cta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 527 Results  www.cta.gc.ca  Page 6
  CTA | Canadian National...  
Judy Deland at 819-953-8926, e-mail: judy.deland@cta-otc.gc.ca
Judy Deland au 819-953-8926, courriel : judy.deland@cta-otc.gc.ca
  CTA | Rulings and Deter...  
Note: If a discrepancy exists between the version of a ruling on the CTA Web site and the official version, the official version prevails. If an official copy of a ruling is required please contact the Agency.
Note : En cas de divergence entre le texte d'une décision apparaissant sur le site Web de l'OTC et la version officielle, cette dernière l'emporte sur le premier. Pour obtenir une copie officielle d'une décision, veuillez communiquer avec l'OTC
  CTA | Agency launches n...  
The sample tariff is available in both official languages at http://www.cta.gc.ca/eng/publication/sample-tariff or by contacting the Agency at 1-888-222-2592, TTY: 1-800-669-5575 or info@otc-cta.gc.ca.
Le modèle de tarif est offert dans les deux langues officielles à l'adresse http://www.otc.gc.ca/fra/modele-tarif . Vous pouvez également l'obtenir en communiquant avec l'Office au 1-888-222-2592, par ATS au 1-800-669-5575, ou à l'adresse info@otc-cta.gc.ca.
  CTA | Canadian Transpor...  
The position of CN is that it has complied fully with the process set out in the CTA with respect to the discontinuance of operation of the former Cowan subdivision. CN argues that it properly discontinued operating the line effective October 15, 1998, upon providing a valid notice of discontinuance to the Agency.
Pour sa part, le CN soutenait qu'il s'était conformé intégralement au processus établi dans la Loi à l'égard de la subdivision en question. Le CN faisait valoir qu'il avait mis fin, en bonne et due forme, à ses activités sur cette ligne depuis le 15 octobre 1998, date à laquelle il avait donné un avis valide de cessation d'exploitation à l'Office.
  CTA | Investigation int...  
This news release is also available on our Internet site at www.cta-otc.gc.ca
On peut également obtenir le présent communiqué sur le site Web de l’OTC au www.otc-cta.gc.ca
  CTA | Canadian Transpor...  
The Agency's decision on the CHC Canada application describes some of the factors the Agency commonly considers in evaluating where control in fact lies and, as such, may be useful to certain interested parties. To view the full text of the decision, visit the Agency's website at www.cta.gc.ca.
La décision de l'Office sur la demande de CHC Canada décrit certains des facteurs que l'Office prend généralement en considération pour évaluer qui exerce le contrôle de fait et, en soi, peut être utile à certaines parties intéressées. Pour voir le texte intégral de la décision, visitez le site Web de l'Office à l'adresse www.otc.gc.ca.
  CTA | Agency launches n...  
The sample tariff is available in both official languages at http://www.cta.gc.ca/eng/publication/sample-tariff or by contacting the Agency at 1-888-222-2592, TTY: 1-800-669-5575 or info@otc-cta.gc.ca.
Le modèle de tarif est offert dans les deux langues officielles à l'adresse http://www.otc.gc.ca/fra/modele-tarif . Vous pouvez également l'obtenir en communiquant avec l'Office au 1-888-222-2592, par ATS au 1-800-669-5575, ou à l'adresse info@otc-cta.gc.ca.
  CTA | Disability-Relate...  
. Questions or comments regarding your privacy may be directed to the Privacy Co-ordinator by e-mail at Patrice.Bellerose@otc-cta.gc.ca, by calling 819-994-2564 or 1-888-222-2592 or TTY 1-800-669-5575, or by writing to the Canadian Transportation Agency, Ottawa, Ontario, K1A 0N9.
. Les questions ou les commentaires concernant la vie privée peuvent être communiqués au coordonnatrice de la protection des renseignements personnels par courriel à Patrice.Bellerose@otc-cta.gc.ca, en composant le 819-994-2564 ou le 1-888-222-2592 ou ATS 1-800-669-5575, ou en écrivant à l'Office des transports du Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0N9.
  CTA | The Canadian Tran...  
For more information on the Agency’s Carriage of Mobility Aids Resource Tool, please see http://www.otc-cta.gc.ca/eng/publication/carriage-mobility-aids-planes-trains-ferries
Pour obtenir plus d'information sur l'outil de référence sur le transport d'aides à la mobilité, veuillez consulter http://www.otc-cta.gc.ca/fra/publication/transport-aides-a-la-mobilite-aeronefs-trains-traversiers
  CTA | News Release - Im...  
The Guides, and the Code they help to implement, are available on the Agency's Web site at http://www.otc-cta.gc.cacodes-practice-transportation-service-providers.
Les guides de même que le Code dont ils favorisent la mise en œuvre sont accessibles sur le site Web de l'Office au http://www.otc-cta.gc.cacodes-de-pratiques-pour-les-fournisseurs-de-services-de-transports.
  CTA | The Canadian Tran...  
The online consultations will take place from February 13 to February 26, 2012 and can be accessed through the Canadian Transportation Agency Web site at www.cta.gc.ca/airservicesadvertising .
Les consultations en direct auront lieu du 13 février au 26 février 2012 et seront accessibles sur le site Web de l'Office des transports du Canada au www.otc.gc.ca/publicitedesservicesaeriens.
  CTA | 2. Performance Me...  
In order to measure performance on a consistent basis across the organization, the following five principles have been developed to help guide this process for the CTA:
Afin d'assurer l'uniformité de la mesure du rendement dans l'ensemble de l'organisme, les cinq principes suivants ont été formulés pour orienter le processus :
  CTA | Improved Rail Tra...  
This release is available in alternative formats and on Internet at www.cta-otc.gc.ca in both official languages.
On peut obtenir le présent communiqué en médias substituts et sur Internet au www.otc-cta.gc.ca dans les deux langues officielles.
  CTA | Some Airfares on ...  
: An executive summary of Intervistas' study is available on the Canadian Transportation Agency's Web site at: www.cta-otc.gc.ca.
: Un publication/sommaire de l'étude d'Intervistas est disponible sur le site Web de l'Office des transports du Canada à l'adresse suivante : www.otc.gc.ca.
  CTA | Decision-Making P...  
It is the responsibility of the complainant to provide evidence to establish the existence of all three disability dimensions and the need for accommodation in order for a disability to exist for the purposes of the CTA.
Il incombe au plaignant de prouver l’existence des trois volets de la déficience et du besoin d’accommodement pour qu’il y ait déficience au sens de la LTC.
  CTA | The Canadian Tran...  
The Resource Tool can be accessed in multiple formats through the Canadian Transportation Agency’s website at http://www.otc-cta.gc.ca/eng/publication/carriage-mobility-aids-planes-trains-ferries
L'outil de référence est offert sur divers supports sur le site Web de l'Office des transports du Canada à l'adresse http://www.otc-cta.gc.ca/fra/publication/transport-aides-a-la-mobilite-aeronefs-trains-traversiers
  CTA | Release of Canadi...  
Agency staff will be present to answer technical questions concerning the decision and the Agency's hearing processes and procedures. The decision will be made public at 11:00 am Saskatoon time on the Agency Internet site at: www.cta-otc.gc.ca.
Le personnel de l'Office sera sur place pour répondre aux questions d'ordre technique relatives à la décision ainsi qu'aux questions ayant trait aux procédures d'audiences de l'Office. La décision sera rendue publique à 11 h, heure de Saskatoon sur le site internet de l'Office à : www.otc.gc.ca.
  CTA | Review of Railway...  
After substantive consultations and a comprehensive review of the methodology to be used in determining the cost of capital for federally regulated railway companies, the Canadian Transportation Agency issued Decision Number 425-R-2011 on December 9, 2011. Please contact Cathy.Murphy@otc-cta.gc.ca for a copy of the Decision.
Après de vastes consultations et un examen complet de la méthode à utiliser pour établir les coûts du capital des compagnies de chemin de fer sous réglementation fédérale, l’Office des transports du Canada a émis la décision no 425-R-2011 le 9 décembre 2011. Veuillez communiquer avec Cathy.Murphy@otc-cta.gc.ca pour obtenir une copie de la décision.
  CTA | 9th Annual Canadi...  
That's why events such as this annual CTA-RAC meeting are so important, since they provide such valuable insight into where the industry is headed.
C'est pourquoi des événements tels que cette rencontre annuelle OTC-ACFC sont si importants, ils nous offrent un aperçu intéressant de la direction future de l'industrie.
  CTA | Canadian Transpor...  
(CTA) to transfer the Cowan subdivision - a portion of railway line stretching from North Junction to Minitonas in Manitoba.
(la Loi), notamment en ce qui avait trait au transfert de la subdivision Cowan, soit un tronçon de chemin de fer situé entre North Junction et Minitonas au Manitoba.
  CTA | Canadian Transpor...  
Under section 113 of the CTA, a railway company must provide, according to its powers, adequate and suitable accommodation for the receiving, loading, carrying, unloading and delivering of all traffic offered for carriage on its railway.
Dans sa plainte, NSG alléguait notamment que le CN ne lui avait pas fourni suffisamment de wagons-trémies au cours des semaines d'expédition 6 à 17 (soit entre les 3 septembre et 22 novembre 2000). En vertu de l'article 113 de la Loi, une compagnie de chemin de fer est tenue de fournir, dans le cadre de ses attributions, des installations convenables pour la réception, le chargement, le transport, le déchargement et la livraison de toutes marchandises à transporter par chemin de fer. L'article 116 confère à l'Office le pouvoir d'enquêter sur une plainte relative au niveau de service offert.
  CTA | Canadian Transpor...  
In its Decision, the Agency stated that "Based on the purpose of the discontinuance process ... and the statutory time frame requirements set out in ... the Act, it could not have been Parliament's intention to allow negotiations to go on and on after parties have reached an agreement. Finality of the process must also have been considered a legitimate objective for the railway companies given their service obligations under the CTA."
Dans sa décision, l'Office déclare que « compte tenu du but du processus de cessation d'exploitation [...] et des délais législatifs [...] de la LTC, l'intention du Parlement ne pouvait certes pas être de laisser les négociations se prolonger indéfiniment suivant la /conclusion d'une convention entre les parties. En outre, le caractère définitif du processus a sûrement constitué un objectif légitime pour les compagnies de chemin de fer, compte tenu des obligations législatives qu'elles doivent remplir en matière de services ».
  CTA | Disability-Relate...  
Any individual who has concerns with respect to the publication of his or her name may contact the Agency's Secretariat by e-mail at NDN-NPN@otc-cta.gc.ca, or by calling 819-997-0099 or 1-888-222-2592 or TTY 1-800-669-5575, or by writing to the Canadian Transportation Agency, Ottawa, Ontario, K1A 0N9.
Il peut y avoir des cas exceptionnels justifiant la suppression de certains renseignements personnels dans une décision de l'Office. Il peut s'agir de cas où des enfants mineurs ou des tierces parties innocentes subiront un préjudice, ou encore si les objectifs de la justice seront minés par la divulgation ou l'information sera utilisée à des fins inappropriées. Dans de telles situations, l'Office peut examiner des demandes, appuyées de preuves pertinentes pour prévenir l'utilisation de renseignements identifiant les parties ou les témoins visés. Toute personne préoccupée par la publication de son nom peut communiquer avec le Secrétariat de l'Office par courriel à NDN-NPN@otc-cta.gc.ca, ou par téléphone au 819-997-0099, 1-888-222-2592 ou par ATS au 1-800-669-5575, ou par écrit à l'Office des transports du Canada, Ottawa (Ontario) K1A 0N9.
  CTA | New CP rail line ...  
For further information: Daniel Lavoie, CTA Spokesperson, (819) 953-7666
Information : Daniel Lavoie, porte-parole de l'OTC, (819) 953-7666
  CTA | Notice to Industr...  
i. Carriers must file ALL notifications by facsimile at 819-953-5562 or by e-mail to the following address – FAX-LATA-ALCD@otc-cta.gc.ca. This typically includes notifications with respect to:
i. Les transporteurs doivent transmettre TOUS les avis par télécopieur, au 819‑953‑5562, ou par courriel à l’adresse FAX-LATA-ALCD@otc-cta.gc.ca. Habituellement, ces avis concernent :
  CTA | 3. Program Manage...  
Through the development and implementation of this new system, we will look to integrate this generic program management process within the existing programs and key initiatives. In doing this, we will be in a position to clearly define, measure, monitor and report on the key results for each of the CTA's programs in a consistent fashion.
Nous allons tenter d'intégrer ce processus général de gestion des programmes aux programmes et aux initiatives clés existants dans le cadre de l'élaboration et de la mise en oeuvre de ce nouveau système. Cela nous permettra d'être en mesure de définir clairement, de mesurer et de surveiller les résultats clés de chacun des programmes de l'OTC et de faire rapport sur ces résultats de manière cohérente. Cette mesure renforcera le processus de prise de décisions en fournissant de l'information objective pour nous aider à déterminer si nous faisons ce qu'il faut, et si nous le faisons efficacement, afin de concrétiser les résultats stratégiques visés par l'organisme.
  CTA | Disability-Relate...  
In all cases, the Agency's records relating to complaints will be retained in the Personal Information Bank numbers CTA-PPU-033 for 10 years after the complaint has been resolved & in CTA-PPU-014 for 10 years once received.
Dans tous les cas, les documents relatifs aux plaintes seront conservés dans la banque de renseignements personnels, sous le numéro OTC-PPU-033 pendant 10 ans après le règlement de la plainte et sous le numéro OTC-PPU-14, pendant 10 ans une fois la plainte reçue. Toute personne a le droit d'avoir accès à ses renseignements personnels et cette information sera protégée en vertu de la
  CTA | Disability-Relate...  
In all cases, the Agency's records relating to complaints will be retained in the Personal Information Bank numbers CTA-PPU-033 for 10 years after the complaint has been resolved & in CTA-PPU-014 for 10 years once received.
Dans tous les cas, les documents relatifs aux plaintes seront conservés dans la banque de renseignements personnels, sous le numéro OTC-PPU-033 pendant 10 ans après le règlement de la plainte et sous le numéro OTC-PPU-14, pendant 10 ans une fois la plainte reçue. Toute personne a le droit d'avoir accès à ses renseignements personnels et cette information sera protégée en vertu de la
  CTA | Canadian Transpor...  
The Agency has decided that CN has failed to provide NSG with a reasonable level of service and, as a result, has breached its common carrier obligations under sections 113 to 115 of the Canada Transportation Act (CTA).
OTTAWA, le 29 mai 2001 – L'Office des transports du Canada (l'Office) a rendu aujourd'hui sa décision relativement à la plainte dont Naber Seed & Grain Company Limited (NSG) l'avait saisi. L'Office devait notamment trancher à savoir si la Compagnie des chemins de fer nationaux du Canada (CN) avait ou non fourni les installations convenables pour le transport de marchandises en vrac. L'Office a conclu que le CN n'avait pas assuré un niveau de service raisonnable à NSG et que, par conséquent, il ne s'était pas acquitté de ses obligations à titre de transporteur public aux termes des articles 113 à 115 de la Loi sur les transports au Canada (Loi).
  CTA | REMINDER - One-pe...  
The Decision and related information will be posted at approximately 4 p.m. EST on the Agency's Web site (www.cta-otc.gc.ca) and copies distributed via Canada NewsWire.
La décision et les renseignements connexes seront affichés vers les 16 h HNE sur le site Web de l'Office (www.otc.gc.ca), en plus d'être diffusés sur le réseau Canada NewsWire.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow