demokratski – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      103 Results   29 Domains
  masselegal.com  
Nakon prošlogodišnje ekskurzije u Poljsku i posete Aušvicu, Krakovu i rudnicima soli, ove godine je izbor demokratski pao na Moskvu.
Након прошлогодишње екскурзије у Пољску и посете Аушвицу, Кракову и рудницима соли, ове године је избор демократски пао на Москву.
  2 Hits www.swiss-cooperation.admin.ch  
Institucije državne i lokalne vlade su ojačane, demokratski kontrolirane i zasnovane na vladavini prava.
Central and local government institutions are strengthened, demoratically controlled and based on the rule of law.
  www.sudersand.se  
Rješenje 03/1-4443/2-17 od 27.03.2017., koje je donijeto na osnovu zahtjeva ASOCIJACIJE ZA DEMOKRATSKI PROSPERITET - Zid  od 10.03.2017. godine - detaljnije
Рјешење 03/1-4443/2-17 од 27.03.2017., које је донијето на основу захтјева АСОЦИЈАЦИЈЕ ЗА ДЕМОКРАТСКИ ПРОСПЕРИТЕТ - Зид  од 10.03.2017. године - детаљније
  republicart.net  
- oktobra 1993., zbiva se drugi coup-d'etat. Intervencijom vladinih tenkova parlament je "demokratski" zatvoren;
- In 1993 many new galleries emerge, an art market starts to function, artists enter the political PR campaigns;
- -En octobre 1993, le deuxieme coup d'Etat eut lieu, lorsque le parlement avait été " démocratiquement " fermé par l'intervention des tanks gouvernementaux ;
- im Oktober 1993 kommt es zum zweiten Staatsstreich, in dem das Parlament mittels Intervention von Regierungspanzern "demokratisch geschlossen" wird;
  www.dadalos.org  
© 1998-2010. D@dalos - politicko obrazovanje, demokratski odgoj, obrazovanje o ljudskim pravima, mirovna pedagogija (projekt Udruženja Pharos), web: Agora
1998-2013 D@dalos - politische Bildung, Demokratieerziehung, Menschenrechtsbildung, Friedenspädagogik (ein Projekt von Pharos e.V.), Web: Gesellschaft Agora
© 1998-2011 D@dalos - политическо образвание, демократично възпитание, права на човека, мирна педагогика (проект на Pharos e.V.), Web: Agora
  eipcp.net  
- oktobra 1993., zbiva se drugi coup-d'etat. Intervencijom vladinih tenkova parlament je "demokratski" zatvoren;
- in October 1993, the second coup-d'état takes place, when the parliament was "democratically" shut down by the intervention of government tanks.
- -En octobre 1993, le deuxième coup d'Etat eut lieu, lorsque le parlement avait été " démocratiquement " fermé par l'intervention des tanks gouvernementaux ;
- im Oktober 1993 kommt es zum zweiten Staatsstreich, in dem das Parlament mittels Intervention von Regierungspanzern "demokratisch geschlossen" wird;
  transversal.at  
- oktobra 1993., zbiva se drugi coup-d'etat. Intervencijom vladinih tenkova parlament je "demokratski" zatvoren;
- in October 1993, the second coup-d'état takes place, when the parliament was "democratically" shut down by the intervention of government tanks.
- -En octobre 1993, le deuxième coup d'Etat eut lieu, lorsque le parlement avait été " démocratiquement " fermé par l'intervention des tanks gouvernementaux ;
- im Oktober 1993 kommt es zum zweiten Staatsstreich, in dem das Parlament mittels Intervention von Regierungspanzern "demokratisch geschlossen" wird;
  36 Hits www.odsherredcamping.dk  
Radni materijal za učenike 3.4: Kako demokratski politički sustav rješava različitost i pluralizam?
Fleta e punës për nxënësit 3.3: Krijimi i një partie politike
Radni materijal za učenike 3.4: Kako demokratski politički sistem rješava različitost i pluralizam?
Fișa pentru elevi 3.4: Cum tratează un sistem politic democratic diversitatea şi pluralismul?
Материјал за ученици 3.4: Како демократскиот политички систем се справува со разноликоста и плурализмот?
  4 Hits www.zagreb.diplo.de  
Stoga sloboda vlastitog mišljenja, govora, umjetnosti te naposlijetku sloboda tiska ima „istaknuto i ultimativno značenje po uvjete života u našim demokratski ustrojenim društvima“. Nikome nećemo dopustiti da tu slobodu dovodi u pitanje, rekao je Lammert uz plijesak cijeloga parlameta.
Deshalb habe die Freiheit der jeweils eigenen Meinung, der Rede, der Kunst und nicht zuletzt der Presse eine „herausragende, unaufgebbare Bedeutung für die Lebensbedingungen in unseren demokratisch verfassten Gesellschaften“. Man werde sie von niemandem zur Disposition stellen lassen, so Lammert unter dem Beifall des ganzen Hauses.
  teeda.seasar.org  
Vladajući su režimi oduvek strahovali od pojedinih knjiga i širenja zapisa u njima. U stvarnosti ni jedna knjiga nije ubila nikoga, ali pojedini zapisi uvek su predstavljali opasnost za režim,uključujući i demokratski režim.
Since beginning of time, regimes apprehended of certain books and spreading their contents among masses. There is no book that in reality killed someone, but some writings were always dangerous for system- that includes democracy. Research comes out as a chaotic performance including elements of circus, music, physical theater…without acts, beginning and end…inspired by life and work of Radovan Ivšić. 12 performers present in public show “RADO VAN”.
  www.republicart.net  
- oktobra 1993., zbiva se drugi coup-d'etat. Intervencijom vladinih tenkova parlament je "demokratski" zatvoren;
- im Oktober 1993 kommt es zum zweiten Staatsstreich, in dem das Parlament mittels Intervention von Regierungspanzern "demokratisch geschlossen" wird;
  www.bastuck.de  
Jačanje legitimno izabrane vlasti (povlačenje sa vlasti hunti i predaja vlasti demokratski izabranim predstavnicima, prekid nasilja, okončanje procesa demilitarizacije, razoružanja i reintegracije, okončanje reforme sektora bezbjednosti, progres u održavanju stabilnosti);
Јачање легитимно изабране власти (повлачење са власти хунти и предаја власти демократски изабраним представницима, прекид насиља, окончање процеса демилитаризације, разоружања и реинтеграције, окончање реформе сектора безбједности, прогрес у одржавању стабилности);
  www.amt.it  
Afrika je dekolonizirana na demokratski način: jedna osoba - jedan glas [- jedamput]
African was decolonialized in a democratic fashion: one man - one vote [- one time]
L’Afrique a été décolonisée démocratiquement : une personne, un vote [- une seule fois]
Afrika wurde auf demokratische Weise dekolonialisiert: ein Mann - eine Stimme [- ein Mal]
África fue descolonizada de una democrática: una persona - un voto (una sola vez)
L'Africa fu decolonizzata democraticamente: una persona - un voto (una volta)
Afrika werd gedekoloniseerd op een democratische manier: één man - één stem [- één keer]
Африка била деколонизирана по демократичен начин: един човек - един глос [- един път]
Afrika blev afkoloniseret på bedste demokratisk manér: én mand - én stemme [- én gang]
Aafrika vabastati koloniaalikkest demokraatlikul kombel: üks inimene - üks hääl [- üks kord]
Afrikában a gyarmatosítás demokratikus módon ment végbe: egy személy - egy szavazat [- egy alkalommal]
Afrika buvo dekolonizuota demokratine maniera: vienas žmogus - vienas balsas [- vienas kartas]
Afryka była dekolonizowana w sposób demokratyczny: jeden człowiek – jeden głos [– i tylko jeden raz]
Africa a fost decolonizată într-un mod democratic: un bărbat - un vot [- o dată]
Kolonizáciu Afriky zrušili demokratickým spôsobom: jeden človek – jeden hlas [– jedenkrát]
Afriko so dekolonizirali na demokratični način: en človek - en glas [- enkrat]
Afrika avkoloniserades demokratiskt: en man - en röst [ – en gång]
Āfrikāņi bija dekolonizēti demokrātiskā manierē: viens cilvēks — viena balss [- vienu reizi]
Díchoilíníodh an Afraic ar shlí dhaonlathach: fear amháin - vóta amháin [- uair amháin]
  www.schlesisches-museum.de  
provodi demokratski nadzor svih institucija EU-a
Democratic scrutiny of all EU institutions
Demokratische Kontrolle aller EU-Organe
Control democrático de todas las instituciones de la UE
exerce o controlo democrático de todas as instituições da UE
Ασκεί δημοκρατικό έλεγχο σε όλα τα όργανα της ΕΕ
Houdt democratisch toezicht op alle EU-instellingen
Vykonává demokratickou kontrolu všech orgánů EU
Demokratisk overvågning af alle EU-institutioner
Kõigi ELi institutsioonide demokraatlik kontroll;
toimii kaikkien EU:n toimielimien demokraattisena valvojana
Demokratikus ellenőrzést gyakorol az összes uniós intézmény felett.
sprawuje nadzór demokratyczny nad pozostałymi instytucjami europejskimi
Exercită control democratic asupra tuturor instituțiilor UE.
Vykonáva demokratickú kontrolu všetkých inštitúcií EÚ.
Opravlja demokratični nadzor nad vsemi institucijami EU.
Parlaments veic visu ES iestāžu demokrātisku uzraudzību.
Iwettaq skrutinju demokratiku tal-istituzzjonijiet kollha tal-UE
Grinnscrúdú daonlathach a dhéanamh ar institiúidí uile an Aontais Eorpaigh
  8 Hits zeljko-heimer-fame.from.hr  
osvježeno: Demokratski centar, DC (HR)
updated: Democratic Centre, DC (HR)
  4 Hits www.aatc.tw  
Nizozemska Stranka za životinje dio je rastućeg pokreta koji se zalaže za prava životinja u politici i društvu. U međuvremenu je u svijetu 19 stranaka za životinje koje se bore za drugačiji sustav hrane i za uvrštavanje prava životinja u demokratski proces.
The Dutch Party for the Animals is part of a growing movement committed to the interests of animals through politics and in society. Worldwide, there are now 19 parties fighting to change the food system and make animal rights an essential part of the democratic process. They do this from a planet-wide vision considering the interests of people, animals, nature and the environment in conjunction with one another.
Die niederländische Partei für die Tiere ist Teil einer wachsenden Bewegung, die sich, in Politik und Gesellschaft, für die Rechte der Tiere einsetzt. Mittlerweile gibt es weltweit 19 Parteien für die Tiere, die sich für ein anderes Nahrungsmittelsystem und die Verankerung der Rechte für Tiere in den demokratischen Prozess einsetzen. Sie tun das mit einer planetenweiten Vision, die die Interessen von Mensch, Tier, Natur und Umwelt im Zusammenhang sieht.
El Partido holandés por los animales es parte de un movimiento creciente que se esfuerza por los derechos de los animales en la política y la sociedad. Actualmente existen 19 partidos en todo el mundo que luchan por un sistema alimentario diferente y por el anclaje de los derechos de los animales en el proceso democrático. Lo hacen desde una visión que abarca el planeta entero  y que considera los intereses de las personas, los animales, la naturaleza y el medioambiente en conjunto.
Il Partito per gli animali olandese fa parte di un movimento in crescita che si concentra sui diritti degli animali nella politica e nella società. Nel frattempo, ci sono già 19 partiti per gli animali in tutto il mondo che combattono per un diverso sistema alimentare e per l’ancoraggio dei diritti degli animali nel processo democratico. Lo fanno da una visione su scala planetaria che guarda in modo coerente agli interessi delle persone, degli animali, della natura e dell’ambiente.
O Partido para os Animais holandês faz parte de um crescente movimento que se engaja pelos direitos animais na política e na sociedade. Agora já existem 19 partidos para os animais no mundo que lutam por um sistema alimentício diferente e pelo estabelecimento de direitos animais no processo político. Isto eles fazem a partir de uma visão planetária que leva em conta as relações entre os interesses humanos, animais, naturais e ambientais.
Partidul pentru Animale neerlandez face parte dintr-o mișcare în creștere care se dedică drepturilor animalelor în politică și în societate. În prezent există 19 partide pentru animale la nivel global care se luptă pentru un sistem alimentar diferit și pentru împământenirea drepturilor animalelor în procesul democratic. Aceasta are loc în cadrul unei viziuni globale ce încorporează interesele omului, ale animalelor, ale naturii și ale mediului înconjurător.
Hollanda Hayvanları Koruma Partisi gün geçtikçe büyüyen hayvan haklarını koruma ve bu konuda etrafını bilinçlendirme hareketinin bir parçası. Hali hazırda dünyada kendilerini besin sistemini kökten değiştirmeye ve demokratik sistemde hayvan haklarının vazgeçilmez bir konu olduğunu kabul ettirmeye çalışan 19 politik parti bulunuyor. İnsan veya hayvan ayrımı yapmadan, gezegenin tamamına, doğa, insan, hayvan ve çevreye eşit ölçüde  değer veren bir bakış açısı ile yola çıkıyorlar.
  7 Hits www.openpetition.eu  
PREDMET: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
OBJET: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
BETREFF: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
ASUNTO: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
TÍTULO: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
ΘΈΜΑ: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
ONDERWERP: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
EMNE: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
TÁRGY:: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
TEMAT: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
SUBIECT: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
TEMATS: Wake up Europe! Djelujmo kako bismo očuvali europski demokratski projekt
  7 Hits www.sitesakamoto.com  
To su zvukovi, prolaze bicikli, Razgovori, miris i peći na roštilj, Osmjesi, ljudi razgovor i ispijanje na vašoj strani, školska djeca idu u školu…. To je demokratski, mjesni, prijateljski (u…), jeftino i puna priča i susreta…
Manger dans la rue est bien plus qu'un simple "manger". C'est une expérience pour tous les sens. Non, ce n'est restaurant de calle solo, mais de briser les hiérarchies, mettre tous les niveaux, assis côte à côte à côté de gens qui ne savent pas. C'est un monde pour voir et être vu. Sont des sons, motos qui passent, pourparlers, l'odeur et le grésillement des grillades, Smiles, personnes bavardant et buvant à vos côtés, aller à l'école Colegio…. Il est démocratique, locale, accueillant (dans le…), pas cher et plein d'histoires et de rencontres…
Essen auf der Straße ist viel mehr als nur "essen". Es ist ein Erlebnis für alle Sinne. Nein, es ist calle solo Restaurant, aber zu brechen Hierarchien, Putting alle Level, nebeneinander sitzen neben Menschen, die nicht wissen. Es ist eine Welt, um zu sehen und gesehen zu werden. Diese sind die Klänge, vorbei bikes, Vorträge, der Geruch und der Grills brutzeln, Smiles, Menschen plaudern und trinken an Ihrer Seite, Schulkinder zur Schule gehen…. Es ist demokratisch, NACHBARLICH, WOHLMEINEND (o nein…), billig und voller Geschichten und Begegnungen…
Mangiare in strada è molto più di un semplice "mangiare". E 'un'esperienza per tutti i sensi. No, è il ristorante da solo calle, ma di rompere le gerarchie, mettendo tutti i livelli, seduti fianco a fianco accanto a persone che non conoscono. E 'un mondo da vedere ed essere visti. Son los sonidos, las motos que pasan, las conversaciones, los olores y el chisporroteo de las parrillas, las sonrisas, la gente que charla y sorbe a tu lado, los escolares que van al colegio…. Es democrático, vecinal, amistoso (nel…), barato y lleno de historias y encuentros…
Comer na rua é muito mais do que apenas "comer". É uma experiência para todos os sentidos. No se trata só de calle o restaurante, mas para quebrar hierarquias, colocando todos os níveis, sentados lado a lado ao lado de pessoas que não sabem. É um mundo para ver e ser visto. São sons, bicicletas que passam, negociações, o cheiro eo chiar das grades, Smiles, pessoas conversando e bebendo ao seu lado, eles vão para a escola colegio…. É democrático, local, amigável (o no…), barato e cheio de histórias e encontros…
Eten op straat is veel meer dan alleen maar "eten". Het is een ervaring voor alle zintuigen. Nee, dat is calle solo restaurant, maar hiërarchieën breken, waardoor alle niveau, zitten naast elkaar naast mensen die niet weten. Het is een wereld te zien en gezien te worden. Zijn geluiden, passerende fietsen, gesprekken, de geur en het sissen van de roosters, Smiles, mensen chatten en nippen aan uw zijde, ze gaan naar school Colegio…. Het is democratisch, lokaal, vriendelijk (in de…), goedkoop en vol verhalen en ontmoetingen…
路上で食べることはただ "食べる"だけではありません. これは、すべての感覚の経験です. いいえ、それは、Calleソロレストランはありません, しかし階層を破る, すべてのレベルを置く, 知らない人の隣に並んで座って. それは見ての世界であると見られる. 音は, パッシングバイク, 会談, グリルの香りとジュージューという音, スマイルズ, 人々はあなたの側でチャットや飲み, それらは学校コレヒオに行く…. それは民主的である, ローカル, 優しい (ないO…), 安いと物語との出会いに満ち…
Menjar al carrer és molt més que simplement "menjar". És una experiència per a tots els sentits. No es tracta només de restaurant carrer, sinó de trencar jerarquies, de posar-se tots al mateix nivell, de seure colze amb colze al costat de persones que no coneixem. És un món per veure i ser mirat. Són els sons, les motos que passen, les converses, les olors i el espurneig de les graelles, els somriures, la gent que xerra i xucla al teu costat, els escolars que van a escola…. És democràtic, veïnal, amistós (al…), barat i ple d'històries i trobades…
Еда на улице гораздо больше, чем просто "съесть". Это переживание для всех органов чувств. Нет, это Калле ресторан соло, , а чтобы разрушить иерархию, положить всех уровней, сидя бок о бок рядом с людьми, которые не знают. Это мир посмотреть и себя показать. Эти звуки, прохождение велосипеды, переговоры, запах и шипение грили, Улыбки, люди болтали и потягивали на вашей стороне, детей школьного возраста ходят в школу…. Это демократическое, местный, дружественный (о нет…), дешево и полны историй и встреч…
Kalean Elikadura "jan" baino askoz ere gehiago da. Zentzumen guztiak esperientzia bat da. Ez calle bakarkako jatetxea da, baina hierarkiak apurtu, maila guztiak jarriz, Bigarren mailako alboko eserita ondoan duten pertsonek ez dakit. Mundu bat da, ikusi eta ikusi. Hauek dira soinuak, pasatzen bizikletak, hitzaldiak, usaina eta sizzle erretegiak, Smiles, pertsona eta txateatzen sipping zure ondoan, haur eskolara joan…. Demokratikoa da, tokiko, errespetatzen (edo…), merkea eta istorioak eta topaketak betea…
Comer na rúa é moito máis que só "comer". É unha experiencia para todos os sentidos. No se trata solo de calle o restaurante, pero para romper xerarquías, poñendo todos os niveis, sentados cóbado con cóbado ao lado de persoas que non saben. É un mundo para ver e ser visto. Estes son os sons, motos que pasan, negociacións, o cheiro e chiar de reixas, Smiles, as persoas conversando e bebendo ao seu lado, nenos da escola vai á escola…. É democrático, local, agradable (o no…), barato e cheo de historias e encontros…
  3 Hits diana-damrau.com  
Ženski projekt obnove memorije kreće od pretpostavke da bavljenje prošlošću i memorija odlučno utječu na procese tranzicijske pravde, suočavanja s prošlošću, pomirenja, traženja istine, pa utoliko i stvaranja uvjeta za trajni mir i demokratski razvoj u regiji.
Women’s project of reconstructing memory starts from the premise that dealing with the past and memory significantly influences the processes of transitional justice, facing the past, reconciliation and truth seeking, and inasmuch, in creating conditions for permanent peace and democratic development of the region. All this especially applies in transitional and post-war societies.
  8 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Glavna je zadaća parlamenta je da, zajedno s Vijećem, donosi nacrte zakona koje je pripremila Komisija. Još jedna je zadaća kontrola i odobrenje proračuna EU-a. Parlament također provodi demokratski nadzor Komisije koji uključuje ovlasti raspuštanja Komisije izglasavanjem nepovjerenja.
Parliament’s principal function is to adopt, jointly with the Council, draft legislation put forward by the Commission. Another function is control and approval of the EU budget. Parliament also exercises democratic supervision of the Commission, which includes the power to dismiss the Commission through a vote of censure.
La principale mission du Parlement consiste à adopter, conjointement avec le Conseil, les projets de mesures législatives présentées par la Commission. Il est également chargé de contrôler et d'approuver le budget de l'Union. Le Parlement exerce par ailleurs une surveillance démocratique sur la Commission et a notamment le pouvoir de la révoquer en adoptant une motion de censure.
Die wichtigste Funktion des Parlaments besteht darin, die ihm von der Europäischen Kommission vorgelegten Entwürfe für Rechtsetzungsakte zu verabschieden. Eine weitere Aufgabe ist die Verabschiedung und Kontrolle des EU-Haushalts. Außerdem übt das Europäische Parlament die demokratische Kontrolle über die Kommission aus, wozu auch seine Befugnis zählt, die Europäische Kommission durch ein Misstrauensvotum abzusetzen.
Su función principal es aprobar, junto con el Consejo, los proyectos legislativos presentados por la Comisión. Otra de sus funciones consiste en supervisar y aprobar el presupuesto de la UE. Además, el Parlamento ejerce la supervisión democrática de la Comisión Europea, y puede destituirla mediante una moción de censura.
La principale funzione del Parlamento è adottare, insieme al Consiglio, le proposte legislative presentate dalla Commissione. Inoltre, il Parlamento controlla e approva il bilancio dell’UE. Svolge anche una funzione di controllo democratico sulla Commissione e può chiederne lo scoglimento con mozione di censura.
A principal função do Parlamento é adotar, juntamente com o Conselho, os projetos de legislação apresentados pela Comissão. Outra função é o controlo e a aprovação do orçamento da UE. Além disso, o Parlamento exerce um controlo democrático da Comissão, que inclui o poder de demitir a Comissão Europeia através de uma moção de censura.
Βασικός ρόλος του Κοινοβουλίου είναι η έγκριση, από κοινού με το Συμβούλιο, νομοσχεδίων που υποβάλλονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Μια άλλη εξουσία του είναι ο έλεγχος και η έγκριση του προϋπολογισμού της ΕΕ. Το Κοινοβούλιο ασκεί επίσης δημοκρατικό έλεγχο στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Μπορεί δε να ψηφίσει πρόταση μομφής κατά της Επιτροπής και να την αναγκάσει να παραιτηθεί.
De belangrijkste functie van het parlement is om samen met de Raad de ontwerpwetgeving die door de Commissie is ingediend, goed te keuren. Een andere taak is de EU-begroting controleren en goedkeuren. Het Parlement oefent ook democratische controle uit op de Commissie. Het kan de Commissie bijvoorbeeld via een motie van afkeuring tot aftreden dwingen.
Hlavním úkolem Parlamentu je přijímat společně s Radou návrhy právních předpisů, který předkládá Komise. Další jeho funkcí je kontrola a schvalování rozpočtu Unie. Parlament rovněž vykonává demokratický dohled na Komisí, což kromě jiného obnáší i pravomoc vyjádřit Komisi nedůvěru a odvolat ji.
Parlamentets primære opgave er, i fællesskab med Rådet, at vedtage udkast til lovgivning fremsat af Kommissionen. Det skal desuden kontrollere og godkende EU's budget. Parlamentet udøver derudover demokratisk kontrol med Kommissionen, hvilket blandt andet betyder, at det kan afsætte Kommissionen ved et mistillidsvotum.
Parlamendi peamine ülesanne on võtta koos nõukoguga vastu Euroopa Komisjoni esitatud õigusaktide ettepanekuid. Teine ülesanne on võtta vastu ELi eelarve ning teostada selle üle kontrolli. Euroopa Parlament teostab ka demokraatlikku järelevalvet komisjoni suhtes ning omab sealhulgas volitusi Euroopa Komisjon umbusaldusavaldusega laiali saata.
Parlamentin päätehtävä on hyväksyä yhdessä neuvoston kanssa Euroopan komission esittämiä säädösluonnoksia. Sen toinen tehtävä on valvoa unionin talousarviota ja hyväksyä se. Lisäksi parlamentti valvoo demokraattisesti komissiota. Sillä on muun muassa valta hajottaa komissio antamalla sille epäluottamuslause.
A Parlament legfontosabb feladata, hogy a Tanáccsal közösen elfogadja vagy elutasítsa a Bizottság által előterjesztett jogszabálytervezeteket. A képviselőtestület ellenőrzési és jóváhagyási funkciókkal is rendelkezik az uniós költségvetés kapcsán. A Parlament ezen túlmenően demokratikus felügyeletet gyakorol a Bizottság felett, ami egyebek mellett azt jelenti, hogy bizalmatlanági indítvány elfogadásával módja van a testület feloszlatására.
Podstawowym zadaniem Parlamentu jest przyjmowanie wspólnie z Radą projektów legislacyjnych przedkładanych przez Komisję Europejską. Inne zadanie to kontrolowanie i zatwierdzanie unijnego budżetu. Parlament sprawuje też demokratyczny nadzór nad Komisją, którą może odwołać, przyjmując wobec niej wotum nieufności.
Principala funcţie a Parlamentului este să adopte, împreună cu Consiliul, proiectele legislative înaintate de Comisia Europeană. De asemenea, controlează şi aprobă bugetul UE şi exercită o supraveghere democratică asupra Comisiei, având autoritatea de a o demite printr-o moţiune de cenzură.
Hlavnou úlohou Parlamentu je prijímať (spolu s Radou) legislatívne návrhy, ktoré predložila Komisia. Ďalšou funkciou Parlamentu je kontrola a prijímanie rozpočtu EÚ. Parlament uplatňuje aj demokratický dohľad nad Komisiou a môže odvolať Komisiou vyslovením nedôvery.
Glavna naloga Parlamenta je, da skupaj s Svetom EU sprejema zakonodajne akte, ki jih predlaga Evropska komisija. Parlament tudi nadzira in potrdi proračun EU ter izvaja demokratični nadzor nad Evropsko komisijo. Z izglasovanjem nezaupnice jo lahko tudi razreši.
Parlamentets viktigaste uppgift är att tillsammans med rådet anta de lagförslag som kommissionen lägger fram. En annan uppgift är att kontrollera och godkänna EU:s budget. Parlamentet utövar demokratisk kontroll över kommissionen och kan avsätta den genom ett misstroendevotum.
Parlamenta galvenais uzdevums ir kopā ar Padomi pieņemt Komisijas izvirzītos tiesību aktu priekšlikumus. Tas arī pārrauga un apstiprina ES budžetu. Parlaments veic arī demokrātisku Komisijas darba uzraudzību, un tam ir tiesības atlaist Komisiju, izsakot tai neuzticību.
Il-funzjoni prinċipali tal-Parlament hi li jadotta, flimkien mal-Kunsill, l-abbozzi leġiżlattivi mressqa mill-Kummissjoni. Funzjoni oħra hija l-kontroll u l-approvazzjoni tal-baġit tal-UE. Il-Parlament jeżerċita wkoll is-superviżjoni demokratika tal-Kummissjoni, li tinkludi s-setgħa li jwaqqa’ l-Kummissjoni permezz ta’ vot ta’ ċensura.
Is é príomhról na Parlaiminte dréachtaí den reachtaíocht a chuireann an Coimisiún Eorpach chuici a ghlacadh in éineacht leis na gComhairle. Ról eile atá aici is ea buiséad an AE a rialú agus a fhormheas. Déanann an Pharlaimint maoirseacht ar an gCoimisiún freisin, agus tá de chumhacht aici an Coimisiún a chur as oifig trí vóta cáinte.