do – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 12 Results  maps.google.ch
  Program Terms & Conditi...  
Google is required to do so by law (for example, where the provision of the Google Services to you is, or becomes, unlawful); or
Google est tenu de ce faire en vertu de la loi (par exemple, si la fourniture des Services Google à votre entreprise est ou devient illégale) ; ou
Google ist gesetzlich dazu verpflichtet (wenn beispielsweise die Bereitstellung der Google-Services ungesetzlich ist bzw. wird).
  Program Terms & Conditi...  
You may stop using the Google Services and stop distributing Google Vouchers provided to you through the Google Services, at any time. You do not need to specifically inform Google if you do so.
À tout moment, vous pouvez interrompre votre utilisation des Services Google ainsi que la distribution des coupons Google fournis par l'intermédiaire des Services Google. Vous n'êtes pas spécifiquement tenu(e) d'en informer Google.
Sie können die Nutzung der Google-Services und das Verteilen von Google-Gutscheinen, die Sie über die Google-Services erhalten, jederzeit einstellen. Hierzu ist keine gesonderte Benachrichtigung an Google erforderlich.
  Program Terms & Conditi...  
You may stop using the Google Services and stop distributing Google Vouchers provided to you through the Google Services, at any time. You do not need to specifically inform Google if you do so.
À tout moment, vous pouvez interrompre votre utilisation des Services Google ainsi que la distribution des coupons Google fournis par l'intermédiaire des Services Google. Vous n'êtes pas spécifiquement tenu(e) d'en informer Google.
Sie können die Nutzung der Google-Services und das Verteilen von Google-Gutscheinen, die Sie über die Google-Services erhalten, jederzeit einstellen. Hierzu ist keine gesonderte Benachrichtigung an Google erforderlich.
  Program Terms & Conditi...  
If you want to officially terminate your legal agreement with Google before the Terms expires, you may do so at any time by closing the account by which you access the Google Services, or by emailing the alias listed on the Site.
Si vous souhaitez résilier officiellement votre engagement contractuel avec Google avant expiration des Conditions, vous êtes autorisé(e) à ce faire à tout moment en clôturant votre compte d'accès aux Service Google ou en envoyant un e-mail au pseudonyme indiqué sur le Site.
Sie können Ihre rechtlich bindende Vereinbarung mit Google jederzeit vor Ablauf der Nutzungsbedingungen offiziell beenden, indem Sie entweder das für den Zugriff auf die Google-Services verwendete Konto auflösen oder eine E-Mail an das auf der Website aufgeführte Alias senden.
  Program Terms & Conditi...  
By inputting the Code Number directly into the AdWords account of a customer who has purchased a product from Your Business (provided always that you or Your Business do not open such an AdWords account without the written consent of the customer); and
en saisissant le Numéro de code directement dans le compte AdWords d'un client qui a acheté un produit fourni par votre entreprise (toujours à condition que vous ou votre entreprise n'ait pas ouvert ce compte AdWords sans le consentement écrit du client) ; et
Durch direkte Eingabe des Codes im AdWords-Konto eines Kunden, der von Ihrem Unternehmen ein Produkt erworben hat (vorausgesetzt, dass Sie oder Ihr Unternehmen ein solches AdWords-Konto nur nach schriftlicher Zustimmung des Kunden eröffnet haben).
  Program Terms & Conditi...  
Unless you have been specifically permitted to do so in a separate agreement with Google, you agree that you will not reproduce, duplicate, copy, sell, trade or resell the Google Services (including the Google Vouchers) for any purpose.
Vous vous engagez à ne vous livrer à aucune activité susceptible d'interférer ou de perturber les Services Google (ou les serveurs et les réseaux reliés aux Services Google). Sauf autorisation contraire spécifiquement stipulée dans un accord indépendant conclu avec Google, vous vous engagez à ne pas reproduire, dupliquer, copier, vendre, commercialiser ni revendre les Services Google (y compris les coupons Google) à quelque fin que ce soit.
Sie stimmen zu, keinerlei Schritte zu unternehmen, die eine Störung oder Unterbrechung der Google-Services oder der mit den Google-Services verbundenen Server oder Netzwerke zur Folge haben. Sie erklären, dass Sie die Google-Services (einschließlich der Google-Gutscheine) zu keinem Zweck reproduzieren, duplizieren, kopieren, verkaufen, weiterverkaufen oder mit ihnen handeln werden, es sei denn, Ihnen wurde in einer separaten Vereinbarung mit Google eine ausdrückliche Erlaubnis hierfür erteilt.
  Program Terms & Conditi...  
If Google wants to officially terminate its legal agreement with you, it may do so at any time by (a) sending an e-mail to the e-mail address which you provide as part of the Registration Information, and/or
Dans le cas où Google désire officiellement rompre son engagement contractuel avec vous, Google est habilité à ce faire à tout moment en (a) envoyant un e-mail à l'adresse électronique que vous avez fournie avec les Informations d'adhésion, et/ou en (b) bloquant votre accès aux Services Google. Google peut prendre cette mesure si, par exemple (sans s'y limiter) :
Falls Google seine rechtlich bindende Vereinbarung mit Ihnen offiziell beenden möchte, kann es dies jederzeit tun, indem es (a) eine E-Mail an die E-Mail-Adresse sendet, die Sie als Anmeldeinformationen bereitgestellt haben, bzw. indem es (b) den Zugriff auf die Google-Services für Sie sperrt. Google kann diesen Schritt in folgenden Beispielfällen ergreifen (ohne Begrenzung):
  Program Terms & Conditi...  
You must ensure that: (i) if you share such confidential information, you do so only with an officer, employee, agent, or representative of Your Business, and (ii) such persons are aware of these Terms and understand that by using the Google Services they are agreeing to abide by such Terms.
Vous convenez et comprenez que vous êtes tenu(e) de garantir la confidentialité des mots de passe associés aux comptes que vous utilisez pour accéder aux Services Google. Vous devez vous assurer que : (i) vous communiquez uniquement ces informations confidentielles aux dirigeants, employés, mandataires ou représentants de votre entreprise, et que (ii) ces personnes ont pris connaissance des présentes Conditions et comprennent qu'en utilisant les Services Google, elles s'engagent à respecter ces Conditions. Vous acceptez que votre entreprise soit tenue pour responsable en cas de manquement aux présentes Conditions perpétré par une quelconque personne utilisant vos mots de passe.
Sie erkennen an, dass Sie für die Vertraulichkeit sämtlicher Kontopasswörter, die für den Zugriff auf die Google-Services verwendet werden, verantwortlich sind. Sie haben Folgendes sicherzustellen: (i) Falls Sie diese vertraulichen Informationen weitergeben, tun Sie dies ausschließlich an einen Beamten, Mitarbeiter, Bevollmächtigten oder Vertreter Ihres Unternehmens. (ii) Diese Personen haben Kenntnis von den vorliegenden Nutzungsbedingungen und verstehen, dass sie sich durch die Nutzung der Google-Services zur Einhaltung dieser Nutzungsbedingungen verpflichten. Sie stimmen zu, dass Ihr Unternehmen bei Verstößen gegen diese Nutzungsbedingungen haftbar ist, falls der Verstoß von einer Person begangen wurde, die Ihre Passwörter verwendet hat.
  Software principles – C...  
Application providers should not allow their products to be bundled with applications that do not meet these guidelines.
Les fournisseurs ne doivent pas distribuer leurs logiciels dans des lots incluant des applications non conformes à ces directives.
Softwarehersteller sollten nicht zulassen, dass ihre Produkte zusammen mit Anwendungen angeboten werden, die diese Richtlinien nicht erfüllen.
Los proveedores de aplicaciones no deben permitir que sus productos se incluyan dentro de paquetes de aplicaciones que no cumplan estas directrices.
I fornitori di applicazioni non dovrebbero permettere che i loro prodotti vengano integrati in applicazioni non conformi a queste linee guida.
يجب ألا يسمح موفرو التطبيقات بجمع منتجاتهم مع تطبيقات لا تتفق مع هذه الإرشادات.
Οι παροχείς εφαρμογών δεν πρέπει να επιτρέπουν τη συμπερίληψη των προϊόντων τους σε εφαρμογές που δεν συμμορφώνονται με αυτές τις αρχές.
Leveranciers van applicaties moeten voorkomen dat hun producten worden samengevoegd met applicaties die niet aan deze richtlijnen voldoen.
アプリケーション プロバイダは、自分のアプリケーションが、この原則を満たさないアプリケーションとバンドル(同梱)されないようにする必要があります。
ارائه کنندگان برنامه کاربردی اجازه نمی دهند محصولاتشان با برنامه های کاردبری دیگری که مطابق با این دستورالعمل ها نمی باشند، همراه شوند.
Доставчиците на приложения не бива да позволяват продуктите им да бъдат разпространявани в пакети с приложения, които не спазват тези указания.
Els proveïdors d’aplicacions no han de permetre que els seus productes s’incloguin dins de paquets d’aplicacions que no compleixin aquestes directrius.
Davatelji aplikacija ne bi trebali dopustiti svojim proizvodima da se pakiraju s aplikacijama koje ne ispunjavaju ove smjernice.
Poskytovatelé aplikací by neměli dovolit, aby byly jejich produkty dodávány spolu s aplikacemi, které se těmito pokyny neřídí.
Leverandører af applikationer bør ikke tillade, at deres produkter samles i pakker med applikationer, der ikke overholder disse retningslinjer.
Sovellustoimittajien ei tule sallia tuotteidensa tarjoamista ohjelmistokokonaisuuksissa, joiden kaikki sovellukset eivät noudata näitä ohjeita.
ऐप्लिकेशन प्रदाताओं को अपने उत्पाद उन ऐप्लिकेशन के साथ बंडल करने की अनुमति नहीं देनी चाहिए, जो इन दिशा-निर्देशों को पूरा नहीं करते.
Az alkalmazásforgalmazóknak nem szabad megengedniük, hogy termékeik olyan alkalmazásokkal kerüljenek egy csomagba, amelyek nem felelnek meg ezeknek az irányelveknek.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak mengizinkan produknya dipaketkan dengan aplikasi yang tidak sesuai dengan pedoman ini.
애플리케이션 제공업체는 자사의 애플리케이션이 가이드라인을 준수하지 않는 기타 애플리케이션과 함께 패키지로 제공되지 않도록 해야 합니다.
Programų kūrėjams nederėtų savo produktų komplektuoti su programomis, neatitinkančiomis šių gairių.
Programleverandører bør ikke tillate at produktene deres inkluderes i programmer som ikke følger disse retningslinjene.
Dostawcy aplikacji nie powinni dopuszczać, aby ich produkty były oferowane w pakietach z aplikacjami, które nie spełniają tych wytycznych.
Furnizorii de aplicaţii nu trebuie să permită produselor lor să fie transmise în aceleaşi pachete cu aplicaţii care nu corespund acestor reguli.
Поставщики приложений не должны включать в свои пакеты продукты, которые не соответствуют этим правилам.
Добављачи апликација не би требало да дозволе да њихови производи буду у групи са апликацијама које не задовољавају ове смернице.
Poskytovatelia aplikácií by nemali dovoliť, aby ich produkty boli v jednom balíku s aplikáciami, ktoré tieto pravidlá nedodržujú.
Ponudniki programske opreme ne smejo dovoliti, da so njihovi izdelki v paketih skupaj z drugimi programi, ki niso skladni s temi smernicami.
Programvaruleverantörer bör inte tillåta att deras produkter paketeras med andra program som inte följer dessa riktlinjer.
ผู้ให้บริการแอปพลิเคชันไม่ควรอนุญาตให้ผลิตภัณฑ์ของตนรวมเป็นชุดมากับแอปพลิเคชันที่มีคุณสมบัติไม่ตรงตามหลักเกณฑ์เหล่านี้
Uygulama sağlayıcılar, ürünlerinin bu kurallara uymayan uygulamalarla aynı pakette sunulmasına izin vermemelidir.
Nhà cung cấp ứng dụng không được cho phép sản phẩm của họ kết hợp với các ứng dụng không đáp ứng được những nguyên tắc này.
Lietojumprogrammu nodrošinātāji nedrīkst atļaut savu produktu izplatīšanu komplektā ar lietojumprogrammām, kurās nav ievērotas šīs vadlīnijas.
Постачальники програм мають не допускати розповсюдження своїх продуктів у пакетах з іншими програмами, які не відповідають цим правилам.
Penyedia aplikasi seharusnya tidak membenarkan produk mereka digabungkan dengan aplikasi yang tidak mengikut garis panduan ini.
  Software principles – C...  
What we do
Activités
Was wir tun
Lo que hacemos
Che cosa facciamo
ما نقدمه
Wat we doen
Google がしていること
فعالیت‌های ما
Què fem
Što radimo
Co děláme
Hvad vi gør
Googlen toiminta
हम क्या करते हैं
Mit teszünk?
Yang kami lakukan
비즈니스 개요
Ką mes darome
Dette gjør vi
Ce facem
Наша деятельность
Шта радимо
Čo robíme
Kaj delamo
Det här gör vi
สิ่งที่เราทำ
Neler yapıyoruz?
Mūsu darbība
Що ми робимо
  Our culture – Company –...  
What we do
Activités
Was wir tun
Lo que hacemos
Che cosa facciamo
ما نقدمه
Wat we doen
Google がしていること
فعالیت‌های ما
Què fem
Što radimo
Co děláme
Hvad vi gør
Googlen toiminta
हम क्या करते हैं
Mit teszünk?
Yang kami lakukan
비즈니스 개요
Ką mes darome
Dette gjør vi
Ce facem
Наша деятельность
Шта радимо
Čo robíme
Kaj delamo
Det här gör vi
สิ่งที่เราทำ
Neler yapıyoruz?
מה אנחנו עושים
Mūsu darbība
Що ми робимо
  Software principles – C...  
We believe that it is in our users’ and the industry’s interest to work to eliminate this problem. For this reason, we will strive to distribute our software only in bundles where all applications meet the above guidelines, and we think users will benefit if others in our industry do the same.
Il est dans l’intérêt de nos utilisateurs et des distributeurs de logiciels dans leur ensemble de tout mettre en œuvre pour éradiquer le problème. C’est pourquoi nous avons décidé de ne distribuer nos logiciels que dans des lots dont toutes les applications répondent aux critères cités précédemment, et nous pensons que si d’autres font de même, cela profitera aux utilisateurs.
Wir sind der Meinung, dass es im Interesse unserer Nutzer und der gesamten Branche ist, wenn wir uns für die Beseitigung dieses Problems einsetzen. Aus diesem Grund bemühen wir uns darum, unsere Software nur mit Anwendungen zu bündeln, die die oben beschriebenen Richtlinien erfüllen. Wir glauben, dass es zum Vorteil der Nutzer wäre, wenn dies von anderen in der Branche ebenso gehandhabt würde.
Consideramos que los esfuerzos para eliminar este problema beneficiarán al sector y a los usuarios. Por este motivo, nos esforzaremos para que el software de Google solo se distribuya en paquetes si todas las aplicaciones cumplen las directrices anteriores (y creemos que los usuarios se beneficiarán si las demás empresas del sector hacen lo mismo).
Riteniamo sia nell’interesse degli utenti e del settore collaborare per eliminare il problema. Per questo motivo, ci impegniamo a distribuire i nostri prodotti software solo in pacchetti contenenti solo applicazioni conformi alle linee guida precedentemente indicate e siamo convinti che gli utenti ne trarranno vantaggio se anche altre aziende del settore faranno lo stesso.
نرى أن من مصلحة مستخدمينا ومصلحة مجالنا العمل على مكافحة هذه المشكلة. لهذا السبب، سنعمل بجد لنشر برامجنا فقط في مجموعات تتفق فيها جميع التطبيقات مع الإرشادات المذكورة، ونرى أن المستخدمين سيستفيدون إذا انتهج الآخرون في المجال النهج نفسه.
Πιστεύουμε ότι η εξάλειψη αυτού του προβλήματος είναι προς το συμφέρον τόσο των χρηστών όσο και του κλάδου. Για τον λόγο αυτό, προσπαθούμε να διανέμουμε το λογισμικό μας μόνο σε πακέτα όπου όλες οι εφαρμογές πληρούν τις παραπάνω οδηγίες και πιστεύουμε ότι οι χρήστες θα επωφεληθούν αν και οι άλλες εταιρείες του κλάδου πράξουν αναλόγως.
We zijn ervan overtuigd dat we in het belang van onze gebruikers en de industrie moeten proberen dit probleem uit te bannen. We streven er daarom naar onze software alleen te verspreiden in bundels waarvan alle applicaties voldoen aan bovenstaande richtlijnen. Het is in het belang van de gebruikers als anderen in onze industrie dat ook zouden doen.
この問題の解決に取り組むことは、ユーザーと業界の双方にとってプラスになると Google は考えます。このため Google のアプリケーションを他社のアプリケーションとバンドルして配布するのは、バンドルされているすべてのアプリケーションが上記の原則を満たす場合のみ、というルールを定めています。また、このルールを業界に普及させることで、ユーザーにとってもメリットがあると考えています。
ما معتقدیم که تلاش برای حذف چنین مشکلی به نفع این صنعت و کاربران ما است. به همین دلیل، ما فقط در صورتی برنامه های کاربردی را به صورت بسته ای توزیع می کنیم که همه برنامه ها با دستورالعمل های فوق مطابقت داشته باشند و فکر می کنیم اگر سایرین نیز در این صنعت همین روش را دنبال کنند به نفع کاربران خواهد بود.
Смятаме, че е в интерес на потребителите ни и на отрасъла да работим за отстраняването на този проблем. Поради това се стараем да разпространяваме софтуера си само в пакети, в които всички приложения спазват горните указания, и смятаме, че за потребителите ще бъде от полза, ако и останалите в отрасъла ни постъпват по същия начин.
Considerem que els esforços per eliminar aquest problema beneficiaran els interessos del sector i dels usuaris. És per això que ens esforcem perquè el programari de Google es distribueixi únicament en paquets on totes les aplicacions compleixen les directrius anteriors, i creiem que els usuaris se’n beneficiaran si la resta d’empreses del sector segueixen aquesta pràctica.
Smatramo da je u interesu naših korisnika i industrije da rade na uklanjanju ovog problema. Stoga ćemo nastojati distribuirati svoj softver samo u paketima u kojima sve aplikacije zadovoljavaju gornje smjernice, i smatramo da će korisnici imati koristi ako i ostali u industriji budu činili isto.
Věříme, že odstranění tohoto problému prospěje oboru i všem uživatelům. Proto se budeme snažit, aby byl náš software distribuován pouze v balíčcích, v nichž budou všechny aplikace splňovat výše zmíněné pokyny. Myslíme si, že pokud se ostatní společnosti v oboru budou chovat stejně, uživatelům tím velmi prospějí.
Vi mener, at det er i vores brugeres og branchens bedste interesse at arbejde på at løse dette problem. Derfor stræber vi efter kun at distribuere vores software i pakker, hvis alle applikationer overholder retningslinjerne ovenfor, og vi mener, at brugerne vil få fordel af, at andre i branchen gør det samme.
Uskomme, että on käyttäjiemme ja alan etu, että pyrimme yhdessä poistamaan tämän ongelman. Tästä syystä tavoitteenamme on jakaa ohjelmistojamme ainoastaan ohjelmistokokoelmissa, joiden kaikki sovellukset noudattavat yllä mainittuja periaatteita. Uskomme käyttäjien hyötyvän, jos muut alamme toimijat tekevät samoin.
हमारा विश्वास है कि इस समस्या को समाप्त करने के लिए काम करना हमारे उपयोगकर्ताओं और उद्योग के हित में है. इस कारण से, हम अपने सॉफ़्टवेयर को केवल ऐसे बंडलों में वितरित करने का प्रयास करेंगे, जिनकी सभी ऐप्लिकेशन उपर्युक्त दिशा-निर्देशों को पूरा करती हों, और हम सोचते हैं कि यदि हमारे उद्योग के अन्य लोग भी यही करें, तो इससे उपयोगकर्ताओं को लाभ होगा.
Hiszünk abban, hogy mind a felhasználóknak, mind az iparágnak érdeke e probléma kiküszöbölése. Ezért törekszünk arra, hogy szoftvereinket csak olyan csomagban terjesszük, amelyben minden alkalmazás betartja a fenti irányelveket, és úgy véljük, hogy a felhasználók csak nyerhetnek azzal, ha az iparág más résztvevői is követik példánkat.
Kami yakin bahwa ini merupakan kepentingan pengguna dan industri kami untuk berusaha melenyapkan masalah ini. Karena alasan ini, kami berupaya keras untuk mendistribusikan perangkat lunak hanya dalam paket yang semua aplikasinya memenuhi pedoman di atas, dan kami rasa pengguna akan mendapatkan manfaatnya jika pihak lain dalam industri kami juga melakukan hal yang sama.
이 문제를 해결하는 것이 사용자와 업계를 위한 최선의 방법이라고 생각합니다. Google은 위의 가이드라인을 준수하는 애플리케이션 패키지를 제공할 것이며 다른 업체들이 이에 동참한다면 사용자에게 더욱 개선된 서비스를 제공할 수 있을 것이라 생각합니다.
Manome, kad pašalinti šią problemą suinteresuoti tiek mūsų naudotojai, tiek visa pramonė. Dėl šios priežasties sieksime programinę įrangą platinti tik su programomis, atitinkančiomis anksčiau nurodytas gaires. Manome, kad naudotojams būtų naudinga, jei tai atliktų ir kiti pramonės atstovai.
Vi mener at det er i våre brukeres og bransjens interesse å arbeide for å fjerne dette problemet. Derfor bruker vi mye tid på å distribuere vår programvare bare i pakker der alle programmer følger retningslinjene ovenfor, og vi tror at det vil være til gode for brukerne hvis andre i bransjen gjør det samme.
Uważamy, że dążenie do wyeliminowania tego problemu leży w interesie użytkowników i całej branży. W związku z tym podejmiemy starania, aby rozpowszechniać nasze oprogramowanie wyłącznie w pakietach, w których wszystkie aplikacje są zgodne z powyższymi wytycznymi. Jeśli inni członkowie branży będą postępować tak samo, zapewni to korzyści wszystkim użytkownikom.
Considerăm că atât utilizatorii, cât şi domeniul în sine au interes să se implice pentru ca această problemă să fie eliminată. Din acest motiv, ne vom strădui să distribuim software-ul nostru numai în pachete în care aplicaţiile corespund regulilor de mai sus şi considerăm că utilizatorii vor avea de câştigat dacă şi alte entităţi din domeniul nostru fac acelaşi lucru.
Мы считаем, что устранение этой проблемы важно как для наших пользователей, так и для всех заинтересованных лиц. В связи с этим мы намерены распространять пакеты программного обеспечения, все приложения в которых удовлетворяют описанным выше правилам. Мы думаем, что если и другие компании последуют нашему примеру, пользователи только выиграют от этого.
Сматрамо да је рад на елиминацији овог проблема у интересу наших корисника и читаве индустрије. Зато ћемо настојати да дистрибуирамо софтвер само уз апликације које испуњавају горенаведене смернице, а сматрамо да је за кориснике најбоље да и друга предузећа исто чине.
Domnievame sa, že práca na eliminácii tohto problému, je v záujme odvetvia ako aj používateľov. Budeme sa usilovať o to, aby náš softvér bol distribuovaný iba v balíkoch, ktorých obsah spĺňa vyššie uvedené pokyny. Sme presvedčení, že ak by sa nimi riadili aj ostatné spoločnosti z tohto odvetvia, bude to pre používateľov len a len prospešné.
Menimo, da si naši uporabniki in tudi sama podjetja v panogi želijo odpraviti to težavo. Zato stremimo k temu, da svojo programsko opremo distribuiramo le v paketih, v katerih vsi programi ustrezajo zgornjim smernicam. Če bi to upoštevala tudi druga podjetja v tej panogi, bi bili uporabniki na boljšem.
Vi är övertygade om att det ligger i både våra användares och branschens intresse att eliminera detta problem. Därför arbetar vi för att enbart distribuera vår programvara i paket där alla program följer riktlinjerna ovan och vi tror att användarna tjänar på om andra leverantörer i branschen gör samma sak.
เราเชื่อว่าการกำจัดปัญหานี้ขึ้นอยู่กับความใส่ใจของผู้ใช้และอุตสาหกรรม ด้วยเหตุนี้ เราจึงพยายามที่จะเผยแพร่ซอฟต์แวร์ของเราเป็นชุดเท่านั้น โดยแอปพลิเคชันทั้งหมดต้องมีคุณสมบัติตรงตามหลักเกณฑ์ที่กล่าวมา และเราคิดว่าผู้ใช้จะได้รับประโยชน์หากมีบุคคลอื่นๆ ในอุตสาหกรรมดำเนินการเช่นเดียวกับเรา
Bu sorunun ortadan kaldırılması için yapılacak çalışmaların hem kullanıcılarımızın hem de sektörün çıkarına olduğuna inanıyoruz. Bu sebeple, yazılımlarımızı yalnızca içindeki tüm uygulamaların yukarıdaki kurallara uyduğu ürün paketleri içinde dağıtmaya çalışacağız ve inanıyoruz ki sektörümüzün diğer üyelerinin de bu ilkeyi benimsemeleri kullanıcıların yararına olacaktır.
Chúng tôi cho rằng sự quan tâm của người dùng và của ngành chính là sức mạnh để xóa bỏ vấn đề này. Vì lý do như vậy, chúng tôi sẽ cố gắng chỉ phân phối phần mềm của chúng tôi theo các gói trong đó tất cả các ứng dụng đều đáp ứng được các nguyên tắc nói trên và chúng tôi cho rằng người dùng sẽ được lợi nếu các công ty khác trong ngành cũng làm thế.
Mēs uzskatām, ka darbs pie šīs problēmas novēršanas ir mūsu lietotāju un nozares interesēs. Tāpēc centīsimies izplatīt savu programmatūru tikai tādos komplektos, kuros visas lietojumprogrammas atbilst iepriekš minētajām vadlīnijām, un domājam, ka lietotāji būs ieguvēji, ja citi mūsu nozarē rīkosies tāpat.
Ми вважаємо, що у вирішенні цієї проблеми зацікавлені як користувачі, так і вся галузь. Тому ми намагатимемося розповсюджувати наше програмне забезпечення лише в пакетах, у яких усі програми відповідають зазначеним вище правилам. На нашу думку, користувачі отримають лише користь, якщо інші компанії в нашій галузі чинитимуть так само.
Kami percaya yang ia adalah demi kepentingan pengguna dan industri untuk berusaha menghapuskan masalah ini. Bagi tujuan ini, kami akan bertungkus lumus untuk mengedarkan perisian kami hanya dalam gabungan yang mana semua aplikasi mematuhi garis panduan di atas, dan kami fikir pengguna akan mendapat manfaat jika yang lain dalam industri kami melakukan perkara yang sama.