|
eu, zgłosi się do Dostawcy Usług ADR i wniesie przeciwko Rejestrującemu skargę dotyczącą rejestracji spekulacyjnej lub niezgodnej z prawem, określonych w art. 21 i 22 ust. 1 lit. (a) Reguł porządku publicznego.
|
|
Furthermore, the Registrant or a third party shall be entitled to initiate an ADR Procedure in accordance with the procedures laid down in the Rules if it is of the view that a decision taken by the Registry conflicts with the Regulations.
|
|
services de Règlement extrajudiciaire des litiges par une tierce partie (un « Plaignant »), conformément à la Règle de résolution des conflits, contre le Titulaire, d’une réclamation du chef d’un Enregistrement de nature spéculative ou abusive visée aux Articles 21 et 22(1)(a) des Règles de politique d’intérêt général.
|
|
3. Sofern die Parteien eines ADR-Verfahrens nichts anderes vereinbaren oder im Vertrag zwischen dem Registranten und dem Registrar nichts anderes bestimmt ist, wird das ADR-Verfahren in der Sprache dieser Vereinbarung bzw. dieses Vertrags durchgeführt. Jedes gegen das Register eingeleitete ADR-Verfahren wird in englischer Sprache durchgeführt.
|
|
2. El Titular participará en los Procedimientos ADR si un tercero (un “Querellante”) de acuerdo con las Normas de Solución de Controversias del dominio .eu, presenta alegaciones ante un proveedor ADR e inicia una reclamación contra el Titular por un registro especulativo o abusivo, tal y como se indica en los artículos 21 y 22.1(a) de las Normas de Política de Interés General.
|
|
Inoltre, il Registrant o un terzo avranno la facoltà di avviare un procedimento di risoluzione extragiudiziale delle controversie conformemente alle procedure stabilite nelle Regole nel caso in cui ritengano che una decisione presa dal Registro sia contraria ai Regolamenti.
|
|
2. O Titular do Registo tem de participar nos procedimentos PARL se um terceiro (um “Requerente”), em conformidade com as Normas de Resolução de Litígios do domínio .eu, reclamar um Prestador PARL e iniciar uma acusação contra o Titular do Registo com base num registo especulativo ou abusivo, conforme referido nos Artigos 21 e 22(1)(a) das Regras de Política de Interesse Público.
|
|
2. Ο Κάτοχος πρέπει να συµµετέχει στις Διαδικασίες ΕΕΔ εάν κάποιο τρίτο µέρος («Μηνυτής»), σύµφωνα µε τους Κανόνες Επίλυσης Διαφορών .eu, διαµαρτυρηθεί στον Παροχέα ΕΕΔ και κινήσει αγωγή εναντίον του Κατόχου για κερδοσκοπική ή καταχρηστική καταχώρηση, όπως αναφέρεται στα Άρθρα 21 και 22(1)(α) των Κανόνων Δηµόσιας Πολιτικής. 17/18
|
|
1. Držitel souhlasí, že Řízení ADR musí probíhat u jednoho z poskytovatelů, kteří jsou uvedeni na Webových stránkách Rejstříku. 2. Držitel se musí účastnit Řízení ADR, pokud se nějaká třetí strana („Stěžovatel“), v souladu s Pravidly pro řešení sporů týkajících se domén .eu, obrátí na Poskytovatele ADR a vznese vůči Držiteli stížnost kvůli spekulativní nebo zneužitelné registraci, jak je uvedeno v článcích 21 a 22 odst. 1 písm. (a) Pravidel všeobecné politiky.
|
|
Tämän lisäksi Rekisteröijällä tai kolmannella osapuolella on oikeus käynnistää Vaihtoehtoinen riidanratkaisumenettely Säännöissä määrättyjen menettelyjen mukaisesti, jos sen mielestä Rekisterin päätös on ristiriidassa Asetusten kanssa.
|
|
szabályokkal összhangban ADR eljárást lefolytató testülethez fordul, és panaszt intéz a Bejegyzést kérő személy ellen, a Közérdekű szabályzat 21. szakaszában és 22. szakasza (1) bekezdésének (a) pontjában meghatározott spekulatív vagy megtévesztő célú regisztráció címén.
|
|
SECȚIUNEA 14. LEGEA APLICABILĂ ŞI JURISDICŢIA COMPETENTĂ Termenii şi condiţiile din prezentul document şi relația dintre Registru şi Registrant, în virtutea acestor prevederi, se supun legislaţiei belgiene. În eventualitatea unui litigiu, a unui dezacord sau a unei revendicări între Registru şi Registrant, tribunalele din Bruxelles (Belgia) vor fi singurele instanţe competente, cu excepţia cazurilor prevăzute în Secțiunea 15 de mai jos.
|
|
Barra minn hekk, ir-Reġistrant jew it-terz għandhom ikunu intitolati li jibdew Proċedura RTA skond il-proċeduri imfassla fir-Regoli jekk huwa ta’ l-opinjoni li deċiżjoni li ttieħdet mir-Reġistru jmur kontra ir- Regolamenti.
|