dipendendo – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.friendlyrentals.com
  Prenotazioni mensili in...  
Il resto del pagamento puó essere effettuato con bonifico bancario o, dipendendo dall’appartamento, con carta di credito, al massimo 4-6 settimane prima della data di arrivo.
Le reste de la quantité de la location doit être payé un minimum de 4 – 6 semaines avant de votre date d´arrivée.
El pago de la cantidad restante de su reserva deberá ser efectuado con un mínimo de 4 – 6 semanas de antelación a su fecha de llegada.
De rest van het bedrag wordt gemaakt door een overboeking (hangt af van appartement) het kan ook uiterlijk 4-6 weken voor aankomst.
  Prenotazioni mensili in...  
Il resto del pagamento puó essere effettuato con bonifico bancario o, dipendendo dall’appartamento, con carta di credito, al massimo 4-6 settimane prima della data di arrivo.
Cet e-mail de confirmation contiens tous les détails de la réservation: adresse de l'appartement, renseignements de contact, balance de paiement à l'arrivée et d'autres informations pratiques d'arrivée et départ.
Diese Bestätigung E-mail enthält alle Ihre Buchung Einzelheiten wie die Anschrift der Wohnung, Kontaktdaten, Restbetrag bei der Ankunft, und andere An-und Abreise Anweisungen.
En el email de confirmación encontrará la dirección exacta del apartamento, detalles de contacto, importe restante a pagar y el resto de instrucciones para la llegada y salida.
Este e-mail de confirmação conterá todos os detalhes de sua reserva como o endereço do apartamento, detalhes de contato, valor restante a ser pago na chegada, e outras instruções sobre a chegada e saída.
De rest van het bedrag wordt gemaakt door een overboeking (hangt af van appartement) het kan ook uiterlijk 4-6 weken voor aankomst.
  Prenotazioni mensili in...  
Il resto del pagamento puó essere effettuato con bonifico bancario o, dipendendo dall’appartamento, con carta di credito, al massimo 4-6 settimane prima della data di arrivo.
Your booking is not confirmed until Friendly Rentals receives the pre-payment and you have received the confirmation email from Friendly Rentals within 24hours weekdays or 48 hours weekends and holidays.
Cet e-mail de confirmation contiens tous les détails de la réservation: adresse de l'appartement, renseignements de contact, balance de paiement à l'arrivée et d'autres informations pratiques d'arrivée et départ.
Ihre Buchung ist erst dann bestätigt, wenn Friendly Rentals die Mietanzahlung erhalten hat und Sie innerhalb von 24 Stunden an Werktagen und 48 Stunden an Wochenenden und Feiertagen eine Bestätigungsmail von Friendly Rentals erhalten haben.
El pago de la cantidad restante de su reserva deberá ser efectuado con un mínimo de 4 – 6 semanas de antelación a su fecha de llegada.
De rest van het bedrag wordt gemaakt door een overboeking (hangt af van appartement) het kan ook uiterlijk 4-6 weken voor aankomst.