dode – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'113 Ergebnisse   280 Domänen   Seite 3
  2 Hits www.nato.int  
Met andere woorden, wij zien 34 beelden en kopieën van wat we in Kabul meemaken. Mensen die tegen hun orders ingaan, of die onafhankelijk handelen, zijn dode mensen. En er is geen Commissie of officiële rechterlijke macht die deze criminelen kan berechten.
Second, in Afghanistan today the real power in all 34 provinces is mostly in the hands of irresponsible gunmen owners who are linked to high ranking officials in the central government in Kabul. In other words, we see 34 pictures and copies of what we witness in Kabul. Those who oppose their orders or act independently are dead people. And no Commission or official judiciary is capable of bringing these criminals to justice.
Deuxièmement, aujourd’hui, dans l’ensemble des 34 provinces que compte l’Afghanistan, le véritable pouvoir est essentiellement entre les mains de propriétaires qui sont des bandits irresponsables entretenant des liens avec des officiels de haut rang du gouvernement central de Kaboul. En d’autres termes, il existe 34 copies conformes de ce que nous voyons à Kaboul. Ceux qui s’opposent à leurs ordres ou font preuve d’indépendance sont voués à la mort. Et aucune commission ou organe judiciaire officiel n’est capable de traduire ces criminels en justice.
Zum anderen liegt in Afghanistan heute die wahre Macht in allen 34 Provinzen vor allem in den Händen verantwortungsloser Warlords, die mit hochrangigen Beamten in der Zentralregierung in Kabul verbunden sind. Mit anderen Worten: Wie sehen 34 Bilder und Kopien von dem, was wir in Kabul feststellen. Wer sich ihren Anordnungen widersetzt oder unabhängig handelt, ist ein toter Mann. Und keine Kommission, keine offizielle Justiz ist in der Lage, diese Kriminellen vor Gericht zu stellen.
En segundo lugar, en las 34 provincias afganas el verdadero poder lo detentan principalmente líderes de bandas armadas vinculados a altos cargos del gobierno central de Kabul. Dicho de otro modo, tenemos 34 réplicas regionales de la situación actual de Kabul. Quienes se oponen a sus órdenes o se niegan a obedecerlas son hombres muertos. Y no existe ninguna comisión ni autoridad judicial capaz de llevarles ante la justicia.
Secondo, in Afghanistan oggi il potere reale in tutte le 34 province è per lo più nelle mani di irresponsabili banditi che sono legati a funzionari di alto livello nel governo centrale a Kabul. In altre parole, ci sono 34 riproduzioni di ciò che avviene a Kabul. Coloro che si oppongono ai loro ordini o agiscono indipendenteménte possono considerarsi morti. E nessuna commissione o potere giudiziario è capace di portare questi criminali davanti a un giudice.
Em segundo lugar, no Afeganistão dos dias de hoje, o poder real nas trinta e quatro províncias encontra-se nas mãos de homens armados irresponsáveis, ligados a altos responsáveis do governo central em Cabul. Por outras palavras, assistimos a trinta e quatro cópias daquilo que temos em Cabul. Quem se opõe às suas ordens ou age de forma independente é um homem morto e nenhuma comissão ou magistrado é capaz de levar estes criminosos à justiça.
ثانياً: حالياً، تتركّز السلطة الحقيقية بجميع محافظات البلاد الأربعة وثلاثين في أيدي قادة عسكريين عديمي المسؤولية لديهم مليشيات مسلّحة، وعلاقات وثيقة مع كبار المسؤولين بالحكومة المركزية في كابول. بعبارة أخرى، تتكرر صورة الفساد المستشري في كابول أربعةً وثلاثين مرّة على امتداد محافظات البلاد كافّة. وكلُّ من يرفض أوامر هؤلاء القادة أو يتصرّف بصورة مستقلة يكون مصيره الموت. ولا تستطيع أي لجنة أو سلطة قضائية رسمية تقديم هؤلاء المجرمين إلى العدالة.
Второ, в днешен Афганистан реалната власт във всичките 34 провинции е в ръцете на безотговорни шефове на въоръжени групи, свързани с високопоставени служители в централното правителство в Кабул. Сиреч имаме 34 картини по образ и подобие на ставащото в Кабул. Тези, които се противопоставят на заповедите им или действат независимо, са обречени на смърт. И никаква призовка или съдебен служител нямат силите да доведат тези престъпници до съда.
Za druhé, v dnešním Afghánistánu, ve všech 34 provinciích, je skutečná pravomoc zpravidla v rukou bezohledných, nezodpovědných gangsterů, kteří jsou pod ochranou vysoce postavených státních funcionářů centrální vlády v Kábulu. Jinými slovy: 34 originálů se stejným počtem věrných kopií v Kábulu. Člověk, který se sám postaví proti jejich nařízením nebo akcím, je mrtvý člověk. Žádná státní komise nebo oficiální justiční orgán nejsou schopny tyto zločince postavit před soud.
Teine põhjus on, et tänases Afganistanis on tegelik võim kõigis 34 provintsis vastutustundetute sõjardite käes, kel on sidemed Kabuli kõrgete valitsusametnikega. Teisisõnu on kõik provintsid just nagu Kabuli 34 koopiat. Kes neile vastu hakkab, on kadunud hing. Ja mitte ükski komisjon või ametlik kohus ei suuda neid vastutusele võtta.
Másodszor ma Afganisztán mind a 34 tartományában a valódi hatalom felelőtlen fegyveresek kezében van, akik kapcsolatokat ápolnak a központi kormányzat magas rangú kabuli tisztviselőivel. Más szóval 34 esetben látjuk megismétlődni azt amit Kabulban tapasztalunk. Mindazok, akik ellenállnak az utasításnak vagy önállóan cselekszenek, halál fiai. És nincs az a bizottság vagy hivatalos igazságszolgáltatás, mely képes ezen bűnözőket bíróság elé állítani.
Í öðru lagi er það svo í Afganistan dagsins í dag að raunverulegt vald í öllum 34 héruðunum er í höndum óábyrgra byssumanna sem hafa tengsl við háttsetta embættismenn stjórnvalda í Kabúl. Með öðrum orðum, þá má hér sjá 34 myndir og eftirmyndir af því sem við urðum vitni að í Kabúl. Þeir sem setja sig upp á móti skipunum þeirra eða starfa með sjálfstæðum hætti eru dauðans matur. Og engin framkvæmdastjórn eða opinber dómstóll er fær um að draga þessa glæpamenn til ábyrgðar.
Antra, reali valdžia visose Afganistano 34 provincijose šiandien daugiausia yra nepaklusnių ginkluotų banditų vadų, turinčių sąsajų su aukšto rango pareigūnais centrinėje vyriausybėje Kabule, rankose. Kitaip tariant, matome 34 paveikslus ir kopijas to, ką stebime Kabule. Tie, kurie nepaklūsta jų nurodymams arba elgiasi nepriklausomai – žuvę. Ir jokios komisijos ar oficialūs teismai neįstengs atiduoti tokių nusikaltėlių į teisingumo rankas.
For det andre, i Afghanistan i dag er den reelle makten i alle de 34 provinsene i stor grad i hendene på uansvarlige forbrytere som er knyttet til høytstående embetsmenn i sentralregjeringen i Kabul. Med andre ord, vi ser 34 bilder og kopier av det vi ser i Kabul. De som motsetter seg deres ordrer eller handler uavhengig, er døde. Og ingen kommisjon eller offisiell domstol er i stand til å bringe disse kriminelle for retten.
Po drugie, obecnie w Afganistanie rzeczywista władza we wszystkich 34 prowincjach w znacznej mierze znajduje się w rękach nieodpowiedzialnych, bogatych uzbrojonych bandytów, powiązanych z wysokiej rangi urzędnikami w rządzie centralnym w Kabulu. Innymi słowy, mamy do czynienia z 34 obrazami i kopiami tego, czego jesteśmy świadkami w Kabulu. Ci, którzy sprzeciwiają się ich rozkazom lub działają niezależnie są martwi. I żadna Komisja, ani oficjalny wymiar sprawiedliwości nie są w stanie postawić tych przestępców przed sądem.
În al doilea rând, în Afganistanul de astăzi, în toate cele 34 de provincii, puterea adevărată se află, în cea mai mare măsură, în mâinile unor iresponsabili care controlează bande de răufăcători înarmaţi şi au legături cu oficiali de rang înalt din guvernul central de la Kabul. Cu alte cuvinte, putem vedea 34 de imagini şi tot atâtea cópii a ceea ce vedem în Kabul. Cei care se opun ordinelor lor sau acţionează în mod independent sunt nişte oameni morţi. Şi nicio Comisie şi niciun magistrat nu reuşesc să-i aducă pe aceşti infractori şi criminali în faţa justiţiei.
Во-вторых, сегодня в Афганистане реальная власть во всех 34 провинциях сосредоточена в основном в руках безответственных хозяев боевиков, которые связаны с высокопоставленными официальными лицами в центральном аппарате правительства в Кабуле. Иными словами, мы видим 34 картины и копии того, свидетелями чему мы являемся в Кабуле. Те, кто не выполняют их приказов или действуют независимо, обречены на смерть. И ни одна комиссия или официальный судебный орган не способен предать этих преступников правосудию.
Po druhé, v dnešnom Afganistane, vo všetkých 34 provinciách, je skutočná právomoc spravidla v rukách bezohľadných, nezodpovedných gangsterov, ktorí sú pod ochranou vysoko postavených štátnych funkcionárov centrálnej vlády v Kábule. Inými slovami: 34 originálov s rovnakým počtom verných kópii v Kábule. Človek, ktorý sa sám postaví proti ich nariadeniam alebo akciám, je mŕtvym človekom. Žiadna štátna komisia alebo oficiálny justičný orgán nie sú schopné týchto zločincov postaviť pred súd.
Drugič, danes je resnična moč v vseh afganistanskih 34 provincah večinoma v rokah neodgovornih vodij oboroženih kriminalcev, ki so povezani z visokimi uradniki osrednje vlade v Kabulu. Z drugimi besedami, vidimo lahko 34 slik in kopij tega, čemur smo priča v Kabulu. Tisti, ki nasprotujejo njihovim ukazom ali delujejo neodvisno, so mrtvi. In ni je komisije ali uradnega pravosodnega organa, ki bi te kriminalce lahko pripeljal pred roko pravice.
İkincisi, bugün 34 ildeki gerçek güç, silahlı çetelerin başında olan ve Kabil’deki merkezi hükümetin yüksek dereceli yetkilileriyle yakın ilişkileri olan adamların elindedir. Bir başka deyişle, Kabil’de gördüklerimizin 34 kopyasını görmekteyiz. Bu insanların emirlerine karşı gelenler öldürülürler. Ve hiçbir komisyon veya resmi yargı bu suçluları adalet önüne çıkartamaz.
Otrkārt, šodien Afganistānā reālā vara visās 34 provincēs ir bezatbildīgu bruņotu grupu vadītāju rokās, kas ir saistīti ar augsta līmeņa ierēdņiem centrālajā valdībā Afganistānā. Citiem vārdiem sakot, mēs redzam 34 kopijas tam, kas redzams Kabulā. Tie, kas pretojas viņu pavēlēm vai rīkojas neatkarīgi, ir miruši cilvēki. Un neviena komisija vai oficiālā tiesu vara nav spējīgi vest šos noziedzniekus pie atbildības.
  www.spain-tenerife.com  
Revolutionaire Guinotbehandelingen werken reinigend en vochtinbrengend voor de gevoelige huid van uw gezicht, waarbij gebruik wordt gemaakt van een vernieuwende technologie die uw huid er stralend doet uitzien. Spa-rituelen bevatten biologische Alqvimiaproducten, variërend van zuurstofverrijkende behandelingen tot het verlichten van spierpijn en ‘Cleopatrapakkingen’ met therapeutisch zout uit de Dode Zee.
Les soins Guinot révolutionnaires nettoient et hydratent la peau délicate de votre visage, en utilisant la technologie de renouvellement cellulaire, pour vous rendre radieuse. Les rituels du Spa contenant des produits Alqvimia naturels, depuis les soins oxygénants jusqu’au soulagement des douleurs musculaires et aux enveloppements de la « Reine Cléopâtre », contenant des sels thérapeutiques de la Mer Morte. Le Spa propose aussi plusieurs soins holistiques ayurvédiques, utilisant des herbes et des massages traditionnels pour maintenir l’harmonie entre l'esprit et le corps.
Die revolutionären Guinot-Behandlungen reinigen die empfindliche Gesichtshaut und versorgen sie mit Feuchtigkeit, wobei zellerneuernde Methoden angewandt werden, die Ihre Haut strahlen lassen. Zu den Spa Rituals gehören organische Alqvimia-Produkte, die von Sauerstoffbehandlungen zur Linderung von Muskelschmerzen bis hin zu „Cleopatra Queen"-Packungen mit wohltuenden Salzen aus dem Toten Meer reichen. Das Spa bietet weiterhin eine Reihe an ganzheitlichen Ayurveda-Behandlungen an, bei denen traditionell Kräuter und Massagen angewandt werden, um das Gleichgewicht von Körper und Geist zu bewahren.
Los revolucionarios tratamientos Guinot limpian e hidratan la delicada piel del rostro utilizando la tecnología para renovar las células y hacer que su cara resplandezca. Los rituales de spa contienen productos orgánicos Alqvimia, que van desde los tratamientos oxigenantes para eliminar la tensión muscular a las envolturas “Reina Cleopatra” con sales terapéuticas del Mar Muerto. El spa le ofrece también tratamientos holísticos ayurvédicos, utilizando en ellos hierbas y masajes tradicionales para mantener la armonía en cuerpo y mente.
I rivoluzionari trattamenti Guinot per la pulizia e idratazione della pelle delicata del viso impiegano di una tecnologia per il rinnovamento cellulare che vi farà apparire luminose. Tra i trattamenti usuali della spa vi sono i prodotti Alqvimia, che vanno dai trattamenti di ossigenazione al sollievo dei dolori muscolari grazie alle bende della Regina Cleopatra imbevute di sali terapeutici del Mar Morto. La spa offre anche molti trattamenti ayurvedici, con l’impiego di erbe tradizionali e massaggi per mantenere l’armonia del corpo e della mente.
Os revolucionários tratamentos Guinot limpam e suavizam a pele delicada do rosto, usando a tecnologia de renovação celular. Os rituais de spa com produtos orgânicos Alqyimia variam entre os tratamentos oxigenantes para alívio das dores musculares e os envolvimentos “Rainha Cleópatra” usando ervas tradicionais e massagens para manter a harmonia entre corpo e mente.
Revolutionerende Guinot behandlinger renser og fugter den sarte hud i ansigtet, ved brug af cellefornyelsesteknologi for at gøre din hud strålende. Spa ritualer indeholdende organiske Alqvimia produkter rækker fra iltende behandlinger for at fjerne smerter og til ”Cleopatra omslag” der indeholder terapeutiske salte fra Det Døde Hav. Spa tilbyder også en antal holistiske Ayurvedic behandlinger med brug af traditionelle urter og massager for at skabe harmoni i sjæl og krop.
Mullistavat Guinot hoidot puhdistavat ja kosteuttavat herkkää ihoa kasvoillanne, käyttäen soluja uudistavaa uutta teknologiaa saamaan teidät näyttämään säteilevältä. Kylpylärituaalit sisältävät orgaanisia Alqvimia tuotteita hapettavista hoidoista helpottamaan lihaskipua ja ‘Kleopatra kuningatar’ kääreitä jotka sisältävät terapeuttisia kuolleen meren suoloja. Kylpylä tarjoaa myös joukon kokonaisvaltaisia Ayurvedic hoitoja, käyttäen perinteisiä yrttejä ja hierontoja ylläpitämään sielun ja vartalon sopusointua.
Revolusjonerende Guinot behandlinger renser og fukter huden i ansiktet ditt, som bruker cellefornyelsesteknologi for å få deg til å se strålende ut. Sparitualene inneholder organiske Alqvimia produkter som bruker oksygen for å lindre muskelsmerter og innpakninger kalt “Dronnong Kleopatra”, som inneholder terapautiske salter fra Dødehavet. Spaet tilbyr også en rekke forskjellige Ayuvedic behandlinger, som ved hjelp av tradisjonelle urter og massasjer opprettholder harmonien i kropp og sinn.
Абсолютно новаторские процедуры Guinot чистят и увлажняют чувствительную кожу вашего лица, используя при этом технологию клеточного обновления, призванную придать вам сияющий облик. СПА-ритуалы, содержащие органические средства Alqvimia включают различные элементы: от насыщения кислородом и облегчения мышечной боли – до обертываний «Царица Клеопатра» с содержанием терапевтических солей Мертвого моря. В СПА-центре также предлагается целый ряд комплексных аюрведических процедур с использованием традиционных трав и массажей для поддержания гармонии души и тела.
Revolutionerande Guinot-behandlingar rengör och fuktar känsligt hud i ansiktet, med teknik som föryngrar celler och ger ett utsökt resultat. Under en spa-sejour används organiska Alqvimia produkter, med exempelvis syresättande behandlingar mot muskelsmärta och Cleopatra Queen kroppsinpackning med mineralsalter från Döda havet. På spa-anläggningen kan man också få olika grundliga Ayurveda-behandlingar med örter och massage för att uppnå välbefinnande till kropp och själ.
  2 Hits avalo.zemos98.org  
De grafiek toont hieronder aan dat het verlies in termen van het surplus van de consument en van producenten minder dan het bedrag zwarte marktwinsten is. Dit betekent dat er een dode lastverlies aan de maatschappij van de prijscontroles is.
Der Verlust des Profites zu den Produzenten wird durch den Verlust des Überschußes der Produzenten gemessen, wie im Diagramm unten im Pink gezeigt. Der Effekt des Höchstpreises zu den Verbrauchern besteht aus zwei Teilen. Zuerst gibt es den Verlust des Überschußes der Verbraucher, weil der wirkungsvolle Preis vom Gleichgewichtpreis P zum Schwarzmarktpreis Pbm angehoben wird. Dieser Verlust des Überschußes der Verbraucher wird im Blau im Diagramm unten gezeigt. An zweiter Stelle es gibt den Gewinn der Schwarzmarktprofite, (Pbm-Pc)Qc., welches, die des Diagramms Erscheinen unten, die der Verlust in Überschuß der Verbraucher ausgedrückt und der Produzenten kleiner ist, als die Menge des Schwarzmarktes profitiert. Dies heißt, daß es einen deadweightverlust zur Gesellschaft von den Preiskontrollen gibt. Dieser deadweightverlust wird im Diagramm unten in unshaded Pink und Blau gezeigt. Er könnte, obgleich nicht in dem in einigen Fällen sein, das unten gezeigt wurde, daß der Reinertrag zu den Verbrauchern, den Verlust zu den Produzenten ignorierend, anstatt Negativ positiv ist.
La perdita del profitto ai produttori è misurata dalla perdita di eccedenza dei produttori, come indicato nel grafico qui sotto nel colore rosa. L'effetto del soffitto di prezzi ai consumatori si compone di due parti. In primo luogo ci è la perdita di eccedenza dei consumatori perché il prezzo efficace è aumentato dal prezzo P di equilibrio al prezzo di mercato nero Pbm. Questa perdita di eccedenza dei consumatori è indicata in azzurro nel grafico qui sotto. In secondo luogo ci è il guadagno dei profitti del mercato nero, (Pbm-Pc)Qc. che del grafico le esposizioni qui sotto che la perdita in termini di eccedenza dei produttori e dei consumatori è di meno che la quantità del mercato nero profitta di. Ciò significa che ci è una perdita del deadweight alla società dai comandi di prezzi. Questa perdita del deadweight è indicata nel grafico qui sotto in unshaded il colore rosa e l'azzurro. Potrebbe essere in alcuni casi, anche se non in quello indicato sotto, che il guadagno netto ai consumatori, ignoranti la perdita ai produttori, è positivo piuttosto che negazione.
A perda de lucro aos produtores é medida pela perda do excesso dos produtores, como mostrado no gráfico abaixo na cor-de-rosa. O efeito do teto de preço aos consumidores é composto de duas porções. Primeiramente há a perda do excesso dos consumidores porque o preço eficaz é levantado do preço P do equilíbrio ao preço de mercado preto Pbm. Esta perda do excesso dos consumidores é mostrada no azul no gráfico abaixo. Em segundo há o ganho de lucros do mercado preto, (Pbm-Pc)Qc. que do gráfico as mostras abaixo que a perda nos termos do excesso dos consumidores e dos produtores é menos do que a quantidade do mercado preto lucram. Isto significa que há uma perda do deadweight à sociedade dos controles de preço. Esta perda do deadweight é mostrado no gráfico abaixo em unshaded a cor-de-rosa e o azul. Poderia estar em alguns casos, embora não em esse mostrado abaixo, que o ganho líquido aos consumidores, ignorando a perda aos produtores, é positivo melhor que negativo.
  maps.google.ch  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Σε συνεργασία με το Μουσείο του Ισραήλ, προχωράμε στην ψηφιοποίηση των Χειρογράφων της Νεκράς Θάλασσας.
با همکاری موزه اسرائیل، ما طومارهای باستانی بحر میت را به صورت دیجیتالی طراحی کردیم.
В партньорство с Музея на Израел цифровизираме скрижалите от Мъртво море.
En col·laboració amb el Museu d’Israel, Google digitalitza els antics Manuscrits de la mar Morta.
U partnerstvu s Muzejem Izraela digitaliziramo Svitke s Mrtvog mora.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
इज़राइली संग्रहालय के साथ भागीदारी में, हमने प्राचीन डेड सी स्क्रॉल को डिजिटाइज़ किया है.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
Bendradarbiaudami su Izraelio muziejaus atstovais Negyvosios jūros rankraščius keičiame skaitmenine forma.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
În parteneriat cu Israel Museum, reproducem în format digital Manuscrisele de la Marea Moartă.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
У сарадњи са Израелским музејом дигитализујемо древне Свитке са Мртвог мора.
V spolupráci s Izraelským múzeom digitalizujeme staroveké Zvitky od Mŕtveho mora.
V sodelovanju z izraelskim muzejem digitaliziramo starodavne zvitke iz Mrtvega morja.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
Sadarbībā ar Izraēlas muzeju pārveidojam ciparu formātā senos Nāves jūras tīstokļus.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
Melalui perkongsian dengan Muzium Israel, kami mendigitalkan Skrol Laut Mati purba.
  2 Hits hearhear.org  
Het spruitstukontwerp van de applicator met vrije doorstroming elimineert dode zones, waar zich verkoold materiaal ophoopt
La conception de collecteur à écoulement libre de cet applicateur vise à éviter toute zone morte qui présenterait une accumulation de résidus charbonneux.
Das durchflussgünstige Verteilerdesign des Applikators wurde entwickelt, um Totzonen zu beseitigen, an denen eine Verkohlung entsteht
El diseño del colector de flujo libre del aplicador tiene como objetivo eliminar las zonas muertas donde se acumulará la ceniza
Il design del collettore a flusso libero dell’applicatore è ideato per eliminare le zone morte di accumulo dei residui
O projeto do coletor de fluxo livre do aplicador foi desenvolvido para eliminar zonas mortas onde resíduos podem se acumular.
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
Rozdzielacz aplikatora o swobodnym ruchu cieczy skonstruowany jest tak, aby wyeliminować martwe strefy, w których osadzają się zwęglenia
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
Aplikatörün serbest debili manifoldu karbon biriken yerlerdeki ölü bölgeleri ortadan kaldıracak şekilde tasarlanmıştır
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
InvisiPac Applicators for Hot Melt Adhesive GM100 & GS35 hot melt dispense nozzles
  www.google.co.uk  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitise the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
Em parceria com o Museu de Israel, digitalizámos os antigos Pergaminhos do Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Σε συνεργασία με το Μουσείο του Ισραήλ, προχωράμε στην ψηφιοποίηση των Χειρογράφων της Νεκράς Θάλασσας.
با همکاری موزه اسرائیل، ما طومارهای باستانی بحر میت را به صورت دیجیتالی طراحی کردیم.
В партньорство с Музея на Израел цифровизираме скрижалите от Мъртво море.
En col·laboració amb el Museu d’Israel, Google digitalitza els antics Manuscrits de la mar Morta.
U partnerstvu s Muzejem Izraela digitaliziramo Svitke s Mrtvog mora.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
इज़राइली संग्रहालय के साथ भागीदारी में, हमने प्राचीन डेड सी स्क्रॉल को डिजिटाइज़ किया है.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
Bendradarbiaudami su Izraelio muziejaus atstovais Negyvosios jūros rankraščius keičiame skaitmenine forma.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
În parteneriat cu Israel Museum, reproducem în format digital Manuscrisele de la Marea Moartă.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
У сарадњи са Израелским музејом дигитализујемо древне Свитке са Мртвог мора.
V spolupráci s Izraelským múzeom digitalizujeme staroveké Zvitky od Mŕtveho mora.
V sodelovanju z izraelskim muzejem digitaliziramo starodavne zvitke iz Mrtvega morja.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
Sadarbībā ar Izraēlas muzeju pārveidojam ciparu formātā senos Nāves jūras tīstokļus.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
  www.cideon-engineering.com  
Dode foetussen Donor
Donneurs cadavériques
Während Spender
Donante cadavérico
Donatore cadaverico
Dador cadavérico
المانحة المأخوذة
Πτωματικό δότη
Починал донор
Donants cadàver
Zemřelých dárců
Cadaveric doonori
Kuolleen luovuttajan
Cadaveric दाता
Patron működtető berendezés
Cadaveric Donor
Lavoniniai donoro
Pośmiertny dawcy
Donator cadavru
Трупных доноров
Natašina darcov
Cadaveric donatorjev
ผู้บริจาค cadaveric
Kadavra donör
Cadaveric donors
Трупної донора
Donatur cadaveric
Rhoddwr organau cyrff meirw
کیداوراک ڈونر
  maps.google.pl  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Σε συνεργασία με το Μουσείο του Ισραήλ, προχωράμε στην ψηφιοποίηση των Χειρογράφων της Νεκράς Θάλασσας.
با همکاری موزه اسرائیل، ما طومارهای باستانی بحر میت را به صورت دیجیتالی طراحی کردیم.
В партньорство с Музея на Израел цифровизираме скрижалите от Мъртво море.
En col·laboració amb el Museu d’Israel, Google digitalitza els antics Manuscrits de la mar Morta.
U partnerstvu s Muzejem Izraela digitaliziramo Svitke s Mrtvog mora.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
इज़राइली संग्रहालय के साथ भागीदारी में, हमने प्राचीन डेड सी स्क्रॉल को डिजिटाइज़ किया है.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
Bendradarbiaudami su Izraelio muziejaus atstovais Negyvosios jūros rankraščius keičiame skaitmenine forma.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
În parteneriat cu Israel Museum, reproducem în format digital Manuscrisele de la Marea Moartă.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
V spolupráci s Izraelským múzeom digitalizujeme staroveké Zvitky od Mŕtveho mora.
V sodelovanju z izraelskim muzejem digitaliziramo starodavne zvitke iz Mrtvega morja.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
Sadarbībā ar Izraēlas muzeju pārveidojam ciparu formātā senos Nāves jūras tīstokļus.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
Melalui perkongsian dengan Muzium Israel, kami mendigitalkan Skrol Laut Mati purba.
  16 Hits mezzena.com  
Dode vrouw
Cadavre
toter Körper
Cadáver
Cadavere
Cadáver
死体
Død krop
Kuollut ruumis
시체
Мертвое тело
Död Kropp
  www.artmuseum.ro  
Boven de kudde van de dode-ontstaane werken,
Wo habe ich meine Seele und die Hoffnung des Morgens getaucht.
فوق القطيع من الأعمال [ستيلّ-بورن] أطفال ،
Ανωτέρω το κοπάδι των που γεννιούνται έργων,
仕事のstill-born 子供の群れの上、
Къде АЗ потапям се my сърце и надежда член един сутрин.
Iznad stado dana utvrde pa ipak- rođen djeca,
Kde já hnát se má srdce a naděje jeden ráno.
Der hvor jeg plyndre mig hjerte og håb den sig formiddag.
Super la grego de la laboroj still-born infanoj,
Johon i-kirjain heittäytyä minun kuulla ja odottaa ainoa aamu.
Felett a falka of a munkák still-born gyerekek,
Yfir the hjörð af the verksmiðja enn- fæddur barn,
Di mana saya mencelupkan jantung dan harapan saya the one pagi.
나가 나의 심혼을 던지고 1 아침을 희망하는 곳에.
Ovenfor den flokk av arbeidene stille-født barn,
Nad stadem z rozwiązuje dzieci nieudane od samego początku,
Above herd de la works liniştit-born copii,
Zgoraj jada od tovarna še vedno- rojen otročad,
Ovanför flocken av defödda barnen för arbeten,
Nereye I dalma benim kalp ve umut etmek bir sabah.
混乱疯狂部分, 被夸大的minute-books,
Ble Drochais 'm asgre a gobeithia 'r hun bore.
Itaas ang kawan ng ang gumawa patahimikin-born mga bata,
  maps.google.it  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Σε συνεργασία με το Μουσείο του Ισραήλ, προχωράμε στην ψηφιοποίηση των Χειρογράφων της Νεκράς Θάλασσας.
با همکاری موزه اسرائیل، ما طومارهای باستانی بحر میت را به صورت دیجیتالی طراحی کردیم.
В партньорство с Музея на Израел цифровизираме скрижалите от Мъртво море.
En col·laboració amb el Museu d’Israel, Google digitalitza els antics Manuscrits de la mar Morta.
U partnerstvu s Muzejem Izraela digitaliziramo Svitke s Mrtvog mora.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
इज़राइली संग्रहालय के साथ भागीदारी में, हमने प्राचीन डेड सी स्क्रॉल को डिजिटाइज़ किया है.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
Bendradarbiaudami su Izraelio muziejaus atstovais Negyvosios jūros rankraščius keičiame skaitmenine forma.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
În parteneriat cu Israel Museum, reproducem în format digital Manuscrisele de la Marea Moartă.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
У сарадњи са Израелским музејом дигитализујемо древне Свитке са Мртвог мора.
V spolupráci s Izraelským múzeom digitalizujeme staroveké Zvitky od Mŕtveho mora.
V sodelovanju z izraelskim muzejem digitaliziramo starodavne zvitke iz Mrtvega morja.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
Sadarbībā ar Izraēlas muzeju pārveidojam ciparu formātā senos Nāves jūras tīstokļus.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
Melalui perkongsian dengan Muzium Israel, kami mendigitalkan Skrol Laut Mati purba.
  www.aderma.be  
"De huid elke ochtend en avond reinigen is van onmiskenbaar belang, of u nu make-up gebruikt of niet. De huid staat namelijk elke dag opnieuw bloot aan fysiologische verontreiniging (zweet, talg, dode cellen, ziektekiemen...) en externe verontreiniging (vervuiling, stof...). Het gaat hier dus om een essentieel product voor een gezonde, stralende huid. Bovendien is uw dagelijkse verzorging ook doeltreffender als u uw huid vooraf met een aangepast hygiëneproduct heeft gereinigd. U kan, in functie van uw gewoonten of voorkeur, kiezen uit een melkachtige of waterige textuur."
"Nettoyer sa peau tous les matins et tous les soirs est un geste indispensable, que vous soyez maquillées ou non, car chaque jour, la peau présente des impuretés d'origine physiologique (sueur, sébum, cellules mortes, germes...) et des impuretés d'origine extérieure (pollution, poussières...). C'est donc le 1er geste de santé et de beauté pour garder une peau saine et éclatante. De plus, une peau bien nettoyée, avec une hygiène adaptée et respectueuse de son équilibre, garantit une meilleure efficacité de son soin quotidien. A vous de choisir la texture lait ou eau, selon vos habitudes et/ou votre préférence."
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
De huisjes van Belfer's Dead Sea Cabins kijken uit over een prachtig woestijnlandschap en liggen in het rustige dorpje Neot Hakikar, op korte rijafstand van de Dode Zee. Deze kleine woning beschikt over 3 ruime en comfortabele houten huisjes.
Overlooking a stunning desert landscape, Belfers Cabins are in the peaceful village of Neot Hakikar, a short drive from the Dead Sea. This small property features 3 spacious and comfortable wooden cabins. Each cabin has a private bedroom, a living area with kitchenette for self-catering and a bathroom with spa bath. The family cabins have an additional sleeping area, a cosy split-level space ideal for the kids. Guests can take advantage of the on-site barbecue facilities, or simply relax on the ...private porch of their cabin and admire the view. There are also bicycles that are provided free of charge, perfect for exploring the surrounding mountain and desert landscape. Belfers Dead Sea Cabins are perfectly placed for those who wish to explore the surrounding desert. There are numerous hiking trails in the area or private desert Jeep safaris can also be arranged. Guests wishing to visit the Dead Sea will find a beach approximately 20-minutes drive away. The village of Neot Hakikar has a seasonal outdoor swimming pool which guests can use for a charge. There is also a small convenience store, art gallery and bar in the village.
Donnant sur un magnifique paysage désertique, les cabines du Belfer's Dead Sea se situent dans le paisible village de Neot Hakikar, à quelques minutes de route de la mer Morte. Ce petit établissement propose 3 cabines en bois spacieuses et confortables. Chacune comprend une chambre privative, un salon avec une kitchenette pour vous permettre de préparer vos repas et une salle de bains dotée d'un bain à remous. Les cabines familiales possèdent un coin couchage supplémentaire sur une confortable m...ezzanine, idéale pour les enfants. Vous pourrez profiter des installations pour barbecue disponibles sur place ou simplement vous détendre sur le porche privatif de votre cabine en admirant la vue. Des vélos sont également mis à votre disposition gratuitement, vous permettant ainsi d'explorer les paysages montagneux et désertiques des alentours. Le Belfer's Dead Sea bénéficie d'une situation idéale pour découvrir le désert environnant. Vous trouverez de nombreux sentiers de randonnée à proximité et des safaris privés en Jeep dans le désert peuvent être organisés. Une plage au bord de la mer Morte se situe à environ 20 minutes de route des cabines. Vous pourrez profiter de la piscine extérieure ouverte en saison du village de Neot Hakikar, moyennant des frais supplémentaires. Le village comprend également une petite épicerie, une galerie d'art et un bar.
Mit Blick auf die atemberaubende Wüstenlandschaft erwartet Sie das Belfer Cabins in der ruhigen Ortschaft Neot Hakikar. Es liegt nur eine kurze Fahrt vom Toten Meer entfernt. Diese kleine Unterkunft verfügt über 3 geräumige und komfortable Holzhütten. Jede Hütte ist mit einem Schlafzimmer, einem Wohnzimmer mit Küchenzeile zur Selbstversorgung und einem Badezimmer mit Whirlpool ausgestattet. Die Familienhütten bieten zusätzlichen Schlafraum in einem gemütlichen Bereich auf der oberen Etage, der s...ich ideal für Kinder eignet. Nutzen Sie den Grillplatz der Unterkunft oder entspannen Sie sich auf der privaten Veranda Ihrer Hütte mit schöner Aussicht. Mit den kostenlosen Leihfahrrädern können Sie die umliegenden Berg- und Wüstenlandschaften erkunden. Die Belfer's Dead Sea Cabins bieten einen idealen Ausgangspunkt für Ausflüge in die umliegende Wüste. In der Umgebung erwarten Sie zahlreiche Wanderwege. Nehmen Sie auch an privaten Jeep-Safaris durch die Wüste teil. Ein schöner Strand am Toten Meer liegt etwa 20 Autominuten entfernt. Die Ortschaft Neot Hakikar verfügt über ein saisonal geöffnetes Freibad, das Sie gegen Gebühr nutzen können. Zudem finden Sie im Ort einen kleinen Supermarkt, eine Kunstgalerie und eine Bar.
El Belfers Cabins, con vistas impresionantes al desierto, se encuentra en Neot Hakikar, una localidad tranquila a poca distancia en coche del mar Muerto. Este establecimiento pequeño ofrece 3 cabañas de madera amplias y cómodas. Todas tienen dormitorio privado, zona de estar con zona de cocina independiente y baño con bañera de hidromasaje. Las cabañas familiares tienen una zona de dormitorio adicional en un segundo nivel, que conforma un espacio acogedor e idóneo para los niños. Hay una zona de... barbacoa y todas las cabañas tienen su propio porche privado. También se ofrecen de forma gratuita bicicletas para recorrer la montaña y el desierto. El Belfers Dead Sea Cabins está muy bien situado para explorar la zona. Hay muchas rutas de senderismo y también se pueden organizar safaris en jeep privado por el desierto. Si quiere ver el mar Muerto, hay una playa a solo unos 20 minutos en coche. La localidad de Neot Hakikar tiene una piscina al aire libre de temporada, que podrá usar por un suplemento, así como una tienda pequeña, una galería de arte y un bar.
Affacciato su uno splendido paesaggio desertico, il Belfers Cabins sorge nel tranquillo villaggio di Neot Hakikar, a breve distanza in auto dal Mar Morto. Questa piccola struttura vanta 3 cottage in legno spaziosi e confortevoli, ognuno dei quali provvisto di una camera da letto privata, una zona soggiorno con angolo cottura e un bagno con vasca idromassaggio. I cottage familiari offrono una zona notte supplementare, consistente in un accogliente spazio a 2 livelli, ideale per i bambini. Vale la... pena di usufruire del barbecue in loco o semplicemente di rilassarsi sul portico privato del vostro cottage, ammirando l'incantevole vista. Vi attendono biciclette gratuite, perfette per esplorare le montagne e il paesaggio desertico che circondano la struttura. Il Belfers Dead Sea Cabins rappresenta infatti una base strategica per visitare il vicino deserto. Non mancano numerosi percorsi escursionistici nei dintorni, nonché la possibilità di organizzare safari privati con la jeep nel deserto. Se desiderate visitare il Mar Morto troverete una spiaggia a circa 20 minuti d'auto. Il villaggio di Neot Hakikar ospita una piscina all'aperto stagionale, disponibile a pagamento, oltre a un piccolo emporio, una galleria d'arte e un bar.
  www.google.pt  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
Em parceria com o Museu de Israel, digitalizámos os antigos Pergaminhos do Mar Morto.
En col·laboració amb el Museu d’Israel, Google digitalitza els antics Manuscrits de la mar Morta.
U partnerstvu s Muzejem Izraela digitaliziramo Svitke s Mrtvog mora.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
Bendradarbiaudami su Izraelio muziejaus atstovais Negyvosios jūros rankraščius keičiame skaitmenine forma.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
În parteneriat cu Israel Museum, reproducem în format digital Manuscrisele de la Marea Moartă.
V spolupráci s Izraelským múzeom digitalizujeme staroveké Zvitky od Mŕtveho mora.
V sodelovanju z izraelskim muzejem digitaliziramo starodavne zvitke iz Mrtvega morja.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
Israil Müzesi ile ortaklasa yürüttügümüz çalismayla eski Ölü Deniz Parsömenlerini dijital ortama aktariyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
Sadarbībā ar Izraēlas muzeju pārveidojam ciparu formātā senos Nāves jūras tīstokļus.
Melalui perkongsian dengan Muzium Israel, kami mendigitalkan Skrol Laut Mati purba.
Sa pakikipagsosyo sa Israel Museum, na-digitize namin ang sinaunang Dead Sea Scrolls.
  www.google.co.za  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
Em parceria com o Museu de Israel, digitalizámos os antigos Pergaminhos do Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
  visitlondon.entstix.com  
Christopher is vijftien jaar oud en staat naast de dode hond van mevrouw Shears. De hond is doorboord door een hooivork, het is zeven minuten over twaalf 's nachts en Christoper wordt ervan verdacht de hond te hebben gedood.
Christopher a quinze ans et vient de découvrir le corps sans vie du chien de Mme Shears, transpercé d'une fourche. Il est minuit sept et Christopher est soupçonné. Il décide de résoudre le mystère du meurtre de Wellington et note tous les faits dans un cahier.
Der fünfzehnjährige Christopher steht neben dem leblosen Hund von Frau Shears, der mit einer Forke getötet wurde. Es ist sieben Minuten nach Mitternacht, und Christopher ist der Hauptverdächtige. Er notiert jedes noch so kleine Detail in seinem Buch, um den geheimnisvollen Mord an Wellington aufzuklären.
Christopher, un chico de quince años, está de pie junto al cadáver del perro de la señora Shears. El animal ha sido ensartado con una horquilla de jardinero. Pasan siete minutos de la medianoche, y la sombra de la sospecha flota sobre Christopher. El muchacho anota meticulosamente los hechos en el libro que está escribiendo en un intento de resolver el misterio del asesinato de Welligton.
Christopher ha 15 anni e si trova in piedi vicino al cane morto della signora Shears, trafitto con un forcone. È mezzanotte e sette minuti e Christopher è il principale sospettato. Per risolvere il mistero di chi ha ucciso Wellington, annota ogni fatto sul suo taccuino.
  www.google.com.tw  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
  www.google.de  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Σε συνεργασία με το Μουσείο του Ισραήλ, προχωράμε στην ψηφιοποίηση των Χειρογράφων της Νεκράς Θάλασσας.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
În parteneriat cu Israel Museum, reproducem în format digital Manuscrisele de la Marea Moartă.
V spolupráci s Izraelským múzeom digitalizujeme staroveké Zvitky od Mŕtveho mora.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
Melalui perkongsian dengan Muzium Israel, kami mendigitalkan Skrol Laut Mati purba.
Sa pakikipagsosyo sa Israel Museum, na-digitize namin ang sinaunang Dead Sea Scrolls.
  mail.google.com  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Σε συνεργασία με το Μουσείο του Ισραήλ, προχωράμε στην ψηφιοποίηση των Χειρογράφων της Νεκράς Θάλασσας.
با همکاری موزه اسرائیل، ما طومارهای باستانی بحر میت را به صورت دیجیتالی طراحی کردیم.
В партньорство с Музея на Израел цифровизираме скрижалите от Мъртво море.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
इज़राइली संग्रहालय के साथ भागीदारी में, हमने प्राचीन डेड सी स्क्रॉल को डिजिटाइज़ किया है.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bendradarbiaudami su Izraelio muziejaus atstovais Negyvosios jūros rankraščius keičiame skaitmenine forma.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
În parteneriat cu Israel Museum, reproducem în format digital Manuscrisele de la Marea Moartă.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
V spolupráci s Izraelským múzeom digitalizujeme staroveké Zvitky od Mŕtveho mora.
V sodelovanju z izraelskim muzejem digitaliziramo starodavne zvitke iz Mrtvega morja.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
  2 Hits www.42mr.com  
Het “Intelligent Trailer Programme” van WABCO omvat ook TailGUARD, een trailerfunctie die de dode hoek detecteert. Het systeem helpt chauffeurs die met beperkt zicht achteruit rijden ongevallen te vermijden.
L’« Intelligent Trailer Programme » de WABCO comprend également TailGUARD, une fonction pour les remorques qui détecte les angles morts. Le système aide les chauffeurs lorsqu’ils effectuent une marche arrière avec une vue limitée et ce, dans le but d’éviter les accidents.
  www.google.com.gh  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
  www.google.co.ke  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
Em parceria com o Museu de Israel, digitalizámos os antigos Pergaminhos do Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
  www.google.co.jp  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
In collaborazione con l’Israel Museum, digitalizziamo gli antichi Manoscritti del Mar Morto.
Em parceria com o Museu de Israel, digitalizámos os antigos Pergaminhos do Mar Morto.
بالشراكة مع متحف إسرائيل، نعمل على تدوين مخطوطات البحر الميت رقميًا.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
Совместно с Музеем Израиля мы оцифровываем свитки Мертвого моря.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
בשותפות עם מוזיאון ישראל, אנחנו יוצרים גירסה דיגיטלית של מגילות ים המלח העתיקות.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
  3 Hits www.uantwerpen.be  
Doelstellingen: Ontwikkeling van een fysiologisch (bioenergetisch) model voor de lange termijn opname en accumulatie van prioritaire microcontaminanten door de zeehond. Evaluatie van het model door vergelijking van voorspellingen met analyseresultaten van microcontaminanten in bloed en biopsie (levende dieren) en andere weefsels (dode dieren).
Aims: Development of a physiologically based pharmacokinetic model for long-term uptake and accumulation of microcontaminants by seals. Model evaluation by comparison of predicted values with observed results of microcontaminants in blood and biopsy (living animals) and other tissues (dead animals). Determination of the condition of seals by use of general condition-indices and more specific indications for homeostasis and stress by analysis of bloodsamples with special attention for endocrine effects and immunity. Making connections between exposure, accumulation and effects. By comparison with results from analysis of animals from different areas and by use of multivariate statistical methods we will check whether it is possible to find the cause of the effects.
  www.google.ie  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
Σε συνεργασία με το Μουσείο του Ισραήλ, προχωράμε στην ψηφιοποίηση των Χειρογράφων της Νεκράς Θάλασσας.
U partnerstvu s Muzejem Izraela digitaliziramo Svitke s Mrtvog mora.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Digitoimme muinaiset Kuolleenmeren kääröt yhteistyössä Israelin museon kanssa.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
I samarbeid med Israel Museum digitaliserer vi de antikke Dødehavsrullene.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
Sadarbībā ar Izraēlas muzeju pārveidojam ciparu formātā senos Nāves jūras tīstokļus.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
Sa pakikipagsosyo sa Israel Museum, na-digitize namin ang sinaunang Dead Sea Scrolls.
  www.signes-grimalt.com  
Eens de rupsen groter zijn, valt de schade meer op. Zeker de dode blaadjes die aan elkaar gesponnen zijn (spinsels) zijn kenmerkend. Als men dan dichter naar de plant kijkt, ziet men dat de frisgroene blaadjes weggegeten worden en er kale plekken ontstaan.
Une fois que les chenilles ont grandi, les dégâts deviennent plus apparents.  Certes, les petites feuilles reliées l’une à l’autre (des toiles) sont typiques.  Si on regarde la plante de plus près, on remarquera que les petites feuilles vert-frais sont dévorées tout en laissant des plaques chauves.  Le buis ne meurt pas mais il devient moche et perde sa valeur décorative dans le jardin.
  www.swinoujscie.pl  
Gehele werkoppervlakte wordt door water bevloeid, hierdoor geen dode hoeken.
Complete work surface is water-sprinkled, hence no dead zones
  global-4-h-network.com  
Met 40 dode vulkanen en meer dan 20...
És el millor exponent de paisatge volcànic...
  www.google.no  
In samenwerking met het Israel Museum digitaliseren we de oeroude Dode Zeerollen.
In partnership with the Israel Museum, we digitize the ancient Dead Sea Scrolls.
En partenariat avec le musée d’Israël, nous numérisons les anciens manuscrits de la mer Morte.
In Partnerschaft mit dem Israel Museum digitalisieren wir die historischen Schriftrollen vom Toten Meer.
En colaboración con el Museo de Israel, Google digitaliza los antiguos Manuscritos del Mar Muerto.
Σε συνεργασία με το Μουσείο του Ισραήλ, προχωράμε στην ψηφιοποίηση των Χειρογράφων της Νεκράς Θάλασσας.
En col·laboració amb el Museu d’Israel, Google digitalitza els antics Manuscrits de la mar Morta.
U partnerstvu s Muzejem Izraela digitaliziramo Svitke s Mrtvog mora.
Ve spolupráci s Izraelským muzeem digitalizujeme starověké Svitky od Mrtvého moře.
I samarbejde med Israels Nationalmuseum digitaliserer vi Dødehavsrullerne.
Az Izraeli Múzeummal társulva digitalizáljuk az ősi holt-tengeri tekercseket.
Bermitra dengan Museum Israel, kami mendigitalkan Naskah Laut Mati kuno.
We współpracy z Muzeum Izraela udostępniamy Zwoje znad Morza Martwego w postaci cyfrowej.
I samarbete med Israel Museum digitaliserar vi de uråldriga Dödahavsrullarna.
เราได้ทำให้ Dead Sea Scrolls โบราณเป็นแบบดิจิทัลโดยร่วมกับพิพิธภัณฑ์อิสราเอล
İsrail Müzesi ile ortaklaşa yürüttüğümüz çalışmayla eski Ölü Deniz Parşömenlerini dijital ortama aktarıyoruz.
Khi hợp tác với Bảo tàng Israel, chúng tôi số hóa Cổ bản Biển Chết.
Sadarbībā ar Izraēlas muzeju pārveidojam ciparu formātā senos Nāves jūras tīstokļus.
У партнерстві з Музеєм Ізраїлю ми оцифровуємо стародавні рукописи Мертвого моря.
Melalui perkongsian dengan Muzium Israel, kami mendigitalkan Skrol Laut Mati purba.
  7 Hits www.hslixin.com  
Vrijwel totale eliminatie van de dode hoek
Elle élimine presque complètement les angles morts.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow