|
Spremembo na tržišču prepoznamo kot priložnost za razvoj. Menimo, da je za razvoj pomembna pravilna uporaba dobička in sposobnosti za razvoj in realizacijo inovativnih izdelkov, storitev in rešitev, ki zadovoljijo pojavljajoče se potrebe naših strank.
|
|
Considérer toute évolution du marché comme une opportunité de croissance ; utiliser nos bénéfices et notre capacité à créer et développer des produits, services et solutions novateurs qui répondent aux besoins émergents des clients.
|
|
Considerar los cambios del mercado como una oportunidad de crecimiento; utilizar nuestras ganancias y capacidades para desarrollar y producir novedosos productos, servicios y soluciones que satisfagan las incipientes necesidades de los clientes.
|
|
Considerare le trasformazioni del mercato come un'opportunità di crescita; usare il nostro profitto e la nostra capacità per sviluppare e realizzare prodotti, soluzioni e servizi innovativi in grado di soddisfare i bisogni emergenti dei clienti.
|
|
Considerar as alterações do mercado como uma oportunidade de crescimento, usar nossos lucros e capacidades para desenvolver e gerar produtos, serviços e soluções inovadores, que satisfaçam as necessidades de clientes emergentes.
|
|
De veranderingen binnen de markt zien en benutten als een kans om te groeien; onze winst en onze kennis en kunde gebruiken om vernieuwende producten, diensten en oplossingen, die voldoen aan de steeds veranderende behoeften van de klant te ontwikkelen en te produceren.
|
|
Да разглеждаме промяната на пазара като възможност за растеж; да използваме печалбите си и възможностите си да се развиваме и да произвеждаме новаторски изделия, услуги и решения, които удовлетворяват нововъзникващите потребности на клиентите.
|
|
Promjene na tržištu shvatiti kao priliku za rast. Našu dobit i naše sposobnosti koristiti za razvoj i proizvodnju inovativnih proizvoda, usluga i rješenja koji će zadovoljiti nastajuće potrebe kupaca.
|
|
A piaci változásban lehetőséget látunk a növekedésre; nyereségünket és képességeinket innovatív termékek, szolgáltatások és megoldások fejlesztésére, ügyfeleinkben felmerülő igények kielégítésére fordítjuk.
|
|
Pokyčius rinkoje vertiname kaip galimybes augti ir plėstis. Uždirbamą pelną turime naudoti kūrimui pažangių produktų, paslaugų ir sprendimų, kurie tenkintų iškylančius klientų poreikius.
|
|
Å se på endringer i markedet som en mulighet til å vokse, og bruke profitten og utviklingsevnen til å utvikle og produsere innovative produkter, tjenester og løsninger som tilfredsstiller nye kundebehov.
|
|
Postrzegać zmiany zachodzące na rynku jako możliwość rozwoju; wykorzystywać nasze zyski oraz umiejętność opracowywania i wytwarzania nowatorskich produktów, usług i rozwiązań, które zaspokajają rosnące potrzeby klientów.
|
|
Să vedem schimbările de pe piaţă ca pe o oportunitate de dezvoltare; să ne folosim profitul şi abilităţile pentru a dezvolta şi realiza produse, servicii şi soluţii inovatoare care să satisfacă necesităţile imediate ale clienţilor.
|
|
Рассматривать изменения на рынке как возможность для роста; использовать нашу прибыль и нашу способность развиваться и производить инновационную продукцию, услуги и решения, удовлетворяющие растущие потребности клиентов.
|
|
Vidieť zmenu na trhu ako príležitosť na rast; využívať naše zisky a našu schopnosť rozvíjať a produkovať inovatívne produkty, služby a riešenia, ktoré uspokojujú vznikajúce potreby zákazníkov.
|
|
Pazardaki değişiklikleri büyüme fırsatı olarak değerlendirmek; kazançlarımızı ve yeteneklerimizi yeni ortaya çıkan müşteri isteklerini karşılayan yeni ürün, servis ve çözümler geliştirmek ve üretmek için kullanmak.
|
|
Mūsu vēlme ir uztvert tirgus izmaiņas kā izaugsmes iespējas: izmantot mūsu ienākumus un talantus, lai attīstītos un izstrādātu novatoriskus produktus, pakalpojumus un risinājumus, atbilstošus arvien mainīgajām klientu vajadzībām.
|