diplomatic missions – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.usability.de
  Headquarters Agreement ...  
to the facilities for repatriation granted to members of diplomatic missions in times of international crisis;
des facilités de rapatriement accordées aux membres des missions diplomatiques en période de tension internationale ;
de las facilidades de repatriación concedidas a los miembros de las misiones diplomáticas en período de tensión internacional;
  Agreement for the Regio...  
c. to the same facilities for repatriation, for themselves and their families, as granted to members of diplomatic missions of similar rank in times of international crisis.
c) en période de crise internationale, ils bénéficient, ainsi que leurs conjoints et membres de leur famille à leur charge, des mêmes facilités de rapatriement que les fonctionnaires de missions diplomatiques de rang similaire.
c) En tiempos de crisis internacional gozarán, así como sus cónyuges y familiares a su cargo, de las mismas facilidades de repatriación que los funcionarios de misiones diplomáticas de rango similar.
  Agreement for the Regio...  
e) shall enjoy, in regard to foreign exchange facilities, the same privileges as officers of equivalent rank belonging to diplomatic missions accredited by the Government;
f) Jouissent, eux et les membres de leur famille vivant à leur charge, des mêmes facilités de rapatriement que les agents diplomatiques en période de crise internationale ;
  Headquarters Agreement ...  
As far as is consistent with the provisions of international conventions, rules and agreements to which it is a contracting party, the Government of the Republic of France, taking into consideration the special character of the objectives of the Office with regard to control of epizootics, grants to the Office for its official communications by mail, telephone, telegraph, radiotelephone and radiotelegraph, treatment as favourable as that granted by it to the diplomatic missions with respect to priority, taxes and charges.
Dans toute la mesure compatible avec les stipulations des conventions, règlements et arrangements internationaux auxquels il est partie, le Gouvernement de la République française prenant en considération le caractère particulier des objectifs de l'Office en matière de lutte contre les épizooties, accorde à l'Office pour ses liaisons postales, téléphoniques, télégraphiques, radiotéléphoniques et radiotélégraphiques officielles un traitement aussi favorable que le traitement accordé par lui aux missions diplomatiques en matière de priorité, taxes et tarifs.
Siempre que sea compatible con lo estipulado en los convenios, reglamentos y acuerdos internacionales en los que es parte, el Gobierno de la República Francesa, tomando en consideración el carácter particular de los objetivos de la Oficina en materia de lucha contra las epizootias, concede a la Oficina para sus comunicaciones postales, telefónicas, telegráficas, radiotelefónicas y radiotelegráficas oficiales, un tratamiento tan favorable como el tratamiento que concede a las misiones diplomáticas en materia de preferencias, impuestos y tarifas.
  Agreement for the Regio...  
Subject to conformity with the provisions of international conventions, rules and agreements to which it is a contracting party, the Government of the Argentine Republic, taking into consideration the special character of the objectives of the Representation with regard to control of epizootics, grants to the Representation for its official communications by mail, telephone, telegraph, radiotelephone and radiotelegraph, treatment as favourable as that granted by it to the diplomatic missions accredited in Argentina.
Sous réserve de conformité aux dispositions des arrangements, règlements et accords internationaux, auxquels il est partie, le Gouvernement de la République Argentine, prenant en considération le caractère particulier des objectifs de la Représentation en matière de lutte contre les épizooties, accorde à la Représentation, pour ses communications postales, téléphoniques, télégraphiques, radiotéléphoniques et radiotélégraphiques officielles, un traitement aussi favorable que celui dont bénéficient en ces matières les missions diplomatiques accréditées en Argentine.
Siempre que sea compatible con lo estipulado en los convenios, reglamentos y acuerdos internacionales en los que es parte, el Gobierno de la República Argentina, tomando en consideración el carácter particular de los objetivos de la Representación en materia de lucha contra las epizootias, concede a la Representación para sus comunicaciones postales, telefónicas, telegráficas, radiotelefónicas y radiotelegráficas oficiales, un tratamiento tan favorable como el tratamiento que concede en éstas áreas a las misiones diplomáticas acreditadas en Argentina.