dejarse – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'784 Results   730 Domains
  3 Hits www.prevencion.adeslas.es  
A la persona que estás cuidando le puede resultar muy difícil dejarse ayudar.
A la persona que estàs cuidant li pot ser molt difícil deixar-se ajudar.
  www.eib.europa.eu  
2. En sus relaciones con el público y conforme a sus obligaciones, los miembros del personal actuarán en todo caso en interés del Banco, sin dejarse influenciar por consideraciones ni relaciones personales.
2. Nas suas relações com o público e em conformidade com as suas obrigações, os membros do pessoal devem agir em todas e quaisquer circunstâncias no interesse do Banco, não se deixando influenciar por considerações ou relações pessoais.
2. In overeenstemming met de hun toekomende verplichtingen handelen de personeelsleden in hun contacten met het publiek te allen tijde in het belang van de Bank, waarbij zij zich niet laten beïnvloeden door persoonlijke overwegingen of persoonlijke contacten.
2. Henkilöstön jäsenten on suhteissaan yleisöön velvollisuuksiensa mukaisesti toimittava kaikissa olosuhteissa pankin eduksi antamatta henkilökohtaisten näkökohtien tai suhteiden vaikuttaa henkilöstön jäsenten toimintaan.
  9 Hits www.italia.it  
Es el encanto de su antigua historia. Es el perfume de su naturaleza virgen. Por todo ello es imposible no dejarse fascinar y conquistar cada vez que se pisa esta tierra. Se necesita muy poco para ...
The province of Salerno is a combination of unique emotions.It is the beauty of the coast. It is the charm of an ancient history. It is the scent of an unspoiled environment. For all these reasons, it seduces and conquers the visitor’s heart every time they enter its territory. It only takes a ...
La province de Massa et Carrare se situe dans la Toscane septentrionale. Son territoire s'étend sur une partie de la côte, des Alpes Apuanes et une partie de la Lunigiana. La zone méridionale de la province dispose d'une grande diversité de paysages : le littoral, où se trouvent ...
Die Provinz Massa-Carrara befindet sich im nördlichen Teil der Toskana. Ihr Territorium umfasst einen kurzen Küstenabschnitt mit den imposanten Apuanischen Alpen im Hintergrund und einen Teil der Lunigiana. Groß ist die Vielfalt der Landschaften im südlichen Teil: Die Küste, mit ...
  6 Hits www.hotel-santalucia.it  
Al aparcar, las llaves del coche deben dejarse en el servicio de aparcacoches. Podría ser necesario maniobrar con el coche debido a la plaza de aparcamiento.
Please note that car keys must be left with the valet service when parking. Also note that it might be necessary to manoeuvre the car due to the parking space.
Please note that car keys must be left with the valet service when parking. Also note that it might be necessary to manoeuvre the car due to the parking space.
Please note that car keys must be left with the valet service when parking. Also note that it might be necessary to manoeuvre the car due to the parking space.
Please note that car keys must be left with the valet service when parking. Also note that it might be necessary to manoeuvre the car due to the parking space.
Please note that car keys must be left with the valet service when parking. Also note that it might be necessary to manoeuvre the car due to the parking space.
  3 Hits blog.buymeapie.com  
Tanto si sois recién casados, novios desde hace poco o quieres conquistar a tu media naranja, siempre es el momento justo para disfrutar de una fuga romántica para dejarse mimar y recargar las baterías.
Whether newly weds, barely dating, or maybe intent on conquering your better half, the moment is always right for a romantic get-away, to be pampered, and to recharge the batteries.
Que vous soyez mariés, des jeunes amis ou peut-être vous voulez conquérir votre lieu, c’est toujours le bon moment pour une escapade romantique pour se choyer et recharger les batteries.
Egal, ob Sie frisch verheiratet oder verlobt sind oder ob Sie Ihre bessere Hälfte einfach nur erobern möchten, es ist immer der richtige Zeitpunkt für eine romantische Flucht, um sich verwöhnen zu lassen und die Energien wieder aufzuladen.
  www.la-mainaz.com  
Las ideas necesitan un ambiente muy especial, un clima de franqueza. En la búsqueda de ideas lo más importante es dejarse inspirar, estar dispuesto a ello y al mismo tiempo pensar haciendo conexiones.
Ideas don't need rules and boundaries - especially not in the mind. Ideas need a specific climate - a climate of open-mindedness. The willingness to be inspired by everything, whilst embracing unlimited, yet interconnected, thinking.
Ideen brauchen keine Regeln, keine Grenzen - schon gar nicht im Kopf. Ideen brauchen ein besonderes Klima - ein Klima der Offenheit. Die Bereitschaft, sich bei der Ideenfindung von allem inspirieren zu lassen, dabei grenzenlos und vernetzt zu denken.
  www.alliance-press.kg  
Tener un canal sostenible no implica dejarse los ahorros en una cámara. Si no nos crees, echa un vistazo al canal de MikeFalzone: todos sus vídeos están grabados con un dispositivo móvil. (El vídeo está en inglés).
You don’t need an expensive camera setup to create a sustainable channel. Check out MikeFalzone's channel which is primarily shot on his mobile device. (Video in English)
Vous n'avez pas besoin d'une caméra haut de gamme pour devenir populaire sur YouTube. Découvrez la chaîne de MikeFalzone qui réalise principalement ses vidéos avec un appareil mobile. (Vidéo en anglais)
Чтобы делать видео, которые будут интересны зрителям, не нужно дорогое оборудование. Например, успешный автор MikeFalzone снимает почти все свои ролики на мобильные устройства. (Видео на английском языке.)
  2 Hits www.casadelamartina.com  
Este campo es para fines de validación y debe dejarse sin cambios.
Ce champ est à des fins de validation et devrait être laissé inchangé.
Dieses Feld ist für die Zwecke der Validierung und sollten unverändert bleiben.
Questo campo è per scopi di convalida e deve essere lasciato invariato.
Dit veld is voor de validatie doeleinden en moet onveranderd worden gelaten.
  6 Hits www.taschen.com  
los americanos estaban predispuestos a creer ciegamente en todo lo que aparecía en los medios de comunicación de masas. A dejarse engañar. Aceptaban los anuncios sin dudar. Se apostaba por una publicidad veraz, aunque algunas idean rozaban lo ridículo y lo irrisorio.
los americanos estaban predispuestos a creer ciegamente en todo lo que aparecía en los medios de comunicación de masas. A dejarse engañar. Aceptaban los anuncios sin dudar. Se apostaba por una publicidad veraz, aunque algunas idean rozaban lo ridículo y lo irrisorio.»— Las Provincias, Spain
los americanos estaban predispuestos a creer ciegamente en todo lo que aparecía en los medios de comunicación de masas. A dejarse engañar. Aceptaban los anuncios sin dudar. Se apostaba por una publicidad veraz, aunque algunas idean rozaban lo ridículo y lo irrisorio.»— Las Provincias, Espagne
  www.weacaogen.com  
En la zona del puerto deportivo podrá disfrutar de un paseo con el que recuperar energías y dejarse envolver por la refrescante brisa marina.
In the marina guests can enjoy a walk with which recuperate energy and be caressed by the refreshing sea breeze.
Im Bereich des Yachthafens werden Sie einen Spaziergang geniessen können, bei dem Sie Energie tanken und sich von der erfrischenden Meeresbrise einhüllen lassen können.
  3 Hits www.englishtheatre.at  
Excusas para dejarse ver, dejarse estar, intentar el amor.
Excuses to show oneself, to be, to try love.
Excuses per deixar-se veure, deixar-se estar, intentar l'amor.
  4 Hits publicspace.org  
Ibelings recomienda dejarse seducir por la cotidianidad que en una sociedad como la nuestra, dominada por la espectacularidad, habitualmente nos pasa desapercibida.
One only needs to let oneself be amazed by everyday things that go unnoticed in a society under the sway of the spectacular.
Ibelings recomana deixar-se seduir per la quotidianitat que en una societat com la nostra, dominada per l’espectacularitat, habitualment ens passa desapercebuda.
  www.go-karelia.ru  
Sólo tiene que dejarse guiar y progresar de la mejor forma, en esta gran aventura.
All you need to do now is follow the guide and progress as well as you can in this wonderful adventure.
Resta-lhe deixar-se guiar e progredir da melhor forma nesta grande aventura.
  6 Hits www.interpatagonia.com  
Cercanas a la ciudad de El Calafate, las históricas cuevas de Walichu esconden secretos únicos. Un lugar para conocer y dejarse llevar
A new tourist proposal enables visitors to enjoy an all-day tour that goes around a natural scene of high visual value. A tempting idea that may be attained.
  2 Hits www.enoone.com  
Una mantita doudou tierna dónde las haya, una linda chanchita de hocico naranja con ganas de dejarse mimar.
Una manteta doudou tendra on les hi hagi, una bonica "chanchita" de musell taronja amb ganes de deixar-se mimar.
  www.cutcinc.ca  
Además, disponemos del último modelo de bicicleta eléctrica para que puedas disfrutar de la montaña sin dejarse te los pulmones.
De plus, nous avons le dernier modèle de vélo électrique, vous pouvez donc profiter de la montagne sans vous laisser les poumons.
A més, disposem de l'últim model de bicicleta elèctrica perquè puguis gaudir de la muntanya sense deixar-se te'ls pulmons.
  www.once.de  
- Contemplar la naturaleza para integrarse en ella y dejarse transformar.
- Contemplar la natura per a integrar-se en ella i deixar-se transformar.
  inter3.kuicr.kyoto-u.ac.jp  
Estén dispuestos a aprender y dejarse influenciar por los demás.
Be willing to learn and be influenced by others.
Estarem dispostos a aprender e ser influenciados pelos outros.
  gaysaunabudapest.com  
Una reflexión sobre la fragilidad de la vida humana sin dejarse llevar por el pesimismo. Una verdadera sorpresa del cine asiático reciente.
An exploration of the fragility of human life that refuses to be too pessimistic. One of the true surprise packages of recent Asian cinema.
  roppenheim.thestyleoutlets.fr  
Estén dispuestos a aprender y dejarse influenciar por los demás.
Be willing to learn and be influenced by others.
  2 Hits www.virardi.com  
La mejor manera de dejarse asesorar.
Die beste Art und Weise, sich beraten zu lassen.
  2 Hits www.prconsult.be  
Este llaüt tiene todos los servicios necesarios para vivir un día de mar inolvidable, disfrutar del sol y dejarse llevar por el encanto del Mediterráneo.
Aquest llaüt té tots els serveis necessaris per viure un dia de mar inoblidable, gaudir del sol i deixar-se portar per l'encant del Mediterrani.
  www.music-club-munich.rocks  
Que es grande, que es bonito de los hombres como aquéllos, estos verdaderos camaradas solidarios en el hambre y en la abundancia, redondeando los ángulos sin cesar, de modo que no quieren ya dejarse cuando es necesario aflojar las habitaciones.
Man mag Pétain der legitime Chef, der französische Retter. Man hält sich, und das Herz bleibt heiß, um von Frankreich gemocht zu werden. Oh! die langen Blicke, die ich oft gestellt auf dem Foto der Mutter von der Ehefrau überrascht habe von den Kindern der Abend, bevor ich mich einschlief. Dass es groß ist, dass es von den Männern als jene schön ist, diese wahren solidarischen Kameraden im Hunger und im überfluß, die die Winkel abrunden, unaufhörlich, sodass sie sich nicht mehr verlassen wollen, wenn man die Zimmer lösen muss.
Si gradisce Pétain, il capo legittimo, il risparmiatore della Francia. Ci si tiene ed il cuore resta caldo per essere gradito della Francia. Ah! i lunghi sguardi che ho sorpreso, spesso posti sulla fotografia della madre, del coniuge, dei bambini, la sera prima di ammortizzarsi. Che è grande, che è bello degli uomini come quelli, questi veri camerati interdipendenti nella fame e nell'abbondanza, che arrotondano gli angoli incessantemente, in modo che non vogliono più lasciarsi quando occorre staccare le camere.
  10 Hits hemispheres.iksiopan.pl  
Cuando el desenlace deviene crisis, quienes toman el timón con la “papa caliente en sus manos” deben maniobrar en la turbulencia que les dejaron. En ese contexto toca reaccionar sin dejarse atrapar por las presiones y consignas de los mismos grupos que generaron la catástrofe.
Neoliberalism tends to end its hegemony generating economic traps that harshly punish popular sectors and produce highly unstable situations. When outcome turns into crisis, those who take the steering wheel with “the hot potato in their hands” have to maneuver in the turbulence they were left with. In this context, we need to react without falling prey to pressures and slogans from the same groups that generated the catastrophe. They will adduce urgency in responding to the crisis to smuggle the defense of their interests and privileges. If we are not alert and ready to tackle those pressures, we will forego the best opportunity to impose in-depth transformations on the fly. Two examples to illustrate the case:
O neoliberalismo costuma terminar sua hegemonia gerando fechamentos econômicos que castigam duramente os setores populares e provocam situações altamente instáveis. Quando o desenlace se torna crise, os que tomam o timão com a “batata quente nas mãos” devem manobrar na turbulência que lhes deixaram. Nesse contexto toca reagir sem deixar se prender em armadilha pelas pressões e ordens dos mesmos grupos que geraram a catástrofe. Aduzirão urgência para responder à crise de modo a poder contrabandear a defesa de seus interesses e privilégios. Se não estivermos alertas e preparados para enfrentar essas pressões, deixaremos de aproveitar a melhor oportunidade para impor transformações de fundo sob o calor. Dois exemplos para ilustrar o caso.
  6 Hits www.arenbergauctions.com  
Considerada como un privilegio de los artistas, la libertad de expresión podría dejarse de aplicar a los expertos que certifican la autenticidad de las obras de arte.
Considerada com un privilegi dels artistes, la llibertat d’expressió podria deixar-se d’aplicar als experts que certifiquen l’autenticitat de les obres d’art.
  celsius.utadeo.edu.co  
Tras la presentación debe dejarse tiempo para preguntas, reacciones y diálogo. Asegurarse de que cada grupo tiene suficiente tiempo para la presentación.
After the presentation you should provide the class with enough time for additional suggestions, questions and discussions. However look at the clock so that every group has enough time for presentation.
Nach der Präsentation sollten Sie der gesamten Klasse Raum für weitere Anregungen, Nachfragen, Diskussionen geben. Schauen Sie dabei gut auf die Uhr, damit jede Gruppe genügend Zeit hat, ihre Ausführungen vorzustellen.
Μετά την παρουσίαση πρέπει να δώσετε χρόνο για συμπληρωματικές προτάσεις, ερωτήσεις και ανταλαγή απόψεων. Παρακολουθείτε την ώρα, ώστε να της μένει χρόνος.
След презентацията трябва да осигурите на целия клас пространство за допълнителни предложения, запитвания, дискусии. При това следете часовника, така че всяка група да има достатъчно време, за да представи своето изложение.
Po pristatymo aptarkite prezentacijas. Kontroliuokite laiką, kad visoms grupėms liktų laiko.
După prezentarea fiecărei grupe daţi posibilitatea întregii clase pentru întrebări, sugestii, discuţii. Dar fiţi atenţi la împărţirea timpului astfel încât fiecare grupă să aibă timp suficient pentru prezentare.
Po odprezentovaní jednej skupiny by ste mali dať triede priestor na ďalšie podnety, otázky, diskusie. Sledujte pri tom pozorne čas, aby na každú skupinu vyšiel dostatok času.
Po zaključku predstavitev naj ima ves razred možnost za nadaljna vprašanja, pobude in razpravo. Ob tem budno pazite na uro, da bo lahko imela vsaka skupina dovolj časa predstaviti svoja razmišljanja.
  4 Hits www.de-klipper.be  
Desde emoticonos ahora se pueden introducir en el "WordPress 4.2"、Como un monumento、Este artículo debería dejarse en manos del pictograma que contiene。
Étant donné que les émoticônes peuvent désormais être inscrites dans le « WordPress 4.2 »、En tant que mémorial、Cet article doit être laissé au pictogramme contenant。
So können Emoticons in WordPress 4.2 eingeben、Als Mahnmal、Lasse diesen Beitrag mit emoticons。
Dal momento che le emoticon possono ora essere inseriti nella "WordPress 4.2"、Come un memoriale、Questo articolo dovrebbe essere lasciato al pittogramma contenente。
Поскольку смайлики теперь могут быть введены в «WordPress 4.2»、В мемориале、Эта статья должна быть оставлена ​​на пиктограмму, содержащей。
  www.audetourisme.com  
Dejarse llevar por el viento…
When the wind blows...
Sobald der Wind weht…
  referendum.mondial.free.fr  
Y muchos de estos individuos pasan rozando, a pocas millas naúticas, la península de O Grove. Ahora hay que embarcar en el “Chasula” -bello barco de madera- y dejarse seducir por el magnetismo de estos seres de otro tiempo y de otro espacio.
Nesta época moitos individuos pasan rozando, a poucas millas náuticas, a península do Grove. Agora hai que embarcar no Chasula —fermoso barco de madeira— e deixarse seducir polo magnetismo destes seres doutro tempo e doutro espazo.
  4 Hits www.publicspace.org  
Ibelings recomienda dejarse seducir por la cotidianidad que en una sociedad como la nuestra, dominada por la espectacularidad, habitualmente nos pasa desapercibida.
One only needs to let oneself be amazed by everyday things that go unnoticed in a society under the sway of the spectacular.
Ibelings recomana deixar-se seduir per la quotidianitat que en una societat com la nostra, dominada per l’espectacularitat, habitualment ens passa desapercebuda.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow