commissione – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40'244 Results   3'065 Domains
  34 Hits www.analyzemath.com  
La Commissione europea nella sua pubblicazione presenta le statistiche sul settore energetico in ...
The European Commission in its publication presents the statistics on the energy sector in ...
La Commission européenne dans sa publication présente les statistiques sur le secteur de l'énergie en ...
Die Europäische Kommission präsentiert in ihrer Veröffentlichung die Statistiken zum Energiesektor in ...
La Comisión Europea en su publicación presenta las estadísticas del sector energético en ...
De Europese Commissie presenteert in haar publicatie de statistieken over de energiesector in ...
Европейская комиссия в своей публикации представляет статистику по энергетическому сектору в ...
  49 Hits www.hotel-santalucia.it  
Il Riad Awa applica una commissione del 4% per i pagamenti con carta di credito.
At Riad Awa, there is a 4% charge when you pay with a credit card.
Le Riad Awa exige des frais supplémentaires de 4 % pour tout paiement par carte de crédit.
Das Riad Awa stellt eine Gebühr in Höhe von 4% für Zahlungen mit Kreditkarte in Rechnung.
El Riad Awa aplica un suplemento del 4% a los pagos efectuados con tarjeta de crédito.
Riad Awa brengt een toeslag van 4% in rekening voor betalingen met een creditcard.
  544 Hits www.cordis.europa.eu  
Commissione europea >
European Commission >
Commission européenne >
Europäische Kommission >
Comisión Europea >
Komisja Europejska >
  830 Hits e-justice.europa.eu  
Il ruolo della Commissione europea
Role of the European Commission
Rôle de la Commission européenne
Die Rolle der Europäischen Kommission
Función de la Comisión Europea
Intervenção da Comissão Europeia
Ο ρόλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
De rol van de Europese Commissie
Role Evropské komise
Europa-Kommissionens rolle
Euroopa Komisjoni roll
Euroopan komission rooli
Az Európai Bizottság szerepe
Rola Komisji Europejskiej
Rolul Comisiei Europene
Úloha Európskej komisie
Vloga Evropske komisije
Europeiska kommissionens roll
Eiropas Komisijas loma
Ir-rwol tal-Kummissjoni Ewropea
  576 Hits arc.eppgroup.eu  
Commissione per la pesca
Commission de la pêche
Fischereiausschuss
Comisión de Pesca
Comissão das Pescas
Επιτροπή Αλιείας
Commissie visserij
Výbor pro rybolov
Fiskeriudvalget
Kalanduskomisjon
Kalatalousvaliokunta
Halászati Bizottság
Komisja Rybołówstwa
Comisia pentru pescuit
Výbor pre rybné hospodárstvo
Odbor za ribištvo
Zivsaimniecības komiteja
  22 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
il Parlamento europeo, il Consiglio dell’Unione europea – in particolare il gruppo orizzontale “Droga” – e la Commissione europea;
the European Parliament, the Council of the European Union – in particular its Horizontal Working Party on Drugs – and the European Commission;
le Parlement européen, le Conseil de l'Union européenne – en particulier son Groupe horizontal «Drogue» - et la Commission européenne;
dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union – insbesondere seiner Horizontalen Gruppe „Drogen“ – und der Europäischen Kommission;
el Parlamento Europeo, el Consejo de la Unión Europea (en particular, su Grupo de trabajo horizontal sobre drogas) y la Comisión Europea;
o Parlamento Europeu, o Conselho da União Europeia – em especial o Grupo de Trabalho Horizontal "Droga" – e a Comissão Europeia;
το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης – και ιδίως την Οριζόντια Ομάδα Εργασίας για τα Ναρκωτικά – και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή·
het Europees Parlement, de Raad van de Europese Unie – in het bijzonder de Horizontale Groep Drugs – en de Europese Commissie;
Evropskému parlamentu, Radě Evropské unie – zejména její horizontální pracovní skupině pro drogy – a Evropské komisi,
Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union — især Den Horisontale Narkotikagruppe — og Europa-Kommissionen
Euroopa Parlamenti, Euroopa Liidu Nõukogu, eelkõige selle horisontaalset narkootikumide töörühma, ja Euroopa Komisjoni;
Euroopan parlamentti, Euroopan unionin neuvosto – etenkin sen horisontaalinen huumausainetyöryhmä – ja Euroopan komissio;
az Európai Parlament, az Európai Unió Tanácsa – különösen a kábítószerekkel foglalkozó horizontális munkacsoport – és az Európai Bizottság;
Europaparlamentet, Rådet for Den europeiske union – særlig Den horisontale narkotikagruppen – og Europakommisjonen,
Parlamentowi Europejskiemu, Radzie Unii Europejskiej — w szczególności jej Horyzontalnej Grupie Roboczej ds. Narkotyków — oraz Komisji Europejskiej,
Parlamentului European, Consiliului Uniunii Europene – şi în special Grupului de lucru orizontal al Consiliului pentru droguri – şi Comisiei Europene;
Európskemu parlamentu, Rade Európskej únie – najmä jej horizontálnej pracovnej skupine pre drogy – a Európskej komisii;
Evropskemu parlamentu, Svetu Evropske unije – zlasti njegovi horizontalni delovni skupini za droge – in Evropski komisiji;
Europaparlamentet, Europeiska unionens råd – särskilt dess horisontella narkotikagrupp – och Europeiska kommissionen,
Avrupa Parlamentosu, Avrupa Birliği Konseyi – özellikle Uyuşturucu hakkında Yatay Çalışma Grubu – ve Avrupa Komisyonu;
Eiropas Parlamentam, Eiropas Savienības Padomei – jo īpaši tās Horizontālajai narkotiku darba grupai – un Eiropas Komisijai;
  8 Hits www.exsmokers.eu  
Dichiarazione sulla … Commissione europea
Statement Commission…World No Tobacco Day
Déclaration du commi… Journée sans tabac
Directrices sobre la identidad visual
Dezembro de 2011 (presente de Natal)
Δήλωση Επιτρόπου Dal…ματος
Het maken van de fot…ssadeurs door Rankin
Декември 2011 г. (ко…подарък)
Erklæring om samarbe…Europa-Kommissionen
Intervjuu kampaania saadikuga
2011. szeptember–okt…ampánynagykövetek)
2011 m. rugsėjis–spa…jos ambasadoriai)
Czerwiec 2011 (rozpoczęcie)
Decembrie 2011 (Darul de Crăciun)
2011. gada septembri…(kampaņas vēstnieki)
Dikjarazzjoni Kummis…inji Mingħajr Tabakk
  164 Hits enrd.ec.europa.eu  
Commissione Europea
European Commission
Commission européenne
Europäische Kommission
Comisión Europea
Komisja Europejska
  6 Hits www.msmco.co.kr  
Commissione europea
European Commission
Commission européenne
Europäische Kommission
Comisión Europea
Comissão Europeia
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Europese Commissie
Европейска комисия
Europska komisija
Evropská komise
Euroopa Komisjon
Euroopan komissio
Európai Bizottság
Europos Komisija
Komisja Europejska
Európska komisia
Evropska komisija
Europeiska kommissionen
Eiropas Komisija
Kummissjoni Ewropea
  308 Hits ec.europa.eu  
Commissione europea
European Commission
Commission européenne
Comisión Europea
Comissão Europeia
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Europese Commissie
Европейска комисия
Europska komisija
Evropská komise
Europa-Kommissionen
Euroopa Komisjon
Euroopan komissio
Európai Bizottság
Europos Komisija
Komisja Europejska
Comisia Europeană
Európska komisia
Evropska komisija
Europeiska kommissionen
Eiropas Komisija
Il-Kummissjoni Ewropea
  17 Hits www.croatia-in-the-eu.eu  
Commissione europea
Commission européenne
Europäische Kommission
Comisión Europea
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Europese Commissie
Европейска комисия
Europska komisija
Evropská komise
Europa-Kommissionen
Euroopa Komisjon
Euroopan komissio
Európai Bizottság
Europos Komisija
Komisja Europejska
Comisia Europeană
Evropska komisija
Europeiska kommissionen
Eiropas Komisija
Il-Kummissjoni Ewropea
An Coimisiún Eorpach
  29 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Visita le pagine web della Commissione europea dedicate ai programmi comunitari nel campo dell'istruzione e della formazione
Visit the web pages of the European Commission dedicated to EU programmes for education and training
Visitez les pages de la Commission européenne consacrées à ces programmes
Besuchen Sie die Webseiten der Europäischen Kommission zu den EU-Programmen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung
Visite los espacios web de la Comisión Europea dedicados a programas educativos y formativos de la UE
Visite o sítio Web da Comissão Europeia dedicado aos programas comunitários nos domínios da educação e da formação
Επισκεφθείτε τις ειδικές ιστοσελίδες της Ευρωπαϊκής Επιτροπής που αφορούν κοινοτικά προγράμματα εκπαίδευσης και κατάρτισης
Bezoek de webpagina's van de Europese Commissie die informatie verschaffen over EU-programma's voor onderwijs en opleiding
Посетете страниците на Европейската Комисия, съдържащи информация за програми на ЕС за образование и обучение
Posjetite web-stranice Europske komisije posvećene programima EU-a za obrazovanje i osposobljavanje
Navštivte webové stránky Evropské komise věnované EU programům pro vzdělávání a odbornou přípravu
Visit the web pages of the European Commission dedicated to EU programmes for education and training
Külasta Euroopa komisjoni veebilehti, mis tutvustavad EL programme ja tegevusi haridus- ja koolitusvaldkonnas
Látogassa meg az Európai Bizottság oktatási és képzési programjait tartalmazó honlapot
Skoða síður á vegum ESB sem fjalla um áætlanir í þágu menntunar og þjálfunar
Aplankykite Europos Komisijos tinklalapius, skirtus ES švietimo programoms
Besøk Europakommisjonens nettsider for EU-program for allmenn og yrkesrettet utdanning
Odwiedź strony internetowe Komisji Europejskiej poświęcone programom UE w dziedzinie edukacji i szkoleń
Vizitaţi paginile web ale Comisiei Europene destinate programelor EU în domeniul educaţiei şi formării profesionale
Navštívte webové stránky Európskej komisie venovené programom EÚ pre vzdelávanie a odbornú prípravu
Obiščite spletne strani Evropske komisije, namenjene izobraževanju in usposabljanju.
Besök Europeiska kommissionens webbsidor som reserverats för EU:s utbildningsprogram
Avrupa Komisyonu’nun eğitim ve öğretimle ilgili Topluluk programları web sayfası
Aplūkojiet Eiropas Komisijas tīmekļa vietnes lapas, kas veltītas ES izglītības programmām
Żur il-paġni ta' l-internet tal-Kummissjoni Ewropeja ddedikati għall-programmi tal-UE fl-oqsma ta' l-edukazzjoni u t-taħriġ
  16 Hits www.pinolini.com  
presidenti di commissione
Ausschussvorsitze
Presidentes de Comisión
Presidentes das Comissões
समिति कुर्सियां
KOMİTESİ KOLTUKLARI
  11 Hits www.migesplus.ch  
Commissione & servizi
Commissions, offices, working groups
Commissions & services spécialisés
Kommissionen & Fachstellen
  2 Hits www.unigis.com  
Lettera del Presidente Margaret Moran a Dr. Arnold ~ Nomina commissione Istruzione (2013)
Lettre du président Margaret Moran au Dr. Arnold ~ Nomination Comité de l'éducation nationale (2013)
Brief von Präsident Margaret Moran Dr.. Arnold ~ Termin National Education Committee (2013)
Carta del Presidente Margaret Moran al Dr.. Arnold ~ Nombramiento del Comité Nacional de Educación (2013)
Carta do Presidente Margaret Moran ao Dr.. Arnold~Appointment National Education Committee (2013)
رسالة من الرئيس مارجريت موران إلى الدكتور. أرنولد ~ تعيين لجنة التربية الوطنية (2013)
Επιστολή του Προέδρου Margaret Moran με τον Δρ. Arnold ~ Διορισμός Εθνικής Επιτροπής Παιδείας (2013)
Brief van president Margaret Moran naar Dr. Arnold ~ Benoeming Nationaal Onderwijs Comite (2013)
博士に社長マーガレットモランからの手紙. アーノルド〜アポイントメント国家教育委員会 (2013)
Brief van President Margaret Moran aan dr. Arnold ~ Aanstelling Nasionale Onderwys Komitee (2013)
डॉ अध्यक्ष मार्गरेट मोरन से पत्र. अर्नोल्ड ~ नियुक्ति राष्ट्रीय शिक्षा समिति (2013)
박사 대통령 마가렛 모란의 편지. 아놀드 ~ 약속 국가 교육위원회 (2013)
Письмо от президента Маргарет Моран д-ру. Arnold~Appointment National Education Committee (2013)
Letter from President Margaret Moran to Dr. Arnold~Appointment National Education Committee (2013)
จดหมายจากประธานาธิบดีมาร์กาเร็โมแรนดร. อาร์โนล ~ แต่งตั้งคณะกรรมการการศึกษาแห่งชาติ (2013)
Dr Başkan Margaret Moran Mektubu. Arnold ~ Atama Milli Eğitim Komitesi (2013)
מכתב מהנשיא מרגרט מורן לד"ר. ועדת חינוך מינוי ארנולד ~ הלאומית (2013)
来信主席玛格丽特莫兰博士. Arnold~Appointment National Education Committee (2013)
Litir ó Uachtarán Margaret Moran leis an Dr. Arnold ~ Ceapachán Choiste Náisiúnta (2013)
  www.giardinobotanicocarsiana.it  
vecchio, commissione, casa
enfants, devant, petit, avion, skiis
Menschen, Feldarbeit, Jahrgang, Bild
ljudi, iskrcaj, brodova, obala, pomoći
zaměstnanci, laboratorní zařízení, výzkum
mand, floden, vintage, billede
szervezetlen, rekordok
kerja lapangan, burung, angsa, rilis
historiske bilde, butikk, bygget
Bangladesh, village, invånare, att undersöka
mezar, eski, vintage
  15 Hits www.eurid.eu  
EURid è l’organismo no-profit che amministra e gestisce il .eu dal 2003, sotto contratto con la Commissione europea, ottenuto a seguito di una procedura di gara.
Nous sommes l’organisme sans but lucratif, désigné par la Commission européenne à la suite d'un processus d'appel d'offres, qui gère et exploite les .eu depuis 2003.
Somos la organización sin ánimo de lucro que ha gestionado y opera el .eu desde 2003, cuando fuimos seleccionados por la Comisión Europea, tras un proceso de licitación.
Είμαστε ο μη κερδοσκοπικός οργανισμός που διαχειρίζεται και έχει αναλάβει τη λειτουργία του .eu από το 2003 με ανάθεση από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή μετά από διαγωνισμό.
EURid is de non-profitorganisatie die sinds 2003 .eu beheert en exploiteert en hiervoor werd aangeduid door de Europese Commissie na een aanbesteding.
Ние сме организация с нестопанска цел, която управлява и експлоатира .eu от 2003 г. насам по назначаване от Европейската комисия след тръжна процедура.
Jsme neziskovou organizací, která spravuje a provozuje .eu od roku 2003 na základě pověření Evropskou komisí ve výběrovém řízení.
Vi er en nonprofitorganisation der har administreret og drevet .eu siden 2003 med beskikkelse fra Den Europæiske Kommission efter et licitationstilbud.
Oleme mittetulundusühing, mis on hallanud ja teenindanud .eu-doneeminime alates 2003. aastast, pärast meie nimetamist Euroopa Komisjoni poolt pakkumisprotsessi tulemusena.
Olemme .eu-verkkotunnuksia vuodesta 2003 hallinnoinut voittoa tavoittelematon organisaatio, jonka Euroopan komissio nimitti tarjousprosessin perusteella.
Cégünk egy non-profit szervezet, mely az Európai Bizottságtól kapott megbízás alapján kezeli és üzemelteti a .eu-t 2003 óta.
Jesteśmy organizacją non profit, która w drodze przetargu została wybrana przez Komisję Europejską do zarządzenia domeną internetową .eu najwyższego poziomu.
Suntem organizația non-profit care a administrat și operat .eu începând din 2003, după ce a fost numită de Comisia Europeană, urmând unui proces de oferte.
Sme nezisková organizácia, ktorá spravuje a obsluhuje .eu od roku 2003. Boli sme na to určení Európskou komisiou na základe výberového konania.
EURid är den icke-vinstdrivande organisation som på uppdrag av EU-kommissionen har hanterat och styrt .eu sedan 2003.
Mēs esam bezpeļņas organizācija, kuru Eiropas Komisija pēc piedāvājumu konkursa 2003. gadā norīkoja pārvaldīt un vadīt .eu domēnu.
Is muidne an eagraíocht sheachbhrabúsach atá i mbun .eu a bhainistiú agus a fheidhmiú ó 2003 i leith, an uair ar ceapadh muid ag an gCoimisiún Eorpach, i ndiaidh próiseas tairisceana.
  1276 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Commissione europea
European Commission
Commission européenne
Europäische Kommission
Comisión Europea
Comissão Europeia
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
Europese Commissie
Europska komisija
Evropská komise
Europa-Kommissionen
Euroopa Komisjon
Euroopan komissio
Európai Bizottság
Komisja Europejska
Comisia Europeană
Európska komisia
Evropska komisija
Europeiska kommissionen
Eiropas Komisija
Kummissjoni Ewropea
An Coimisiún Eorpach
  2 Hits www.lorenapaggi.it  
Novità! Si può vendere il vostro appartamento senza commissione e gli agenti.
New! You can sell your apartment yourself without commission and agents.
Nouveauté! Vous pouvez vendre votre appartement sans commission et les agents.
Neuheit! Sie können Ihre Wohnung verkaufen selbst keine provision und Agenten.
¡Novedad! Usted puede vender su apartamento mismos sin comisiones y de los agentes.
Novidade! Você pode vender o seu apartamento se sem comissão e agentes.
  6 Hits www.ombudsman.europa.eu  
Commissione per le petizioni del Parlamento europeo
Committee on Petitions of the European Parliament
Commission des pétitions du Parlement européen
Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments
Comisión de Peticiones del Parlamento Europeo
Comissão das Petições do Parlamento Europeu
Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement.
Peticní výbor Evropského parlamentu
Europa-Parlamentets Udvalg for Andragender
Euroopa Parlamendi petitsioonikomisjon
Euroopan parlamentin vetoomusvaliokunta
Az Európai Parlament Petíciós Bizottsága
Europos Parlamento Peticijų komitetas
Komisja Petycji Parlamentu Europejskiego
Comisia pentru petiţii a Parlamentului European
Výbor pre petície Európskeho parlamentu
Odbor za peticije Evropskega parlamenta
Europaparlamentets utskott för framställningar
Eiropas Parlamenta Lugumrakstu komiteja
Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament Ewropew
Coiste um Achainí ar an bParlaimint Eorpach
  4 Hits www.adrreports.eu  
la Commissione europea in qualità di autorità competente per i medicinali autorizzati con procedura centralizzata nell'UE;
the European Commission as the competent authority for medicinal products authorised centrally in the EU;
la Commission européenne en tant qu'autorité compétente pour les produits médicinaux autorisés dans l'UE via la procédure centralisée;
die Europäische Kommission als die zuständige Stelle für in der EU zentral zugelassene Medizinprodukte;
la Comisión Europea como autoridad competente para los medicamentos autorizados por el procedimiento centralizado en la UE;
pela Comissão Europeia enquanto autoridade competente para os medicamentos autorizados pelo procedimento centralizado na UE;
την Ευρωπαϊκή Επιτροπή ως αρμόδια αρχή για τα φαρμακευτικά προϊόντα που έχουν εγκριθεί μέσω κεντρικής διαδικασίας στην ΕΕ·
de Europese Commissie als de bevoegde instantie voor geneesmiddelen die centraal zijn toegelaten in de EU;
Европейската комисия в качеството ѝ на компетентен орган за лекарствените продукти, разрешени за употреба в ЕС по централизирана процедура;
Europske komisije kao nadležnog tijela za lijekove odobrene centraliziranim postupkom u EU-u;
Evropskou komisi jako příslušný orgán pro centrálně registrované léčivé přípravky v rámci EU;
Europa-Kommissionen som den kompetente myndighed for centralt godkendte lægemidler i EU,
Euroopa Komisjon, mis on Euroopa Liidu tsentraliseeritud müügilubade korral pädev asutus
Euroopan komissio, joka on toimivaltainen viranomainen Euroopan unionissa keskitetysti hyväksyttyjen lääkkeiden osalta
az EU központilag engedélyezett gyógyszerkészítményei tekintetében illetékes hatóságként az Európai Bizottság;
framkvæmdastjórn Evrópusambandsins sem lögbæru yfirvaldi fyrir lyf með miðlæga markaðsheimild í Evrópusambandinu;
Europos Komisija, kaip institucija, kompetentinga spręsti su vaistiniais preparatais, kurie užregistruoti ES pagal centralizuotą procedūrą, klausimus;
Komisja Europejska jako właściwy organ dla produktów leczniczych zatwierdzonych w drodze procedury centralnej w UE;
Comisia Europeană în calitate de autoritate competenta pentru medicamentele autorizate la nivel central în UE;
Európsku komisiu ako príslušný orgán pre lieky schválené v EÚ prostredníctvom centralizovaného postupu,
Evropska komisija kot pristojni organ za zdravila, ki jim je bilo dovoljenje za promet v EU izdano po centraliziranem postopku;
Europeiska kommissionen som den behöriga myndigheten för centralt godkända läkemedel inom EU.
Eiropas Komisiju kā kompetento iestādi, kas atbild par Eiropas Savienībā centrāli reģistrētām zālēm;
il-Kummissjoni Ewropea bħala l-awtorità kompetenti għall-prodotti mediċinali awtorizzati fuq livell ċentrali fl-UE;
an Coimisiún Eorpach mar an t-údarás inniúil do tháirgí míochaine a údaraítear go lárnach san AE;
  3 Hits www.cideon-engineering.com  
Commissione affari nativi sudafricani
Commission des affaires indigènes sud-africaines
Comisión de asuntos indígenas del africano del sur
Comissão de assuntos nativo Sul-Africano
لجنة شؤون السكان الأصليين جنوب أفريقيا
Επιτροπή Νότιας Αφρικής ιθαγενών Υποθέσεων
کمیسیون امور بومی آفریقای جنوبی
Южна Африка родния работи Комисията
Comissió d’Afers nadius sud-africà
Jihoafrický nativní záležitosti Komise
Sydafrikanske indfødte anliggender Kommissionen
Lõuna-Aafrika emakeelena asjade komisjon
Etelä-Afrikkalainen Native asioiden komission
दक्षिण अफ्रीकी देशी मामलों आयोग
Komisi Urusan asli Afrika Selatan
남아 프리 카 공화국 네이티브 실무 위원회
Pietų Afrikos vietinių reikalų Komisija
Sørafrikanske innfødt saker provisjon
Komisja spraw Republiki Południowej Afryki
Comisia de afaceri nativ din Africa de Sud
Комиссия Южной Африки родной делам
Juhoafrický natívne veci Komisii
Južnoafriški Native zadeve Komisija
Sydafrikanska infödda frågor kommissionen
คณะกรรมการกิจการแอฟริกาดั้งเดิม
Güney Afrikalı yerli işleri Komisyonu
Dzimto Dienvidāfrikas lietu Komisijas
Південноафриканський рідного справ комісії
Kummissjoni ta ‘ l-Afrika t’Isfel ta ‘ l-affarijiet nattiva
Hal-Ehwal asli Afrika Selatan Suruhanjaya
Comisiwn materion brodorol De Affrica
جنوبی افریقہ کے مقامی امور کمیشن
  4 Hits rychnov.tritius.cz  
Nota che i diritti possono essere esercitati gratuitamente. Tuttavia, richieste infondate o eccessive, in particolare quelle ripetute più volte, porteranno al pagamento di una commissione.
Please note that rights may be exercised free of charge. However, unfounded or excessive requests, in particular because of their repetitive character, will lead to the payment of a fee.
Veuillez noter que les droits peuvent être exercés gratuitement. Toutefois, des demandes non fondées ou excessives, notamment en raison de leur caractère répétitif, entraîneront le paiement d'une taxe.
Bitte beachten Sie, dass Sie dieses Recht natürlich kostenlos ausüben können. Für unbegründete oder sich wiederholende Anträge müssen wir jedoch eine Bearbeitungsgebühr verlangen.
Tenga en cuenta que los derechos pueden ejercerse de forma gratuita. Sin embargo, las solicitudes infundadas o excesivas, en particular debido a su carácter repetitivo, darán lugar al pago de una tarifa.
Por favor note que direitos podem ser exercidos gratuitamente. Contudo, pedidos sem fundamento ou excessivos, em particular devido ao seu carácter repetitivo, levarão ao pagamento de uma taxa.
Houd er rekening mee dat rechten gratis kunnen worden uitgeoefend. Ongefundeerde of buitensporige verzoeken, met name vanwege hun repetitieve karakter, zullen echter leiden tot de betaling van een vergoeding.
Ole hyvä ja huomioi että oikeuksesi voi käyttää ilmaiseksi. Kuitenkin, perusteettomat tai liiallisia pyyntöjä, erityisesti niiden toistuvan luonteen vuoksi, johtaa maksun suorittamiseen.
Please note that rights may be exercised free of charge. However, unfounded or excessive requests, in particular because of their repetitive character, will lead to the payment of a fee.
Vennligst vær oppmerksom på at disse rettighetene kan utøves gratis. Imidlertid, ubegrunnede eller overflødige forespørsler, spesielt på grunn av deres repetetive karakter, vil føre til en belastning av en avgift.
Pamiętaj, że możesz korzystać ze swoich praw bezpłatnie. Jednakże bezpodstawne lub nadmiernie powtarzające się wnioski będą się wiązać z naliczeniem opłaty.
Vă rugăm să rețineți că drepturile pot fi exercitate gratuit. Cu toate acestea, cererile neîntemeiate sau excesive, în special datorită caracterului lor repetitiv, vor conduce la plata unei taxe.
Observera att rättigheterna kan utövas gratis. Emellertid kommer obefogade eller överdrivna förfrågningar, särskilt på grund av deras repetitiva karaktär, att leda till en avgift.
  39 Hits www.florencebiennale.org  
La responsabilità per il contenuto di questo sito è degli autori. Esso non riflette necessariamente l'opinione dell'Unione Europea. Né l'EASME né la Commissione Europea sono responsabili per l'uso che potrebbe essere fatto delle informazioni in essa contenute.
The sole responsibility for the content of this website lies with the authors. It does not necessarily reflect the opinion of the European Union. Neither the EASME nor the European Commission are responsible for any use that may be made of the information contained therein.
Für den Inhalt dieser Webseite sind allein die Autoren verantwortlich. Der Inhalt gibt nicht notwendigerweise die Auffassung der Europäischen Union wieder. Weder EASME noch die Europäische Kommission übernehmen die Verantwortung für den Gebrauch der darin enthaltenen Informationen.
La responsablilidad del contenido de esta página recae en sus autores. No tiene porque necesariamente reflejar la opinión de la Unión Europea. Ni EASME ni la Comisión Europea son responsables del uso que pueda dársele ni de la información contenida en ella.
Цялата отговорност за съдържанието на тази страница принадлежи на авторите ѝ. Тя не отразява непременно мнението на Европейския съюз. ИАСМИ и Европейската комисия не носят отогорност за използването на съдържащата се в нея информация.
Isključiva odgovornost za sadržaj ove web stranice leži na autorima i ne odražava mišljenje Europske unije. Niti EASME niti Europska komisija nisu odgovorni za bilo kakvu uporabu informacija sadržanih u njemu.
Ainuvastutus käesoleva veebisaidi sisu eest lasub selle autoritel ning see ei pruugi kajastada Euroopa Liidu arvamust. Euroopa Komisjon ega EASME ei ole vastutav mitte mingi selles väljaandes sisalduva teabe kasutuse eest.
Wyłączna odpowiedzialność za treść niniejszej publikacji spoczywa na jej autorach. Nie odzwierciedla ona opinii Unii Europejskiej. EASME ani Komisja Europejska nie ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek wykorzystanie zawartych tu informacji.
Edini odgovoren za vsebino te spletne strani je avtor. Vsebina te spletne strani ne odraža nujno stališča Evropske unije. Niti EASME niti Evropska komisija nista odgovorni za kakršnokoli uporabo informacij iz te spletne strani.
Autori ir pilnībā atbildīgi par šis publikācijas saturu. Tas obligāti neatspoguļo Eiropas Savienības viedokli. EASME un Eiropas Komisija nav atbildīga par jebkādu šajā publikācijā dotās informācijas tālāku izmantošanu.
  32 Hits www.amt.it  
Questo progetto è stato finanziato con il supporto della Commissione Europea. L'autore di questa pubblicazione se ne assume la responsabilità esclusiva, la Commissione non è responsabile dell'uso di tale pubblicazione.
This project has been funded with support from the European Commission. This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.
Ce projet a été financé avec le soutien de la Commission européenne. Cette publication ne reflète que les opinions de ses auteurs et la Commission ne peut être tenue responsable pour aucun des usages qui pourraient être faits des informations contenues dans cette publication.
Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.
Este proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación es responsabilidad exclusiva de su autor, y la Comisión no se hace responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Deze publicatie geeft enkel de mening van de auteur weer en de Commissie kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor het gebruik dat kan gemaakt worden van de daarin opgenomen informatie.
Този проект е финансиран с подкрепата на Европейската комисия. Тази публикация отразява само личните виждания на нейния автор и от Комисията не може да бъде търсена отговорност за използването на съдържащата се в нея информация.
Ovaj projekt je ostvaren uz financijsku potporu Europske komisije. Ova publikacija odražava isključivo stajalište autora publikacije i Komisija se ne može smatrati odgovornom prilikom uporabe informacija koje se u njoj nalaze.
Dette projekt har fået støtte af Europa-Kommissionen, men teksterne afspejler udelukkende forfatternes holdning, og Kommissionen kan ikke gøres ansvarlig for læsernes brug af informationerne.
Seda projekti on toetanud Euroopa Komisjon. See publikatsioon esitab üksnes autori vaateid ja komisjon ei ole vastutav selles sisalduva informatsiooni edasise ükskõik missuguse kasutamise eest.
Ez a projekt az Európai Bizottság anyagi támogatásával készült. Ez a publikáció csak a szerző álláspontját tükrözi, és a Bizottság nem felelős semmiféle itt megjelenő információ további felhasználásáért.
Šis projektas finansuojamas remiant Europos Komisijai. Šis leidinys atspindi tik autoriaus požiūrį, todėl Komisija negali būti laikoma atsakinga už bet kokį jame pateikiamos informacijos naudojimą.
Ten projekt został zrealizowany dzięki wsparciu finansowemu Komisji Europejskiej. Niniejsza publikacja odzwierciedla wyłącznie stanowisko autora. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie zawartych w niej informacji.
Acest proiect a fost finanțat cu sprijinul Comisiei Europene. Răspunderea pentru conținutul acestei publicații revine în totalitate autorului; Comisia nu poartă responsabilitatea pentru utilizarea ulterioară a informațiilor conținute aici.
Данный проект финансируется Европейской Комиссией. Эта публикация (документ) представляет исключительно точку зрения автора, и Комиссия не несет ответственности за содержащуюся здесь информацию.
Tento projekt bol financovaný s podporou Európskej komisie. Táto publikácia (dokument) reprezentuje výlučne názor autora a Komisia nezodpovedá za akékoľvek použitie informácií obsiahnutých v tejto publikácii (dokumente).
Izvedba tega projekta je financirana s strani Evropske komisije. Vsebina publikacije je izključno odgovornost avtorja in v nobenem primeru ne predstavlja stališč Evropske komisije.
Projektet genomförs med ekonomiskt stöd från Europeiska kommissionen. Denna publikation återspeglar endast upphovsmannens åsikter, och kommissionen kan inte hållas ansvarig för någon form av användning av denna information.
Šis projekts ir finansējams ar Eiropas Komisijas atbalstu. Šī publikācija atspoguļo vienīgi autora uzskatus, un Komisija nav atbildīga par jebkāda veida šeit ietvertās informācijas izmantošanu.
Maoiníodh an tionscadal seo le tacaíocht ón gCoimisiún Eorpach. Ní léiríonn an foilseachán seo ach tuairimí an údair amháin, agus ní féidir an Coimisiún a dhéanamh freagrach as aon úsáid a d'fhéadfaí a bhaint as an eolas atá ann.
  24 Hits www.sitesakamoto.com  
Una bambina violentata dal fidanzato, avere l'AIDS, sua madre; una visione della Commissione della Verità e della Riconciliazione (creata per concedere l'amnistia a tutti coloro che dichiararsi colpevole dopo l'apartheid) che scopre la brutale tortura e tradimento al tempo del regime razzista.
Un enfant violée par son petit ami, avoir le sida, sa mère; en vue de la Commission de Vérité et Réconciliation (créé pour accorder l'amnistie à tous ceux qui plaident coupable après l'apartheid) qui découvre la torture brutale et de trahison à l'époque du régime raciste.
Ein Kind vergewaltigt Freund, mit AIDS, seine Mutter; eine Ansicht der Kommission für Wahrheit und Versöhnung (geschaffen, um Amnestie zu gewähren, alle Schuldigen nach der Apartheid wird berufen) Aufdeckung der wilden Folter und Verrat an den Zeitraum des rassistischen Regimes.
Un niño violado por el novio, que tiene Sida, de su madre; un juicio de la Comisión de la Verdad y la Reconciliación (creada para amnistiar a todo el que se declarará culpable tras el apartheid) que destapa las salvajes torturas y traiciones de la época del régimen racista.
Uma criança estuprada pelo namorado, com AIDS, sua mãe; vista da Comissão de Verdade e Reconciliação (criado para conceder anistia a todos os que se declarar culpado depois do apartheid) que revela a brutal tortura e traição na época do regime racista.
Een kind verkracht door vriendje, AIDS, zijn moeder; het oog van de Commissie van Waarheid en Verzoening (het leven geroepen om amnestie te verlenen aan allen die schuldig te pleiten na de apartheid) dat onthult de brute martelingen en verraad op het moment van het racistische regime.
Un nen violat pel nuvi, que té Sida, de la seva mare; un judici de la Comissió de la Veritat i la Reconciliació (creada per amnistiar a tot el que s'ha de declarar culpable després de l'apartheid) que destapa les salvatges tortures i traïcions de l'època del règim racista.
Dijete silovali dečka, ima AIDS, njegova majka; pogled Komisije za istinu i pomirenje (stvorio da amnestirati sve one koji će priznati krivicu nakon apartheida) otkrivanje surovu torturu i izdaji u vrijeme rasističkih režima.
Мальчика изнасиловали друга, , у которого СПИД, его мать; решение Комиссии по установлению истины и примирению (создан, чтобы амнистировать всех, кто признает себя виновным после апартеида) раскрытие диким пыткам и предательство период расистского режима.
Seme-alabaren bat by mutil-laguna bortxatu, HIESa duten, bere ama; Egia eta Adiskidetzea Batzordea epaia (amnistia eman duten pertsona guztiei errudun plead apartheid ondoren) erregimen arrazista aldian tortura basatiak eta traizio agerian.
Un neno violar polo mozo, con SIDA, súa nai; vista da Comisión de verdade e Reconciliación (creado para conceder marcha a todos os que se declara culpable despois do apartheid) que revela a brutal tortura e traizón na época do réxime racista.
  www.italianspeed.eu  
Questo sito web è il risultato di un progetto intrapreso dalla FETBB (la Federazione Europea dei Lavoratori Edili e del Legno) con il sostegno finanziario della Commissione europea) (DG EMPL).
This website is the result of a project undertaken by the EFBWW (the European Federation of Building and Woodworkers) with the financial support of the European Commission (DG EMPL).
Ce site Web est le fruit d'un projet entrepris par la Fédération européenne des travailleurs du bâtiment et du bois (FETBB) avec le soutien financier de la Commission européenne (DG EMPL).
Diese Webseite ist das Ergebnis eines Projekts der EFBH (Europäische Vereinigung der Bau- und Holzarbeiter) mit finanzieller Unterstützung der Europäischen Kommission (GD EMPL).
Este sitio web es el resultado de un proyecto desarrollado por la FETCM (la Federación Europea de los Trabajadores de la Construcción y la Madera) con el apoyo financiero de la Comisión Europea (DG EMPL).
Este sítio Web é o resultado de um projeto empreendido pela FETCM (Federação Europeia dos Trabalhadores da Construção e da Madeira) com o apoio financeira da Comissão Europeia (DG EMPR).
Ο εν λόγω ιστότοπος έχει προκύψει στο πλαίσιο του έργου που έχει αναλάβει η EFBWW (η Ευρωπαϊκή Ομοσπονδία Οικοδόμων και Εργατών Ξύλου) με την οικονομική υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (Γ∆ Απασχόλησης).
Deze website is het resultaat van een project uitgevoerd door de EFBH (de Europese Federatie van Bouw- en Houtarbeiders) met financiële steun van de Europese Commissie (DG EMPL).
Този уебсайт е резултат на проект, предприет от Европейската федерация на работниците от строителството и дървообработването (EFBWW) с финансовата подкрепа на Европейската комисия (DG EMPL).
Ova je stranica rezultat projekta kojeg je pokrenula EFBWW (europska federacija graditelja i stolara) uz financijsku podršku Europske komisije (DG EMPL).
Dette websted er resultatet af et projekt, der er varetaget af EFBT (Europæisk Federation af Bygnings- og Træindustriarbejdere) med økonomisk støtte fra Europa-Kommissionen (DG EMPL).
See koduleht on EFBWW (Euroopa Ehitus- ja Puidutöötajate Föderatsiooni) poolt algatatud projekti tulemus rahalise toetusega Euroopa Komisjoni (DG EMPL) poolt.
Tämä verkkosivusto on syntynyt EFBWW:n (Euroopan rakennus- ja puutyöväen liiton) toteuttamasta hankkeesta, jota on taloudellisesti tukenut Euroopan komissio (työllisyys-, sosiaali- ja osallisuusasioiden pääosasto).
Šis tinklalapis yra projekto, vykdomo ESMAF (Europos statybininkų ir medienos apdirbėjų federacijos (angl. EFBWW) su finansine Europos Komisijos (Generalinės darbo, socialinių reikalų ir įtraukties direkcijos (angl. DG EMPL)parama, rezultatas.
Niniejsza witryna powstała w wyniku projektu Europejskiej Federacji Pracowników Budownictwa i Przemysłu Drzewnego EFBWW, przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej (DG EMPL).
Táto webová stránka je výsldkom projektu organizovaného EFBWW (Európskou federáciou zamestnancov stavebníctva a drevospracujúceho priemyslu) s finančnou podporou Európskej komisie (DG EMPL).
To spletno mesto je rezultat projekta, ki ga je ustanovilo EFBWW (Evropsko združenje gradbenih in gozdnih delavcev) s finančno podporo Evropske komisije (DG EMPL).
Denna webbplats är resultatet av ett projekt som genomförts av EFBWW (Europeiska sammanslutningen av arbetstagare i trä- och byggsektorn), med ekonomiskt stöd från Europeiska kommissionen (DG EMPL).
Šī tīmekļa vietne izveidota, pateicoties EFBWW (Eiropas Celtniecības un kokapstrādes darbinieku federācija) veiktajam projektam ar finansiālu Eiropas Komisijas atbalstu (DG EMPL).
Din il-websajt hija r-riżultat ta' proġett li sar mill-EFBWW (il-Federazzjoni Ewropea tal-Bini u Ħaddiema fl'Injam) bl-appoġġ finanzjarju tal-Kummissjoni Ewropea (DG EMPL).
Tionscadal a ghlac an EFBWW (Cónaidhm Eorpach na nOibrithe Foirgníochta agus Adhmadóireachta) le tacaíocht airgeadais ón gCoimisiún Eorpach (DG EMPL) atá taobh thiar den suíomh Gréasáin seo.
  90 Hits www.eeas.europa.eu  
La Commissione vigila sulla coerenza dell'azione dell'UE nelle situazioni di crisi, assicurando la complementarità tra i suoi strumenti e quelli della PSDC (già PESD). Sono strettamente associati alle azioni sia le delegazioni sul posto che i partner locali.
La Commission attache une grande importance à la cohérence de l'action de l'Union face aux situations de crise et veille à ce que les instruments de l'UE et les actions menées dans le cadre de la PESD soient complémentaires. Les délégations et les partenaires locaux sont étroitement associés à ce processus.
Die EU-Kommission legt großen Wert auf einen EU-weit kohärenten Ansatz gegenüber Krisensituationen und sorgt dafür, dass die EU-Instrumente die Maßnahmen der ESVP ergänzen. Sowohl die lokalen Delegationen als auch die lokalen Partner werden eng einbezogen.
La Comisión otorga mucha importancia al hecho de que la UE mantenga un enfoque coherente ante las situaciones de crisis y hace lo posible por garantizar que los instrumentos de la CE y las acciones de la PCSD sean complementarios. Las delegaciones locales y los socios sobre el terreno trabajan mano a mano.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση δίνει μεγάλη σημασία στην εφαρμογή μιας συνεκτικής πολιτικής στις περιπτώσεις κρίσης, έτσι ώστε τα χρηματοδοτικά εργαλεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και οι δράσεις στο πλαίσιο της Κοινής Πολιτικής Ασφαλείας και Άμυνας (ΚΠΑΑ) να δρουν συμπληρωματικά. Σημαντικό ρόλο σ' αυτό διαδραματίζουν τόσο οι οι τοπικές αντιπροσωπείες όσο και οι τοπικοί εταίροι της ΕΕ.
De Commissie hecht groot belang aan een coherente EU-benadering van crisissituaties, zij zorgt ervoor dat haar aanpak en het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) elkaar aanvullen. Zowel de kantoren van de Commissie ter plaatse als lokale partners worden hier nauw bij betrokken.
Komise přikládá velký význam koherentnímu přístupu k řešení krizových situací a usiluje o to, aby byly se unijní nástroje a opatření evropské bezpečnostní a obranné politiky vzájemně doplňovaly. Zapojeni jsou jak místní delegace, tak lokální partneři.
Kommissionen lægger stor vægt på, at EU spiller konsekvent ud i krisetilstande, så det sikres, at EU-instrumenterne og EFFU supplerer hinanden. Både de lokale delegationer og de lokale partnere er meget aktive medspillere.
Komisjon pöörab suurt tähelepanu ühtsele ELi lähenemisviisile kriisiolukordades, tehes kindlaks, et Euroopa Komisjoni vahendid ja ÜJKP meetmed oleksid teineteist täiendavad. Töösse on tihedalt kaasatud nii kohalikud delegatsioonid kui ka kohalikud partnerid.
On tärkeää, että EU toimii kriisitilanteissa johdonmukaisesti. EU pyrkii myös varmistamaan, että sen kriisinhallintavälineet ja yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (YTPP) mukaiset toimet ovat toisiaan täydentäviä. Sekä EU:n edustustot että paikalliset yhteistyökumppanit osallistuvat tiiviisti kriisinhallintaan.
Az Európai Unió nagy jelentőséget tulajdonít a válsághelyzetekre vonatkozó, következetes uniós megközelítésnek, amely révén gondoskodni lehet arról, hogy a Bizottság által mozgósított eszközök és az európai biztonság- és védelempolitika fellépései kiegészítsék egymást. Az intézkedésekben részt vesznek a helyi küldöttségek és a helyi partnerek is.
Komisja dużą wagę przywiązuje do wypracowania spójnego podejścia UE do sytuacji kryzysowych, dbając o to, by instrumenty, którymi dysponuje, oraz działania w ramach EPBiO wzajemnie się uzupełniały. Zarówno lokalne przedstawicielstwa, jak i lokalni partnerzy są bezpośrednio zaangażowani w cały proces.
Comisia acordă o importanţă majoră eforturilor de a aborda situaţiile de criză într-un mod coerent, care să garanteze că instrumentele Comisiei şi acţiunile legate de politica de securitate şi apărare comună se completează reciproc. De asemenea, insistă asupra colaborării strânse cu delegaţiile şi partenerii locali.
Evropska komisija si prizadeva za dosleden pristop EU do kriznih razmer, saj to zagotavlja skladnost instrumentov EU in ukrepov evropske varnostne in obrambne politike. Pri tem tesno sodelujejo tudi delegacije EU in partnerji v zadevnih državah.
EU-kommissionen samordnar unionens krisinsatser och ser till att EU-instrumenten och den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken (GSFP) kompletterar varandra. Arbetet sker i nära samarbete med lokala delegationer och partner på plats.
Eiropas Savienība atzīst, ka ir ļoti svarīgi, lai ES saskaņoti reaģētu krīzes situācijās, t.i., Eiropas Komisijas instrumenti papildinātu kopējās drošības un aizsardzības politikas (KDAP) pasākumus. Šajā darbā cieši iesaistītas ir gan vietējās delegācijas, gan vietējie partneri.
Il-Kummissjoni tagħti importanza kbira sabiex ikun hemm strateġija koerenti fl-UE għas-soluzzjonijiet tal-kriżijiet, billi tiżgura li l-istrumenti tal-KE u l-azzjonijiet tal-ESDP jikkumplementaw lil xulxin. Kemm id-delegazzjonijiet lokali u kif ukoll l-imsieħba lokali jiġu involuti mill-qrib.
  35 Hits eeas.europa.eu  
La Commissione vigila sulla coerenza dell'azione dell'UE nelle situazioni di crisi, assicurando la complementarità tra i suoi strumenti e quelli della PSDC (già PESD). Sono strettamente associati alle azioni sia le delegazioni sul posto che i partner locali.
The Commission attaches great importance to a coherent EU approach to crisis situations, assuring that EC instruments and ESDP actions are complementary. Both local delegations and local partners are closely involved.
La Commission attache une grande importance à la cohérence de l'action de l'Union face aux situations de crise et veille à ce que les instruments de l'UE et les actions menées dans le cadre de la PESD soient complémentaires. Les délégations et les partenaires locaux sont étroitement associés à ce processus.
Die EU-Kommission legt großen Wert auf einen EU-weit kohärenten Ansatz gegenüber Krisensituationen und sorgt dafür, dass die EU-Instrumente die Maßnahmen der ESVP ergänzen. Sowohl die lokalen Delegationen als auch die lokalen Partner werden eng einbezogen.
La Comisión otorga mucha importancia al hecho de que la UE mantenga un enfoque coherente ante las situaciones de crisis y hace lo posible por garantizar que los instrumentos de la CE y las acciones de la PCSD sean complementarios. Las delegaciones locales y los socios sobre el terreno trabajan mano a mano.
Η Ευρωπαϊκή Ένωση δίνει μεγάλη σημασία στην εφαρμογή μιας συνεκτικής πολιτικής στις περιπτώσεις κρίσης, έτσι ώστε τα χρηματοδοτικά εργαλεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και οι δράσεις στο πλαίσιο της Κοινής Πολιτικής Ασφαλείας και Άμυνας (ΚΠΑΑ) να δρουν συμπληρωματικά. Σημαντικό ρόλο σ' αυτό διαδραματίζουν τόσο οι οι τοπικές αντιπροσωπείες όσο και οι τοπικοί εταίροι της ΕΕ.
De Commissie hecht groot belang aan een coherente EU-benadering van crisissituaties, zij zorgt ervoor dat haar aanpak en het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB) elkaar aanvullen. Zowel de kantoren van de Commissie ter plaatse als lokale partners worden hier nauw bij betrokken.
Комисията отдава голямо значение на последователния подход на ЕС към кризисни ситуации, който гарантира допълването между инструментите на Съюза и ЕПСО. Местните делегации и местните партньори вземат дейно участие.
Komise přikládá velký význam koherentnímu přístupu k řešení krizových situací a usiluje o to, aby byly se unijní nástroje a opatření evropské bezpečnostní a obranné politiky vzájemně doplňovaly. Zapojeni jsou jak místní delegace, tak lokální partneři.
Kommissionen lægger stor vægt på, at EU spiller konsekvent ud i krisetilstande, så det sikres, at EU-instrumenterne og EFFU supplerer hinanden. Både de lokale delegationer og de lokale partnere er meget aktive medspillere.
Komisjon pöörab suurt tähelepanu ühtsele ELi lähenemisviisile kriisiolukordades, tehes kindlaks, et Euroopa Komisjoni vahendid ja ÜJKP meetmed oleksid teineteist täiendavad. Töösse on tihedalt kaasatud nii kohalikud delegatsioonid kui ka kohalikud partnerid.
On tärkeää, että EU toimii kriisitilanteissa johdonmukaisesti. EU pyrkii myös varmistamaan, että sen kriisinhallintavälineet ja yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (YTPP) mukaiset toimet ovat toisiaan täydentäviä. Sekä EU:n edustustot että paikalliset yhteistyökumppanit osallistuvat tiiviisti kriisinhallintaan.
Az Európai Unió nagy jelentőséget tulajdonít a válsághelyzetekre vonatkozó, következetes uniós megközelítésnek, amely révén gondoskodni lehet arról, hogy a Bizottság által mozgósított eszközök és az európai biztonság- és védelempolitika fellépései kiegészítsék egymást. Az intézkedésekben részt vesznek a helyi küldöttségek és a helyi partnerek is.
Komisja dużą wagę przywiązuje do wypracowania spójnego podejścia UE do sytuacji kryzysowych, dbając o to, by instrumenty, którymi dysponuje, oraz działania w ramach EPBiO wzajemnie się uzupełniały. Zarówno lokalne przedstawicielstwa, jak i lokalni partnerzy są bezpośrednio zaangażowani w cały proces.
Comisia acordă o importanţă majoră eforturilor de a aborda situaţiile de criză într-un mod coerent, care să garanteze că instrumentele Comisiei şi acţiunile legate de politica de securitate şi apărare comună se completează reciproc. De asemenea, insistă asupra colaborării strânse cu delegaţiile şi partenerii locali.
Európska únia pripisuje veľký význam ucelenému prístupu EÚ ku krízovým situáciám a garantuje, že nástroje EÚ a činnosti SBOP sa navzájom dopĺňajú. Miestne zastúpenia a partneri sú do tohto procesu úzko zapojení.
Evropska komisija si prizadeva za dosleden pristop EU do kriznih razmer, saj to zagotavlja skladnost instrumentov EU in ukrepov evropske varnostne in obrambne politike. Pri tem tesno sodelujejo tudi delegacije EU in partnerji v zadevnih državah.
EU-kommissionen samordnar unionens krisinsatser och ser till att EU-instrumenten och den gemensamma säkerhets- och försvarspolitiken (GSFP) kompletterar varandra. Arbetet sker i nära samarbete med lokala delegationer och partner på plats.
Eiropas Savienība atzīst, ka ir ļoti svarīgi, lai ES saskaņoti reaģētu krīzes situācijās, t.i., Eiropas Komisijas instrumenti papildinātu kopējās drošības un aizsardzības politikas (KDAP) pasākumus. Šajā darbā cieši iesaistītas ir gan vietējās delegācijas, gan vietējie partneri.
Il-Kummissjoni tagħti importanza kbira sabiex ikun hemm strateġija koerenti fl-UE għas-soluzzjonijiet tal-kriżijiet, billi tiżgura li l-istrumenti tal-KE u l-azzjonijiet tal-ESDP jikkumplementaw lil xulxin. Kemm id-delegazzjonijiet lokali u kif ukoll l-imsieħba lokali jiġu involuti mill-qrib.
  26 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
In due recenti conferenze i rappresentanti dei governi europei hanno confermato il partenariato nella lotta contro HIV/AIDS e definito misure per rafforzare le proprie risposte in questo settore (Dichiarazione di Dublino, febbraio 2004, e Dichiarazione di Vilnius, settembre 2004). Tutti i documenti chiave dell’UE sul tema HIV/AIDS sono reperibili sul sito web della salute pubblica della Commissione europea.
(137) In two recent conferences, European government representatives have confirmed their partnership in the fight against HIV/AIDS and defined measures to strengthen their responses in this area (Dublin Declaration, February 2004, and Vilnius Declaration, September 2004). All EU key documents on HIV/AIDS can be found on the European Commission’s public health website.
(137) Lors de deux conférences récentes, les représentants des gouvernements européens ont confirmé leur partenariat dans la lutte contre le VIH/SIDA et défini des mesures en vue de renforcer leurs actions dans ce domaine (déclaration de Dublin, février 2004, et déclaration de Vilnius, septembre 2004). Tous les documents majeurs de l'UE sur le VIH/SIDA peuvent être consultés sur le site web de la DG Santé publique de la Commission européenne.
(137) Bei zwei Konferenzen haben die europäischen Regierungsvertreter kürzlich ihre Partnerschaft in der Bekämpfung von HIV/AIDS bekräftigt und Maßnahmen festgelegt, um die Initiativen in diesem Bereich zu verstärken (Erklärung von Dublin, Februar 2004, und Erklärung von Wilna, September 2004). Alle wichtigen Dokumente der EU im Zusammenhang mit HIV/AIDS können auf der Website der Europäischen Kommission zur öffentlichen Gesundheit abgerufen werden.
(137) En dos conferencias recientes, los representantes del Gobierno europeo confirmaron su colaboración en la lucha contra el VIH/SIDA y definieron medidas para reforzar sus actuaciones en este ámbito (Declaración de Dublín, febrero de 2004, y Declaración de Vilnius, septiembre de 2004). Todos los documentos clave de la UE sobre el VIH/SIDA pueden consultarse en el sitio web de salud pública de la Comisión Europea.
(137) Em duas conferências recentes, os representantes dos governos europeus confirmaram a sua parceria na luta contra o VIH/SIDA e definiram medidas para reforçar as suas respostas neste domínio (Declaração de Dublim, Fevereiro de 2004, e Declaração de Vilnius, Setembro de 2004). Todos os documentos fundamentais da UE sobre o VIH/SIDA podem ser consultados no website sobre saúde pública da Comissão Europeia.
(137) Σε δύο πρόσφατες διασκέψεις, εκπρόσωποι ευρωπαϊκών κυβερνήσεων επιβεβαίωσαν την εταιρική σχέση τους για την καταπολέμηση του HIV/AIDS και προσδιόρισαν μέτρα για την ενίσχυση των αποκρίσεών τους στον τομέα αυτό (Διακήρυξη του Δουβλίνου, Φεβρουάριος 2004, και Διακήρυξη του Βίλνιους, Σεπτέμβριος 2004). Όλα τα βασικά έγγραφα της ΕΕ σχετικά με το HIV/AIDS είναι διαθέσιμα στην ιστοθέση για τη δημόσια υγεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής.
(137) Tijdens twee recente conferenties hebben Europese regeringsvertegenwoordigers de samenwerkingsbereidheid in de strijd tegen HIV/aids bevestigd en maatregelen vastgelegd voor effectievere acties op dit gebied (Verklaring van Dublin, februari 2004, en Verklaring van Vilnius, september 2004). Alle belangrijke EU-documenten over HIV/aids zijn te vinden op de website voor volksgezondheid van de Europese Commissie.
(137) Na dvou nedávných konferencích zástupci evropských vlád potvrdili svou spoluúčast v boji proti HIV/AIDS a definovali opatření k posílení jejich reakcí v této oblasti (Dublinská deklarace, únor 2004, a Vilniuská deklarace, září 2004). Všechny klíčové dokumenty lze nalézt na webové stránce Evropské komise o veřejném zdraví.
(137) På to nylige konferencer bekræftede repræsentanter for europæiske regeringer deres partnerskab i forbindelse med bekæmpelse af hiv/aids og fastlagde foranstaltninger til at styrke deres indsats på dette område (Dublin-erklæringen, februar 2004, og Vilnius-erklæringen, september 2004). Alle væsentlige EU-dokumenter om hiv/aids findes på Europa-Kommissionens folkesundhedswebsted.
(137) Kahel hiljutisel konverentsil kinnitasid Euroopa riikide valitsuste esindajad oma partnerlust võitluses HIV/AIDSi vastu ja määratlesid meetmed selles vallas tehtavate jõupingutuste tugevdamiseks (Dublini deklaratsioon, veebruar 2004 ja Vilniuse deklaratsioon, september 2004). Kõik ELi olulised dokumendid HIV/AIDSi kohta on olemas Euroopa Komisjoni rahvatervise veebilehel.
(137) Kahdessa hiljattain pidetyssä konferenssissa Euroopan hallitusten edustajat ovat lujittaneet yhteistyötään hiv:n/aidsin torjumiseksi ja määritelleet toimenpiteitä, joilla vahvistetaan toimintaa tällä alalla (Dublinin julkilausuma, helmikuu 2004, ja Vilnan julkilausuma, syyskuu 2004). Kaikki hiv:tä/aidsia koskevat EU:n keskeiset asiakirjat löytyvät Euroopan komission kansanterveyttä koskevalta verkkosivustolta.
(137) Az európai kormányok képviselői a közelmúltban két konferencián erősítették meg partnerségüket a HIV/AIDS elleni harcban, és intézkedéseket határoztak meg az e területen adott válaszaik támogatására (dublini nyilatkozat, 2004. február, és vilniusi nyilatkozat, 2004. szeptember). A HIV/AIDS-re vonatkozó összes kulcsfontosságú EU-dokumentum megtalálható az Európai Bizottság közegészségügyi weboldalán.
(137) På to konferanser i den senere tid har representanter for europeiske regjeringer bekreftet sitt engasjement for kampen mot HIV/AIDS og utarbeidet tiltak for å styrke innsatsen på dette området (Dublin-deklarasjonen, februar 2004, og Vilnius-deklarasjonen, september 2004) Alle nøkkeldokumenter fra EU om HIV/AIDS ligger på Europakommisjonens eget nettsted for folkehelse.
(137) Podczas dwóch niedawnych konferencji przedstawiciele rządów europejskich potwierdzili swoje partnerstwo w walce z wirusem HIV/AIDS i określili działania dla wzmocnienia ich reakcji w tej dziedzinie (Deklaracja Dublińska z lutego 2004 r. i Deklaracja Wileńska z września 2004 r.). Wszelkie kluczowe dokumenty UE w sprawie wirusa HIV/AIDS dostępne są na stronie internetowej dot. zdrowia publicznego Komisji Europejskiej.
(137) În cadrul a două conferinţe recente, reprezentanţii guvernelor europene şi-au confirmat parteneriatul în combaterea HIV/SIDA şi au stabilit măsuri pentru a-şi consolida reacţiile în acest domeniu (Declaraţia de la Dublin, februarie 2004, şi Declaraţia de la Vilnius, septembrie 2004). Toate documentele cheie ale Uniunii Europene privind HIV/SIDA se găsesc pe site-ul pentru sănătate publică al Comisiei Europene.
(137) Na ostatných dvoch konferenciách zástupcovia európskych vlád potvrdili svoje partnerstvo v boji proti HIV/AIDS a stanovili opatrenia na posilnenie vlastných odpovedí v tejto oblasti (Dublinské vyhlásenie, február 2004 a Vilniuské vyhlásenie, september 2004). Všetky rozhodujúce dokumenty EÚ o HIV/AIDS možno nájsť na webovej stránke verejného zdravia Európskej komisie.
(137) Na dveh nedavnih konferencah so predstavniki evropskih vlad potrdili svoje sodelovanje v boju proti HIV/aidsu ter opredelili ukrepe za okrepitev njihovih odzivov na tem področju (Deklaracija iz Dublina, februar 2004, in Deklaracija iz Vilne, september 2004). Vse ključne dokumente EU o HIV/aidsu lahko najdete na spletni strani Evropske komisije o javnem zdravju.
(137) Vid två konferenser på senare tid har europeiska regeringsrepresentanter bekräftat att de inlett ett partnerskap i kampen mot hiv/aids och fastställt åtgärder för att stärka sina strategier på detta område (Dublindeklarationen, februari 2004 och Vilniusdeklarationen, september 2004). Alla viktiga EU-dokument om hiv/aids finns på Europeiska kommissionens webbplats för folkhälsa.
(137) Divās pēdējās konferencēs Eiropas valdības pārstāvji ir apstiprinājuši savu sadarbību cīņā pret HIV/AIDS un noteikuši pasākumus, lai stiprinātu savus atbildes pasākumus šajā jomā (Dublinas deklarācijas, 2004. gada februārī un Viļņas deklarācijas 2004. gada septembrī). Visi ES galvenie dokumenti par HIV/AIDS ir atrodami Eiropas Komisijas sabiedrības veselības tīmekļu vietnē.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow