cza – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  www.google.com.sg
  Najczęstsze pytania – B...  
Tak. Tryb bezpieczny włącza się osobno dla każdej przeglądarki.
Oui, le mode sécurisé est spécifique à chaque navigateur.
Ja, der sichere Modus ist browserspezifisch.
Sí, el modo de seguridad es específico de cada navegador.
Sì, la Modalità di protezione è specifica del browser.
نعم، حيث إن وضع الأمان يختلف باختلاف المتصفح.
Ja, de veiligheidsmodus is browserspecifiek.
Ano, Bezpečný režim je třeba nastavit v každém prohlížeči zvlášť.
Ja, Beskyttet tilstand er browserspecifik.
Kyllä. Suojattu tila on selainkohtainen.
Igen, a Biztonságos mód böngészőhöz kapcsolódik.
Ya, Mode Keamanan terikat pada peramban tertentu.
Ja, sikkerhetsmodus er nettleserspesifikt.
Да. Безопасный режим устанавливается для каждого браузера в отдельности.
Ja. Säkert läge är webbläsarspecifikt.
ใช่ โหมดปลอดภัยจะทำงานตามที่กำหนดไว้ในแต่ละเบราว์เซอร์
Evet, Güvenlik Modu tarayıcıya özgüdür.
Có, Chế độ an toàn dành riêng cho trình duyệt
כן, 'מצב בטיחות' מוגדר עבור כל דפדפן בנפרד.
Так, безпечний режим застосовується окремо в кожному веб-переглядачі.
  Nasza historia w szczeg...  
Do firmy dołącza Omid Kordestani, aby zarządzać sprzedażą. Jest pierwszym pracownikiem, który nie zajmuje się informatyką.
Omid Kordestani prend la tête de notre équipe commerciale. C’est notre premier employé à ne pas être ingénieur.
Omid Kordestani verstärkt unser Team, um sich um den Vertrieb zu kümmern. Er ist unser erster nicht-technischer Mitarbeiter.
Omid Kordestani empieza a trabajar en el Departamento de ventas y se convierte en el primer empleado que no es ingeniero.
Omid Kordestani, il primo assunto non legato all’ingegneria, si unisce a noi per gestire le vendite.
انضم "أوميد كوردستاني" لإدارة المبيعات؛ وهو أول موظف غير متخصص في الهندسة.
Omid Kordestani voegt zich bij het bedrijf om de afdeling Sales te runnen. Dit is voor het eerst dat er iemand anders dan een programmeur wordt aangenomen.
Na pozici v prodeji nastupuje Omid Kordestani, první zaměstnanec, který nemá technické vzdělání.
Omid Kordestani kommer til for at lede salget og bliver samtidig den første medarbejder, der ikke er tekniker.
Omid Kordestani tulee Googlelle hoitamaan myyntiä ja on ensimmäinen työntekijä, jolla ei ole tekniikkataustaa.
Csatlakozik hozzánk Omid Kordestani, aki az értékesítésért felel – ő az első nem mérnök alkalmazott.
Omid Kordestani blir ansatt for å lede salgsavdelingen, og dette er den første personen vi ansetter som ikke er ingeniør.
Ряды сотрудников пополняются первым специалистом без технического образования. В команду пришел Омид Кордестани – специалист по продажам.
Omid Kordestani börjar som försäljningschef – vår första medarbetare som inte är tekniker.
Omid Kordestani ได้เข้าร่วมทำงานในฝ่ายขาย ซึ่งเป็นการจ้างที่ไม่เกี่ยวกับด้านวิศวกรรมเป็นครั้งแรก
Uzmanlık alanı mühendislik olmayan ilk çalışanımız Omid Kordestani, satış işlerini yönetmek üzere aramıza katıldı.
Omid Kordestani gia nhập bộ phận bán hàng—nhân viên được thuê đầu tiên không làm việc trong lĩnh vực kỹ thuật.
Омід Кордестані приєднується до компанії в якості спеціаліста зі збуту – наш перший працівник нетехнічного спрямування.
  Nasza historia w szczeg...  
Biblioteka Uniwersytetu Complutense w Madrycie jest pierwszą biblioteką hiszpańskojęzyczną, która dołącza do projektu bibliotecznego w Książkach Google.
The University Complutense of Madrid becomes the first Spanish-language library to join the Google Books Library Project.
L’université Complutense de Madrid devient la première bibliothèque hispanophone à rejoindre le Projet Bibliothèque de Google Livres.
Die Universität Complutense von Madrid nimmt als erste spanischsprachige Bibliothek am Google Bücher-Bibliotheksprojekt teil.
La Universidad Complutense de Madrid se convierte en la primera biblioteca de lengua hispana que participa en el Proyecto para bibliotecas de Google Libros.
L’Università Complutense di Madrid diventa la prima biblioteca in lingua spagnola a partecipare al Progetto Biblioteche di Google Libri.
De Complutense Universiteit van Madrid wordt de eerste Spaanstalige bibliotheek die deelneemt aan het bibliotheekproject van Google Boeken.
Knihovna univerzity Complutense v Madridu se stává první španělskojazyčnou knihovnou, která se zapojuje do projektu Knihovna služby Knihy Google.
University Complutense of Madrid bliver det første bibliotek på spansk, der deltager i Google Bøgers biblioteksprojekt.
Madridin Complutense-yliopistosta tulee ensimmäinen Google-kirjojen kirjastoprojektiin osallistuva espanjankielinen kirjasto.
A madridi Complutense Egyetem az első spanyol nyelvű könyvtár, amely csatlakozik a Google Könyvek Könyvtárprojektjéhez.
Complutense-universitetet i Madrid blir det første spanskspråklige biblioteket som blir med i Google Bøkers bibliotekprosjekt.
Мадридский университет Комплутенсе становится первой испанской библиотекой, присоединившейся к библиотечному проекту Google Книги.
Universitetet Complutense i Madrid blir det första spanskspråkiga biblioteket som går med i biblioteksprojektet för Google Böcker.
มหาวิทยาลัยกอมปูเต็นซ์ของแมดริดได้กลายเป็นห้องสมุดภาษาสเปนแห่งแรกที่เข้าร่วมโครงการห้องสมุด Google หนังสือ
Madrid Complutense Üniversitesi, Google Kitaplar’ın Kütüphane Projesi’ne katılan ilk İspanyolca kütüphane oldu.
Đại học Complutense tại Madrid trở thành thư viện ngôn ngữ tiếng Tây Ban Nha đầu tiên tham giaDự án thư viện sách của Google.
אוניברסיטת קומפלוטנסה במדריד הופכת לספרייה הראשונה בספרדית שמצטרפת אל פרויקט הספריות של 'Google ספרים'.
Мадридський університет стає першою іспаномовною бібліотекою, яка приєднується до проекту "Бібліотека" Книг Google.
  Narzędzia zabezpieczają...  
Dowiedz się, jak włączać i blokować SafeSearch w YouTube.
Learn how to turn on and lock Safety Mode on YouTube
En savoir plus sur l’activation et le verrouillage du mode sécurisé de YouTube
So aktivieren und sperren Sie den sicheren Modus bei YouTube
Obtén más información sobre cómo activar y bloquear el modo de seguridad en YouTube.
Come attivare e bloccare la Modalità di protezione su YouTube
التعرف على كيفية تشغيل وضع الأمان على YouTube وقفله
Informatie over het inschakelen en vergrendelen van de veiligheidsmodus in YouTube
YouTube セーフモードを有効にしてロックする方法については、こちらをご覧ください。
Informace o zapnutí a uzamčení Bezpečného režimu na YouTube
Få flere oplysninger om, hvordan du kan aktivere og låse Beskyttet tilstand på YouTube
Tietoja YouTuben Suojatun tilan käyttöönotosta ja lukitsemisesta
Ismerje meg, hogyan kapcsolható be és zárolható a Biztonságos mód a YouTube esetében.
Pelajari cara mengaktifkan dan menggembok Mode Keamanan di YouTube
YouTube에서 안전 모드를 사용하고 잠그는 방법에 대해 자세히 알아보세요.
Finn ut hvordan du aktiverer og låser sikkerhetsmodusen i YouTube
Как включить безопасный режим на YouTube и защитить эти настройки паролем.
Läs mer om hur du aktiverar och låser funktionen Säkert läge på YouTube
เรียนรู้วิธีเปิดและล็อกโหมดความปลอดภัยบน YouTube
YouTube’da Güvenlik Modu’nu nasıl açacağınızı ve kilitleyeceğinizi öğrenin
Tìm hiểu cách bật và khóa Chế độ an toàn trên YouTube
למד כיצד להפעיל ולנעול את מצב הבטיחות ב-YouTube
Дізнайтеся, як вмикати безпечний режим і блокувати його налаштування на YouTube
  Nasza historia w szczeg...  
BackRub działa na serwerach Uniwersytetu Stanforda przez ponad rok, aż do momentu, gdy zaczyna nadmiernie obciążać uniwersyteckie łącza.
BackRub operates on Stanford servers for more than a year—eventually taking up too much bandwidth to suit the university.
BackRub fonctionne sur les serveurs de Stanford pendant plus d’un an, mais l’université estime qu’il consomme trop de bande passante.
BackRub wird über ein Jahr lang auf den Stanford-Servern betrieben. Am Ende verbraucht die Suchmaschine zu viel Bandbreite für die Universität.
BackRub se utiliza en los servidores de Stanford durante más de un año, pero finalmente la Universidad deja de emplear este motor porque requiere demasiado ancho de banda.
BackRub viene utilizzato sui server della Stanford University per più di un anno, occupando alla fine troppa larghezza di banda per poter essere adatto all’università.
تم تشغيل BackRub على خوادم "ستانفورد" لمدة تزيد عن سنة؛ حيث استهلك في آخر الأمر مقدارًا كبيرًا جدًا من النطاق الترددي بشكل لا يتناسب مع الجامعة.
BackRub wordt meer dan een jaar gebruikt op de servers van Stanford, maar gebruikt uiteindelijk te veel bandbreedte voor de universiteit.
BackRub se používá na Stanfordských serverech déle než rok. Nakonec však zabírá příliš velkou šířku pásma a pro univerzitu se již nehodí.
BackRub ligger på Stanfords servere i mere end et år, inden den til sidst optager så meget båndbredde, at universitetet begynder at brokke sig.
BackRub toimii Stanfordin palvelimilla yli vuoden ja vie lopulta yliopiston mielestä liikaa kaistanleveyttä.
A BackRub több mint egy évig üzemel a Stanford szerverein, de végül túl sok sávszélességet emészt fel az egyetem elképzeléseihez képest.
BackRub은 스탠포드대학 서버에서 1년 이상 운영되었지만 결국 대학에서 감당하기 어려울 정도로 너무 많은 대역폭을 차지하게 됩니다.
BackRub kjører på Stanford-servere i mer enn ett år, men til slutt bruker søkemotoren så mye båndbredde at universitetet må stoppe bruken.
Более года система BackRub работала на серверах Стэнфорда, и в конечном итоге ее трафик превысил пропускную способность университетского интернет-канала.
BackRub körs på Stanfords servrar i över ett år – tills universitetet anser att tjänsten tar upp för mycket bandbredd.
BackRub ทำงานบนเซิร์ฟเวอร์ของสแตนฟอร์ดมากว่าหนึ่งปี แต่ต่อมามีการใช้แบนด์วิดท์มากเกินความเหมาะสมสำหรับการใช้งานในมหาวิทยาลัย
Bir yıldan uzun süre Stanford sunucuları üzerinde çalışan BackRub, sonunda üniversitenin kaldıramayacağı kadar yüksek bir bant genişliğine gereksinim duyar hale geldi.
BackRub hoạt động trên các máy chủ của Stanford trong hơn một năm—nhưng rốt cuộc nó ngốn quá nhiều băng thông để phù hợp với trường đại học này.
BackRub פועל בשרתי אוניברסיטת סטנפורד למשך יותר משנה – ובשלב מסוים הוא צורך רוחב פס גדול מדי עבור האוניברסיטה.
BackRub працює на серверах Стенфордського університету більше року, але з часом займає надто багато пропускної смуги, і це не влаштовує університет.
  Nasza historia w szczeg...  
Ponad 100 bibliotek z 10 kampusów Uniwersytetu Kalifornijskiego dołącza do projektu bibliotecznego w Książkach Google.
More than 100 libraries on 10 campuses of the University of California join the Google Books Library Project.
Plus de 100 bibliothèques sur 10 campus de l’Université de Californie rejoignent le Projet Bibliothèque de Google Livres.
Mehr als 100 Bibliotheken an 10 Standorten der University of California treten dem Bibliotheksprojekt von Google Bücher bei.
Más de 100 bibliotecas situadas en diez campus de la Universidad de California se unen al Proyecto para bibliotecas de Google Libros.
Più di 100 biblioteche di dieci campus della University of California entrano a far parte del Progetto Biblioteche di Google Libri.
انضم أكثر من 100 مكتبة في 10 مبانٍ جامعية من جامعة كاليفورنيا إلى مشروع المكتبة في كتب Google.
Meer dan 100 bibliotheken op 10 campussen van de University of California sluiten zich aan bij het bibliotheekproject van Google Boeken.
カリフォルニア大学の 10 キャンパスの 100 を超える図書館が Google ブックス図書館プロジェクトに参加。
Více než 100 knihoven v 10 areálech kalifornské univerzity se zapojuje do projektu Knihovna služby Knihy Google.
Mere end 100 biblioteker på 10 campusser på University of California deltager i Google Bøgers biblioteksprojekt.
Yli 100 kirjastoa Kalifornian yliopiston 10 kampuksella liittyy Google-kirjojen kirjastoprojektiin.
A Kaliforniai Egyetem 10 campusának több mint 100 könyvtára csatlakozik a Google Könyvek Könyvtárprojektjéhez.
Mer enn 100 biblioteker på 10 universitetsområder ved University of California blir med i Google Bøkers bibliotekprosjekt.
К библиотечному проекту Google Книги присоединяется более 100 библиотек Университета Калифорнии.
Mer än 100 bibliotek på tio av University of Californias campusområden går med i Google Böckers biblioteksprojekt.
ห้องสมุดกว่า 100 แห่งใน 10 วิทยาเขตของมหาวิทยาลัยแคลิฟอร์เนียได้เข้าร่วมโครงการห้องสมุดของ Google หนังสือ
California Üniversitesi’nin 10 kampüsünde 100’den fazla kütüphane, Google Kitaplar Kütüphane Projesi’ne katıldı.
Hơn 100 thư viện tại 10 khuôn viên của Đại học California tham gia Dự án thư viện sách của Google.
מעל 100 ספריות ב-10 קמפוסים באוניברסיטת קליפורניה מצטרפות לפרויקט הספריות של 'Google ספרים'.
Понад 100 бібліотек у 10 студентських містечках Каліфорнійського університету приєднуються до проекту "Бібліотека" служби Книги Google.
  Nasza historia w szczeg...  
Vint Cerf, dawniej zatrudniony w agencji DARPA, dołącza do Google, aby kontynuować swoją misję, której celem jest globalny i otwarty internet.
DARPA veteran Vint Cerf joins Google to carry on his quest for a global open Internet.
Vint Cerf quitte l’agence DARPA pour rejoindre Google et poursuivre sa quête d’un Internet ouvert et sans frontières.
DARPA-Veteran Vint Cerf verstärkt das Google-Team, um seine Vision eines globalen offenen Internets weiter zu verfolgen.
El antiguo miembro de la DARPA (Agencia estadounidense de proyectos de investigación avanzada en defensa), Vint Cerf, se incorpora a Google para proseguir con su cruzada por un Internet abierto y global.
Il veterano della DARPA Vint Cerf si unisce a Google per occuparsi del progetto di realizzare una rete Internet aperta mondiale.
انضم فينت سيرف العسكري القديم من وكالة "DARPA" إلى Google في سعيه إلى إنترنت عالمي مفتوح.
DARPA-veteraan Vint Cerf komt de Google-gelederen versterken om verder te werken aan zijn visie voor een wereldwijd open internet.
米国国防総省国防高等研究事業局の Vint Cerf が Google に加わり、グローバルかつオープンなインターネットの探求を続ける。
Zasloužilý zaměstnanec agentury DARPA Vint Cerf nastupuje do společnosti Google a pokračuje ve svém poslání, kterým je globálně dostupný internet.
DARPA-veteran Vint Cerf kommer til Google for at fortsætte sin kamp for et globalt og åbent internet.
DARPA-veteraani Vint Cerf tulee Googlelle ja jatkaa pyrkimystään toteuttaa maailmanlaajuinen, avoin internet.
A DARPA veteránja, Vint Cerf csatlakozik a Google-hoz, hogy folytassa a világszerte nyílt internet elérésére irányuló erőfeszítéseit.
DARPA-veteran Vint Cerf ansettes i Google for å fortsette å jobbe for et åpent Internett over hele verden.
Ветеран агентства DAPRA Винт Серф присоединяется к команде Google, чтобы продолжить свою деятельность по развитию Интернета во всемирном масштабе.
Internetpionjären Vint Cerf börjar på Google och fortsätter sitt arbete för ett globalt och öppet Internet.
ผู้เชี่ยวชาญจาก DARPA วินต์ เซิร์ฟได้เข้าร่วมกับ Google เพื่อสานความพยายามของเขาในการทำให้อินเทอร์เน็ตเชื่อมโยงถึงกันทั่วโลก
DARPA’nın (ABD Savunma Bakanlığı İleri Araştırma Projeleri Ajansı) kıdemli isimlerinden Vint Cerf Google’a katıldı ve küresel açık İnternet için çalışmalarına başladı.
Nhà kỳ cựu của DARPA là Vint Cerf gia nhập Google nhằm thực hiện sứ mạng mở rộng Internet trên toàn cầu.
וינט סרף, מוותיקי DARPA, מצטרף ל-Google כדי להמשיך במשימתו ליצור אינטרנט גלובלי פתוח.
До Google приєднується ветеран Управління перспективних науково-дослідних проектів Міністерства оборони США Вінт Серф, щоб продовжити свою місію розвитку загальнодоступного Інтернету.
  Zasady dotyczące oprogr...  
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
パソコンに障害をきたすことなく、アプリケーションの全機能を無効にするために十分なコンポーネントを削除できるようにする必要があります。アプリケーションを無効にした、または削除した後で、引き続きそのアプリケーションが有効になっていることや、そのアプリケーション自体または別のアプリケーションによって再び自動的に有効にされることは認められません。
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
제거 절차를 통해 컴퓨터에 손상을 주지 않으면서, 해당 애플리케이션의 전체 구성요소를 제거하여 보이지 않는 기능까지 모두 중단할 수 있어야 합니다. 일단 애플리케이션의 사용이 중지되거나 제거된 후에는 자동으로 또는 다른 애플리케이션에 의해서 다시 작동되거나 사용하도록 설정되어서는 안 됩니다.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  Zasady dotyczące oprogr...  
Użytkownik powinien dokładnie wiedzieć, kiedy instaluje lub włącza oprogramowanie na swoim komputerze, oraz mieć możliwość odmowy. Aplikacja nie może w tajemnicy instalować się na komputerze ani ukrywać się wewnątrz innego programu, który jest instalowany lub aktualizowany.
It should be clear to you when you are installing or enabling software on your computer and you should have the ability to say no. An application shouldn’t install itself onto your computer secretly or by hiding within another program you’re installing or updating. You should be conspicuously notified of the functions of all the applications in a bundle.
. Vous devez être clairement averti lorsque vous installez ou activez une application sur votre ordinateur, et vous devez avoir la possibilité de refuser. Aucune application ne doit s’installer secrètement sur votre ordinateur, y compris lors de la mise à jour ou de l’installation d’un autre programme. Vous devez être averti en bonne et due forme des fonctions de toutes les applications incluses dans un ensemble de logiciels.
Es sollte Ihnen immer bewusst sein, dass Sie eine Software auf Ihrem Computer installieren oder aktivieren, und Sie sollten die Möglichkeit haben, dies abzulehnen. Eine Anwendung sollte sich nicht heimlich selbst auf Ihrem Computer installieren oder in einem anderen Programm, das Sie installieren oder aktualisieren, verborgen sein. Sie sollten immer klar und deutlich über sämtliche Funktionen aller Anwendungen innerhalb eines Software-Bündels informiert werden.
Se debe informar a los usuarios con claridad siempre que vayan a instalar o a habilitar una aplicación en sus ordenadores, y se les debe ofrecer la posibilidad de decir que no. No debe instalarse ninguna aplicación en un ordenador a escondidas, ni debe ocultarse tras otro programa u otra actualización que el usuario vaya a instalar. Los usuarios deben recibir una notificación clara de las funciones de todas las aplicaciones incluidas en un paquete.
Dovrebbe essere chiaro all’utente che sta installando o attivando il software sul computer e gli dovrebbe essere data la possibilità di rifiutare. Un’applicazione non dovrebbe installarsi automaticamente e segretamente sul computer né celarsi all’interno di un altro programma che l’utente sta installando o aggiornando. Ogni pacchetto dovrebbe illustrare con chiarezza le funzioni di tutte le applicazioni al suo interno.
فيجب أن يكون من الواضح لك وقت تثبيت أو تمكين أحد البرامج على جهاز الكمبيوتر ويجب أن يتاح لك اختيار رفض التثبيت. لا يجب أن يثبت أحد التطبيقات نفسه على جهاز الكمبيوتر سريًا أو من خلال الاختباء داخل برنامج آخر تثبته أو تحدثه. يجب تنبيهك بوضوح بوظائف جميع التطبيقات الموجودة في مجموعة تطبيقات.
Als u software op uw computer installeert of inschakelt, moet dat volstrekt duidelijk zijn. U moet ook de mogelijkheid hebben ‘nee’ te zeggen. Een applicatie mag zichzelf niet stiekem op uw computer installeren of verstopt zitten in een ander programma dat u installeert of bijwerkt. De functies van alle applicaties in een bundel moeten u op een opvallende manier onder de aandacht worden gebracht.
ソフトウェアがインストールされ実行される場合、それをユーザーが明確に理解している必要があり、また、ユーザーはこれを拒否する権利を有します。アプリケーションがユーザーの意図なくインストールされたり、インストール中や更新中の別のプログラム内に紛れる形でユーザーが気付かないうちにインストールされたりすべきではありません。複数のアプリケーションがバンドル(同梱)されている場合は、すべてのアプリケーションの機能を明確にユーザーに通知する必要があります。
Měli byste jasně vědět, kdy do svého počítače instalujete software nebo jej aktivujete, a měli byste mít možnost tento krok odmítnout. Aplikace se do vašeho počítače nemá instalovat tajně sama a neměla by se ani skrývat za jiným programem, který instalujete nebo aktualizujete. Měli byste být zřetelně upozorněni na funkce všech aplikací v softwarovém balíčku.
Det bør stå klart for dig, når du installerer eller aktiverer software på din computer, og du bør have mulighed for at sige nej tak. En applikation bør ikke installere sig selv på din computer i baggrunden eller ved at gemme sig i et andet program, som du installerer eller opdaterer. Du bør få grundig besked om funktioner i alle applikationer i en samlet pakke.
Käyttäjälle tulee olla selkeää, milloin hän asentamassa tai ottamassa käyttöön ohjelmistoa tietokoneessaan, ja hänellä tulee olla mahdollisuus kieltäytyä. Sovelluksen ei tule asentaa itseään tietokoneeseesi salaa tai piilottelemalla toisen asennettavan tai päivitettävän ohjelman sisällä. Käyttäjälle tulee ilmoittaa selkeästi kaikkien ohjelmistopaketissa olevien sovellusten toiminnoista.
A felhasználónak tudnia kell, hogy mikor telepít vagy aktivál egy szoftvert a számítógépén, és lehetőséget kell kapnia arra, hogy ezt megakadályozza. Az alkalmazások nem telepíthetik magukat a számítógépére titokban, vagy egy másik programba rejtve, annak telepítése vagy frissítése során. A felhasználót egyértelműen tájékoztatni kell a csomagban lévő alkalmazások összes funkciójáról.
Perangkat lunak ini harus jelas bagi Anda saat memasangnya atau mengaktifkannya di komputer dan Anda seharusnya memiliki kemampuan untuk menolak. Aplikasi tidak seharusnya terpasang dengan sendirinya ke komputer secara rahasia atau dengan bersembunyi di dalam program lain yang sedang Anda pasang atau tingkatkan versinya. Anda harus mengetahui dengan jelas tentang fungsi semua aplikasi dalam satu paket.
Det bør være ditt valg når du installerer eller aktiverer programvaren på datamaskinen, og du bør ha muligheten til å unnlate å installere. Et program bør ikke installeres automatisk på datamaskinen i bakgrunnen eller som en del av et annet program du installerer eller oppgraderer. Du bør får en oversikt over funksjonene i alle programmer i en programpakke.
. Пользователи должны понимать, что именно они устанавливают или запускают на своем компьютере, и должны иметь возможность отказаться от этого. Приложение не должно тайно устанавливаться на компьютер или скрываться в другой программе, которую устанавливает или обновляет пользователь. Пользователь должен быть в открытой форме оповещен о функциях всех приложений, входящих в пакет.
Det ska tydligt framgå att du installerar eller aktiverar programvara på datorn och du ska ha möjlighet att tacka nej. Ett program ska inte installera sig självt på datorn utan din vetskap eller genom att dölja sig i ett annat program som du installerar eller uppdaterar. Du ska tydligt informeras om funktionerna hos alla program i ett paket.
ซอฟต์แวร์ควรมีความชัดเจนเมื่อคุณจะติดตั้งหรือเปิดใช้งานซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์ และคุณควรมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธ แอปพลิเคชันไม่ควรติดตั้งตัวเองลงในคอมพิวเตอร์ของคุณอย่างลับๆ หรือโดยการซ่อนอยู่ภายในโปรแกรมอื่นที่คุณติดตั้งหรืออัปเดต คุณควรได้รับแจ้งอย่างชัดเจนเกี่ยวกับฟังก์ชันของแอปพลิเคชันทั้งหมดในชุด
Bir yazılımı bilgisayarınıza ne zaman yüklediğinizi veya ne zaman etkinleştirdiğinizi net olarak bilmeli ve "hayır" deme imkanına sahip olmalısınız. Hiçbir uygulama kendisini bilgisayarınıza gizlice veya yüklediğiniz ya da güncellediğiniz başka bir programın içine saklanarak yüklememelidir. Bir ürün paketi içindeki tüm uygulamaların işlevleri konusunda açık ve net olarak bilgilendirilmelisiniz.
Bạn phải được biết rõ khi nào bạn cài đặt hoặc kích hoạt phần mềm trên máy tính của mình và bạn phải có khả năng từ chối. Một ứng dụng không được phép tự cài đặt vào máy tính của bạn mà không công bố hoặc bằng cách ẩn trong một chương trình khác mà bạn đang cài đặt hoặc cập nhật. Bạn phải được thông báo rõ ràng về chức năng của tất cả các ứng dụng trong gói.
Коли користувач установлює чи вмикає програмне забезпечення на своєму комп’ютері, він повинен це чітко розуміти та мати можливість відмовитись. Програма не має встановлюватися на комп’ютері таємно чи непомітно разом з іншою програмою, яку користувач установлює або оновлює. Користувач має отримувати чітке сповіщення про функції всіх програм у пакеті.
  Podstawy internetu – Po...  
Gdy przeglądasz jedną stronę w przeglądarce i chcesz szybko zajrzeć na inną, wystarczy otworzyć nową kartę. Karta to w praktyce dodatkowe okno w uruchomionej przeglądarce. Dzięki kartom możesz wygodnie przełączać się między stronami. Sposób otwierania karty zależy od przeglądarki, której używasz.
When choosing a link to follow, consider the title, the snippet and the web address. These pieces of information provide necessary clues to what you may find on the resulting page. Some common questions to ask yourself before clicking on a result:
Lorsque vous êtes en train d'explorer un site Web, vous avez la possibilité d'accéder rapidement à une autre page. Il vous suffit pour cela de créer un onglet. En pratique, l'onglet est une fenêtre supplémentaire que vous ouvrez dans le même navigateur. Vous pouvez ainsi aisément passer d'un site Web à l'autre. La marche à suivre pour créer un onglet dépend du navigateur que vous utilisez. Dans la plupart des navigateurs, vous pouvez créer un onglet en sélectionnant [Fichier], puis [Nouvel onglet].
Wenn Sie sich in Ihrem Browser eine Website ansehen und zwischendurch einen kurzen Blick auf eine andere Website werfen möchten, brauchen Sie dazu lediglich einen Tab zu erstellen. Ein Tab ist im Grunde ein anderes Fenster innerhalb desselben Browsers. Mithilfe von Tabs können Sie einfach zwischen Websites wechseln. Wie Sie einen Tab erstellen, hängt davon ab, welchen Browser Sie verwenden. In vielen Browsern erstellen Sie einen Tab, indem Sie zu [Datei] navigieren und [Neuer Tab] auswählen.
Si estás explorando un sitio web en tu navegador y quieres echar un vistazo rápido a otro, solo tienes que crear una pestaña. Una pestaña es básicamente otra ventana en el mismo navegador. Al crear una pestaña, puedes alternar fácilmente entre sitios web. El modo de crear la pestaña dependerá del navegador que utilices. En muchos navegadores, puedes crear una pestaña accediendo a [Archivo] y seleccionando [Nueva pestaña].
Se stai visitando un sito web nel browser e desideri visitare velocemente un altro sito web, devi semplicemente creare una scheda. Una scheda è praticamente un'altra finestra all'interno dello stesso browser. Se crei una scheda puoi passare facilmente da un sito web all'altro. La modalità di creazione di una scheda dipende dal tipo di browser utilizzato. In molti browser puoi creare una scheda selezionando [File], quindi [Nuova scheda].
إذا كنت بصدد استكشاف أحد مواقع الويب على المتصفح وكنت ترغب في إلقاء نظرة سريعة على موقع آخر، فما عليك سوى إنشاء علامة تبويب. وتُعدّ علامة التبويب في الأساس نافذة أخرى داخل نفس المتصفح. وعن طريق إنشاء علامة تبويب، يُمكنك التنقل بسهولة بين المواقع. وتعتمد كيفية إنشاء علامة التبويب على المتصفح الذي تستخدمه. ففي العديد من المتصفحات، يُمكنك إنشاء علامة تبويب عن طريق الانتقال إلى [الملف] وتحديد [نافذة جديدة].
Als u een website in uw browser bekijkt en snel nog een andere website wilt bekijken, hoeft u alleen maar een nieuw tabblad te maken. Een tabblad is in feite een extra venster in dezelfde browser. Wanneer u een extra tabblad maakt, kunt u gemakkelijk schakelen tussen websites. De manier waarop u een tabblad kunt maken, is afhankelijk van de browser die u gebruikt. In veel browsers kunt u een extra tabblad maken door naar [Bestand] te gaan en [Nieuw tabblad] te selecteren.
Pokud si v prohlížeči Chrome zobrazíte jeden web a chtěli byste se rychle podívat na další, stačí si vytvořit kartu (jiné prohlížeče označují totéž jako záložka nebo panel). Karta je v podstatě další okno ve stejném prohlížeči. Po vytvoření karty můžete mezi oběma weby snadno přepínat. Postup vytvoření karty (záložky, panelu) závisí na tom, jaký prohlížeč používáte. Řada prohlížečů umožňuje vytvořit kartu tak, že kliknete na nabídku Soubor a potom zvolíte možnost Nová karta (resp. obdobnou).
Hvis du er på et website i din browser, og du gerne hurtigt vil kigge på et andet website, kan du bare åbne en fane. En fane er endnu et vindue, der åbnes i den samme browser. Fanen gør det nemt at hoppe fra ét website til et andet. Hvordan du opretter en fane, afhænger af den browser, du bruger. I de fleste browsere kan du oprette en fane ved at gå til [Filer] og vælge [Ny fane].
Jos olet avannut selaimeen verkkosivuston ja haluat vilkaista samalla toista sivustoa, voit avata uuden välilehden. Välilehti on periaatteessa selaimen sisällä avattu uusi ikkuna. Kun avaat välilehtiä, voit vaihdella helposti eri sivustojen välillä. Välilehden avaaminen riippuu käyttämästäsi selaimesta. Monissa selaimissa voit avata uuden välilehden valitsemalla [Tiedosto] ja sitten [Uusi välilehti].
Ha épp felfedez egy webhelyet böngészőjével, és gyorsan meg akar nézni egy másik webhelyet, mindössze létre kell hoznia egy lapot. A lap gyakorlatilag egy újabb ablak ugyanabban a böngészőben. A lapok létrehozásával könnyedén ugrálhat a webhelyek között. A lapok létrehozásának módja függ attól, hogy milyen böngészőt használ. Sok böngészőben a [Fájl] majd az [Új lap] lehetőségek kiválasztásával hozhat létre egy lapot.
Jika Anda menjelajahi satu situs web di browser dan ingin melihat situs web lain dengan cepat, Anda hanya perlu membuat tab. Pada dasarnya, tab adalah jendela lain di dalam browser yang sama. Dengan membuat tab, Anda dapat melompat antar situs web dengan mudah. Cara membuat tab bergantung pada browser yang Anda gunakan. Pada banyak browser, Anda dapat membuat tab dengan membuka [File] dan memilih [Tab Baru].
브라우저에서 한 개의 웹사이트를 탐색하는 중에 다른 웹사이트를 신속하게 보고 싶다면 탭을 만들면 됩니다. 탭은 기본적으로 같은 브라우저 내의 다른 창입니다. 탭을 만들면 웹사이트 간에 쉽에 이동할 수 있습니다. 탭을 만드는 방법은 사용 중인 브라우저에 따라 다릅니다. 대부분의 브라우저에서는 [파일]로 이동한 뒤 [새 탭]을 선택하여 탭을 만들 수 있습니다.
Hvis du utforsker et nettsted i nettleseren din, og du vil kaste et kjapt blikk på et annet nettsted, åpner du simpelthen bare en fane. Fanen er i det store og hele et annet vindu i den samme nettleseren. Når du åpner en fane, kan du enkelt hoppe mellom nettsteder. Hvordan du åpner en fane, avhenger i stor grad av hvilken nettleser du bruker. I mange nettlesere kan du åpne en fane ved å gå til [File] (fil) og velge [New Tab] (ny fane).
Если вы просматриваете одну страницу при помощи браузера и хотите перейти на другую, нужно лишь создать новую вкладку. Они представляют собой окна внутри самого браузера и позволяют быстро переключаться между сайтами. Чтобы создать вкладку, обычно нужно открыть меню "Файл" и нажать "Новая вкладка". Впрочем, в некоторых браузерах это делается по-другому.
Om du utforskar en webbplats i webbläsaren och vill titta snabbt på en annan webbplats behöver du bara skapa en flik. Fliken är i själva verket ett till fönster i samma webbläsare. När du skapar en flik kan du enkelt växla mellan webbplatserna. Hur du skapar en flik beror på vilken webbläsare du använder. I många webbläsare kan du skapa en flik genom att välja [Arkiv] och sedan [Ny flik].
หากคุณกำลังสำรวจเว็บไซต์หนึ่งบนเบราว์เซอร์ของคุณและต้องการดูเว็บไซต์อื่นอย่างรวดเร็ว ทั้งหมดที่คุณต้องทำคือการสร้างแท็บ โดยพื้นฐานแล้ว แท็บก็คือหน้าต่างอีกบานหนึ่งที่อยู่ภายในเบราว์เซอร์เดียวกัน โดยการสร้างแท็บ คุณสามารถสลับไปมาระหว่างเว็บไซต์หลายแห่งได้โดยง่าย วิธีการสร้างแท็บจะขึ้นอยู่กับเบราว์เซอร์ที่คุณใช้ ในเบราว์เซอร์จำนวนมาก คุณสามารถสร้างแท็บโดยไปที่ [ไฟล์] และเลือก [แท็บใหม่]
Tarayıcınızda bir web sitesini keşfederken hemen başka bir web sitesine bakmak isterseniz tüm yapmanız gereken bir sekme oluşturmaktır. Sekme, temelde aynı tarayıcı içinde açılmış bir başka penceredir. Bir sekme oluşturarak, web siteleri arasında kolayca geçiş yapabilirsiniz. Nasıl sekme oluşturacağınız, kullandığınız tarayıcıya bağlıdır. Birçok tarayıcıda, [Dosya] menüsüne gidip [Yeni Sekme] seçeneğini belirleyerek bir sekme oluşturabilirsiniz.
Nếu bạn đang khám phá một trang web trên trình duyệt và muốn xem nhanh trang web khác, bạn chỉ cần tạo một tab. Về cơ bản, tab là cửa sổ khác trong cùng một trình duyệt. Bằng cách tạo tab, bạn có thể dễ dàng chuyển đổi giữa các trang web. Cách tạo tab sẽ tùy thuộc vào trình duyệt bạn sử dụng. Trong nhiều trình duyệt, bạn có thể tạo tab bằng cách truy cập [File] và chọn [New Tab].
אם אתה מגלה אתר מסוים בדפדפן ורוצה לחפש במהירות באתר אחר, כל מה שעליך לעשות הוא ליצור כרטיסייה. הכרטיסייה היא בעצם חלון אחר באותו הדפדפן. על ידי יצירת כרטיסייה, תוכל לעבור בקלות בין אתרים. אופן יצירת הכרטיסייה תלוי בדפדפן שבו אתה משתמש. בדפדפנים רבים, ניתן ליצור כרטיסייה על ידי מעבר אל [קובץ] ובחירה באפשרות [כרטיסייה חדשה].
Якщо ви переглядаєте один веб-сайт у своєму веб-переглядачі й хочете швидко перейти на інший, просто створіть нову вкладку. По суті, вкладка – це ще одне вікно в тому самому веб-переглядачі. Створюючи вкладки, можна легко переходити між веб-сайтами. Спосіб створення вкладки залежить від веб-переглядача, який ви використовуєте. У багатьох веб-переглядачах, щоб створити вкладку, потрібно перейти в розділ [Файл] і вибрати [Нова вкладка].
  Zarządzanie wieloma kon...  
Przełączanie się między różnymi kontami Google jest łatwe zarówno na komputerze, jak również na komórce. Kiedy zalogujesz się na pierwsze konto Google, możesz zalogować się na kolejne i bez problemu przełączać się między tymi kontami.
Vous pouvez passer d'un compte Google à l'autre rapidement et facilement, sur votre ordinateur ou votre appareil mobile. Vous pouvez, par exemple, ajouter un compte Google secondaire lorsque vous êtes connecté à votre compte principal, et passer de l'un à l'autre. Par ailleurs, sur les dernières tablettes Google dotées de modes multi-utilisateurs, telles que la Nexus 7, il est facile d'associer plusieurs comptes à un même appareil. Les différents membres de votre famille peuvent ainsi consulter en toute simplicité leur messagerie, ou accéder à leurs applications sans devoir à chaque fois se connecter et se déconnecter. Une fois que vous avez configuré un compte principal, vous pouvez facilement ajouter d'autres comptes dans les paramètres de l'appareil.
Sie können sowohl auf dem Desktop als auch auf Ihrem Mobiltelefon einfach und schnell zwischen Ihren Google-Konten wechseln. Sie können beispielsweise ein sekundäres Google-Konto hinzufügen, während Sie in Ihrem Hauptkonto angemeldet sind, und zwischen diesen wechseln. Auf neueren Google-Tablets mit Unterstützung für mehrere Nutzer wie dem Nexus 7 können mehrere Konten ganz einfach mit einem Gerät verknüpft werden. So können unterschiedliche Nutzer in Ihrer Familie einfach ihre E-Mails lesen oder auf ihre Apps zugreifen, ohne sich dazu an- und abzumelden. Sobald Sie ein Hauptkonto eingerichtet haben, können Sie Konten einfach über die Geräteeinstellungen hinzufügen.
Puedes cambiar de cuenta de Google de forma rápida y sencilla tanto en tu ordenador como en tu dispositivo móvil. Por ejemplo, puedes añadir una cuenta de Google secundaria cuando hayas iniciado sesión en tu cuenta principal y pasar de una cuenta a otra siempre que quieras. Además, en los tablets Google más recientes con modos multiusuario como, por ejemplo, el Nexus 7, resulta muy fácil asociar varias cuentas a un dispositivo. Esto permite que diferentes personas de tu familia consulten su correo electrónico y accedan a sus aplicaciones sin tener que iniciar sesión y salir de ella. Una vez que hayas configurado una cuenta principal, puedes añadir cuentas fácilmente en la configuración del dispositivo.
Puoi passare da un account Google all'altro in modo facile e veloce, su computer desktop e su dispositivi mobili. Ad esempio, puoi aggiungere un account Google secondario dopo avere eseguito l'accesso al tuo account principale e spostarti da un account all'altro. Sui tablet Google più recenti dotati di modalità multiutente come il Nexus 7, è facile associare più account a un dispositivo. In questo modo i diversi componenti della tua famiglia possono controllare facilmente le loro email o accedere alle loro app senza dover eseguire l'accesso e uscire. Dopo avere configurato un account principale puoi aggiungere facilmente altri account nelle impostazioni del dispositivo.
يُمكنك التبديل بين حساباتك في Google بسرعة وسهولة، على جهاز سطح المكتب والجهاز الجوّال على حد سواء. فعلى سبيل المثال، يُمكنك إضافة حساب ثانوي في Google في حالة تسجيل الدخول على الحساب الرئيسي والتبديل بين الحسابين والرجوع مرة أخرى. وفي الأجهزة اللوحية التي تقدمها Google والتي تتميز بالأوضاع متعددة المستخدمين مثل جهاز Nexus 7، أصبح من السهل ربط عدة حسابات بجهاز واحد. وهذا من شأنه أن يُسهّل على مختلف الأشخاص في أسرتك مراجعة البريد الإلكتروني التابع لهم أو الدخول إلى التطبيقات التابعة لهم بدون الحاجة إلى تسجيل الدخول والخروج. وعند الانتهاء من إعداد حساب رئيسي، يُمكنك إضافة حسابات أخرى بسهولة في إعدادات الجهاز.
U kunt gemakkelijk schakelen tussen uw Google-acounts, zowel op computers als op mobiele apparaten. Zo kunt u een tweede Google-account toevoegen wanneer u bent ingelogd bij uw hoofdaccount en hiertussen schakelen. En op nieuwe Google-tablets met een modus voor meerdere gebruikers (zoals de Nexus 7) is het gemakkelijk meerdere accounts aan één apparaat te koppelen. Dit maakt het gemakkelijk voor verschillende leden van uw gezin om hun e-mail te controleren of hun apps te gebruiken zonder te moeten inloggen en uitloggen. Zodra u een hoofdaccount heeft ingesteld, kunt u gemakkelijk accounts toevoegen in de apparaatinstellingen.
Google アカウント間の切り替えは、デスクトップでもモバイル端末でも簡単に素早く行うことができます。たとえば、メインの Google アカウントにログインしたまま予備の Google アカウントを追加し、両アカウントを交互に切り替えることができます。Nexus 7 のようなマルチユーザー モードを備えた新型の Google タブレットでは、複数のアカウントを 1 台の端末に簡単に関連付けることができます。これにより、家族の一人一人が、ログインやログアウトしなくても簡単に自分のメールをチェックしたりアプリにアクセスしたりできます。いったんメイン アカウントを設定すれば、端末設定で簡単にアカウントを追加できます。
Mezi svými účty Google můžete v počítači i v mobilu snadno a rychle přepínat. Během přihlášení k hlavnímu účtu můžete například přidat sekundární účet Google a poté mezi nimi přepínat. V novějších tabletech Google s režimy pro více uživatelů (například Nexus 7) lze jednomu zařízení snadno přiřadit více účtů. Usnadňuje to tak různým členům rodiny kontrolovat e-maily nebo používat své aplikace, aniž by se museli stále přihlašovat a odhlašovat. Jakmile nastavíte primární účet, můžete v nastavení zařízení snadno přidávat další účty.
Du kan nemt og hurtigt skifte mellem dine Google-konti både på computeren og på mobilenheden. Du kan f.eks. tilføje en sekundær Google-konto, når du er logget ind på din primære konto og skifte frem og tilbage mellem dem. Og på nyere Google-tablets med flerbrugertilstand, som f.eks. Nexus 7, er det nemt at knytte flere konti til én enhed. Dette gør det nemt for forskellige medlemmer af din familie at tjekke deres e-mail eller få adgang til deres apps uden at skulle logge ind og ud. Når du har oprettet en primær konto, kan du nemt tilføje konti i enhedsindstillingerne.
Voit vaihtaa Google-tiliä nopeasti ja helposti sekä tietokoneella että mobiililaitteella. Voit esimerkiksi kirjautua ensisijaiseen Google-tiliisi, lisätä toissijaisen tilin ja vaihdella niiden välillä. Googlen uudet tablet-laitteet, kuten Nexus 7, tukevat kerralla useita käyttäjiä, joten samalla laitteella on helppo käyttää useita tilejä. Näin kunkin perheenjäsenen on helppo käyttää sähköpostiaan ja sovelluksiaan kirjautumatta ulos ja sisään laitteelta. Kun olet määrittänyt ensisijaisen tilin, voit helposti lisätä tilejä laiteasetuksissa.
Google Fiókjai között könnyen és gyorsan válthat asztali környezetben és mobilon egyaránt. Például amikor fő fiókjával van bejelentkezve, hozzáadhat egy másodlagos Google Fiókot, és oda-vissza válthat köztük. Az újabb, többfelhasználós móddal rendelkező Google-táblagépeken, mint a Nexus 7, egyszerűen társítható számos fiók egyetlen eszközzel. Így családja különböző tagjai egyszerűen ellenőrizhetik leveleiket, vagy érhetik el alkalmazásaikat anélkül, hogy be és ki kellene jelentkezniük. Miután beállított egy elsődleges fiókot, könnyedén adhat hozzá fiókokat az eszköz beállításainál.
Det er raskt og enkelt å bytte mellom Google-kontoene dine, både på tradisjonelle datamaskiner og på mobilen. Du kan eksempelvis legge til en sekundær Google-konto når du er pålogget hovedkontoen din, og så bytte frem og tilbake mellom disse to. På nyere Google-nettbrett med flerbrukermodus, som for eksempel Nexus 7, er det en smal sak å knytte flere kontoer til én enhet. Dette gjør det enkelt for de ulike familiemedlemmene dine å sjekke e-postene eller ta i bruk appene sine uten å måtte logge seg av og på. Når du har konfigurert en hovedkonto, kan du enkelt legge til kontoer i enhetsinnstillingene.
Вы можете переключаться между аккаунтами Google легко и быстро как на обычном компьютере, так и на мобильном телефоне. Когда вы вошли в основной аккаунт Google, добавьте второй и переключайтесь между ними. На новых планшетных ПК от Google с поддержкой многопользовательского режима (например, Nexus 7) несколько аккаунтов могут быть связаны с одним устройством. Теперь членам вашей семьи не придется выходить из системы и входить заново, чтобы проверить электронную почту или получить доступ к приложениям. Создав основной аккаунт, зайдите в настройки устройства и добавьте дополнительные аккаунты.
Du kan enkelt och snabbt växla mellan Google-konton både på datorn och mobilen. Du kan till exempel lägga till ett alternativt Google-konto när du är inloggad på huvudkontot och sedan växla mellan dem. På nyare surfplattor från Google med lägen för flera användare, exempelvis Nexus 7, är det enkelt att koppla flera konton till en enhet. Det gör det enkelt för flera personer i familjen att kolla sin e-post eller komma åt appar utan att logga in och ut. När du har skapat ett huvudkonto kan du enkelt lägga till fler konton i inställningarna för enheten.
คุณสามารถสลับไปมาระหว่างบัญชี Google ของคุณได้อย่างง่ายดายและรวดเร็ว ทั้งบนเดสก์ท็อปและบนมือถือ ตัวอย่างเช่น คุณสามารถเพิ่มบัญชี Google สำรองเมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้บัญชีหลักของคุณและสลับไปมาระหว่างบัญชีเหล่านั้น และในแท็บเล็ตรุ่นใหม่ของ Google ที่มีโหมดหลายผู้ใช้อย่างเช่น Nexus 7 นั้น การเชื่้อมหลายบัญชีเข้ากับอุปกรณ์หนึ่งชิ้นสามารถทำได้ง่าย ซึ่งจะทำให้สมาชิกแต่ละคนในครอบครัวสามารถตรวจสอบอีเมลหรือเข้าถึงแอปพลิเคชันของตนได้โดยไม่ต้องลงชื่อเข้าใช้และออกจากระบบ เมื่อคุณสร้างบัญชีหลักแล้ว คุณจะสามารถเพิ่มบัญชีในการตั้งค่าอุปกรณ์ได้โดยง่าย
Hem masaüstü hem de mobil cihazınızda Google Hesaplarınız arasında kolay ve hızlı bir şekilde geçiş yapabilirsiniz. Örneğin, ana hesabınızda oturum açtığınızda ikincil bir Google Hesabı ekleyebilir ve bunlar arasında geçiş yapabilirsiniz. Nexus 7 gibi çoklu kullanıcı modları olan yeni Google tabletlerde de birden çok hesap basit bir şekilde bir cihazla ilişkilendirilebilir. Bu özellik, ailenizden farklı kişilerin oturum açıp kapatmak zorunda kalmadan e-postalarını kontrol etmelerini veya uygulamalarına erişmelerini kolaylaştırır. Ana hesabın kurulumunu yaptıktan sonra, cihaz ayarlarından kolayca başka hesaplar ekleyebilirsiniz.
Bạn có thể chuyển đổi giữa các tài khoản Google một cách dễ dàng và nhanh chóng, cả trên máy tính để bàn và trên thiết bị di động. Ví dụ: bạn có thể thêm tài khoản Google phụ khi bạn đăng nhập vào tài khoản chính của mình và chuyển đổi qua lại giữa chúng. Ngoài ra, trên các máy tính bảng mới hơn của Google có chế độ nhiều người dùng như Nexus 7, thật dễ dàng để liên kết nhiều tài khoản với một thiết bị. Điều này giúp những người khác nhau trong gia đình bạn dễ dàng kiểm tra email hoặc truy cập ứng dụng của họ mà không cần phải đăng nhập và đăng xuất. Sau khi thiết lập tài khoản chính, bạn có thể dễ dàng thêm tài khoản trong cài đặt thiết bị.
תוכל לעבור בין חשבונות Google שלך ​​בקלות ובמהירות, גם במחשב השולחני וגם בנייד. לדוגמה, תוכל להוסיף חשבון Google משני כשאתה מחובר לחשבון הראשי שלך ולעבור בחופשיות מאחד לשני. ובטאבלטים חדשים של Google, המכילים מצבי משתמשים-מרובים כגון Nexus 7, קל לשייך חשבונות מרובים למכשיר אחד. אפשרות זו מקלה על בני משפחה שונים לבדוק את הדוא"ל שלהם או לגשת ליישומים שלהם ללא צורך לבצע כניסה או יציאה. לאחר שהגדרת חשבון ראשי, תוכל בקלות להוסיף חשבונות בהגדרות המכשיר.
Можна швидко й легко переключатися між обліковими записами Google на комп’ютері чи мобільному пристрої. Наприклад, увійшовши в основний обліковий запис Google, можна додати додатковий обліковий запис і переключатись між ними. Крім того, на новіших планшетних ПК від Google із режимом підтримки декількох користувачів, як-от Nexus 7, легко пов’язати декілька облікових записів з одним пристроєм. Це дозволяє членам вашої сім’ї легко перевіряти свою електронну пошту чи відкривати програми без потреби входити й виходити. Налаштувавши основний обліковий запис, можна легко додавати інші облікові записи в налаштуваннях пристрою.
  Kontrola udostępniania ...  
Prowadząc czat bezpośrednio w Gmailu lub w Google Talk, możesz wyłączyć zapisywanie rozmowy, dzięki czemu treści wpisywane od tej chwili nie będą zapisywane na żadnym z kont Gmail. Wyłączenie zapisywania rozmowy dotyczy pojedynczych osób i jest zapamiętywane między sesjami czatu.
When chatting directly in Gmail or Google Talk, you can go “off the record” so that nothing typed from that point forward gets saved in anyone’s Gmail account. Going off the record applies to individual people, and is persistent across chats. That means once you go off the record with a particular person, you will always be off the record with him or her, even if you close the chat window, and the two of you don’t chat again until several months later. You will not need to go off the record each time you chat with the same person, but you will need to make this decision for each person you chat with.
Lorsque vous chattez directement dans Gmail ou dans Google Talk, vous pouvez passer en mode privé. À partir du moment où ce mode est activé, rien de ce que vous écrivez n’est enregistré dans aucun compte Gmail. Le mode privé s’applique aux internautes individuels et est permanent dans l’ensemble des chats. Cela signifie qu’une fois que vous passez en mode privé avec une personne, vous serez toujours en mode privé avec elle, même si vous fermez la fenêtre de chat et que vous ne vous reparlez pas pendant plusieurs mois. Vous n’avez pas besoin de passer en mode privé à chaque fois que vous chattez avec la même personne mais vous devez prendre la décision pour chaque personne avec laquelle vous chattez.
Wenn Sie direkt in Gmail oder Google Talk chatten, können Sie in den Modus „vertraulich“ wechseln. Das bedeutet, dass ab diesem Zeitpunkt nichts mehr im Gmail-Konto der Beteiligten gespeichert wird. Diese Einstellung ist personenbezogen und chatübergreifend. Wenn Sie sich also dafür entscheiden, die Konversationen mit einer bestimmten Person nicht mehr zu speichern, so ist dies dauerhaft, auch wenn Sie das Chatfenster schließen und sie sich erst einige Monate später wieder miteinander unterhalten. Sie müssen den vertraulichen Modus also nicht jedesmal neu festlegen, wenn Sie mit derselben Person chatten, wohl aber, wenn Sie sich mit anderen Personen unterhalten.
Mientras chateas directamente en Gmail o en Google Talk, puedes elegir la opción de no guardar la conversación para que, a partir de ese momento, las conversaciones que tengas no se almacenen en la cuenta de Gmail de ningún usuario. Esta función se aplica a cada usuario de forma individual y se mantiene en los diferentes chats. En otras palabras, si seleccionas esta opción para un determinado usuario, las conversaciones que mantengas con esa persona no se guardarán nunca en el historial de chat, aunque cierres la ventana del chat y no volváis a hablar hasta varios meses después. No es necesario que selecciones esta opción cada vez que chatees con el mismo usuario, pero deberás seleccionarla para cada usuario con el que mantengas una conversación.
Quando chatti direttamente in Gmail o in Google Talk, puoi scegliere di disattivare il salvataggio delle chat nel registro in modo che nulla di quanto digitato da quel momento in avanti venga salvato in alcun account Gmail. La disattivazione del salvataggio nel registro si applica a singole persone e viene ricordata tra una chat e l’altra. Questo significa che una volta che hai disattivato il salvataggio delle chat nel registro in relazione a una determinata persona, le chat con tale utente non verranno più salvate, nemmeno se chiudi la finestra della chat o se trascorressi parecchi mesi senza chattare con tale persona. Non sarà necessario disattivare il salvataggio delle chat ogni volta che chatti con la stessa persona, ma dovrai prendere questa decisione per ogni persona con cui chatti.
عند الدردشة مباشرةً في Gmail أو Google Talk، يمكنك تحديد الإعداد "غير قابلة للحفظ" بحيث لا يتم حفظ أي شيء تكتبه من الآن فصاعدًا في حساب أي شخص في Gmail. ينطبق تحديد إعداد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ على أشخاص معينين ويستمر عبر الدردشات. يعني هذا أنه بعد جعل الدردشات غير قابلة للحفظ مع شخص معين، فسيستمر عدم قابلية حفظ الدردشات معه دومًا حتى إذا أغلقت نافذة الدردشة ولم يعد كلاكما إلى الدردشة مجددًا إلا بعد عدة شهور لاحقًا. لن تحتاج إلى جعل الدردشات غير قابلة للحفظ في كل مرة تدردش فيها مع الشخص نفسه، إلا أنه يجب اتخاذ هذا القرار بالنسبة إلى كل شخص تدردش معه.
Als u rechtstreeks in Gmail of Google Talk chat, kunt u ‘incognito’ gaan zodat vanaf dat moment niets meer wordt opgeslagen in de Gmail-accounts van de betrokkenen. Incognito gaan is van toepassing op individuele personen en wordt op alle chats toegepast. Dit betekent dat als u chats met een bepaalde persoon niet meer opslaat, dit altijd zo blijft voor deze persoon, zelfs als u het chatvenster sluit en u pas maanden later opnieuw met deze persoon chat. U hoeft niet elke keer dat u met dezelfde persoon chat incognito te gaan, maar u moet deze beslissing nemen voor elke persoon waarmee u chat.
Při chatování přímo v Gmailu nebo ve službě Google Talk můžete přejít do důvěrného režimu. Nic, co od té chvíle napíšete, se nebude ukládat v žádném účtu Gmail. Přechod do důvěrného režimu se vztahuje na jednotlivce a platí pro všechny chaty. To znamená, že jakmile jednou s někým konkrétním přejdete do důvěrného režimu, tak s ním v důvěrném režimu zůstanete, a to i když zavřete okno chatu a nebudete spolu chatovat několik měsíců. Není nutné přecházet do důvěrného režimu při každém dalším chatu se stejnou osobou, ale rozhodnout se musíte zvlášť u každého, s kým chatujete.
Når du chatter direkte i Gmail eller Google Talk, kan du vælge at chatte »uofficielt«, så intet af det, der skrives efter det tidspunkt, bliver gemt i nogens Gmail-konto. Uofficiel chat gælder for enkeltpersoner og gælder for alle chats. Det betyder, at når du vælger at chatte uofficielt med en bestemt person, vil du altid chatte uofficielt med ham eller hende, selv hvis du lukker chatvinduet, og I ikke chatter igen før flere måneder senere. Du behøver ikke vælge at chatte uofficielt, hver gang du chatter med den samme person, men du skal tage denne beslutning for hver person, du chatter med.
Keskustellessasi suoraan Gmailissa tai Google Talkissa voit siirtyä epäviralliseen tilaan, jolloin mitään kirjoittamaasi tekstiä ei tallenneta kenenkään Gmail-tiliin. Epävirallinen keskustelu koskee yksittäisiä ihmisiä. Se pätee kaikissa keskusteluissa. Jos siis siirryt epäviralliseen keskustelutilaan tietyn henkilön kanssa, tämä tila pysyy voimassa hänen kanssaan keskusteltaessa, vaikka sulkisit ikkunan ettekä keskustelisi uudelleen useaan kuukauteen. Sinun ei tarvitse siirtyä epäviralliseen keskustelutilaan joka kerran, kun keskustelet saman henkilön kanssa, mutta sinun täytyy suorittaa valinta jokaisen henkilön kanssa erikseen.
Ha a Gmailben vagy a Google Csevegőben cseveg valakivel, ezt megteheti a csevegés mentése nélkül is, azaz attól a pillanattól fogva a rendszer egyik fél Gmail-fiókjába se ment semmit abból, amit beírnak. A mentés mellőzése egyes emberekre vonatkozik, és érvényes az összes beszélgetésre. Ez azt jelenti, hogy ha leállítja a csevegések mentését egy adott személlyel, ez mindig így marad, még akkor is, ha bezárja a csevegőablakot, vagy ha több hónap után beszélnek egymással újra. Nem kell minden alkalommal letiltania a mentést, amikor ugyanazzal a személlyel beszél, ám az összes csevegőpartnere esetében el kell döntenie ezt a kérdést.
Saat mengobrol langsung di Gmail atau Google Talk, Anda dapat mengaktifkan “tak direkam” sehingga percakapan yang diketik sejak saat itu hingga seterusnya tidak akan tersimpan di akun Gmail siapa pun. Pengaktifan tak direkam diterapkan untuk seseorang secara individual, dan terus berlaku di semua obrolan dengan orang tersebut. Artinya, setelah Anda mengaktifkan tak direkam dengan orang tertentu, percakapan Anda dengannya akan selalu tidak direkam. Anda tidak perlu mengaktifkan tak direkam tiap kali mengobrol dengan orang yang sama, namun Anda harus membuat keputusan untuk setiap orang yang mengobrol dengan Anda.
Når du nettprater direkte i Gmail eller Google Talk, kan du velge at nettpratsamtalen ikke skal logges . Dermed registreres ingenting av det du skriver, i Gmail-kontoene. Alternativet for å ikke logge nettpratsamtaler gjelder enkeltpersoner, og gjelder alle nettpratsamtaler du har med vedkommende. Det vil si at når du velger at nettpratsamtalene med en bestemt person ikke skal logges, gjelder dette alle nettpratsamtalene mellom dere. Dette gjelder også når du lukker nettpratvinduet og starter en ny nettpratsamtale flere måneder senere. Du trenger ikke velge at nettpratsamtalene ikke skal logges når du nettprater med samme person flere ganger, men du må aktivere dette for hver enkelt person du nettprater med.
Когда вы общаетесь в чате в Gmail или Google Talk, вы можете выключить его запись. В этом случае история ваших разговоров не будет сохраняться в аккаунте Gmail (ни у вас, ни у вашего собеседника). Запись отключается для текущего и всех последующих чатов с этим собеседником, даже если вы закроете и снова откроете окно чата или если новый разговор будет только через несколько месяцев. Выключить и снова включить запись чата необходимо для каждого собеседника в отдельности.
När du chattar i Google Talk eller direkt i Gmail kan du ange att konversationen ska vara privat. Det som chattdeltagarna skriver därefter sparas inte i deras Gmail-konton. Inställningen för privat konversation gäller i alla efterföljande chattar med personen ifråga. Om du chattar med någon och väljer att göra konversationen privat kommer era chattar hädanefter att vara privata, även om du stänger chattfönstret och ni inte chattar igen förrän flera månader senare. Du behöver alltså inte välja privat inställning varje gång du chattar med samma person, men om du vill chatta privat med någon annan måste du göra inställningen igen.
เมื่อแชทใน Gmail หรือ Google Talk โดยตรง คุณสามารถคุยโดย “ไม่บันทึกการแชท” เพื่อให้สิ่งที่คุณพิมพ์นับจากจุดนั้นเป็นต้นไปไม่ถูกบันทึกลงในบัญชี Gmail ของผู้ใด การคุยหลังไมค์จะมีผลกับแต่ละบุคคลและมีผลต่อเนื่องตลอดการแชท ซึ่งหมายความว่าเมื่อคุณคุยหลังไมค์กับบุคคลใดๆ คุณจะคุยหลังไมค์กับบุคคลนั้นเสมอแม้ว่าคุณจะปิดหน้าต่างแชทไปแล้ว และคุณทั้งสองไม่ได้แชทกันอีกจนกระทั่งหลายเดือนต่อมา คุณไม่จำเป็นต้องคุยหลังไมค์ทุกครั้งที่คุณแชทกับบุคคลเดียวกันนี้ แต่คุณจะต้องทำการตัดสินใจนี้สำหรับแต่ละบุคคลที่คุณแชทด้วย
Gmail veya Google Talk ile doğrudan sohbet ederken «kayıt dışı» olarak devam edebilirsiniz; bu durumda o andan itibaren yazılan hiçbir şey hiç kimsenin Gmail hesabına kaydedilmez. Kayıt dışına geçme işlemi bireylere uygulanır ve sohbetler arasında sürekliliğini korur. Bunun anlamı, belirli bir kişiyle kayıt dışına geçtiğinizde sohbet penceresini kapatıp aylarca yeniden sohbet etmeseniz dahi bu kişi ile her zaman kayıt dışı kalırsınız. Aynı kişi ile her sohbet ettiğinizde kayıt dışına geçmenize ihtiyaç olmayacak, ancak sohbet ettiğiniz her bir kişi için bu kararı ayrıca vermeniz gerekecektir.
Khi trò chuyện trực tiếp trong Gmail hoặc Google Talk, bạn có thể “tắt lưu nội dung trò chuyện” để nội dung được nhập từ thời điểm đó không được lưu vào tài khoản Gmail của bất kỳ ai. Tắt lưu nội dung trò chuyện áp dụng cho cá nhân riêng lẻ và duy trì trong toàn bộ cuộc trò chuyện. Điều đó có nghĩa là sau khi bạn tắt lưu nội dung trò chuyện với một người cụ thể, bạn sẽ luôn tắt lưu nội dung trò chuyện với họ, ngay cả khi bạn đóng cửa sổ trò chuyện và hai bạn không trò chuyện lại cho đến vài tháng sau đó. Bạn sẽ không cần tắt lưu nội dung trò chuyện mỗi lần bạn trò chuyện với cùng một người, nhưng bạn cần đưa ra quyết định này đối với mỗi người bạn trò chuyện.
בעת ניהול שיחת צ'אט ישירה ב-Gmail או Google Talk, תוכל לעבור למצב "לא לציטוט", כך שמרגע זה ואילך דבר ממה שהקלדת לא יישמר בחשבון Gmail של מישהו. התכונה 'לא לציטוט' חלה על אנשים נפרדים, וניתן להשתמש בה בכל שיחות הצ'אט. המשמעות היא שלאחר שהפעלת את התכונה 'לא לציטוט' עם אדם מסוים, היא תמיד תופעל בעת שיחה עם אותו אדם, גם אם תסגור את חלון הצ'אט ושניכם לא תדברו בצ'אט למשך כמה חודשים. לא תצטרך להפעיל את התכונה 'לא לציטוט' בכל פעם שתשוחח בצ'אט עם אותו אדם, אך תצטרך להחליט אם להפעיל את התכונה עבור כל אדם שאתה משוחח איתו בצ'אט.
Спілкуючись у чаті в Gmail або Google Talk, можна "вимкнути запис чату". З цього моменту жодна введена інформація не зберігатиметься в жодному обліковому записі Gmail. Вимкнення запису чату стосується окремих людей і зберігається протягом усього спілкування. Тобто, вимкнувши запис чату з певною людиною, ви завжди спілкуватиметеся з нею без запису чату, навіть якщо закриєте вікно чату й наступного разу спілкуватиметеся через декілька місяців. Не потрібно вимикати запис чату щоразу, коли спілкуєтеся з тією самою людиною, але потрібно робити це для кожної окремої людини, з якою ви спілкуєтеся в чаті.