delirij – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   3 Domains
  www.fotona.com  
godine bio dostignut i pun kapacitet kolosalne Dance Arene! Publiku Sea Stara dovest će u delirij svojim velikim hitovima “Tremor”, “The Hum”, “Complicated” te “Melody”. Osim autorskih pjesama, ovaj svestrani dvojac rastura i remiksevima gdje bilježe suradnje s divovima poput The Weeknda, Major Lazera, Calvina Harrisa i mnogih drugih.
Quello che si evince, che anche i biglietti del Sea Star saranno difficili da trovare quest’anno. Questo perchè, la loro ultima esibizione all’EXIT 2016 raggiunse in poco tempo la piena capacità dell’enorme Dance Arena! Il noto duo belga condurrà il pubblico del Sea Star alla follia con i loro grandi successi: da “Tremor”, a “The Hum” per poi passare a “Complicated”. Ma loro non sono soltanto famosi per le canzoni che hanno creato, ma anche per i grandi remix lanciati in collaborazione con i giganti del clubbing come The Weekend, Major Lazer, Calvin Harris e molti altri.
  10 Hits www.sitesakamoto.com  
Možda delirij nastao nakon druge noći, bez odlaska izvan zaustavljanja 10 minuta svakih nekoliko sati, ali kad pokušate pogledati Timba noć ispire s litara piva koje se montiraju preko auta, ovo izgleda kao da se sakriju iza guste magle.
Condensation finishes being palpable. Perhaps delirium occurring after the second night without going beyond the stops 10 minutes every several hours, but when you try to view Timba night washed down with liters of beer that is mounted across the car, this seems to hide behind a thick fog. Little to do with one of the carriages adjacent, on board which is a school trip and having a one! window that opens every morning.
Condensation termine étant palpable. Peut-être délire survenant après la deuxième nuit sans aller au-delà des arrêts 10 minutes toutes les quelques heures, mais quand vous essayez d'afficher Timba nuit arrosé de litres de bière qui est monté dans la voiture, ce qui semble se cacher derrière un épais brouillard. Peu à voir avec l'un des chariots adjacents, à bord qui est un voyage scolaire et ayant une une! fenêtre qui s'ouvre chaque matin.
Kondensation beendet ist greifbar. Vielleicht Delirium, die nach der zweiten Nacht, ohne über die Anschläge 10 Minuten alle paar Stunden, aber wenn Sie versuchen, damit sie angezeigt Timba Nacht spülte mit Liter Bier, die über das Fahrzeug montiert wird, dies scheint hinter einem dichten Nebel verstecken. Kleine, mit einem der Wagen benachbart zu tun, an Bord, die eine Klassenfahrt ist und eine eine! Fenster, die jeden Morgen öffnet.
Condensa rivestimenti che sono palpabili. Forse delirio che si verificano dopo la seconda notte senza andare al di là delle fermate 10 minuti ogni diverse ore, ma quando si tenta di visualizzare Timba notte innaffiato da litri di birra che è montato in tutta la vettura, questo sembra nascondersi dietro una fitta nebbia. Poco a che fare con una delle carrozze adiacenti, a bordo della quale è una gita scolastica e avere un unico! finestra che si apre ogni mattina.
Condensação acaba sendo palpável. Talvez delírio que ocorre após a segunda noite sem ir além das paradas 10 minutos a cada várias horas, mas quando você tenta ver Timba noite regado a litros de cerveja que é montado todo o carro, isso parece se esconder atrás de um espesso nevoeiro. Pouco a ver com um dos vagões adjacentes, a bordo, que é uma viagem de escola e ter um um! janela que se abre todas as manhãs.
Condensatie eindigt zijn voelbaar. Misschien delirium die na de tweede nacht zonder buiten de stops 10 minuten om de paar uur, maar wanneer u probeert te bekijken Timba nacht weggespoeld met liters bier die over de auto is gemonteerd, Dit lijkt te verbergen achter een dikke mist. Weinig met een van de aangrenzende wagens, aan boord die een schoolreisje en het hebben van een one! venster dat elke ochtend geopend.
La condensació acaba sent palpable. Potser és el deliri que sobrevé després de la segona nit sense sortir més enllà de les parades de 10 minuts cada bastants hores, però quan s'intenta veure la timba nocturna regada amb litres de cervesa que es munta a l'altra banda del vagó, aquesta sembla amagar-se darrere una boirina espessa. Poc a veure amb un dels vagons contigus, a bord del qual va una excursió escolar i que té una ¡una! finestra que s'obre cada matí.
Конденсат заканчивает бытия ощутима. Возможно бред, происходящие после второй ночи, не выходя за остановками 10 минут каждые несколько часов, но когда вы пытаетесь, чтобы посмотреть Timba ночь вымытые литров пива, который установлен на автомобиле, это, кажется, прячутся за густой туман. Мало общего с одним из соседних вагонов, , на борту которого находится школа поездки и имеющий одну! окно, которое открывается каждое утро.
La condensación acaba siendo palpable. Quizá sea el delirio que sobreviene después de la segunda noche sin salir más allá de las paradas de 10 minutos cada bastantes horas, pero cuando se intenta ver la timba nocturna regada con litros de cerveza que se monta al otro lado del vagón, ésta parece ocultarse tras una neblina espesa. Poco que ver con uno de los vagones contiguos, a bordo del cual va una excursión escolar y que tiene una ¡una! ventana que se abre cada mañana.
Condensación acaba sendo palpable. Quizais delirio que ocorre logo da segunda noite sen ir máis alá das paradas 10 minutos cada varias horas, pero cando se trata de ver timba noite regado a litros de cervexa que é montado todo o coche, isto parece esconderse detrás dun espeso neboeiro. Pouco que ver cun dos vagóns adxacentes, a bordo, que é unha viaxe de escola e ter un un! fiestra que se abre cada mañá.
  www.biblebasicsonline.com  
Biti naše prirode, nedostatak hrane bi ga pogodilo psihički kao i fizički, i tako bi njegova svijest lako počela zamišljati stvari. Samo nekoliko dana bez hrane može dovesti do delirij neke (cp. 1Sam.30:12).
- Palyginus Mt 4 ir Lk 4 aprašymus matyti, kad gundymų tvarka skiriasi. Pagal Mk 1:13 Jėzus "praleido dykumoje keturiasdešimt dienų šėtono gundomas", o Mt 4:2-3 sakoma, kad kai jis buvo "išpasninkavęs keturiasdešimt dienų... prie jo prisiartino gundytojas...". Kadangi Raštai negali prieštarauti patys sau, tai mes galime padaryti išvadą, jog čia nuolat kartojosi tie patys gundymai. Akivaizdus pavyzdis - pagunda akmenis paversti duona. Viskas puikiai susiderina tarus, kad tie gundymai vyko Jėzaus prote. Jis turėjo mūsų prigimtį, taigi maisto stoka veikė jį tiek protiškai, tiek fiziškai, ir todėl jo prote lengvai galėjo atsirasti panašūs vaizdiniai. Netgi tik keletas dienų be maisto kai kam gali sukelti kliedėjimą (plg. 1 Sam 30:12). Mt 7:9 Jėzus palygina duoną su akmenim, ir tokie vaizdai be abejo dažnai iškildavo jo iškankintame prote, nors jie visada būdavo greitai suvaldomi atsimenant Dievo Žodį.
-Една споредба меѓу Мт.4 и Лк.4 покажува дека искушенијата се опишани во различен редослед. Мк.1:13 вели дека Исус бил "во пустината, четириесет дни искушуван од сатаната", а Мт.4:2-3 вели "и како постеше четириесет дни... се приближи до Него искушувачот (сатана)". Бидејќи Писмото не може да си противречи, заклучуваме дека овие исти искушувања продолжувале да се повторуваат. Искушението да се претворат камењата во леб е еден очит пример. Ова би се вклопило убаво кога искушенијата би се појавувале во свеста на Исус. Да се биде од нашата природа, недостатокот на храна ќе се одразеше врз него и психички и физички, и така неговата свест лесно почнува да замислува работи. Само неколку дена без храна можат некого да одведат во делириум (ср. 1Цар.30:12). Сличноста помеѓу векни леб и камења е спомната од Исус во Мт.7:9, и несомнено тие слики често изронуваа во неговата измачена свест- иако секогаш се доведувани под брза контрола од неговото припомнување на Словото.