|
|
“Nous sommes arrivés avec ULTI-MATE ® à l'utilisateur, et notre mission est de transmettre les qualités de la vis pour les, mais les points de vente sont gérés par Quincaillerie, Darío Alonso conclut. Avant que l'utilisateur, nous avons agi sur deux niveaux: d'abord, faisant de nombreuses manifestations et expositions sur place, telles que MADERALIA, et un autre, de deux façons: un prix d'achat sécurisé par gratter victoires, et une autre, plus agressive, composé d'un essai gratuit du produit.”
|
|
|
“Wir kamen mit ULTI-MATE ® für den Benutzer, und unsere Aufgabe ist es, die Eigenschaften der Schraube zu vermitteln, sondern die Auslässe von Eisenwaren laufen, Darío Alonso schließt. Bevor der Benutzer, wir auf zwei Ebenen gehandelt: erstens, so viele Vor-Ort-Demonstrationen und Ausstellungen wie MADERALIA, und ein anderer, auf zwei Arten: eine sichere Kaufpreis von kratz Siegen, und eine aggressivere ein, bestehend aus eine kostenlose Testversion des Produkts.”
|
|
|
“Siamo arrivati con ULTI-MATE ® per l'utente, e la nostra missione è quello di trasmettere le qualità della vite a loro, ma le prese sono gestiti da Ferramenta, Darío Alonso conclude. Prima che l'utente, abbiamo agito su due livelli: in primo luogo, facendo molte dimostrazioni in loco e mostre come MADERALIA, e un'altra, in due modi: un premio acquisto sicuro da scratch-vince, e una più aggressiva, costituito da una prova gratuita del prodotto.”
|