colinas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 18 Results  www.meganfc.eu
  Villa Le Barone **** Pa...  
Colinas del Chianti
Chianti Hills
Collines du Chianti
Die Hügel des Chianti
Colline del Chianti
  Villa Le Barone **** Pa...  
Villa Le Barone se encuentra en el corazón de las colinas del Chianti, consideradas por muchos como el campo más hermoso de Italia. Este paisaje de la Toscana tiene suaves colinas adornadas por viñedos, olivos y bosques, con casas rurales solitarias y castillos enclavados entre oscuros cipreses.
Villa Le Barone se touve au cœur des collines du Chianti, que beaucoup considèrent comme la plus jolie campagne d’Italie. Ce paysage toscan offre à la vue de douces collines ornées de vignobles, d’oliviers et de bosquets, et agrémentées de fermes et de châteaux isolés, nichés entre de sombres cyprès. Ce paysage rassurant et sa lumière unique ont inspiré les peintres et les photographes, et la vue depuis la Villa Le Barone saura vous inspirer également.
Die Villa Le Barone liegt im Herzen der Chianti-Hügel, die von vielen als schönste Landschaft in Italien bezeichnet wird. Diese toskanische Landschaft ist durch sanfte Hügel mit Weinbergen, Olivenhainen und Wäldern, einsamen Bauernhöfen und Burgen charakterisiert, eingebettet zwischen dunklen Zypressen. Maler und Fotografen wurden von dieser beruhigenden Landschaft und ihrer einzigartigen Leuchtkraft inspiriert, wie auch Sie durch die Aussicht von Villa Le Barone inspiriert werden.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Villa Le Barone se encuentra en el corazón de las colinas del Chianti, consideradas por muchos como el campo más hermoso de Italia. Este paisaje de la Toscana tiene suaves colinas adornadas por viñedos, olivos y bosques, con casas rurales solitarias y castillos enclavados entre oscuros cipreses.
Villa Le Barone se touve au cœur des collines du Chianti, que beaucoup considèrent comme la plus jolie campagne d’Italie. Ce paysage toscan offre à la vue de douces collines ornées de vignobles, d’oliviers et de bosquets, et agrémentées de fermes et de châteaux isolés, nichés entre de sombres cyprès. Ce paysage rassurant et sa lumière unique ont inspiré les peintres et les photographes, et la vue depuis la Villa Le Barone saura vous inspirer également.
Die Villa Le Barone liegt im Herzen der Chianti-Hügel, die von vielen als schönste Landschaft in Italien bezeichnet wird. Diese toskanische Landschaft ist durch sanfte Hügel mit Weinbergen, Olivenhainen und Wäldern, einsamen Bauernhöfen und Burgen charakterisiert, eingebettet zwischen dunklen Zypressen. Maler und Fotografen wurden von dieser beruhigenden Landschaft und ihrer einzigartigen Leuchtkraft inspiriert, wie auch Sie durch die Aussicht von Villa Le Barone inspiriert werden.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Disfrutar de maravillosas vacaciones en nuestro elegante y encantadorHotel en el Chianti, Toscana: relajarse en nuestros jardines y alrededor de la piscina de borde infinito, disfrutar de maravillosas vistas panorámicas sobre las colinas de Chianti, saborear la auténtica cocina Toscana y los famosos vinos del Chianti
Enjoy wonderful summer holidays at Villa le Barone in Chianti: de-stress in our gardens, relax next to our infinity pool, enjoy stunning panoramic views on Chianti hills, practice sports or visit hidden Tuscan gems far from the summer crowds, savor genuine Tuscan food and Chianti wines
Profitez de merveilleuses vacances d'été dans notre hôtel de charme dans le Chianti, en Toscane: relaxez-vous dans nos jardins, détendez-vous à côté de notre piscine à débordement, admirez les merveilleuses vues panoramiques sur les collines du Chianti, faites du sport ou, loin des foules d’été, visitez les merveilles cachées de l’art de la Renaissance, dégustez une authentique cuisine toscane et les fameux vins du Chianti…
  Villa Le Barone **** Pa...  
En el recinto del hotel también hay una cancha de tenis y un recorrido de 12 paradas con vistas panorámicas a las colinas de los alrededores. Grandes robles de hoja perenne brindan una agradable sombra a nuestra mesa de tenis.
The hotel grounds are also home to a tennis court and to a 12-stop fitness trail with panoramic views over the surrounding countryside. Large evergreen oaks provide welcome shade to our tennis table.
Le parc de l’hôtel abrite également un court de tennis et un parcours santé en 12 étapes avec vues panoramiques sur la campagne environnante. De grands chênes verts apportent sur notre table de tennis un ombrage bienvenu.
Die Hotelanlage verfügt auch über einen Tennisplatz und einen 12-Stationen Fitnesspfad mit Panoramablick auf die umliegende Landschaft. Große, immergrüne Eichen spenden willkommenen Schatten auf unsere Tischtennisplatte.
I terreni dell’hotel inoltre ospitano un campo da tennis e un percorso fitness a 12 tappe con vista panoramica sulle colline. Grandi querce sempreverdi forniscono una piacevole ombra al tavolo da ping pong.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Villa Le Barone es una casa patricia histórica ubicada en la hermosa y virgen campiña de la región del Chianti en la Toscana. Rodeado por románticas colinas, ofrece belleza y lujo natural en un entorno atemporal y protegido, donde los huéspedes pueden relajarse y restaurar sus proprios recursos.
Villa Le Barone is a historic patrician home set in the beautiful and unspoiled countryside of the Chianti region in Tuscany. Surrounded by the romantic rolling hills of Tuscany, it offers beauty and natural luxury in a timeless and protected environment, where Guests can restore and resource themselves.
Villa Le Barone est une demeure patricienne historique installée dans l’intacte beauté de la campagne de la région du Chianti en Toscane. Entourée par les collines romantiques de la Toscane, elle offre beauté et luxe naturel dans un environnement intemporel et préservé où les clients peuvent se retrouver et se ressourcer.
Villa Le Barone è un’antica Villa patrizia che sorge nell’incontaminata regione delle colline del Chianti, in Toscana. Circondata dalle morbide e romantiche colline toscane, offre bellezza e lusso naturale in un ambiente protetto e incantato dove gli ospiti possono riposarsi e rilassarsi.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Las colinas de Chianti que rodean Villa Le Barone están salpicadas de encantadores pueblos y abadías. En el camino a San Gimignano se encuentran las hermosas aldeas medievales de Montefioralle, Badia a Passignano, Volpaia y Gaiole in Chianti, todos los cuales ofrecen excelentes ejemplos de la arquitectura rural medieval de la Toscana.
The Chianti hills surrounding Villa Le Barone are dotted with charming villages and abbeys. On the way to San Gimignano lie the beautiful medieval hamlets of Montefioralle, Badia a Passignano, Volpaia and Gaiole in Chianti, all of which provide superb examples of medieval rural architecture in Tuscany.
Les collines du Chianti sont parsemées de villages et hameaux typique comme par exemple ceux de Volpaia, Gaiole in Chianti qui sont tous des exempls parfaits de l'architecture rurale médievale en Toscane. Il y a aussi de superbes abbayes comme celle de Badia à Passignano, de Pontignano et de Monte Oliveto.
Die Chianti-Hügel rund um die Villa Le Barone sind mit charmanten Dörfern und Abteien gesprenkelt. Auf dem Weg nach San Gimignano liegen die schönen mittelalterlichen Dörfer Montefioralle, Badia a Passignano, Volpaia und Gaiole in Chianti, die alle hervorragende Beispiele der mittelalterlichen, ländlichen Architektur in der Toskana sind.
Le colline del Chianti che circondano la Villa Le Barone sono punteggiate da una miriade di affascinanti paesi e abbazie. Verso San Gimignano è possibile trovare le pittoresche frazioni medievali di Montefioralle, Badia a Passignano, Volpaia e Gaiole in Chianti, ognuna delle quali fornisce straordinari esempi di architettura rurale medievale toscana.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Villa Le Barone se encuentra en el corazón de las colinas del Chianti, consideradas por muchos como el campo más hermoso de Italia. Este paisaje de la Toscana tiene suaves colinas adornadas por viñedos, olivos y bosques, con casas rurales solitarias y castillos enclavados entre oscuros cipreses.
Villa Le Barone lies in the heart of the Chianti hills, considered by many as the loveliest countryside in Italy. This Tuscan landscape has gentle hills bedecked by vineyards, olive trees and woods, with lonely farmhouses and castles nestling between dark cypress trees. Painters and photographers have been inspired by this reassuring scenery and its unique luminosity, as you will be inspired by the views from Villa Le Barone.
Villa Le Barone est située au cœur des collines du Chianti, que beaucoup considèrent comme la plus jolie campagne d’Italie. Ce paysage toscan offre à la vue de douces collines ornées de vignobles, d’oliviers et de bosquets, et agrémentées de fermes et de châteaux isolés, nichés entre de sombres cyprès. Ce paysage rassurant et sa lumière unique ont inspiré les peintres et les photographes et la vue depuis la Villa Le Barone saura vous inspirer également.
Die Villa Le Barone liegt im Herzen der Chianti-Hügel, die von vielen als schönste Landschaft in Italien bezeichnet wird. Diese toskanische Landschaft ist durch sanfte Hügel mit Weinbergen, Olivenhainen und Wäldern, einsamen Bauernhöfen und Burgen charakterisiert, eingebettet zwischen dunklen Zypressen. Maler und Fotografen wurden von dieser beruhigenden Landschaft und ihrer einzigartigen Leuchtkraft inspiriert, wie auch Sie durch die Aussicht von Villa Le Barone inspiriert werden.
Villa Le Barone si trova nel cuore delle colline del Chianti, da molti ritenute le colline più belle d’Italia. Questo panorama toscano vede dolci colline adornate da vigneti, uliveti e boschi con cascine solitarie e castelli annidati tra scuri alberi di cipresso. Pittori e fotografi sono ispirati da questo scenario rassicurante e dalla sua luminosità unica e anche voi sarete altrettanto ispirati dalle viste dalla Villa Le Barone.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Villa Le Barone se encuentra en el corazón de las colinas del Chianti, consideradas por muchos como el campo más hermoso de Italia. Este paisaje de la Toscana tiene suaves colinas adornadas por viñedos, olivos y bosques, con casas rurales solitarias y castillos enclavados entre oscuros cipreses.
Villa Le Barone lies in the heart of the Chianti hills, considered by many as the loveliest countryside in Italy. This Tuscan landscape has gentle hills bedecked by vineyards, olive trees and woods, with lonely farmhouses and castles nestling between dark cypress trees. Painters and photographers have been inspired by this reassuring scenery and its unique luminosity, as you will be inspired by the views from Villa Le Barone.
Villa Le Barone est située au cœur des collines du Chianti, que beaucoup considèrent comme la plus jolie campagne d’Italie. Ce paysage toscan offre à la vue de douces collines ornées de vignobles, d’oliviers et de bosquets, et agrémentées de fermes et de châteaux isolés, nichés entre de sombres cyprès. Ce paysage rassurant et sa lumière unique ont inspiré les peintres et les photographes et la vue depuis la Villa Le Barone saura vous inspirer également.
Die Villa Le Barone liegt im Herzen der Chianti-Hügel, die von vielen als schönste Landschaft in Italien bezeichnet wird. Diese toskanische Landschaft ist durch sanfte Hügel mit Weinbergen, Olivenhainen und Wäldern, einsamen Bauernhöfen und Burgen charakterisiert, eingebettet zwischen dunklen Zypressen. Maler und Fotografen wurden von dieser beruhigenden Landschaft und ihrer einzigartigen Leuchtkraft inspiriert, wie auch Sie durch die Aussicht von Villa Le Barone inspiriert werden.
Villa Le Barone si trova nel cuore delle colline del Chianti, da molti ritenute le colline più belle d’Italia. Questo panorama toscano vede dolci colline adornate da vigneti, uliveti e boschi con cascine solitarie e castelli annidati tra scuri alberi di cipresso. Pittori e fotografi sono ispirati da questo scenario rassicurante e dalla sua luminosità unica e anche voi sarete altrettanto ispirati dalle viste dalla Villa Le Barone.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Villa Le Barone se encuentra en el corazón de las colinas del Chianti, descrito por muchos como el campo más hermoso de Italia. Este paisaje de la Toscana tiene suaves colinas adornadas por viñedos, olivos y bosques, con casas rurales solitarias y castillos enclavados entre oscuros cipreses.
Villa Le Barone lies in the heart of the Chianti hills, thought by many as the loveliest countryside in Italy. This Tuscan landscape has gentle hills bedecked by vineyards, olive trees and woods, with lonely farmhouses and castles nestling between dark cypress trees. Painters and photographers have been inspired by this reassuring scenery and its unique luminosity, as you will be inspired by the views from Villa Le Barone.
Villa Le Barone est installée au cœur des collines du Chianti, que beaucoup considèrent comme la plus jolie campagne d’Italie. Ce paysage toscan offre à la vue de douces collines ornées de vignobles, d’oliviers et de bosquets, et agrémentées de fermes et de châteaux isolés, nichés entre de sombres cyprès. Ce paysage rassurant et sa lumière unique ont inspiré les peintres et les photographes, et la vue depuis la Villa Le Barone saura vous inspirer également.
Villa Le Barone liegt im Herzen der Chianti-Hügel, die von vielen als schönste Landschaft in Italien bezeichnet wird. Diese toskanische Landschaft ist durch sanfte Hügel mit Weinbergen, Olivenhainen und Wäldern, einsamen Bauernhöfen und Burgen charakterisiert, eingebettet zwischen dunklen Zypressen. Maler und Fotografen wurden von dieser beruhigenden Landschaft und ihrer einzigartigen Leuchtkraft inspiriert, wie auch Sie durch die Aussicht von Villa Le Barone inspiriert werden.
Villa Le Barone si trova nel cuore delle colline del Chianti, da molti ritenute le colline più belle d’Italia. Questo panorama toscano vede dolci colline adornate da vigneti, uliveti e boschi con cascine solitarie e castelli annidati tra scuri alberi di cipresso. Pittori e fotografi sono ispirati da questo scenario rassicurante e dalla sua luminosità unica e anche voi sarete altrettanto ispirati dalle viste della Villa Le Barone.
  Villa Le Barone **** Pa...  
En una propiedad que abarca varias hectareas y en un entorno protegido, los amplios jardines ofrecen muchos lugares tranquilos y rincones entre los rosales, bajo las castañales centenarios o bajo otros árboles mediterráneos. Desde todos los rincones de los jardines, llenos de flores en todas las estaciones, uno puede disfrutar de las vistas encantadoras de las onduladas colinas de la Toscana.
In a property covering several acres and in a protected environment, the vast gardens offer many quiet places and nooks amongst the rose bushes, under the centennial chestnuts or under other Mediterranean trees. From everywhere in the gardens, full of flowers in all seasons, one can enjoy enchanting views on the rolling Tuscan hills. Sunsets are making the joy of the romantics!
Dans une propriété de plusieurs hectares et dans un environnement protégé, les grands jardins offrent beaucoup d' endroits calmes où s'isoler parmi les massifs de roses , sous les marroniers centenaires ou sous d'autres arbres de la Méditerranée. De partout dans les jardins remplis de fleurs en toutes saisons , on peut profiter de vues merveilleuses sur les ondoyantes collines Toscanes. Les couchers de soleil font la joie des romantiques!
In einem Grundstueck von mehreren Hektar und einer geschuetzten Umgebung bieten die weitlaefigen Gaerten ruhige und abgelegene Plaetze zwischen den Rosenstraeuchern, unter den Jahrhundertalten Rostkastanienbaeumen oder im Scatten den Mediterranischen Baemen. Von ueberall aus dem Garten voller Blumen in jeder Jahreszeit, kann man atemberaubende Panorama auf die suessen Huegel der Toskana geniessen. Die Sonneuntergaenge mache die romantischen Gaeste gluecklich!
In una proprietà che copre diversi ettari e in un ambiente protetto, i vasti giardini offrono molti luoghi tranquilli ed appartati tra i cespugli di rose, sotto gli ippocastani centenari o all'ombra di alberi mediterranei. Da ovunque nei giardini, pieni di fiori in tutte le stagioni, si può godere di incantevoli panorami sulle dolci colline toscane. I tramonti rendono felici gli spiriti romantici!
  Villa Le Barone **** Pa...  
Villa Le Barone es una casa patricia histórica ubicada en la hermosa y virgen campiña de la región del Chianti en la Toscana. Rodeada por las románticas colinas del Chianti, en un entorno atemporal y protegido, Villa Le Barone ofrece un refugio tranquilo a mitad de camino entre Florencia y Siena.
Villa Le Barone is a historic patrician home set in the beautiful and unspoiled countryside of the Chianti region in Tuscany. Surrounded by the romantic rolling hills of Tuscany, in a timeless and protected environment, Villa Le Barone offers a peaceful retreat half way between Florence and Siena.
Villa Le Barone est une demeure patricienne historique installée dans l’intacte beauté de la campagne de la région du Chianti en Toscane. Entourée par les collines romantiques de la Toscane, dans un environnement intemporel et préservé, Villa Le Barone offre un refuge paisible à mi-chemin entre Florence et Sienne.
Die Villa Le Barone ist ein historisches Patrizierhaus in der schönen und unberührten Landschaft der Region Chianti in der Toskana. Von den romantischen Hügeln der Toskana umgeben, in einer zeitlosen und geschützten Umgebung, bietet die Villa Le Barone einen ruhigen Rückzugsort auf halbem Weg zwischen Florenz und Siena.
Villa Le Barone è un’antica villa patrizia che sorge nell’incontaminata regione delle colline del Chianti, in Toscana. Circondata dalle morbide e romantiche colline toscane, in un ambiente protetto e incantato, Villa Le Barone offre un ritiro tranquillo a metà strada tra Firenze e Siena.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Villa Le Barone se encuentra en el corazón de las colinas del Chianti, descrito por muchos como el campo más hermoso de Italia. Este paisaje de la Toscana tiene suaves colinas adornadas por viñedos, olivos y bosques, con casas rurales solitarias y castillos enclavados entre oscuros cipreses.
Villa Le Barone lies in the heart of the Chianti hills, thought by many as the loveliest countryside in Italy. This Tuscan landscape has gentle hills bedecked by vineyards, olive trees and woods, with lonely farmhouses and castles nestling between dark cypress trees. Painters and photographers have been inspired by this reassuring scenery and its unique luminosity, as you will be inspired by the views from Villa Le Barone.
Villa Le Barone est installée au cœur des collines du Chianti, que beaucoup considèrent comme la plus jolie campagne d’Italie. Ce paysage toscan offre à la vue de douces collines ornées de vignobles, d’oliviers et de bosquets, et agrémentées de fermes et de châteaux isolés, nichés entre de sombres cyprès. Ce paysage rassurant et sa lumière unique ont inspiré les peintres et les photographes, et la vue depuis la Villa Le Barone saura vous inspirer également.
Villa Le Barone liegt im Herzen der Chianti-Hügel, die von vielen als schönste Landschaft in Italien bezeichnet wird. Diese toskanische Landschaft ist durch sanfte Hügel mit Weinbergen, Olivenhainen und Wäldern, einsamen Bauernhöfen und Burgen charakterisiert, eingebettet zwischen dunklen Zypressen. Maler und Fotografen wurden von dieser beruhigenden Landschaft und ihrer einzigartigen Leuchtkraft inspiriert, wie auch Sie durch die Aussicht von Villa Le Barone inspiriert werden.
Villa Le Barone si trova nel cuore delle colline del Chianti, da molti ritenute le colline più belle d’Italia. Questo panorama toscano vede dolci colline adornate da vigneti, uliveti e boschi con cascine solitarie e castelli annidati tra scuri alberi di cipresso. Pittori e fotografi sono ispirati da questo scenario rassicurante e dalla sua luminosità unica e anche voi sarete altrettanto ispirati dalle viste della Villa Le Barone.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Con su magnífico patrimonio cultural, arquitectónico y artístico, situado en el pintoresco río Arno y rodeado por las hermosas colinas de la Toscana, es una ciudad de riqueza y esplendor que Usted no debe perderse.
The birthplace of the Italian Renaissance needs little introduction. Florence is the capital of Tuscany and is considered as one of the most beautiful cities in Italy, if not the world. With its magnificent cultural, architectural and artistic heritage, lying on the picturesque Arno River and surrounded by the lovely hills of Tuscany, it is a city of richness and splendour not to be missed. Florence is 29 km away from the Villa Le Barone.
Point n’est besoin de présenter le berceau de la Renaissance italienne. Florence est la capitale de la Toscane et est considérée comme une des plus belles villes d’Italie, et sans doute du monde. Avec son splendide patrimoine culturel, architectural et artistique, traversée par le pittoresque fleuve Arno et entourée par le très beau paysage vallonné de la Toscane, c’est une ville aux richesses et aux splendeurs incontournables. Florence se trouve à 29 km en voiture de la Villa Le Barone.
Die Geburtsstätte der italienischen Renaissance benötigt nur wenig Erklärung. Florenz ist die Hauptstadt der Toskana und gilt als eine der schönsten Städte in Italien, wenn nicht der Welt. Mit ihrem prächtigen kulturellen, architektonischen und künstlerischen Erbe, am malerischen Fluss Arno gelegen und von den schönen Hügeln der Toskana umgeben, ist sie eine Stadt der Vielfalt und Pracht, die man sich nicht entgehen lassen sollte. Florenz liegt 29 km entfernt von der Villa Le Barone.
La culla del rinascimento italiano necessita di una breve introduzione. Firenze è il capoluogo della Toscana ed è considerata una delle più belle città del Bel Paese, se non del mondo. Con il suo grandioso patrimonio culturale, architettonico e artistico, la sua posizione in riva al pittoresco fiume Arno e circondata dalle dolci colline toscane, è una città di ricchezza e splendore da non perdere. Firenze si trova a 29 km dalla Villa Le Barone.
  Villa Le Barone **** Pa...  
La propiedad cubre varias hectáreas y se encuentra en un entorno natural protegido con vistas a las colinas de la Toscana. El gran terreno cuenta con hermosos rosales, castaños centenarios, plantas mediterráneas y numerosos macizos de flores que florecen a lo largo de las estaciones.
The property covers several hectares and is set in a protected natural environment with views of the Tuscan rolling hills. The large grounds features beautiful rose gardens, centennial chestnut trees, Mediterranean plants and numerous flower beds that bloom throughout the seasons. Our terraces and well-tended lawns offer multiple quiet spots where to relax and admire the charm and elegance of this quiet setting which offers stunning and romantic sunsets.
La propriété s’étend sur plusieurs hectares et se trouve dans un environnement naturel protégé avec vue sur les collines de Toscane. Ce vaste domaine comprend de superbes roseraies, des châtaigniers centenaires, des plantes méditerranéennes et de nombreux parterres de fleurs qui s’épanouissent tout au long des saisons. Nos terrasses et nos pelouses bien entretenues offrent de multiples endroits calmes où il est possible de se détendre et d’admirer le charme et l’élégance de ce cadre paisible aux superbes et romantiques couchers de soleil.
Das Grundstueck umfasste mehrere Hektar und befindet sich in einer geschuetzte naruerliche Umwelt mit Ausblick auf die suessen Hueglen der Toskana. Der grosse Park beherbergt Rosengaerten, hunertjaehrige Rosskastanien, mediterrane Planzen, und zahlreiche Blumenbeete die in der Saison bluehen. Unsere Terrassen und Rasen sehr gut gepflegt bieten zahreiche Plaetze wo man sich erholen oder nur einfach die eleganz dieses ruhgine Ortez bewundern kann, das bietet atemberaubende romantisch Sonnenuntergaenge.
La proprietà copre diversi ettari e si trova in un ambiente naturale protetto con splendide viste sulle dolci colline toscane. Gli ampi terreni vantano splendidi roseti, castagni secolari, alberi mediterranei e copiose distese di fiori che sbocciano in tutte le stagioni. I nostri terrazzi e prati offrono innumerevoli punti tranquilli dove rilassarsi e ammirare l’eleganza e il fascino di questo rilassante ambiente, che offre incantevoli e romantici tramonti.
  Villa Le Barone **** Pa...  
Los huéspedes pueden utilizar, de forma gratuita, el tenis, la piscina, la "sala de fitness", las bicicletas y el sendero deportivo de 12 estaciones (aproximadamente 500 m) de Villa le Barone, todo esto con impresionantes vistas a las colinas de Chianti, los viñedos, los olivos ...
Guests can use, free of charge, Villa le Barone’s tennis, swimming pool, "fitness room", bicycles and the 12 station fitness trail (approximately 500m), all of these having stunning views on the Chianti hills, the vineyards, the olive trees... Guests can also play golf on the 18-hole Ugolino golf course, just 20 minutes away. There are also many hiking and walking possibilities close nearby, and a folder, given upon arrival, contains the corresponding itineraries.
Les clients de Villa Le Barone bénéficient d’un accès libre et gratuit au tennis, à la piscine, à la salle de fitness, aux vélos et au parcours santé en 12 étapes (environ 500 m), activités qui proposent toutes une vue splendide sur les collines du Chianti, les vignobles, les oliviers... Les clients peuvent également jouer au golf sur le parcours de golf de 18 trous Ugolino, situé à seulement 20 minutes de l’hôtel. Les environs recèlent également de nombreuses possibilités de marche et de randonnée. Un dépliant, offert à votre arrivée, vous informera sur les différents itinéraires.possibles.
Unsere Gäste können die Einrichtungen der Villa le Barone wie Tennis, Schwimmbad, "Fitnessraum", Fahrräder und dem 500 m langen 12-Stationen Fitnesspfad kostenfrei nutzen. Alle diese haben einen herrlichen Blick auf die Chianti-Hügel, die Weinberge, die Olivenbäume ... unsere Gäste können auch auf dem 18-Loch-Golfplatz Ugolino, der nur 20 Minuten entfernt liegt, Golf spielen. Bei Ankunft erhalten Sie einen Ordner mit den Strecken der zahlreichen Wander- und Spaziermöglichkeiten in der Nähe.
Gli ospiti possono utilizzare gratuitamente il campo da tennis, la piscina, la sala fitness, le biciclette e il percorso fitness con 12 tappe (circa 500 metri) del Villa le Barone, tutti dotati di vista sensazionale sulle colline del Chianti, i vigneti, gli ulivi…Gli ospiti possono inoltre giocare a golf al campo Ugolino, con 18 buche, che dista appena 20 minuti dalla struttura. Ci sono anche molti sentieri per escursioni e passeggiate nelle vicinanze e all’arrivo vi verrà consegnato un fascicolo che contiene tali itinerari.