|
Our system provides for the opportunity for homeless people to establish residence in the place of his residence or in the municipality where the person lives and in fact, failing that, in the Municipality of birth (DPR. 223 of 30.05.1989) and / or in a territorially fictitious residence nonexistent but equivalent legal value (Istat Circular. 29/1992)
|
|
Notre système prévoit la possibilité pour les personnes sans-abri pour établir sa résidence dans le lieu de sa résidence ou dans la municipalité où vit la personne et en fait, à défaut, dans la municipalité de naissance (République populaire démocratique. 223 la 30.05.1989) et / ou dans une résidence fictive territorialement inexistante mais équivalente valeur juridique (ISTAT circulaire. 29/1992)
|
|
Nosso sistema prevê a oportunidade para as pessoas sem-teto para estabelecer residência no lugar da sua residência ou no município onde a pessoa vive e de fato, na sua falta, no município de nascimento (DPR. 223 o 30.05.1989) e ou em uma residência territorialmente fictícia inexistente, mas valor equivalente / legal (Istat Circular. 29/1992)
|