primeiro plano parece uma cena de sonho. Esta fotografia fascinante foi tirada a 5000 metros acima do nível do mar no planalto do Chajnantor, local onde se encontra o telescópio Atacama Pathfinder Experiment (APEX), que pode ser visto aqui. O APEX é um telescópio de 12 metros que coleta radiação nos comprimentos de onda do milímetro e submilímetro. Os astrônomos utilizam o APEX para estudar objetos que vão desde as nuvens frias de gás e poeira cósmica onde novas estrelas estão se formando, a algumas das galáxias mais distantes e primitivas do Universo. O APEX é o percursor do ALMA, o Atacama Large Millimeter/submillimeter Array, um novo telescópio revolucionário que o ESO, juntamente com os seus parceiros internacionais, está a construir e a operar também no planalto do Chajnantor. Quando estiver completo em 2013, o ALMA contará com uma rede 54 antenas de 12 metros de diâmetro e 12 antenas adicionais de 7 metros de diâmetro cada uma. Os dois telescópios são complementares: graças ao seu campo de visão maior, o APEX pode encontrar muitos alvos ao longo de grandes áreas no céu, enquanto o ALMA os poderá estudar com grande detalhe, devido à sua resolução angular superior. O APEX e o ALMA são ambos ferramentas importantes que ajudam os astrônomos a descobrir mais sobre o funcionamento do Universo, tal como a formação das estrelas que se vêem na imagem, a girar por cima da nossa cabeça. O Embaixador Fotográfico do ESO Babak Tafreshi tirou esta fotografia. Babak é o fundador de O Mundo à Noite, um programa para criar e exibir uma coleção de fotografias e v&i
|
|
Dit lijkt op het eerste gezicht een modern, abstract kunstwerk, maar is eigenlijk het resultaat van een tijdopname van de nachtelijke hemel boven de Chajnantor-hoogvlakte in de Chileense Andes. De aarde draait zich richting een nieuwe dag, waardoor de sterren van de Melkweg zich in veelkleurige vegen uitstrekken boven de woestijn, met daarin op de voorgrond een dromerig beeld van een high-tech telescoop. Deze betoverende foto is genomen op de Chajnantor-hoogvlakte, 5000 meter boven de zeespiegel. Dit is de thuisbasis van de Atacama Pathfinder Experiment (APEX)-telescoop. APEX is een 12-meter-diameter-telescoop die observeert op golflengten in het millimeter- en submillimeterbereik. Astronomen bestuderen met behulp van APEX verscheidene objecten, variërend van koude wolken van gas en kosmisch stof waarin nieuwe sterren ontstaan, tot enkele van de vroegste en verste gelegen sterrenstelsels in het heelal. APEX is een voorloper van de Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA), een revolutionaire telescoop die ESO samen met haar internationale partners op het Chajnantor-plateau bouwt en exploiteert. Als ALMA in 2013 is voltooid, bestaat het uit een reeks van 54 antennes van 12-meter doorsnee en nog eens 12 antennes met een diameter van 7 meter. De twee telescopen vullen elkaar aan: dankzij zijn groter gezichtsveld bekijkt APEX objecten in een groot hemelgebied, waarna ALMA die met zijn veel hogere hoekresolutie vervolgens in detail kan bestuderen. APEX en ALMA zijn beide belangrijke instrumenten, die astronomen helpen om meer te weten te komen over de werking van ons heelal, zoals het ontstaan van de sterren die op deze foto boven ons hoofd cirkelen. ESO foto ambassadeur Babak Tafreshi is de maker van deze foto. Hij is ook oprichter van "The World At Night". Een verzameling van prachtige foto's en time-lapse video's van de mooiste en meest historische plaatsen ter wereld tegen een nachtelijke achtergrond van sterren, planeten en hemelse gebeurtenissen. APEX is een samenwerking tussen het Max Planck-Instituut voor Radiosterrenkunde (MPIfR), het Onsala Ruimteobservatorium (OSO) en ESO. De telescoop wordt beheerd door ESO. ALMA is een internationale astronomische faciliteit, en een partnerschap van Europa, Noord-Amerika en Oost-Azië, in samenwerking met de Republi
|
|
ESO fylder 50 i år og for at fejre dette vigtige jubilæum, vil vi give dig et indblik i vores historie. En gang om måneden i løbet af 2012 vil et særligt før-og-nu ugens billede vise, hvordan tingene har ændret sig i løbet af årtierne på La Silla- og Paranal-observatorierne, ESOs kontorer i Santiago de Chile og i hovedkvarteret i Garching ved München, Tyskland. Very Large Telescope (VLT) er ESOs flagskib på Cerro Paranal i Chile, og består af fire gigantiske enhedsteleskoper (UT: Unit Telescope), der hver har et lyssamlende spejl på 8,2 meter i diameter. Dertil kommer fire bevægelige 1,8 meter hjælpeteleskoper. Denne måneds fotografier viser et enhedsteleskop under opførelse og et andet som det ser ud i dag. Det indledende arbejde på bygningen til det første enhedsteleskop (UT1) kan ses på det historiske billede, der blev taget i slutningen af oktober 1995. Betonfundamentet var færdigt og den nedre, stationære del af bygningens metalstruktur var blevet fastgjort til det. De første stykker af den roterende del af teleskopets bygning var også på plads – begyndelsen på den brede spalte som teleskopet skulle observere igennem og den tunge horisontale struktur, der skulle understøtte skydedørene, kan ses i retning mod kameraet. Dette enhedsteleskop så sit første lys den 25. maj 1998 (se eso9820). Ved indvielsen af Paranal i 1999 (se eso9921) fik hvert UT et navn på de indfødtes (Mapuche-stammen) sprog. Navnene – Antu, Kueyen, Melipal og Yepun på UT 1 til 4 i nævnte rækkefølge – repræsenterer fire fremtrædende og smukke objekter på himlen: Solen, Månen, stjernebilledet Sydkorset og Venus [1]. Det nutidige billede er af UT4, Yepun, som så sit første lys i september 2000 (se eso0028). Men det repræsenterer lige så godt som sin søster UT1, hele det færdigbyggede VLT, da alle fire UTer blev designet til at v&ael
|
|
Við fyrstu sýn lítur þessi mynd út eins og abstrakt listaverk úr nútímanum, en í raun er þetta mynd tekin á löngum tíma af næturhimninum yfir Chajnantor hásléttunni í Andesfjöllum Chile. Þegar jörðin snýst í átt að nýjum degi, mynda stjörnur Vetrarbrautarinnar litríkar rákir yfir eyðimerkurhimninum. Fremst sést hátæknivæddur stjörnusjónauki, dálítið draumkenndur á þessari mynd. Þessi heillandi mynd var tekin í 5.000 metra hæð yfir sjávarmáli á Chajnantor hásléttunni, heimili Atacama Pathfinder Experiment (APEX) sjónaukans, sem hér sést. APEX er 12 metra breiður sjónauki sem safnar ljósi á millímetra og hálfsmillímetra sviðinu. Stjörnufræðingar nota APEX til að rannsaka fyrirbæri á borð við köld gas- og rykský, þar sem nýjar stjörnur verða til, og elstu og fjarlægustu vetrarbrautir alheims. APEX er forveri Atacama Large Millimeter/submillimeter Array (ALMA), byltingarkennds sjónauka sem ESO og alþjóðlegir samstarfsaðilar eru að koma upp og starfrækja á Chajnantor hásléttunni. Þegar smíði ALMA lýkur árið 2013 mun röðin samanstanda af fimmtíu og fjórum 12 metra breiðum loftnetum auk tólf 7 metra breiðum loftnetum. Sjónaukarnir tveir bæta hvorn annan upp: Með sínu víða sjónsviði getur ALMA fundið mörg áhugaverð viðfangsefni á stórum svæðum á himninum sem ALMA mun rannsaka nánar í miklu hærri upplausn. Bæði APEX og ALMA eru mikilvæg tæki sem hjálpa stjörnufræðingum að læra meira um það hvernig alheimurinn virkar, eins og myndun stjarnanna sem sjást á snúningi á myndinni. Babak Tafreshi, ljósmyndari ESO, tók þessa mynd. Hann er einnig stofnandi <
|
|
Jednym z gÅ‚ównych wrogów astronomów jest ziemska atmosfera, która powoduje, że obiekty niebieskie sÄ… rozmyte, gdy obserwujemy je teleskopami naziemnymi. Aby temu przeciwdziaÅ‚ać, astronomowie używajÄ… techniki zwanej optykÄ… adaptatywnÄ…, w której komputerowo sterowane, odksztaÅ‚calne zwierciadÅ‚a sÄ… dostosowywane setki razy na sekundÄ™, aby skorygować zaburzenia od atmosfery. To spektakularne zdjÄ™cie pokazuje Yepuna [1], czwarty 8,2-metrowy Teleskop GÅ‚ówny Bardzo Dużego Teleskopu (VLT), strzelajÄ…cego silnÄ…, żóÅ‚tÄ… wiÄ…zkÄ… lasera w niebo. WiÄ…zka tworzy Å›wiecÄ…cÄ… plamÄ™ - sztucznÄ… gwiazdÄ™ - w ziemskiej atmosferze, poprzez wzbudzenie warstwy atomów sodu na wysokoÅ›ci 90 km. Ta Laserowa Gwiazda Porównania (LGS - Laser Guide Star) jest częściÄ… systemu optyki adaptatywnej VLT. ÅšwiatÅ‚o powracajÄ…ce od sztucznej gwiazdy porównania jest używane jako referencyjne do kontroli odksztaÅ‚calnego zwierciadÅ‚a i usuwania efektów od zaburzeÅ„ atmosferycznych, dziÄ™ki czemu można wytwarzać obrazy astronomiczne prawie tak ostre jak uzyskujÄ… teleskopy umieszczone w kosmosie. Laser Yepuna nie jest jedynÄ… rzeczÄ… Å›wiecÄ…cÄ… na niebie. Można dostrzec także Wielki i MaÅ‚y ObÅ‚ok Magellana, na lewo i na prawo od wiÄ…zki lasera. Jasna gwiazda na lewo od Wielkiego ObÅ‚oku Magellana to Kanopus, najjaÅ›niejsza gwiazda konstelacji Kila. Z kolei gwiazda w pobliżu prawego górnego rogu zdjÄ™cia to Achernar, najjaÅ›niejsza gwiazda konstelacji Erydanu. ZdjÄ™cie zostaÅ‚o wykonane przez Babaka Tafreshiego, Fotograficznego Ambasadora ESO. Uwagi [1] Cztery Teleskopy GÅ‚ówne VLT noszÄ… nazwy obiektów niebieskich w rodzimym jÄ™zyku Mapuczów - mapudungun. Teleskopy gÅ‚ówne (UTs - Unit Telescopes) majÄ… imiona: Antu (UT1, SÅ‚oÅ„ce); Kueyen (UT2, Księżyc); Melipal (UT3, Krzyż PoÅ‚udnia) oraz Yepun (UT4, Wenus). Linki
|
|
Görünür ışık alanının ötesini incelemek için ESO’nun kullandığı araçlardan biri olan Atacama Pathfinder Deneyi Teleskopu’nun (APEX) bu etkileyici görüntüsü ESO FotoÄŸraf Elçisi Babak Tafreshi tarafından çekildi. Beyaz penitentes kümeleri fotoÄŸrafın ön planında görülebilir. Penitentesler genellikle 4000 metre rakımlı bölgelerde bulunan tuhaf bir doÄŸa olayıdır. Boyları bir kaç santimetreden bir kaç metreye kadar ulaÅŸan ince sivri ucuyla GüneÅŸ'i iÅŸaret eden sertleÅŸmiÅŸ kar veya buzlardır. APEX ışığın milimetre ve milimetre-altı dalga boyunda gözlem yapan 12 metre çapında bir teleskoptur. Gökbilimciler kısa dalga boyunda görülemeyen olayları gözlemlemek için APEX’i kullanırlar. Teleskop, gökbilimcilere görünür veya kırmızı-ötesi ışıkta tozlardan dolayı karanlık ve belirsiz olan ancak bunlara nispeten daha uzun dalga boylarında ışıltıyla parıldayan gazların yoÄŸun bölgeleri ve yeni yıldızların oluÅŸtuÄŸu kozmik tozlar olan moleküler bulutlarla çalışmaya olanak saÄŸlar. Gökbilimciler bu ışığı onların kimyasal ve fiziksel durumlarını araÅŸtırmak için kullanırlar. Ayrıca bu dalga boyu aralığı Evren’de en uzak ve eski gökadaların bazılarını çalışmak için idealdir. Yukarıdaki gece gökyüzünde APEX’in solunda sırasıyla Büyük ve Küçük Macellan bulutlarının belli belirsiz izleri ve Samanyolu gökadamızın komÅŸuları tam olarak görülüyor. Samanyolunun kendi düzlemi bulutlu bir kemer gibi saÄŸ taraftaki APEX kontrol binasının üstünde belirgin bir ÅŸekilde görülebilir. Kemerdeki koyu parçalar uzak yıldızlardan gelen ışığı tutan yıldızlar arası tozların bölgesidir. Bu karanlık toz ÅŸeritlerinin arkasında saklanan Samanyolu’nun merkezi yaklaşık 27000 ışık yılı uzakta bulunmaktadır. APEX gibi teleskoplar g
|