|
La base central tiene una forma de cono, con diámetro inferior de 55 cms; está realizada en polietileno moldeado a inyección. La tapa redonda mide 150 cms de diámetro y está realizada en laminado. La mesa mide 74 cms de altura y tiene que ser rellenada.
|
|
The central base is cone-shaped, with a diameter of 55 cm and an height of 74 cm. Made of injection molded polyethylene is matched with round laminate top ∅ 150 cm.
|
|
La base centrale, à forme de cône, a un diamètre inférieur à 55 cm; elle est réalisée en polyéthylène estampé par injection. Le plateau rond, réalisé en laminé, mesure 150 cm de diamètre. La table a une hauteur de 74 cm et elle doit être alourdie.
|
|
Der zentrale Standfuß führt eine konische Form vor, mit einem Durchmesser der Unterseite von 55 cm; er ist aus Polyethylen, durch das Spritzgussverfahren gefertig. Die runde Platte hat einen Durchmesser von 150 cm und ist aus Laminat. Die Höhe des Tisches ist 74 cm.
|
|
La base centrale è a forma di cono, con un diametro inferiore di 55 cm e un'altezza di 74 cm. Il basamento realizzato in polietilene stampato ad iniezione è abbinato al piano rotondo in laminato di diametro 150 cm.
|