|
W każdym obszarze zmierzysz się z szeregiem bossów. Samych skrzydeł nie trzeba przechodzić w określonej kolejności, ale bossów należy pokonywać według ustalonego porządku. No dobra, spytasz, ale po co zadawać sobie tyle trudu i walczyć z tak niesamowicie silnymi przeciwnikami?
|
|
Curse of Naxxramas consists of five wings which will be released one at a time, and one per week, during the initial release of the Naxxramas adventure. For those of you keeping score, those wings are: the Arachnid Quarter; the Plague Quarter; the Military Quarter; the Construct Quarter; and Frostwyrm Lair. Each wing is inhabited by a number of bosses. You don’t have to complete these wings in any particular order, but you do have to defeat each wing’s bosses in sequence. Now, the big question is, why go through the trouble of fighting all these incredibly powerful enemies? The answer is simple: Cards. Sweet, sweet cards for your collection.
|
|
La malédiction de Naxxramas comprend cinq quartiers qui seront mis en ligne au rythme d’un par semaine dès le lancement de l’aventure. Pour rappel, ces quartiers se nomment respectivement : le quartier des Arachnides, le quartier de la Peste, le quartier Militaire, le quartier des Assemblages et l’antre du Wyrm de givre. Chacun d’eux abrite un certain nombre de boss. L’ordre dans lequel vous les explorez importe peu, mais vous devrez vaincre les boss à tour de rôle. Vous vous demandez certainement pourquoi prendre le risque d’affronter tant d’ennemis si puissants ? La réponse est simple : les cartes. De fantastiques cartes pour votre collection !
|
|
Der Fluch von Naxxramas besteht aus fünf Abschnitten, von denen beim Erscheinen des Abenteuers jeweils einer pro Woche freigeschaltet wird. Hierbei handelt es sich um das Arachnidenviertel, das Seuchenviertel, das Militärviertel, das Konstruktviertel und der Spitze der Nekropole. In jedem Abschnitt gibt es eine Reihe von Bossen. Ihr müsst die Abschnitte nicht in einer bestimmten Reihenfolge abschließen, die dortigen Bosse jedoch nacheinander bezwingen. Jetzt stellt sich natürlich die große Frage, warum man die Anstrengung auf sich nehmen soll, gegen alle diese unglaublich mächtigen Feinde zu kämpfen. Die Antwort ist ganz einfach: Karten. Es winken schöne neue Karten für eure Sammlung.
|
|
La maldición de Naxxramas consta de cinco alas que se lanzarán de una en una, una por semana, durante el lanzamiento inicial de la aventura de Naxxramas. Para los que estéis tomando nota, las alas serán: el Arrabal Arácnido, el Arrabal de la Peste, el Arrabal Militar, el Arrabal de los Ensamblajes y la Guarida de la Vermis. Cada ala está habitada por varios jefes. No hay que completar las alas en un orden concreto, pero sí que hay que derrotar en orden a los jefes de cada ala. La gran pregunta es, ¿por qué querríais luchar contra todos esos enemigos de increíble poder? La respuesta es sencilla: cartas. Dulces, dulces cartas para vuestra colección.
|
|
La maledizione di Naxxramas consiste in cinque ali che si renderanno disponibili una alla volta, una alla settimana, durante l’uscita iniziale dell’avventura. Per la precisione, le ali sono l’Ala degli Aracnidi, l’Ala della Pestilenza, l’Ala dei Combattenti, l’Ala dei Costrutti e l’Antro del Gelo. Ogni ala è abitata da diversi boss. Non è necessario completare le ali in un ordine preciso, ma bisogna sconfiggere i boss di ogni ala in sequenza. Ora, la vera domanda è: perché affrontare tutti questi boss incredibilmente potenti? La risposta è semplice: carte. Belle, bellissime carte per la vostra collezione.
|
|
Maldição de Naxxramas consiste em cinco alas que serão lançadas uma de cada vez, e uma por semana, durante o lançamento inicial da aventura de Naxxramas. Para quem quiser conferir, as alas são: o Distrito dos Aracnídeos; o Distrito da Peste; o Distrito Militar; o Distrito dos Constructos; e o Covil da Serpe Gélida. Cada ala é habitada por vários chefes. Você não precisa completar estas alas em nenhuma ordem em particular, mas é necessário derrotar os chefes de cada ala em sequência. Mas a pergunta que não quer calar é: por que se dar ao trabalho de lutar contra todos esses inimigos incrivelmente poderosos? A resposta é simples: cards. Muitos cards maneiros para sua coleção.
|
|
낙스라마스의 저주는 다섯 개의 지구로 구성되며, 낙스라마스에서의 모험이 처음 공개된 후 각 지구는 한 주에 하나씩 개방됩니다. 아직 모르시는 분을 위해 다시 한 번 말씀드리면, 이들은 각각 거미 지구, 역병 지구, 군사 지구, 피조물 지구, 서리고룡 둥지라고 부릅니다. 각 지구에는 몇 명의 우두머리가 도사리고 있습니다. 이들 지구는 순서대로 완료해야 할 필요가 없지만, 각 지구의 우두머리는 순서대로 무찔러야 합니다. 지금쯤 궁금해 하고 계시겠지만, 끔찍하게 강력한 이 적들을 왜 애써 물리쳐야 할까요? 답은 간단합니다. 카드 때문이지요. 여러분의 카드첩에 추가할 멋진 카드들을 얻어야 하기 때문입니다.
|
|
В Наксрамасе пять кварталов. Когда «Проклятие Наксрамаса» впервые появится в игре, они будут открываться один за другим, по кварталу в неделю. Последовательность следующая (любителям порядка на заметку): Паучий квартал, Чумной квартал, Военный квартал, Квартал Мерзости и Логово ледяного змея. В каждом квартале определенное количество боссов. Проходить кварталы можно в любом порядке, но в пределах одного квартала нужно уничтожить всех боссов в определенной последовательности. А теперь главный вопрос! Зачем это нужно, связываться с такими могучими противниками и вообще?.. Ответ прост: карты. Картишшшшшки в коллекц-тссссию, моя прелессссссть.
|