coule – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.consumedland.com
  consumedland.com  
La ville de Pripyat a été fondée le 4 février 1970, au début des travaux de la centrale, pour héberger le personnel de la centrale et leurs familles. La ville a pris le nom de la rivière Pripyat qui coule le long de la ville et de la centrale nucléaire.
Pripyat was founded by February 4, 1970, at the beginning of the construction of the plant to house the staff of the power plant and their families. The city took the name of the Pripyat River which flows along the city and the NPP. At the time of the accident, April 26, 1986, Pripyat housed nearly 50,000 inhabitants.
  Deal  
"Quel imbécile ! Il se coule lui-même et m'entraîne avec lui. – Ce fils de garce a plus de cinquante charges qui pèsent sur lui et je n'en ai que deux… maintenant, il va être beaucoup plus difficile pour moi de sortir de là…"
"That son of a bitch confessed to having passed bribes to me," the minister mutters to himself. "What an idiot! He sinks himself and pulls me down with him. - Son of a bitch has more than fifty charges of crime and I only have two... now, it will be even harder for me to get out of this..."
  The Colonel's World  
Quand il a bien bu, Papa devient rougeaud. Le matin, avec ses yeux qui pleurent et son nez qui coule, il se sent malheureux avec sa gueule-de-bois. L'après-midi, il n'est plus qu'un peu pompette et se sent mieux.
The women call him Papa. When he has been drinking for awhile Papa has a red face . In the morning , with his eyes and nose running, he is wretched with a hangover. By the afternoon he is a bit tipsy and feeling better. He is at his best in the evening when he is in high spirits and takes on the expansive look of a jolly sultan.