coon – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 2 Résultats  www.asc-csa.gc.ca
  Canada's Aerospace Medi...  
However, even the astronauts who performed EVAs in Gemini did not report problems with space sickness. "I don't think there was ever any mention of it and I don't know whether they ever had it or not," said Coon.
Cependant, même les premiers astronautes qui ont effectué des EVA dans le cadre du programme Gemini n'ont signalé aucun trouble lié au mal de l'espace. « Je ne crois pas que le sujet ait jamais été mentionné et je ne sais pas si c'est un problème qu'ils ont eu ou pas », de dire Coons. Selon Fischer, cependant, un appareil Gemini est revenu au sol avec une tache brune sur la console. Le directeur médical Chuck Berry l'a fait analyser. « Berry craignait que ce soit du sang, d'expliquer Fischer. Mais c'était du pouding au chocolat. Je ne sais pas comment il est arrivé là. Je ne sais pas si c'était là le premier épisode documenté de lancement de pouding au chocolat. »
  Canada's Aerospace Medi...  
Coon explained that the environmental life support system (ELSS) in Cernan's suit "was not capable of handling the heat and the moisture load that Gene was putting out in struggling to get this maneuvering unit strapped to his backside. He wound up being unable to see through his visor except for two tiny little holes where his nostrils were directing air from his lungs onto the visor. He could sort of look down his nose and through these little holes and that's all he could see."
Puis, pour empirer les choses, la plaque faciale de son casque a commencé à s'embuer. Aux dires de Coons, « l'équipement de survie environnementale (ELSS) de la combinaison de Cernan n'était pas apte à traiter la quantité de chaleur et d'humidité dégagée par Gene, qui se débattait pour sangler l'unité de manoeuvre à son dos. Finalement, il ne pouvait plus voir à travers la lunette sauf par les deux petits trous où ses narines expiraient l'air des poumons. Il pouvait regarder vers le bas, sous son nez, à travers ces petits trous. C'est tout ce qu'il pouvait voir ».