dalmatinsko – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   7 Domains
  www.justetf.com  
Spoznajte dalmatinsko kulturo in običaje. Doživite nepozabno življenjsko izkušnjo!
Upoznajte dalmatinsku kulturu i običaje...nezaboravno i cjeloživotno iskustvo!
  22 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
Restavracija Palma ponuja rapsodijo v Sredozemlju. Uživajte dalmatinsko hrano ob kozarcu pristne vina. Skrit v senci boste lahko uživali v lepoti čistem morju. Ne bo vam žal.
Restoran Palma nudi vam rapsodiju Mediterana. Uživajte u dalmatinskoj hrani s čašom autentičnoga vina. Skriven u sjeni možete uživati u ljepoti čistog mora. Nećete požaliti.
  medclient.de  
Prošek Dioklecijan je tradicionalno naravno dalmatinsko desertno vino, pridelano iz posušenega grozdja najboljših sort. Pijejo ga ob vsaki priložnosti, najbolj pa je primerno ob sladkih jedeh ali sladicah.
Prošek Dioklecijan je tradiční dalmatské přírodní dezertní víno, vyráběno z suchých hroznů nejznámějších odrůd. Pije se při každé příležitosti a nejlepší je ke sladkým jídlům a koláčům. Od pradávna je v Dalmácii zvykem, že se k posílení organismu nalačno vypije žloutek čerstvého vejce dobře promíchán s cukrem a přidá se půl skleničky Prošku. Legenda říká, že již římský císař Dioklecián rád pil Prošek, když v roce 305 opustil trůn a přestěhoval se do svého paláce ve Splitu. Prošek Dioklecijan má optimální vlastnosti nejlepších speciálních vín, díky kterým je tento noblesní a příjemný nápoj neobyčejně ceněn. (www.dalmacijavino.hr)
  www.improvac.com  
Prošek Dioklecijan je tradicionalno naravno dalmatinsko desertno vino, pridelano iz posušenega grozdja najboljših sort. Pijejo ga ob vsaki priložnosti, najbolj pa je primerno ob sladkih jedeh ali sladicah.
Prošek Dioklecijan je tradiční dalmatské přírodní dezertní víno, vyráběno z suchých hroznů nejznámějších odrůd. Pije se při každé příležitosti a nejlepší je ke sladkým jídlům a koláčům. Od pradávna je v Dalmácii zvykem, že se k posílení organismu nalačno vypije žloutek čerstvého vejce dobře promíchán s cukrem a přidá se půl skleničky Prošku. Legenda říká, že již římský císař Dioklecián rád pil Prošek, když v roce 305 opustil trůn a přestěhoval se do svého paláce ve Splitu. Prošek Dioklecijan má optimální vlastnosti nejlepších speciálních vín, díky kterým je tento noblesní a příjemný nápoj neobyčejně ceněn. (www.dalmacijavino.hr)
  www.dgaozon.com  
Zaradi izkopanega kanala (Cavata, Kavuada, Cavanella), ki je omogočal prehod in plovbo z ene strani otoka na drugo, se je tu v preteklosti odvijal glavni tranzitni promet med Severnim Jadranom in dalmatinsko obalo, zato je v Osorju nastalo mednarodno pristanišče.
Na místě, kde se ostrovy Lošinj a Cres nejvíce přibližují, je umístěno městečko, které v antických dobách zažilo svůj okamžik slávy. Díky prokopanému kanálu (Cavata, Kavuada, Cavanella), který umožňoval průchod a plavbu z jednoho moře do druhého, se zde v minulosti odvíjela hlavní tranzitní doprava mezi severním Jadranem a dalmatským pobřežím, což z Osora učinilo mezinárodní přístav.
W miejscu, gdzie wyspa Lošinj niemalże styka się z wyspą Cres ulokowało się miasteczko, które w czasach antycznych przeżywało swój czas chwały. Dzięki przekopanemu kanałowi (Cavata, Kavuada, Cavanella), który umożliwiał przejście i ruch morski z jednego morza na drugie, tu właśnie w przeszłości miał miejsce główny ruch tranzytowy pomiędzy Północnym Adriatykiem i wybrzeżem dalmatyńskim i właśnie to sprawiło, że Osor stał się portem międzynarodowym.
  www.wihast.at  
Živogoče je majhno dalmatinsko mestece na jadranski obali, ki se nahaja 18 km jugovzhodno od mesta Makarska. Mesto je poznano po pečenih plažah s tevilnimi zalivi, privlačno obdanimi z borovimi gozdički in oljčnimi nasadi.
Avec ses trois villages côtiers, Porat, Mala Duba et Blato et encore plus de vieux hameaux au pied du massif du Biokovo, Živogošće embellit la riviera de Makarska. Des traces du passage des Illyriens et des Romains dans la région sont préservées au sommet de la colline Suzina (les tombes illyriennes), et dans les ruines des villas rustiques. Le plus bel exemple de littérature classique (16 hexamètres latins) à travers lequel le quêteur romain Lucius célèbre une source d’eau douce qui coule encore de nos jours, est gravé sur la paroi au-dessus de la source Pokrivenica au bord de la mer. Oliviers, forêts de pins, la mer et.6 km de plages de galets reliées entre elles apportent le vrai bonheur de la Méditerranée croate!
Con i suoi tre paesini affacciati al mare (Porat, Mala Duba e Blato) ed alcuni vecchi casolari ai piedi del Biokovo, Živogošće rende ancor più bella la Riviera di Makarska. Tracce del passato illirico e romano sono visibili sulla cima del monte Suzina (cumuli illirici) e nei resti delle ville rusticae romane. Uno splendido esempio di letteratura classica (16 esametri scritti in latino), con il quale il questore romano Licinio cantò le lodi d’una fonte d’acqua dolce tutt’oggi attiva, è scolpito sulla viva roccia in prossimità della sorgente della Pokrivenica, sulla costa marina. Oliveti, pinete, tanto mare e sei chilometri di spiagge ghiaiose collegate l’una all’altra offrono l’esperienza del Mediterraneo croato più autentico!