concrets – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10'861 Results   3'025 Domains
  fps-law.de  
Auto-formation : le formateur découvre, à partir de vidéos, comment utiliser la base de données CTU à partir de cas concrets.
Self-training: videos which show the teacher how to use the SFU database, with real case studies.
Individuelle Fortbildung: Die Lehrkraft erfährt, über in Videos gezeigten, konkreten Fallbeispielen, wie die Datenbank SFN genutzt werden kann.
Самообучение :въз основа на видеоклипове, обучителят открива как да използва базата данни на ТОИ в конкретни случаи.
  3 Hits uzcard.uz  
Qui dit courtier indépendant, dit conseils neutres. Il vous proposera toujours une solution en fonction de vos besoins concrets.
An independent broker undertakes to provide you with impartial advice. They suggest solutions based on your specific needs.
Een onafhankelijk makelaar staat garant voor neutraal advies. Hij stelt je een oplossing voor in functie van jouw concrete noden.
  28 Hits www.alca-ftaa.org  
Progrès Concrets d'ici l'an 2000
Concrete progress by the year 2000
Avances Concretos para el año 2000
  dirtyxxxmovies.pro  
des instruments concrets montrant comment la part modale du rail en trafic marchandises peut être accrue globalement
konkrete Instrumente wie der Schienenanteil am Gesamtaufkommen des Güterverkehrs vergrössert werden kann
misure concrete per aumentare la quota del trasporto merci per ferrovia;
  18 Hits www.edoeb.admin.ch  
Les deux conditions suivantes doivent être remplies: il doit exister un motif justificatif, et le soupçon d’infraction doit reposer sur des indices concrets.
Das Vorliegen sowohl eines Rechtfertigungsgrunds als auch konkreter Verdachtsmomente muss kumulativ erfüllt sein.
Sia il motivo giustificativo, sia gli elementi concreti di sospetto devono essere adempiuti cumulativamente.
  shop.vecnum.com  
Nos experts internes expliquent grâce à leur longue expérience les processus complexes orientés client et présentent des exemples concrets.
Our own in-house experts with many years' experience will explain complex processes in a user-oriented manner using concrete examples.
I nostri specialisti con esperienza pluriennale spiegheranno i complessi processi in modo che siano orientati all'utente e forniranno esempi concreti.
  6 Hits generation-m.migros.ch  
Informations détaillées sur notre engagement, les faits et les chiffres, ainsi que le contexte des initiatives et projets concrets
Engagement, Zahlen, Fakten und Hintergrundberichte aus konkreten Projekten und Initiativen
Maggiori informazioni sul nostro impegno, sui numeri, sui fatti e relazioni informative su progetti e iniziative concreti.
  2 Hits www.ntn-snr.com  
Nous restons à votre entière disposition si vous avez besoin d’exemples ou de documents concrets : info@.horyzon.ch.
Please contact us should you need more information or „made to measure“ documentation and examples: info@STOP-SPAM.horyzon.ch.
Für weitere Details oder massgeschneiderte Unterlagen und Beispiele stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung: info@STOP-SPAM.horyzon.ch.
  102 Hits www.wto.int  
> Le Cadre intégré renforcé: Faire en sorte que le partenariat donne des résultats concrets
> Enhanced Integrated Framework: Making the partnership deliver on results
> El MIM: Lograr que la asociación dé los resultados esperados
  whoresx.com  
Notre démarche s’inscrit dans la durée et l’atteinte d’objectifs concrets:
Mit unserem Ansatz der Nachhaltigkeit sollen folgende konkreten Ziele erreicht werden:
Il nostro approccio è coerente con la durata e il raggiungimento di obiettivi concreti:
  2 Hits www.investintech.com  
Midor approfondit la réflexion sur le développement durable et se fixe des objectifs concrets pour un avenir social et efficace en énergie. Sur notre chemin vers le développement durable, nous visons notamment les étapes suivantes pour 2020 et pour 2040.
Midor thinks about sustainability and has defined specific targets for energy efficiency and social responsibility. By 2020 and 2040, we want to reach the following sustainable milestones.
Midor denkt Nachhaltigkeit weiter und hat konkrete Ziele für eine energieeffiziente wie soziale Zukunft definiert. Bis 2020 beziehungsweise 2040 visieren wir unter anderem folgende nachhaltige Meilensteine an.
  www.sonation.de  
Nous découpons les projets que nous menons en phases bien déterminées. Chaque phase est elle-même délimitée par des jalons qui correspondent à des décisions importantes pour la réussite du projet, à la livraison de documents ou à des résultats concrets.
We split up the projects we manage into separate phases. Each phase has clearly-defined deadlines within which important decisions have to be taken, documents supplied and results achieved. In this way, our clients are able to follow the progress of their projects step by step.
Die von uns betreuten Projekte werden in einzelne, klar definierte Phasen eingeteilt. Jede Phase wiederum enthält mehrere Zwischenziele, wie z.B. die für den Erfolg des Projektes zu treffenden Entscheidungen, die Lieferung von Dokumenten oder von konkreten Ergebnissen. Unsere Kunden können somit jederzeit den reibungslosen Ablauf des Projektes überprüfen.
Separiamo i progetti in fasi ben determinate. Ogni fase è delimitata da punti di controllo che corrispondono a decisioni importanti per il successo del progetto, al rilascio di documenti o a risultati concreti. I nostri clienti possono così assicurarsi del buon sviluppo del loro progetto.
  35 Hits www.bfe.admin.ch  
Plusieurs des thèmes de recherche cités ci-dessus nécessitent la constitution de réseaux interdisciplinaires d'envergure internationale. De telles activités sont soutenues seulement en liaison avec des projets de recherche concrets (également des projets financés par d'autres biais):
Interdisciplinary networks are required for many of the research topics cited above, and they also need to be internationally oriented. Additional activities of this sort can be promoted, but only in association with specific research projects (including those financed from other sources):
Für viele der oben genannten Forschungsthemen sind interdisziplinäre Netzwerke erforderlich, die zudem international ausgerichtet sein sollten. Solche zusätzlichen Aktivitäten können gefördert werden, jedoch nur im Zusammenhang mit konkreten Forschungsprojekten (auch anderweitig finanziert):
Per molti degli ambiti di ricerca summenzionati sono necessarie reti interdisciplinari a livello internazionale. Tali attività complementari possono essere incentivate, tuttavia soltanto se sono in relazione a progetti di ricerca concreti (finanziati anche in altro modo):
  10 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Si nous prenons en compte le contexte national, il y a plusieurs années que cet engagement était irréaliste et aurait dû être revu par les responsables politiques, tout en définissant des buts concrets qui puissent effectivement être réalisés, que ce soit en termes de montants financiers ou que ce soit en termes d’aspects qualitatifs de l’APD portugaise.
Having in mind the national context, this commitment hasn’t been realistic for years and should have been scaled back by authorities, defining more concrete targets that could effectively be met, be it in terms of financial flows as in terms of of portuguese ODA.
Teniendo en cuenta el contexto nacional, desde hace varios años que este compromiso no era realista y tendría que haber sido revisado por los responsables políticos, definiendo metas concretas que pudiesen efectivamente ser cumplidas, ya sea  en términos de montos financieros como en términos de aspectos cualitativos de la APD portuguesa.
Tendo em conta o contexto nacional, há vários anos que este compromisso era irrealista e devia ter sido revisto pelos responsáveis políticos, definindo-se metas concretas que pudessem efectivamente ser cumpridas, quer em termos de montantes financeiros quer em termos de aspectos qualitativos da APD portuguesa.
  kmu.ige.ch  
Pour obtenir des renseignements concrets sur des entreprises précises, Bächli a effectué une recherche en brevets auprès de l’IPI. Avec un résultat surprenant : «Les autres fabricants de transformateurs n’ont encore déposé aucun brevet dans ce domaine.»
In order to obtain concrete statements for individual companies, Herbert Bächli requested the IPI to carry out a patent search. It has already provided important insight: “So far, other transformer manufacturers haven’t made applications for any relevant patents.”
Um zu konkreten Aussagen über einzelne Firmen zu gelangen, liess Bächli am IGE eine Patentrecherche durchführen. Sie hat bereits eine wichtige Erkenntnis geliefert: „Andere Transformatorenbauer haben noch keine einschlägigen Patente angemeldet.“
Per riuscire a ottenere informazioni concrete in merito a singole aziende si è rivolto all’IPI. La ricerca specializzata che ha commissionato all’Istituto ha già permesso di precisare un primo punto, estremamente importante: “gli altri fabbricanti di trasformatori non hanno ancora depositato alcun brevetto specifico“.
  www.kylcy.com  
L’utilisation de matières premières de toute première qualité, tel que l’acier inoxydable AISI 316 L, le choix de fournisseurs à la fiabilité réputée, leaders dans leur secteur de référence, ainsi que les essais effectués sur les produits rien qu’avec de l’eau, sans utilisation d’air, sont autant d’exemples concrets de notre engagement envers de hauts niveaux de qualité.
Der Einsatz wertvoller Rohstoffe, wie zum Beispiel der Edelstahl AISI 316 L, die Auswahl zuverlässiger, in ihrer Branche führender Lieferanten und die Produkttests, die ausschließlich mit Wasser, nicht mit Luft, durchgeführt werden, sind einige konkrete Beispiele für unser stetiges Bemühen um hohe Qualitätsstandards.
El uso de excelentes materias primas como el acero inoxidable AISI 316 L, la selección de proveedores de comprobada fiabilidad y líderes en sus sectores de referencia, los ensayos de los productos efectuados exclusivamente con agua, no con aire, son algunos ejemplos concretos de nuestro compromiso en pos de un alto estándar de calidad.
L’impiego di materie prime pregiate, quale l’acciaio inox AISI 316 L, la scelta di fornitori di comprovata affidabilità, leader nel proprio settore di riferimento ed i test sui refrigeratori d'acqua fatti esclusivamente con acqua, non con aria, sono esempi concreti del nostro impegno verso elevati livelli di qualità.
  31 Hits www.ftaa-alca.org  
Progrès Concrets d'ici l'an 2000
Concrete progress by the year 2000
Avances Concretos para el año 2000
  9 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Femme, peinture, figuration, modernité, avant-garde, guerre civile, franquisme, néo-figuration… des mots qui associés dans notre contexte portent un nom et un prénom bien concrets: Menchu Gal. L’artiste peintre d’Irun est la seconde femme à se voir décerner le prix Manuel Lekuona pour incarner toutes ces valeurs d’une façon singulière et exceptionnelle, avec indépendance, cohérence et courage, dans des circonstances artistiques et historiques difficiles à affronter.
A woman, a painter, figuration, modernity, vanguard, civil war, Franquism, neo-figuration… these are words that combined together have a concrete name and surname in our context: Menchu Gal. This painter from Irun was the second woman to be awarded the Manuel Lekuona prize because she symbolised all these values in a singular, independent, coherent, brace and exceptional manner in unfavourable artistic and historical circumstances.
Mujer, pintora, figuración, modernidad, vanguardia, guerra civil, franquismo, neofiguración… son palabras que combinadas en nuestro contexto tienen nombre y apellidos concretos: Menchu Gal. La pintora irunesa ha sido la segunda mujer galardonada con el premio Manuel Lekuona por encarnar todos estos valores de una manera singular, independiente, coherente, valiente y excepcional en unas circunstancias tanto artísticas como históricas difíciles de afrontar.
Emakumea, margolaria, figurazioa, modernotasuna, abangoardia, gerra zibila, frankismoa, neofigurazioa… hitz horiek gure testuinguruan konbinaturik izen eta deitura zehatzak dituzte: Menchu Gal. Irundar margolaria Manuel Lekuona saria jaso duen bigarren emakumea izan da, balio horiek era berezi, aske, koherente, adoretsu eta bikainean hezurmamitzeagatik, hala egoera artististikoaren aldetik nola historikoaren aldetik aurre egiteko zaila zen egoera batean.
  4 Hits www.ymamj.org  
Quels avantages concrets offrent les logiciels Mirus au Lenkerhof Gourmet Spa Resort?
Welche konkreten Vorteile bieten die Mirus-Programme dem Lenkerhof Gourmet Spa Resort?
Welche konkreten Vorteile bieten die Mirus-Programme dem Lenkerhof Gourmet Spa Resort?
  onderzoektips.ugent.be  
AB est déterminée à suivre un parcours de croissance toujours orienté vers l’innovation et l’excellence, tout en restant fidèle à ses valeurs d’origine, pour continuer de concilier idéaux et aspects concrets, en pesant à chaque étape les conséquences réelles de chaque décision.
AB ist entschlossen, den Weg des Wachstums mit Blick auf Innovation und Vortrefflichkeit weiterzugehen, aber dabei den ursprünglichen Werten treu zu bleiben, indem Ideale und Realität miteinander verbunden und bei jedem Schritt die Konsequenzen jeder Entscheidung abgeschätzt werden.
AB está determinada a continuar en un recorrido de crecimiento siempre encaminado a la innovación y excelencia, pero desea hacerlo permaneciendo fiel a los valores originales, continuando la conjugación de ideales e integridad, valorando en cada paso las consecuencias reales de cada decisión.
AB è determinata a proseguire in un percorso di crescita sempre teso all’innovazione e all’eccellenza, ma vuole farlo rimanendo fedele ai valori originali, continuando a coniugare ideali e concretezza, valutando ad ogni passo le conseguenze reali di ciascuna decisione.
A AB está determinada a proseguir em um percurso de crescimento sempre voltado à inovação e à excelência, mas deseja fazê-lo permanecendo fiel a seus valores originais, continuando a propagar ideais e solidez, avaliando a cada passo as consequências reais de cada decisão.
Firma AB jest zdeterminowana, aby nadal podążać ścieżką rozwoju w kierunku innowacji i doskonałości, ale chce to zrobić pozostając wierną swoim podstawowym wartościom, kontynuując łączenie ideałów i konkretów, na każdym kroku, biorąc pod uwagę rzeczywiste konsekwencje każdej decyzji.
  www.whiterisk.ch  
Entraîne-toi avec des exemples concrets.
Train your decision making skills with case studies.
Esercitati con esempi concreti.
  17 Hits www.worldwideweb.gr  
Des résultats concrets pour vous
Real results for you
Resultados reales para usted
Πραγματικά αποτελέσματα για εσάς
Hasil nyata bagi Anda
Realne korzyści dla Ciebie
  17 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Les avantages concrets
Benefits in practice
Praktischer Nutzen
Beneficios en la práctica
Benefici pratici
Resultados práticos
Πρακτικά οφέλη
Het nut in de praktijk
Koristi u praksi
Praktický prínos
Fordelene i praksis
Praktiline kasu
Käytännön hyödyt
Gyakorlati előnyök
Korzyści w praktyce
Avantajele concrete
Výhody v praxi
Koristi in praksa
Fördelarna i praktiken
Praktiskais ieguvums
Benefiċċji fil-prattika
Leasanna i gcleachtas
  20 Hits www.alpenallianz.org  
> Les Alpes ont besoin de projets concrets
> Nur konkret wird sie lebendig
> La concretezza è vitale
  23 Hits www.alleanzalpi.org  
> Les Alpes ont besoin de projets concrets
> Nur konkret wird sie lebendig
> La concretezza è vitale
  28 Hits www.alliancealpes.org  
> Les Alpes ont besoin de projets concrets
> Nur konkret wird sie lebendig
> La concretezza è vitale
  www.siderio.it  
La qualité est notre carte de visite et un facteur incontournable pour des résultats concrets.
Our quality is our visit card and an indispensible factor for concret results.
Die Qualität ist unsere Visitenkarte und eine unerlässliche Bedingung für die Erreichung unserer Ziele.
  www.ikorculainfo.com  
Je suis capable de lire des articles et des rapports relatifs aux problèmes contemporains dans lesquels les auteurs adoptent des postures ou points de vue concrets. Je comprends la prose littéraire contemporaine.
I can read articles and reports concerned with contemporary problems in which the writers adopt particular attitudes or viewpoints. I can understand contemporary literary prose.
Ich kann Artikel und Berichte über Probleme der Gegenwart lesen und verstehen, in denen die Schreibenden eine bestimmte Haltung oder einen bestimmten Standpunkt vertreten. Ich kann zeitgenössische literarische Prosatexte verstehen.
Posso leggere articoli e relazioni su questioni di attualità in cui gli autori prendono posizioni o punti di vista concreti. Capisco un testo narrativo contemporaneo.
  2 Hits www.matp.gr  
Roamler Retails offre aux fournisseurs de PGC des insights concrets et l’efficacité opérationnelle dont vous avez besoin pour rester compétitif dans des marchés en constante évolution.
Roamler Retail provides FMCG manufacturers with actionable insights and the operational efficiency they need to stay competitive in rapidly evolving markets.
Roamler Retail bietet FMCG-Unternehmen umsetzbare Insights und operative Ef-fizienz, die benötigt werden, um bei den sich rasch weiterentwickelnden Märkten wettbewerbsfähig zu bleiben.
Roamler Retail ofrece información valiosa a los fabricantes de bienes de consumo y la eficacia operativa que hace falta para mantener la competitividad en mercados en rápida evolución.
Il mercato di beni di largo consumo (FMCG) è in continua evoluzione e Roamler Retail fornisce alle aziende produttrici gli insight e l’efficienza operativa di cui hanno bisogno per poter essere competitive.
Roamler Retail biedt FMCG fabrikanten de operationele efficiëntie en actie-georiënteerde inzichten die benodigd zijn om een concurrerende positie in een continu veranderende markt te behouden.
  dimensionfxmedia.com  
La cartographie sur laquelle est montrée la position des véhicules est vectorielle, mais n'importe quel autre format de cartographie peut y être intégré afin de répondre aux besoins concrets dans ce domaine.
The cartography showing vehicle position is vectorial, and any other cartographic format may be integrated in the same to meet your specific needs in this field.
Die Kartographie, auf der die Position der Fahrzeuge angezeigt wird, ist vektoriell. Auf diese kann jedes andere Kartographieformat integriert werden, um Ihrem konkreten Bedarf in diesem Bereich gerecht zu werden.
La cartografía sobre la que se muestra la posición de los vehículos es vectorial, y sobre ella puede integrarse cualquier otro formato de cartografía para satisfacer sus necesidades concretas en este campo.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow