|
|
Tras la presentación debe dejarse tiempo para preguntas, reacciones y diálogo. Asegurarse de que cada grupo tiene suficiente tiempo para la presentación.
|
|
|
After the presentation you should provide the class with enough time for additional suggestions, questions and discussions. However look at the clock so that every group has enough time for presentation.
|
|
|
Nach der Präsentation sollten Sie der gesamten Klasse Raum für weitere Anregungen, Nachfragen, Diskussionen geben. Schauen Sie dabei gut auf die Uhr, damit jede Gruppe genügend Zeit hat, ihre Ausführungen vorzustellen.
|
|
|
Μετά την παρουσίαση πρέπει να δώσετε χρόνο για συμπληρωματικές προτάσεις, ερωτήσεις και ανταλαγή απόψεων. Παρακολουθείτε την ώρα, ώστε να της μένει χρόνος.
|
|
|
След презентацията трябва да осигурите на целия клас пространство за допълнителни предложения, запитвания, дискусии. При това следете часовника, така че всяка група да има достатъчно време, за да представи своето изложение.
|
|
|
Po pristatymo aptarkite prezentacijas. Kontroliuokite laiką, kad visoms grupėms liktų laiko.
|
|
|
După prezentarea fiecărei grupe daţi posibilitatea întregii clase pentru întrebări, sugestii, discuţii. Dar fiţi atenţi la împărţirea timpului astfel încât fiecare grupă să aibă timp suficient pentru prezentare.
|
|
|
Po odprezentovaní jednej skupiny by ste mali dať triede priestor na ďalšie podnety, otázky, diskusie. Sledujte pri tom pozorne čas, aby na každú skupinu vyšiel dostatok času.
|
|
|
Po zaključku predstavitev naj ima ves razred možnost za nadaljna vprašanja, pobude in razpravo. Ob tem budno pazite na uro, da bo lahko imela vsaka skupina dovolj časa predstaviti svoja razmišljanja.
|