dificiles – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      123 Résultats   88 Domaines
  6 Résultats www.sweco.com  
United Wire es una compañía en crecimiento especializada en tela metálica tejida, tamices y filtros. Nos especializamos en aplicaciones técnicas dificiles y hemos desarrollado nuestros recursos de
La United Wire è una compagnia moderna in espansione specializzata in reti a filo intrecciate, setacci e filtri. Siamo specializzati in applicazioni tecnicamente
  www.eurospapoolnews.com  
Una de las principales ventajas de la energía eólica es el coste relativamente bajo de las turbinas, sobre todo comparado con las placas solares. El mayor inconveniente es encontrar una buena ubicación en tierras a las cuales tengas acceso. Las turbinas pueden ser más dificiles de esconder si quieres mantener tu ubicación en secreto.
One of the main pros of opting for wind energy is the relatively low cost of turbine units, especially when compared to solar panels. The downside is finding a good location on land that you have access to. Wind turbines might also be a bit harder to hide if you would like to keep your location secret.
L’un des principaux avantages de l’énergie éolienne est le coût relativement faible des éoliennes, particulièrement en comparaison aux panneaux solaires. L’inconvénient c’est de trouver un bon emplacement sur un terrain auquel vous avez accès. Les éoliennes peuvent aussi être un peu plus difficiles à cacher si vous voulez garder votre endroit secret.
Einer der Hauptvorteile bei der Wahl der Windenergie ist der relativ niedrige Preis der Turbineneinheiten, insbesondere im Vergleich zu Solarmodulen. Der Nachteil ist die Schwierigkeit, einen guten Standort an Land zu finden, auf den man Zugriff hat. Windenergieanlagen könnten auch schwieriger zu verstecken sein, wenn man seinen Standort geheim halten möchte.
Uno dei molti vantaggi per optare per l'energia eolica è il costo relativamente basso delle unità, specialmente se paragonato a quello dei pannelli solari. L'aspetto negativo, invece, è la necessità di disporre di una buona ubicazione. Le turbine eoliche possono essere anche più difficili da nascondere nel caso in cui si desidera mantenere la propria posizione segreta.
  www.sculpteo.com  
" Esta tecnologia nos permite incrementar el nivel de detalle y precisión de partes previamente dificiles de fabricar cuando lo haciamos manualmente. Hoy, gracias a Sculpteo, esta clase de impresión se ha vuelto mas accesible y potenció nuestra libertad de creación. Además es muchísimo mas fácil replicar un ítem cuando necesitamos una copia. Esta nueva forma de creación nos hace preguntarnos donde esta el limite entre un objeto físico y su doble virtual, un limite que tenderá a desaparecer a medida que estas tecnologías se van perfeccionando. "
" This technology allows us to increase the level of detail and precision on parts previously difficult to handle when models were managed manually. Today, thanks to Sculpteo, this type of printing has become more affordable and boosted our freedom of creation. It is also much easier to duplicate an item, like a digital mould would be destroyed after the copies are printed. This new form of creation raises questions about the difference between a physical object and its virtual doppelganger, a difference that is tending to fade as such technologies are perfected. "
« Cette technologie nous autorise à augmenter le niveau de finesse et de précision sur des détails parfois difficiles à gérer lorsque nous réalisons des modèles manuellement. Aujourd’hui grâce à une entreprise comme Sculpteo, ce type d’impression devient accessible au plus grand nombre et permet une grande liberté dans la création. Nous pouvons également dupliquer plus aisément une œuvre, tel un moule numérique qui serait détruit une fois les exemplaires tirés. Cette nouvelle forme de création nous questionne sur la différence entre l’objet physique et son double virtuel, différence qui tend à s’effacer à mesure que les technologies se perfectionnent. »
„Mithilfe dieser Technologie können wir wesentlich feinere und präzisere Details realisieren, als dies bei handgefertigten Modellen häufig möglich ist. Unternehmen wie Sculpteo eröffnen heute einen Zugang zu dieser Drucktechnologie für jedermann und ermöglichen uneingeschränkte Freiheit bei der kreativen Schöpfung. Außerdem lassen sich unsere Werke leichter vervielfältigen – wie mit einer digitalen Form, die zerstört wird, wenn das Objekt in der gewünschten Anzahl produziert wurde. Dieses neue Produktionsverfahren wirft die Frage nach dem Unterschied zwischen dem realen Objekt und seiner virtuellen Kopie auf. Mit der Perfektionierung neuer Technologien verwischt dieser Unterschied immer mehr.“
  www.velonasjungle.com  
Manteniendo atención a las tendencias, mejoramos nuestros ya dificiles de vencer condiciones trading en Petróleo y CFDs reducir el corte de comisiones en 75% y el margen en 50%. Los traders ahora pagan solo 0.005 u.
وقد أطلقت الشركة حسابات إسلامية تتوافق مع الشريعة الإسلامية 100٪ . حيث لا توجد مقايضة أو تمديد للفائدة على الصفقات المبيتة لليوم التالي، وهذا يعني ان جميع التجار المسلمين يمكنهم أن يستفيدوا من أفضل الشروط التجارية لدى Tickmill من خلال فتح أي حساب وتحويله إلى النوع الإسلامي، الذي ليس لديه أي رسوم إدارية أو مخفية أخرى .
Dengan mengikuti trend terbaru, kami telah memperbaiki kondisi perdagangan kami yang sudah tak terkalahkan pada CFD minyak mentah dengan memotong biaya komisi sebesar 75% dan persyaratan margin sebesar 50%. Trader sekarang hanya membayar 0,005 unit mata uang dasar per sisi dengan leverage 1:100.
Наша компания запустила в работу исламские счета, которые полностью отвечают законам шариата. Для позиций в конце дня нет никаких свопов и пролонгаций, а это значит, что любой трейдер, принадлежащий к мусульманской вере, может оценить по достоинству условия торговли с Tickmill, открыв собственный счет и переведя его в тип «исламский», не заплатив при этом никаких административных или других скрытых комиссий.
  www.moncafe.es  
Los apuntes en papel o incluso los archivos pdf son tan dificiles de organizar, de compartir y de archivar. Olvidate de todo eso! Gracias a Konkuri los resultados de las competiciones serán comunicados en tiempo real a los participantes y quedarán archivados permanentemente.
Paper notes or even pdf files are so hard to organize, share and archive. Forget all that! With Konkuri your competitions results will be communicated in real time to participants and archived permanently.
Notes sur papier ou même les fichiers pdf sont si difficiles à organiser, partager et archiver. Oubliez tout cela! Avec Konkuri les résultats de vos compétitions seront communiquées en temps réel aux participants et archivées de façon permanente.
Gli appunti su carta o anche i file pdf sono così difficili da organizzare, condividere e archiviare. Dimentica tutto questo! Grazie a Konkuri i risultati delle tue competizioni saranno comunicati in tempo reale ai partecipanti e archiviati in modo permanente.
Notas de papel ou mesmo PDF são tão difíceis de organizar, partilhar e arquivar. Esquece tudo isso! Graças a Konkuri os resultados de suas competições serão comunicadas em tempo real e arquivados definitivamente.
  4 Résultats www.wimo.com  
Mientras se acopla la antena, la emisora está protegida contra estacionarias gracias a un atenuador automático. Una vez acoplada la antena, ese atenuador se desconecta. Además, también estarás protegido si hay acoples dificiles, voltaje excesivo en la antena, sobrecalentamiento etc.. .
While tuning your transmitter is protected against mismatches by a automatically attenuator switch. After tuning, it is switched off again. In addition, the tuner and the relay to "hot-switching", excessive antenna voltage, overheating, etc. protected.
Durante l'accordo, il trasmettitore è protetto contro i disadattamenti inserendo automaticamente un attenuatore. Attenuatore che viene poi nuovamente disinserito ad accordo avvenuto. Inoltre l'accordatore è protetto contro il surriscaldamento, le sovratensioni in antenna e la commutazione "a caldo" dei relè.
  3 Résultats www.mtb-check.com  
sera Goldy es el alimento principal, que se compone de escamas cuidadosamente elaboradas, para carpas doradas pequeñas (incluso las variedades más dificiles) y otros peces exigentes de agua fría.
sera Goldy est l’aliment composé, à base de flocons fabriqués selon un procédé spécial, pour les petits poissons rouges (même les formes d’élevage difficiles) et autres poissons exigeants d’eau froide.
sera Goldy è il mangime completo composto da scaglie prodotte in modo delicato per pesci rossi piccoli (anche le più esigenti forme di allevamento) e per altri pesci d'acqua fredda per l'alimentazione durante tutto l'anno.
sera Goldy é o alimento base composto por flocos cuidadosamente processados, para pequenos peixes vermelhos (incluindo as variedades mais difíceis) e outros peixes de água fria exigentes.
Η sera Goldy είναι η βασική τροφή που αποτελείται από προσεκτικά κατασκευασμένες νιφάδες για μικρότερα χρυσόψαρα (συμπεριλαμβανομένων των απαιτητικών φανταχτερών παραλαγών) και άλλα σχολαστικά ψάρια κρύου νερού.
sera Goldy is het hoofdvoeder van omzichtig vervaardigde vlokken voor kleinere goudvissen (ook veeleisende kweekvormen) en andere kieskeurige koudwatervissen.
sera Goldy основна храна съдържаща внимателно обработени люспи за по-малки златни риби (включително взискателните пъстри форми) и други чувствителни студеноводни риби.
sera Goldy je základní krmivo obsahující pečlivě vyrobené vločky pro krmení menších zlatých rybek (včetně náročných, efektních variant) a jiných vybíravých studenovodních ryb po celý rok.
sera Goldy to pokarm podstawowy w postaci starannie wyprodukowanych płatków dla mniejszych złotych rybek (w tym delikatnych odmian ozdobnych) oraz innych wybrednych ryb zimnolubnych.
sera голди – основной корм, состоящий из хлопьев, произведенных путем бережной обработки сырья; предназначен для кормления мелких золотых рыбок (включая привередливые и экзотические виды) и других разборчивых холодноводных видов рыб.
sera Goldy yıl boyunca, daha küçük Japon balıkları (mızmız nazlı çeşitler) ve diğer müşkülpesent soğuk su balıkları için özenle işlenmiş pullardan oluşan temel yemdir.
  www.ingothotel.com.au  
Ajustes individuales de desfase (Delay) y interferencia (Interference) desierto, playa, de señales optimizan sus medidas y se adaptan el máximo rendimiento del detector a las condiciones de la tierra local. Así el Black Hawk sirve para la utilización hasta en los terrenos más dificiles como suelo barroso o rocoso, suelo de alta mineralización, montaña, hinterland (Outback) y estepa.
Individual settings for signal delay and interference optimize your results and adjust the metal detectors peak performance for your local soil. The Black Hawk can be used in different terrains such as desert, beach, clay, rocky soils, highly mineralized soils, mountainous areas, outback, bush land and scrub soils.
Les réglages personnels du ralentissement signal (Delay) et du changement de fréquence (Interference) améliorent vos résultats et adaptent les performances maximales de votre détecteur de métaux à vos conditions locales du sol. Par conséquent, Le Black Hawk peut s'utiliser sur divers types de terrains réputés difficiles comme les déserts, plages, sols graveleux, sols fortement minéralisés, montagne, bushs, limons.
Individuelle Einstellungen der Signalverzögerung (Delay) und Überlagerung (Interference), optimieren Ihre Messergebnisse und passen die maximale Leistung des Metalldetektors an Ihre lokalen Bodengegebenheiten an. Der Black Hawk eignet sich somit für den Einsatz in unterschiedlichstem Gelände wie Wüste, Strand, Lehmboden, felsigem Untergrund, hochmineralischem Boden, Gebirge, Outback, Buschland und Steppe.
  7 Résultats westsystems.eu  
El molino de laboratorio multifuncional LabStar permite trabajos académicos científicos en tareas dificiles de investigacion y desarrollo pero con un manejo y operación realmente fácil. El molino de laboratorio LabStar es el equipo más pequeno de NETZSCH-Feinmahltechnik GmbH que permite un escalado exacto a máquinas de producción comparables.
O moinho de laboratório multi funcional LabStar permite trabalho científico acadêmico até mesmo em tarefas de pesquisa e desenvolvimento difíceis e convence pelo fácil manejo. O moinho de laboratório LabStar é a menor unidade de moagem da NETZSCH-Feinmahltechnik GmbH que permite escala exata em comparação às máquinas de produção.
The multi-functional laboratory mill LabStar enables scientific academic work even at difficult research and development tasks and convinces by easy handling. The laboratory mill LabStar is the smallest grinding unit of NETZSCH-Feinmahltechnik GmbH that enables an exact scale-up to comparable production machines.
Çok işlevli laboratuvar değirmeni LabStar ile özellikle zorlu araştırma ve geliştirme görevlerinde bilimsel akademik çalışma mümkün olmaktadır ve kullanımı kolaydır. LabStar laboratuvar değirmeni NETZSCH ince öğütme teknolojisinin en küçük öğütme ünitesidir; bu ünite karşılaştırılabilir ürün makineleri üzerinde kesin bir ölçeklendirmeye izin verir.
  2 Résultats mybody.dz  
Gracias a los teleféricos "Tiroler Zugspitzbahn" y "Ehrwalder Almbahn" podréis alcanzar las cumbres de los montes circunstantes, donde han sido construidos numerosos refugios para un alojamiento a alta cuota que os permitirá afrontar las excursiones más largas y dificiles.
Dank der Seilbahnen „Tiroler Zugspitzbahn“ und „Ehrwalder Almbahn“ können Sie die Gipfel der umliegenden Berge, wo zahlreiche Almhütten zum Übernachten in der Höhe gebaut wurden, um Ihnen zu erlauben längere und schwierigere Ausflüge zu unternehmen, erreichen.
Grazie alle funivie “Tiroler Zugspitzbahn” ed “Ehrwalder Almbahn” potrete raggiungere le vette dei monti circostanti, dove sono state costruite numerosi baite per un pernottamento ad alta quota che vi permetterà di affrontare le escursioni più lunghe ed impegnative.
  premiere-classe-centre.bookmarseille-hotel.com  
De pequeñas empresas familiares donde se prodicía en las más dificiles condiciones, se han establecido numerosas empresas de renombre mundial, como KROLLMANN GmbH. Altena se desarrolló entonces como centro de la industria del alambre.
Many firms, from small family companies, just like KROLLMANN GmbH, have established worldwide reputations, which were produced under the most difficult circumstances. Altena therefore became the center of the wire industry. The wire still characterizes the cityscape.
De nombreuses entreprises de renommée mondiale sont issues de petites entreprises familiales dans lesquelles la production se faisant dans des conditions difficiles. C’est le chemin qu’a également suivi KROLLMANN GmbH. Altena s’est alors développée jusqu’à devenir le centre de l’industrie du câble. Aujourd’hui encore, le câble imprègne le paysage urbain.
Из мелких семейных предприятий, которым приходилось работать в самых тяжелых условиях, выросло множество всемирно известных фирм, таких как KROLLMANN GmbH. Альтена стала центром производства проволоки. До сих пор проволока определяет облик города.
  russian-records.com  
Sabiendo que su invento podia realizar en pocas horas el trabajo de una semana de todo el departamento de planeamiento, Konrad Zuse seguía siendo silencioso debido a los tiempos dificiles y la importancia de su conocimiento temprano.
Knowing that his invention could do a week's work of a whole calculation department within a few hours Konrad Zuse remained silent due to the dark times and the resulting relevance of his early knowledge.
Sachant que son invention pourrait faire le travail d'une semaine d'un entier service de planification dans quelques heures Konrad Zuse est resté silencieux à cause des temps difficiles et à l'importance résultante de sa première connaissance.
Wohlwissend daß seine Erfindung eine Woche Rechenarbeit eines ganzen Planungsbüros innerhalb weniger Stunden erledigen konnte, schwieg Zuse ob der düsteren Zeiten und der damit verbundenen Relevanz seines frühen Wissens.
  2 Résultats www.christiananswers.net  
Esta es una de las preguntas más dificiles de responder para un Cristiano.
Voici l’une des questions les plus difficiles à laquelle les chrétiens ont à répondre.
  2 Résultats diamond.boitedor.com  
Para las palabras faciles, puede tomar semanas antes de pedirlas otra vez más. Para las palabras dificiles, tomara menos tiempo. SM-2 permite pasar más tiempo sobre las palabras dificiles que las palabras faciles.
Depuis la version 0.12.x, un nouvel algorithme est disponible. Il ѕ'agit de l'algorithme SuperMemo-2. Cet algorithme est plus "intelligent" que l'algorithme original. Il tient compte du degré de facilité d'apprentissage d'un mot pour planifier la prochaine fois qu'il sera posé. Cette planification peut s'échelonner sur plusieurs jours, voire mêmes plusieurs semaines. L'intérêt de l'algorithme SM-2 est de passer plus de temps à mémoriser les mots difficiles et moins de temps sur les mots faciles.
  cabo-vista.cabosanlucas-besthotels.com  
Mucha de las preguntas dificiles no tienen respuesta en el presente. La ausencia ocacional de respuestas no concretas puede ser frustrante para aquellos que no son cientificos, pero para los cientficos, preguntas sin respuestas son las que hacen de la ciencianswered questions are what make science intriguing and continually interesting.
Many hard questions do not have answers at present. This occasional absence of concrete answers can be frustrating to those who are not scientists, but for scientists, unanswered questions are what make science intriguing and continually interesting. It is in harmony with our goals to seek sound scientific answers for those questions, and to publish our results in the scientific literature. We will, of course, post them on this web site as our research unfolds.
Beaucoup de questions dures n'ont pas des réponses actuellement. Cette absence occasionnelle des réponses concrètes peut frustrer à tels qui ne sont pas des scientifiques, mais pour des scientifiques, les questions sans réponse sont ce qui font la science intriguant et intéressant continuellement. Elle est en harmonie avec nos buts pour rechercher des réponses scientifiques saines pour ces questions, et pour éditer nos résultats dans la littérature scientifique. Nous, naturellement, les signalerons sur ce site Web comme notre recherche dévoile.
Auf viele schwere Fragen haben wir leider keine Antwort parat. Dass wir gelegentlich keine Antwort auf bestimmte Fragen haben, mag den naturwissenschaftlich weniger Gebildeten frustrieren, für Naturwissenschaftler stellen offene Fragen jedoch eine Herausforderung dar, die Wissenschaft immer interessant erscheinen läßt. Im Einklang mit unseren Zielen suchen wir gute Antworten auf jene Fragen und veröffentlichen die Ergebnisse in wissenschaftlicher Literatur. Wir werden sie natürlich auf den Web-Seiten präsentieren, sobald die voranschreitende Forschung es zulässt.
Muitas perguntas difíceis não possuem respostas até o presente momento. Esta ocasional ausência de respostas concretas pode ser frustrante para aqueles que não são cientistas, mas para os cientistas as perguntas não respondidas são as que fazem a ciência ser cada vez mais interessante e intrigante. Está em harmonia com os nossos objetivos buscar respostas científicas significativas para aquelas perguntas e publicar nossos resultados na literatura científica. Naturalmente, elas serão colocadas neste site na medida em que forem reveladas pelas nossas pesquisas.
  www.bibmondo.it  
Nos gustaría además que este libro pueda ser una pequeña ayuda para dar a conocer los esfuerzos y las luchas que hoy todavía involucran el pueblo guaraní y algunos amigos para mejorar sus condiciones de vida, desdichadamente aún muy dificiles ...
Heute kämpfen die Guaraní zusammen mit einigen Freunden, um die eigenen äußerst armen Lebensbedingungen zu verbessern. Wir wünschen uns, dass dieses Buch einen kleinen Beitrag dazu leisten kann.
Vorremmo inoltre che questo libro possa essere un piccolo aiuto per far conoscere gli sforzi e le lotte che ancora oggi coinvolgono il popolo guaranì ed alcuni loro amici per migliorare le proprie condizioni di vita, purtroppo ancora molto precarie.
  www.usc.es  
Se buscará una visión pedagógica de conceptos fundamentales que son puras construcciones matemáticas abstractas, como por ejemplo la superficie de Fermio las zonas de Brillouin, dificiles de encontrar en libros de texto.
Buscarase unha visión pedagóxica de conceptos fundamentais que son puras construcións matemáticas abstractas, como por exemplo a superficie de Fermi ou as zonas de Brillouin, difíciles de atopar en libros de texto. É, polo tanto, unha materia moi conceptual, con constantes referencias a casos reais, nos que deixaremos para libros de texto máis completos as derivacións dende primeiros principios da maioría das leis fundamentais que utilizaremos.
  lefkosamaratonu.com  
La válvula más común, más simple y siempre funcional es por cierto la válvula de aire. Pero, para materiales más dificiles, se puede también utilizar una válvula hidráulica (de aceite). Esta elección se basa sobre vuestros materiales, y no cambia el funcionamiento del cambiafiltro.
La valve la plus ordinaire, plus simple et toujours fiable est surement la valve à air. Dans le cas de matières particulièrement difficiles on peut aussi utiliser une valve à huile. Le choix se base sur votre matière, mais ça change rien dans le bon fonctionnement du filtre.
  www.glucoscare.com  
Como cualquiera que ha tratado de fotografiar Tropheus lo sabe, ellos puedes ser muy dificiles en lo que se refiere a tomarles una foto. Por esta razón yo utilizo una cámara de video de 8 mm para capturarlos en acción.
As anyone who as ever tried to photograph Tropheus knows, they can be very uncooperative when it comes to getting their picture taken. For this reason I use a 8 mm video camera to capture them in action.
  clay.industrial-products.com  
En Lorca tuvimos la oportunidad de comprobar in situ las duras condiciones de vida en las que se encontraban las víctimas, junto a las dificiles condiciones de trabajo a las que tenían que enfrentarse los equipos de ayuda.
In Lorca we had the opportunity to check, in-situ, the harsh living conditions in which the victims found themselves, together with the difficult working conditions that the people helping them had to face.
  www.tiroler-photoarchiv.eu  
Por desgracia, la eliminacin de las pruebas con animales, e incluso algunas politicas corporativas, han resultado dificiles de realizar en la prctica. Hay cinco razones principales para esto:
Malheureusement, il s’est avéré difficile d’éradiquer ces tests et de mettre en pratique certaines de ces politiques d’entreprises.
Leider hat sich die Abschaffung von Tierversuchen und mancher Unternehmenspolitiken in der Praxis als schwer durchführbar erwiesen. Hierfür gibt es fünf Hauptgründe:
Purtroppo l’eliminazione dei test sugli animali, e anche alcune politiche aziendali, hanno trovato una difficile realizzazione nella pratica; e 5 sono le principali ragioni:
Infelizmente, a eliminação da experimentação animal e as políticas de algumas empresas revelaram-se de aplicação difícil por cinco razões principais:
  www.ontario.canadiancancertrials.ca  
sensibilidad en el trato con personas (especialmente con personas en situaciones dificiles)
sensibility in the contact with people (especially with people being in difficult circumstances)
une approche sensible des personnes ( en particulier des personnes se trouvant dans une situation de vie difficile)
Sprachkenntnisse sind im Büro hilfreich, jedoch nicht unbedingt notwendig. Über den Umfang der Mitarbeit und die Details sprechen wir dann.
  www.virardi.com  
http://advantageconsultores.com/es/blog/como-sobrevivir-a-epocas-dificiles-en-el-trabajo/
http://advantageconsultores.com/de/blog/como-sobrevivir-a-epocas-dificiles-en-el-trabajo/
  startupfestival.com  
Tiempos dificiles
Difficult times
En ces temps difficiles
  service.berlin.de  
Esta sonata es una de las 7 sonatas más dificiles del período barroco para violoncelo y clavecín.
This sonata is one of the 7 most difficult sonatas of the Barroque period for cello and harpsichord.
Cette sonate est l'une des 7 sonates le plus dificiles de la période barroque pour violoncelle et clavecin.
  ledlightbulbsbyblv.com  
El diseño compacto hace que sea fácil su acceso, incluso en zonas más dificiles.
Layout compacto torna fácil o trabalho mesmo em áreas de difícil acesso.
备注: 对于LOKRING铜复合环,使用LOKPREP LT还是LOKPREP HT,取决于周围温度。
  2 Résultats www.fascineshion.com  
Tema de investigación: „Física para niños en condiciones de vida dificiles“ – un estudio empírico sobre las condiciones y retos
University of Education Heidelberg, Faculty for Natural and Social Sciences
  www.realco.be  
Si el ácido fitico forma complejos con proteínas del alimento, estas se vuelen insolubles o más dificiles de digerir.
Bildet Phytinsäure Komplexe mit Nahrungsproteinen, sind diese unlöslich oder schlechter verdaulich.
  www.ytc.co.kr  
La ciudad de Tarapoto por sus características geográficas es atractiva para la práctica de deportes extremos, desde canotaje en el río Mayo hasta las más dificiles rutas en 4x4.
Tarapoto by geographical features is attractive for the practice of extreme sports, from canoeing on the Mayo River to the most difficult routes in 4x4.
  2 Résultats www.ahh.nl  
Uno de los hoyos m á s dificiles del campo. Este largo Par 3 sube y pide un largo hierro o una madera para alcanzar el green con el aceso dific í l. M á s vale faltar el green a la derecha antes que a la izquierda ya que fuera del l í mite lo viene muy rapidamente.
One of the most difficult holes of the course. This long rising Par 3 requires a long iron or a Wood to reach the difficultly-accessing green. It’s better missing the green on the right rather than on the left because the out of bounds comes very quickly.
L’un des trous les plus difficiles du Parcours. Ce long Par 3 en montée demande un long Fer ou un Bois pour atteindre le green à l’accès difficile. Selon le vent , on pourra même prendre le driver. Les deux bunkers à droite et à gauche du green accueillent souvent la balle.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow