|
Logitec bought Blu-ray drive (LBD-PUC6U3VBK) that connects to the laptop、Use of CyberLink PowerProducer 6.、Were recorded in digital broadcasting*Note 1) In the BDMV format、You create a Blu-ray disc. 、Did not play in TOSHIBA Blu-ray recorder (D-BZ510)。
|
|
Logitec a acheté le lecteur Blu-ray (LBD-PUC6U3VBK) qui se connecte à l’ordinateur portable、Utilisation de CyberLink PowerProducer 6.、Ont été enregistrées en radiodiffusion numérique*Note 1) Au format BDMV、Vous créez un disque Blu-ray.、N’a pas joué dans l’enregistreur Blu-ray TOSHIBA (D-BZ510)。
|
|
Logitec kaufte Blu-Ray-Laufwerk (LBD-PUC6U3VBK), die mit dem Laptop verbindet、Verwendung von CyberLink PowerProducer 6.、Wurden im digitalen Rundfunk aufgezeichnet.*Anmerkung 1) Im BDMV-format、Sie erstellen eine Blu-Ray Disc.、Spielten nicht in TOSHIBA Blu-Ray-Rekorder (D-BZ510)。
|
|
Logitec compró unidad de Blu-ray (LBD-PUC6U3VBK) que conecta a la laptop、Uso de CyberLink PowerProducer 6.、Se registraron en la radiodifusión digital*Nota 1) En el formato BDMV、Crear un disco Blu-ray.、No jugaba en la grabadora de Blu-ray TOSHIBA (D-BZ510)。
|
|
Logitec comprato unità Blu-ray (LBD-PUC6U3VBK) che si connette al computer portatile、Uso di CyberLink PowerProducer 6.、Sono state registrate nelle trasmissioni digitali*Nota 1) In formato BDMV、Si crea un disco Blu-ray.、Non ha giocato nel masterizzatore TOSHIBA Blu-ray (D-BZ510)。
|
|
Logitec comprou drive Blu-ray (LBD-PUC6U3VBK) que se conecta ao computador portátil、Uso de CyberLink PowerProducer 6.、Foram gravadas em radiodifusão digital*Nota 1) No formato BDMV、Você criar um disco Blu-ray.、Não jogar no gravador de Blu-ray TOSHIBA (D-BZ510)。
|
|
Membeli Blu-ray drive (LBD-PUC6U3VBK) yang menghubungkan ke laptop Logitec、Penggunaan CyberLink PowerProducer 6.、Tercatat dalam penyiaran digital*Catatan 1) Dalam BDMV format、Anda membuat Cakram Blu-ray.、Tidak bermain di TOSHIBA Blu-ray perekam (D-BZ510)。
|
|
얼마전 구입한 Logitec 블루레이 드라이브 (LBD-PUC6U3VBK)를 노트북 PC에 연결、CyberLink 사의 PowerProducer 6을 사용、디지털 방송에서 녹화 된 프로그램*주 1)를 BDMV 형식으로 제작 하 여、Blu-ray 디스크를 작성 했기 때문입니다、TOSHIBA 블루레이 레코더 (D-BZ510)에서 재생할 수 없습니다.。
|
|
Logitec купил Blu-ray привод (LBD-PUC6U3VBK), который подключается к ноутбуку、Использование CyberLink PowerProducer 6.、Были записаны в цифрового вещания*Примечание 1) В формат BDMV、Создание дисков Blu-Ray.、Не играют в TOSHIBA Blu Луч Регистратор (D-BZ510)。
|
|
Logitec ซื้อไดรฟ์ Blu-ray (LBD-PUC6U3VBK) ที่เชื่อมต่อกับแล็ปท็อป、ใช้ CyberLink PowerProducer 6、บันทึกในการออกอากาศแบบดิจิทัล*หมายเหตุ 1) ในรูปแบบ BDMV、คุณสามารถสร้างแผ่นดิสก์บลูเรย์、ไม่ได้เล่นในบันทึก TOSHIBA Blu-ray (D-BZ510)。
|
|
連接到筆記本電腦 Logityac 我最近買了藍光磁碟機 (LBD-PUC6U3VBK)、使用的訊連 PowerProducer 6。、錄得數位廣播*注 1) 在 BDMV 格式、您創建的藍光光碟。、沒有參加東芝藍光錄影機 (D BZ510)。
|