compagnons de voyage – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      284 Ergebnisse   147 Domänen
  2 Treffer nano.biu.ac.il  
L’endroit idéal pour rencontrer des compagnons de voyage
The ideal place to meet fellow travellers
De ideale plek om reisgenoten te ontmoeten
  www.dentognostics.de  
Les partenaires sont d’anciens et de nouveaux parrains, dans tous les cas de chaleureux compagnons de voyage : les vins des Cantine Coppo, les lunettes Bollé, Borgo Egnazia, le Long Beach Resort, les petites balles d’Apart, les chaussures spéciales de Biion, le chocolat Brodato , et les essences composées ad hoc pour les golfeurs de la Coupe Colmar d’Antonella Bondi.
“La stagione dello sci (che quest’anno ha regalato agli atleti Colmar grandi soddisfazioni) passa la mano a quella del golf, al via il primo fine settimana di aprile. Il 2 e 3 infatti con la ormai “classica” apertura di Carimate, ricomincia la Coppa Colmar, una competizione che vede al tee di partenza sempre numerosi partecipanti, ansiosi di conquistarsi la finale nella splendida cornice di Borgo Egnazia. Nove tappe italiane (Carimate, appunto, Albenza, Menaggio, Cherasco, Cervia, Madonna di Campiglio, Torino, Asiago, Zoate) e due tappe estere (Zillertal, Austria e Chamonix, Francia) e il gran finale a San Domenico in Puglia. La formula è ormai rodata: circuito di doppio, quattro palle il primo giorno e Louisiana a due (stableford) il secondo. I partner sono vecchi e nuovi amici, in ogni caso sempre affezionati compagni di viaggio: I vini delle Cantine Coppo, gli occhiali Bollé, Borgo Egnazia, Long Beach Resort, le palline di Apart, le speciali scarpe di Biion, il cioccolato Bodrato e le essenze di Antonella Bondi, realizzate ad hoc per i golfisti della Coppa Colmar.
  www.hslixin.com  
Le confort et la sécurité sont les meilleurs compagnons de voyage.
Comfort en veiligheid zijn de beste reisgenoten.
  2 Treffer www.nts-group.nl  
C'est justement à cette mosquée que je rencontre deux français de Nancy, Laurent et Aurélie qui deviendront mes compagnons de voyage dans les prochains jours puisqu'ils se rendent aussi en Jordanie.
It’s at the mosque that I meet two French from Nancy, Laurent and Aurélie who will become my travel mates for the next days in Jordan.
  tprf.org  
Et ce ryokan est l’un des rares à offrir un onsen privatif : à votre arrivée, sur simple demande, un créneau de 40 minutes sera exclusivement réservé pour vous et vos compagnons de voyage.
And this ryokan is one of the few to offer a private onsen area: just ask when you arrive and you’ll be allocated a 40-minute slot exclusively for you and your travel companions.
  brokerant.com  
À l’hôtel, nous saurons vous donner toutes les informations dont vous avez besoin pour organiser l’excursion la plus appropriée pour vous et vos compagnons de voyage.
En el Hotel sabremos darte toda la información necesaria para organizar la excursión más adecuada para ti y tus compañeros de viaje.
  kaufmanndesuisse.ca  
EXTENSION INDIVIDUELLE APRÈS UN TOUR OU UN TREKKING À la fin d'un voyage ou d'un trekking dans le Sud de l'Islande, au lieu de retourner à Reykjavik avec vos compagnons de voyage, vous avez la possibilité de prendre le ferry pour découvrir le magnifique archipel…
INDIVIDUAL EXTENSION AFTER A TOUR OR A TREKKING At the end of a journey or a trek in the South of Iceland, instead of returning to Reykjavik with your fellow travelers, you can take the ferry to discover the magnificent Westman Islands archipelago. Your guide…
  www.mayerinn.com  
Pendant le séjour, le locataire est entièrement responsable de la chambre louée ou de l'appartement loué, ainsi que de l'ameublement et de toutes les questions s'y rapportant. Le locataire indemnisera immédiatement le propriétaire pour les dommages causés par ses actes ou ceux de ses compagnons de voyage.
During the stay the tenant is fully responsible for the rented room or the rented apartment, and furnishings and all related matters. The tenant will immediately compensate the landlord for damage caused by his actions or the actions of his travel companions.
Während des Aufenthalts trägt der Mieter die volle Verantwortung für das gemietete Zimmer oder die gemietete Wohnung sowie für die Einrichtung und alle damit zusammenhängenden Angelegenheiten. Der Mieter wird den Vermieter unverzüglich für Schäden entschädigen, die durch seine Handlungen oder die Handlungen seiner Mitreisenden entstanden sind.
  www.iicbruxelles.esteri.it  
Peppe Voltarelli, interprète, auteur, acteur italien, est sur la scène avec ses trois compagnons de voyage: voix, guitare et accordéon. Un Solo Concert qui promet grandes surprises et engagement. Peppe Voltarelli, qui a gagné le Prix “Luigi Tenco” tel que meilleur album en dialecte, présente un spectacle où l’italien, le français, l’anglais et son dialecte italien d’origine se mélangent en créant un nouveau language très compréhensible à n’importe qui.
Peppe Voltarelli, interprete, autore, attore italiano, è in scena con i suoi tre compagni di viaggio: voce, chitarra e fisarmonica. Si tratta di un concerto che promette grandi sorprese e coinvolgimento. Peppe Voltarelli, vincitore del premio “Luigi Tenco” per il migliore album in dialetto, presenta uno spettacolo in cui l’italiano, il francese, l’inglese e il suo dialetto d’origine si fondono creando una nuova lingua comprensibile a chiunque. Dopo le tournée in Argentina, Stati Uniti, Canada 5° luglio 2013 è al Festival di Montreal) e in Europa, Repubblica Ceca, Ungheria, Germania, Italia, Spagna e Belgio, Peppe Voltarelli torna a Bruxelles per presentare in anteprima il suo terzo album solista “Lamentarsi come ipotesi”, che in uscita in Italia a Febbraio per OTR/Universal. Quello di Peppe è un viaggio attraverso la musica italiana e le sue canzoni, che hanno contribuito a rendere il suo percorso artistico ancora più prezioso.Un viaggio musicale “serio e divertente” che ci fa prestare attenzione all’eredità italiana in tutto il mondo.
  alasresort.gr  
Probablement les raisons les plus courantes sont parce qu'un B & B offre une atmosphère tranquille, de type maison avec une attention personnelle, des petits déjeuners impressionnants et une chance de rencontrer les aubergistes et compagnons de voyage et en apprendre davantage sur la région des habitants qui y vivent.
Why consider a bed and breakfast? Probably the most common reasons are because a B&B offers a quiet, home-type atmosphere with personal attention, awesome breakfasts and a chance to meet the innkeepers and fellow travelers and learn more about the area from locals who live there. Every bed and breakfast is different and each reflects the personality of the owner/innkeeper as chef, waiter, housekeeper, decorator, gardener, historian and tour guide. In the travel world, it is the last and greatest form of hospitality.
  www.yurunmachine.com  
La fleur d’orangier, les agrumes, la brise du Guadalquivir seront vos compagnons de voyage. Une magnifique expérience pour les sens.
El azahar, los naranjos y la brisa del Guadalquivir serán testigos, acompañantes y cómplices de la magnífica experiencia para los sentidos que supone este tour en Sevilla.
I fiori d’arancio, le arance, la brezza del Guadalquivir sará testimone, accompagnatrice e complice di una magnifica esperienza per i sensi.
De geur van sinaasappels en zijn bloesem in combinatie met een heerlijk briesje langs de Guadalquivir rivier maken van deze tour een fantastische ervaring.
  gift.lungarnocollection.com  
Partagez une connexion Wi-Fi avec vos compagnons de voyage
WLAN-Verbindung mit Mitreisenden teilen
Compartir la conexión wifi con otros viajeros
Condividi la connessione WiFi con i compagni di viaggio
Partilhe a conexão wifi com outros viajantes.
Deel de WiFi-verbinding met medereizigers
  hc-sc.gc.ca  
listes des compagnons possibles (p. ex. compagnons de voyage)
lists of potential companions (e.g., travel partners)
  www.hc-sc.gc.ca  
listes des compagnons possibles (p. ex. compagnons de voyage)
lists of potential companions (e.g., travel partners)
  www.sancerre-ericlouis.com  
Pour faire le plein d’énergie en début de journée ou pour un en-cas sain. Savoureux et vitaminés, ce sont des compagnons de voyage parfaits.
For an invigorating start of the day, or just as a healthy snack. Delicious and vitamin-rich, they also make a perfect travel companion.
Per iniziare la giornata con la giusta energia oppure come sano spuntino. Gustosi e ricchi di vitamine, sono i compagni di viaggio perfetti durante gli spostamenti.
  2 Treffer shamandealer.com  
Dalene et Peter sont deux compagnons de voyage canadiens inséparables. Ils adorent découvrir de nouvelles contrées pour en explorer les moindres recoins.
Dalene and Peter are both travellers, Canadian and inseparable. They love coming across new places and going where very few have been yet.
Dalene y Peter son dos viajeros canadienses inseparables. Les encanta descubrir lugares nuevos para explorar hasta el último rincón.
  2 Treffer youthproject-bg-tr.eu  
L’information disponsible : Programme pour compagnons de voyage à Halifax.
We are encouraging all CATCA members to complete the survey. Your anonymity is assured!
  www.solano-eyewear.com  
Nous pouvons mettre un fauteuil roulant dans nos différents véhicules mais aucun monte-fauteuil n'est disponible. Il faut donc que vous soyez capable de monter et de descendre de votre véhicule avec l'aide de votre chauffeur, de votre guide ou de vos compagnons de voyage.
Wir bieten Ihnen Autos, Vans und Busse die für Rollstühle geeignet sind, jedoch haben wir kein Fahrzeug mit automatischem Hebesystem. Sie müssen in der Lage sein mit der Hilfe Ihres Guides, Fahrers und Ihren Reisegefährten, ein- und aussteigen zu können.
  2 Treffer hazelleach.com  
Ce duplex en attique spacieux et élégant vous offrira tout ce dont vous aurez besoin dans des pièces confortables et lumineuses dont vous tomberez amoureux. Il dispose d’une terrasse avec vue sur l’avenue Paral.lel, profitez-en pendant que vous prenez un café ou le goûter avec vos compagnons de voyage.
¡Una experiencia de lujo! Este amplio y elegante dúplex ático te ofrecerá todo lo que necesites en unas instalaciones cómodas y luminosas de las que te enamorarás. Posee una terraza con vista a la avenida Paral.lel, disfrútala mientras te tomas un café o una merienda con tus compañeros de viaje. Los 60 metros cuadrados que conforman el dúplex son capaces de alojar a parejas, grupos o famili...
  20 Treffer www.sitesakamoto.com  
Les pires compagnons de voyage
Die schlimmsten Reisegefährten
Los peores compañeros de viaje
I peggiori compagni di viaggio
Os piores companheiros de viagem
Het ergste reisgenoten
Els pitjors companys de viatge
Txarrena bidaiatzen laguntzaile
Os peores compañeiros de viaxe
  www.lenazaidel.co.il  
Nous louons notre maison individuelle , mais chacun à une partie de sorte que votre vie privée et celle de vos compagnons de voyage , est assurée . La recherche de divertissement ? A Une distance ...de 7 km.
Wir vermieten unsere freistehende Gästehaus , aber jeweils an einer Partei , sodass Privatsphäre und die von Ihrer Mitreisenden , gewährleistet ist. Auf der Suche nach Unterhaltung? Auf einer distance von 7 km. befi...ndet sich burgundischen 's-Hertogenbosch mit der Kathedrale St. Jan, seinen Reisen um die Dieze und Wochenmärkte , die einen Besuch wert sind . Touristische Attraktionen wie Heusden , die Dünengebiet Drunen und dem Freizeitpark Efteling sind mit das Auto schnell und einfach zu erreichen.
Alquilamos nuestra casa de huéspedes separada pero cada uno a una de las partes por lo que su privacidad y la de sus compañeros de los viajeros , está garanti...zada. ¿Buscas entretenimiento? 7 kilómetros. es borgoñón ' s - Hertogenbosch , con su catedral de San Juan , sus viajes alrededor del Dieze y mercados semanales que vale la pena una visita. Atracciones turísticas como establecimiento Heusden , el área de dunas Drunen dunas y el parque temático Efteling por coche rápidamente y fácilmente accesible .
Affittiamo la nostra pensione distaccato ma ognuno di una parte così la vostra privacy e quella dei tuoi colleghi viaggiatori , è assicurata . In cerca di divertimento ? 7 km. è s - Hertogenbosch b...orgognone ' con la sua cattedrale di San Giovanni , i suoi viaggi intorno al Dieze e mercati settimanali che meritano una visita . Attrazioni turistiche come istituzione Heusden , la zona dune Drunen Dune e il parco a tema Efteling per auto in modo rapido e facilmente accessibile .
  atoll.pt  
Dans le salon vous trouverez une borne Internet ou regarder la télévision sur grand écran avec son Dolby surround et sky tv. La terrasse, où vous pourrez admirer les vignobles sans fin, est l'endroit idéal pour apprécier le copieux petit déjeuner ou passer du temps avec vos compagnons de voyage.
The Olympus offers several elegant spaces in which to enjoy a cozy fully relax. In the living room you can find an Internet Point or enjoy television on the big screen with Dolby surround and SkyTV. The terrace, where you can admire the endless vineyards, is the ideal place to enjoy the generous breakfast or spend time with your fellow travelers.
Die Olympus bietet zahlreiche elegante Räume, in denen zu geniessen Sie ein gemütliches vollkommen entspannen. Im Wohnzimmer können Sie einen Internet-Point zu finden oder genießen Sie Fernsehen auf der großen Leinwand mit Dolby Surround und Sky TV. Die Terrasse, wo man die endlose Weinberge zu bewundern, ist der ideale Ort, um die reichhaltigen Frühstück genießen oder verbringen Sie Zeit mit Ihren Mitreisenden.
  newspaper.cardboardia.info  
Pliez & Partez : Vos compagnons de voyage préférés
Pack & Go : Your Travel Soulmates
  www.richterverlag.com  
Mes compagnons de voyage semblent surpris par tant de perspicacité géographique. Quel buisson était-ce exactement, demandent-ils en souriant? Gesticulant, j’essaye de les ramener mentalement à l’endroit, mais remarque vite que, pour eux, tous les buissons se ressemblent, qu’ils soient suisses-allemands ou romands.
Meine Mitreisenden scheinen befremdet ob so viel geografischen Scharfsinns. Welcher Busch war es genau, fragen sie schmunzelnd. Ich gestikuliere und versuche sie mental an die Stelle zurückzuführen, merke aber, dass für sie alle Büsche gleich aussahen, ob deutsch oder welsch. Ich gebe es auf. Wie kann man nur so etwas Bedeutendes wie die Sprachgrenze ignorieren? Noch dazu auf dem Velo, wo man alles doppelt, ja dreimal so gut wahrnimmt.
  4 Treffer www.smokymountains-hotels.com  
La peur est l’un des compagnons de voyage qui accompagne l’entrepreneur, dès qu’il décide la mise en marche de sa start-up. Ce processus de transformer une idée dessinée sur une serviette en papier en une entreprise à succès, produit une série de peurs que FACE Entrepreneurship a identifié grâce à l’étude DELPHI du professeur Jan Brinckmann, de la ESADE Business School.
Fear is one of those travelling companions that every entrepreneur has to get used to having as soon as they decide to launch a business.  The process of turning an idea scribbled on a napkin into a successful business model produces a series of fears that we, at FACE Entrepreneurship, indentified thanks to a DELPHI study carried out by Professor Jan Brinckmann of ESADE Business School.  Although it’s not a surprise to anyone that the first cause of anxiety stems from financial matters, what comes immediately after is the fear of losing a professional career.  And that’s exactly what we’ll be discussing at our next entrepreneurship event in Dublin, which we invite you to attend.
Die Angst ist ein ständiger Begleiter, an den sich ein Unternehmer auf seinem Weg zum eigenen Startup gewöhnen muss. Der Prozess, eine anfänglich auf eine Stoffserviette gezeichnete Idee in ein erfolgreiches Businessmodell zu verwandeln, bringt eine Serie von Ängsten mit sich, die wir von FACE Entrepreneurship dank der DELPHI Studie, die der Professor Jan Brinckmann von der ESADE Business School entwickelt hat, identifizieren konnten.  Und obwohl es niemanden überraschen sollte, dass die Hauptursache aller Ängste finanzielle Angelegenheiten sind, folgt gleich darauf die Angst, die berufliche Laufbahn aufzugeben. Genau darüber werden wir bei unserem nächsten Unternehmer-Event in Dublin sprechen, zu dem wir dich herzlich einladen.
  11 Treffer www.bundesmuseen.ch  
Compagnons de voyage
Reisebegleiter
Compagni di viaggio
  www.canadiana.ca  
À un moment donné, alors qu'il est en route pour Montréal pour échanger d'autres prisonniers, il entend dire que d'autres batailles ont commencé entre les Français et les Iroquois. Ses compagnons de voyage veulent rebrousser chemin mais il refuse.
Garakontie arranged many prisoner exchanges. Once when he was on his way to Montreal to exchange more prisoners, he heard that more fighting had started between the French and the Iroquois. His traveling companions wanted to turn back, but he refused. He was on a mission of peace and would not be stopped.
  quorumadvocats.com  
«Il est important de travailler rapidement, mais de façon concentrée. Les animaux sont encore petits, ils viennent de venir au monde et sont vulnérables. Nous essayons d'adapter notre mode de travail aux animaux et veillons à leur causer le moins de stress possible.» En fait, les poussins sont tranquilles lorsqu'ils sont conduits vers leur caisse de transport. Ils regardent avec curiosité du haut du convoyeur, se laissent prendre dans la main et piaulent vers leurs compagnons de voyage.
In diesem frühen Stadium des Hühnerlebens ist eine ruhige Arbeitsweise entscheidend. «Es ist wichtig, dass wir schnell, aber konzentriert arbeiten. Die Tiere sind noch klein, gerade erst auf die Welt gekommen und verletzlich. Wir versuchen, unsere Arbeitsweise den Tieren anzupassen, und schauen, dass wir ihnen so wenig Stress wie möglich zumuten.» In der Tat wirken die Küken ruhig, während sie in ihrer Transportbox gefahren werden. Neugierig schauen sie vom Fliessband herunter, lassen sich in die Hand nehmen und piepsen ihren Mitreisenden zu. Von Hektik ist in der Brüterei zu keinem Zeitpunkt etwas zu spüren. Noch am gleichen Tag werden die Küken auf Lastwagen verladen und in ihr neues Zuhause gefahren. Auf einen unserer 500 Optigal-Partnerbetrieben in der Schweiz.
  www.pc.gc.ca  
À la tour de feu du Lac Parson, une vue imprenable sur la forêt boréale s’offre devant vous alors que vous vous trouvez debout sur l’escarpement. Pourquoi ne pas y partager un pique-nique avec vos compagnons de voyage?
Wood Buffalo National Park has activities for the whole family. Take a drive down Pine Lake Road and Parson Lake Road for exciting wildlife encounters and pull over at one of the fascinating points of interest for great photos ops. Stretch your legs on one of the short trails to break up your drive through the park. At Parson’s Fire Tower Station, you will get a magnificent view of the boreal forest from above has you stand on top of the esker. It’s the perfect spot to stop and share a picnic with your travel companions.
  3 Treffer esa.int  
Tandis que ses compagnons de voyage doivent revenir sur Terre le dimanche 16 juillet ou le jour suivant si la mission peut être prolongée, il est prévu que Thomas Reiter demeure à bord de la Station pendant 6 à 7 mois.
While his fellow Shuttle travellers are due to return to Earth on Sunday 16 July at 14:52 CEST (12:52 UTC), or on the following day if the mission can be extended. Thomas Reiter will be staying onboard the Station for up to six or seven months. His mission is being conducted under an agreement between ESA and Roskosmos, the Russian federal space agency, with Reiter taking a position originally earmarked for a Russian.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow