du harcèlement – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'842 Results   431 Domains   Page 10
  4 Hits cccaloura.com  
Faire du harcèlement, de l’intimidation et de la victimisation dans le milieu de travail
Harassment, bullying and victimization in the workplace
  4 Hits cote.labex.u-bordeaux.fr  
Ses effets sont graves et durables, pour les victimes comme pour les auteurs ; il peut également prendre plusieurs formes. Ce rapport sensibilise à la prévalence non négligeable du harcèlement à l’école dans de nombreux pays de l’UE et à ses répercussions négatives sur le long terme.
School bullying is an EU-wide issue. It has serious and long-term effects, for both victims and perpetrators; and it takes many forms. This report raises awareness about the sizeable prevalence of school bullying in many EU countries and about its negative long-term impact.  It highlights key lessons emerging from the most relevant European and international research that can support policy and practice against school bullying. It provides substantial policy guidance and sets out the supporting evidence. The report shows that cross-departmental policy synergies are needed for more effective intervention against school bullying.  It also reveals that a large number of EU Member States do not have national school bullying and violence prevention strategies.
In ganz Europa ist Mobbing an Schulen ein Problem. Mobbing hat, sowohl für Opfer als auch für Täter, schwere und langwierige Folgen und kann viele Formen annehmen. Dieser Bericht weist auf die weite Verbreitung von Mobbing in den Schulen vieler europäischer Länder und die langfristigen negativen Auswirkungen hin. Er fasst die wichtigsten Ergebnisse der europäischen und internationalen Forschung zusammen, die für Politik und Praxis im Kampf gegen Mobbing in der Schule besonders relevant sind. Damit bietet Bericht eine fundierte Faktengrundlage für die politische Entscheidungsfindung. Der Bericht zeigt, dass wirksame Interventionen gegen Mobbing in der Schule nur durch fachübergreifende politische Synergien möglich sind.  Außerdem weist er darauf hin, dass viele Mitgliedstaaten über keinerlei nationale Strategien für die Bekämpfung von Mobbing und Gewalt an Schulen verfügen.
  www.neb.gc.ca  
Je suis entré au service de l'Office en grande partie en raison du harcèlement exercé par Lori Smith, dont vous avez probablement entendu parler, et des bonnes grâces de Sandy Fraser et Fred Lamar, qui était aussi présent à l'entrevue.
Hi. I'm Loyola Keough. I was Board Counsel from 1985 to sometime in 1988. I joined the Board largely based on harassment from Lori Smith who you probably heard from, and the good graces of Sandy Fraser and Fred Lamar who was at the interview as well. You can imagine joining the Board following Mr. Smith's departure. There was a lot of things required to clean up so I had a lot of things to do early in my career with the Board. You would also appreciate it was the time of deregulations I was there, and thanks to Sandy I had the opportunity to get involved in a large number of the leading cases of the day dealing with deregulation. That certainly set the platform for my career as it's unfolded; I've been with Bennett-Jones since that point in time, and quite enjoying still dealing with the regulatory world, still enjoy the practice before the NEB and still stay in touch with the folks over there. I had an enjoyable time at the Board, I do resent Jim Dolan for taking me running on the seawall in Vancouver and running just fast enough to tucker me out every single time we did it, and if I sped up he sped up faster. Fond memories of the Board and I think nothing but the greatest of it and wish the Board the happy 50th and lot of fun still. Thank you.
  www.eapn.eu  
La Finlande a été priée d’interdire toute discrimination basée sur l’orientation sexuelle, tandis que l’Autriche devait revoir sa définition du harcèlement, palier l’absence de sanctions adéquates en cas de licenciements discriminatoires et transposer les dispositions relatives à la protection contre les rétorsions.
The Commission has suspended infringement procedures against Austria and Finland after they strengthened their laws on equality at the workplace. Both legislations now conform with the EU’s Employment Equality Directive (2000/78/EC). Finland was compelled to ensure the prohibition of discrimination based on sexual orientation, whereas Austria had to revise its definition of harassment, its lack of appropriate sanctions in case of discriminatory dismissals, and lack of transposition of the rules on victimisation. Read more here.
  21 Hits www.unwomen.org  
Simultanément, une troisième session de Rio+20, « Opportunités locales pour transformer les principes en progrès », examinera les bonnes pratiques pouvant être reproduites et les projets-pilotes de réalisation qui ont permis de renforcer le leadership des femmes au niveau des affaires, tels que les chaînes logistiques ouvertes et l’entreprenariat des femmes. Elle se penchera également sur les pratiques visant à améliorer les conditions sur le lieu de travail, ainsi que les problèmes de la violence et du harcèlement sexuel.
Meanwhile a third Rio+20 session, “Local Opportunities to Turn Principles into Progress” will delve into replicable good practices and pilot implementation projects that have increased women’s leadership in business, such as open supply chain procurement and women entrepreneurship. It will also address practices to improve workplace conditions, and will address violence and sexual harassment.
Por otra parte, una tercera reunión durante Río+20 sobre las “Oportunidades locales para convertir los Principios en progresos” abordará las buenas prácticas que pueden ser reproducidas y los proyectos piloto de implementación que han aumentado el liderazgo de las mujeres en los negocios, como por ejemplo en materia de la adquisición de suministros y de la capacidad emprendedora de las mujeres. También se hablará de las prácticas para mejorar las condiciones laborales, así como de la violencia y del acoso sexual.
  www.achpr.org  
Nous sommes préoccupées que des femmes défenseures des droits de l’homme, des journalistes, des artistes, des universitaires, des syndicalistes et des membres d’organisations non gouvernementales aient subi des attaques physiques, des tentatives de meurtre, du harcèlement et des menaces après la Révolution dans différentes parties du pays.
We are concerned that women human rights defenders, journalists, artists, academics, trade unionists and members of non-governmental organizations have faced physical attacks, murder attempts, harassment and threats since the Revolution in different parts of the country. The perpetrators are in many cases conservative Islamists, commonly known in the region as Salafists. There is a reported lack of responsiveness from the police in these cases, which is underlined by the fact that citizens appear to have little confidence in the police and its ability to protect them from violations.
  2 Hits www.cis.es  
Arrêté du 7 novembre 2011, déclarant le rejet du harcèlement sexuel et du harcèlement en raison d'une discrimination liée au sexe et portant adaptation du protocole d'action en rapport avec ces situations.
Order of 7 November 2011, which states the rejection of sexual harassment and harassment on grounds of gender and provides for adaptation of the action protocol in relation to these situations.
Orden de 7 de noviembre de 2011, por la que se declara el rechazo del acoso sexual y del acoso por razón de sexo y se dispone la adaptación del Protocolo de actuación en relación con estas situaciones.
Ordre, de 7 de novembre de 2011, per la qual es declara el rebuig a l'assetjament sexual i a la persecució per raó de sexe i es disposa l'adaptació del protocol d'actuació en relació amb aquestes situacions.
2011ko azaroaren 7ko Agindua. Horren bidez sexu-jazarpenari eta sexuagatiko jazarpenari uko egiten zaio, eta egoera horiekin lotutako jarduera-protokoloaren egokitzapena xedatzen da.
Orde do 7 de novembro de 2011, pola que se declara o rexeitamento do acoso sexual e do acoso por razón de sexo e se dispón a adaptación do Protocolo de actuación en relación con estas situacións.
  7 Hits www.theblu.hu  
La question du harcèlement, de la courtoisie et du respect au travail continue de faire l'objet d'une importante discussion dans la société canadienne. La fonction publique fédérale est le plus grand employeur au Canada et n'est pas à l'abri des comportements inappropriés au travail.
An important discussion continues to take place across Canadian society on the issue of harassment, civility and respect in the workplace. As Canada's largest employer, the federal public service is not immune from inappropriate workplace behaviour. We have to work together to prevent it, identify it and root it out.
  3 Hits www.ndp.ca  
« Ce projet de loi comporte de graves lacunes qui empêcheront toute amélioration de la surveillance à la GRC. De plus, il n’aborde pas du tout le problème du harcèlement, a dit la porte-parole du NPD en matière de justice, Françoise Boivin (Gatineau). Ce n’est pas avec ce projet de loi que le ministre réussira à rebâtir la confiance du public envers la GRC. »
"This bill has some deep flaws that will not improve oversight at the RCMP. The bill does not even mention harassment in the text," said NDP Justice critic Françoise Boivin (Gatineau). "The minister is failing to rebuild public confidence in the force."
  3 Hits achatsetventes.gc.ca  
On peut trouver sur le site Web du Conseil du Trésor une copie de la Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail du Conseil du Trésor, qui s´applique également à l´expert-conseil.
The Consultant acknowledges the responsibility of Canada to ensure, for its employees, a healthy work environment, free of harassment. A copy of the Treasury Board policy, the Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace, which is also applicable to the Consultant, is available on the Treasury Board Web site.
  2 Hits www.schlossgarten.it  
Il s’agit de tout comportement physique ou verbal indésirable qui choque ou humilie. En général, le harcèlement est un comportement qui persiste au fil du temps. Les incidents ponctuels graves peuvent parfois aussi être considérés comme du harcèlement.
Harassment is a form of discrimination. It involves any unwanted physical or verbal behaviour that offends or humiliates you. Generally, harassment is a behaviour that persists over time. Serious one-time incidents can also sometimes be considered harassment.
  montrealjazzfest.com  
véhiculer des informations ou des opinions fausses, trompeuses ou diffamatoires, de proférer des menaces, de faire du harcèlement, d'inciter à la haine et à la violence, d'effectuer de la propagande, de la sollicitation, de la publicité et de la vente ou de tenter de se servir du Site Web pour faire des activités commerciales ou illégales.
post information or opinions that are false, misleading or defamatory, issue threats, carry out harassment, incite hatred or violence, distribute propaganda, carry out solicitation, advertising or sales, or attempt to use the Website for commercial or illegal activities.
  17 Hits www.ombudsman.forces.gc.ca  
Cette enquête a été amorcée à la suite de plaintes déposées par le Capitaine Bruce Poulin relativement à du harcèlement, de la vengeance et des représailles. Elle avait pour objectif de déterminer si le plaignant avait été traité d’une manière juste et équitable par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.
This investigation was launched in response to complaints by Captain Bruce Poulin that he was the target of harassment, retaliation and reprisal. The investigation focused specifically on whether the complainant was treated fairly and equitably by the Department of National Defence and the Canadian Forces.
  www.adiro.com  
Protocole de prévention du harcèlement sexuel et de la discrimination pour raison de sexe
Protocol for preventing sexual harassment and discrimination
Protokoll zur Verhinderung von sexueller Belästigung und Diskriminierung wegen des Geschlechts
Protocolo para la prevención del acoso sexual y discriminación por razón de género
Protocollo per la prevenzione di abusi sessuali e discriminazioni di genere
Protocolo para a prevenção do assédio sexual e discriminação por motivo de gênero
Protocol per a la prevenció de l'assetjament sexual i discriminació per raó de gènere
Протокол для предотвращения сексуальных домогательств и дискриминации
  secondlife.com  
Le langage ou les comportements outranciers, l'intimidation ou la menace, les propositions sexuelles déplacées ou insistantes, et tout ce qui vise à créer des ennuis ou un climat de peur, sont considérés comme du harcèlement.
Given the myriad capabilities of Second Life, harassment can take many forms. Communicating or behaving in a manner which is offensively coarse, intimidating or threatening, constitutes unwelcome sexual advances or requests for sexual favors, or is otherwise likely to cause annoyance or alarm is Harassment.
Angesichts der unzähligen Möglichkeiten von Second Life können Belästigungen viele Formen annehmen. Wer sich beleidigend, ungehobelt, einschüchternd oder drohend ausdrückt, ungewollte amouröse Avancen macht oder sexuelle Gefälligkeiten verlangt oder auf andere Weise Ärgernisse oder Schrecken verursacht, erfüllt den Tatbestand einer Belästigung.
En Second Life, donde las posibilidades se cuentan por millares, el acoso puede adoptar muchas formas. La comunicación o los comportamientos que se consideren ofensivamente vulgares, intimidatorios o amenazadores, constituyan proposiciones sexuales no deseadas o solicitudes de favores sexuales, o que de otra manera puedan causar irritación o alarma, se consideran acoso.
Date le vaste capacità di Second Life, le molestie possono essere di vario tipo. Modalità di comunicazione o comportamento che siano rudi od offensive, che intimoriscano o minaccino, che rappresentino approcci sessuali non richiesti o richieste di favori sessuali, o che causino disturbo o allarme in qualsiasi altro modo, sono considerate molestie.
Devido aos múltiplos recursos do Second Life, o assédio pode acontecer de muitas maneiras. Comunicar-se ou comportar-se de forma grosseira, intimidante ou ameaçadora, que constitua um avanço sexual ou a solicitação de favores sexuais ou comportamentos que de outra forma causem mal-estar ou tensão são considerados assédio.
  2 Hits www.eu2005.lu  
L’Union européenne note avec une profonde préoccupation la poursuite du harcèlement intensifié des médias indépendants, comme en témoignent les mesures récemment prises contre des journaux comme Narodnaya Volya, Belorusskaya Delovaya Gazeta et Z’hoda.
The EU notes with deep concern the further intensified harassment of the independent media, as evidenced by recent steps against newspapers such as Narodnaya Volya, Belorusskaya Delovaya Gazeta and Z’hoda.
  2 Hits www.euro.who.int  
« Étant donné que l’OMS est très efficace, ce serait merveilleux s’ils développaient leurs activités dans d’autres domaines connexes, pour nous aider davantage à résoudre des problèmes comme celui du harcèlement, par exemple. »
“Because WHO is so effective, it would be wonderful if it developed its work into other related areas and gave more assistance on issues such as harassment, for example.”
„Weil die WHO so effektiv arbeitet, wäre es wunderbar, wenn sie ihre Arbeit auf andere, thematisch verwandte Bereiche wie das Thema Belästigung ausweiten und dort mehr Hilfe anbieten könnte.“
  12 Hits www.rcmp.gc.ca  
Prévention et règlement du harcèlement en milieu de travail
Disclosure of Position Reclassifications
  4 Hits www.seco.admin.ch  
Impulsion pour la prévention du harcèlement sexuel au travail - Etude et mesures
Impulse zur Prävention sexueller Belästigung am Arbeitsplatz - Studie und Massnahmen
Impulsi per la prevenzione delle molestie sessuali sul posto di lavoro - Studio e misure
  4 Hits swc-cfc.gc.ca  
Est-ce qu’il y a du harcèlement sexuel à l’école? Dans le quartier? Est-ce que ces comportements sont jugés acceptables?
Does sexual harassment occur in your school? In the community? Is this behaviour seen as acceptable?
  www.sovogue.ch  
Adopter et diffuser une politique de prévention et de réparation du harcèlement
Adopt and promote a prevention and reparation policy against harassment.
  www.crus.ch  
(Annexes en allemand: Memento et formulaire de demande, Monitoring de l'égalité, Notice sur la Protection du harcèlement sexuel, Code de conduite Etudes genre)
(Beilagen: Leitfaden und Antragsformular, Gleichstellungsmonitoring, Merktblatt Schutz vor sexueller Beläsitung, Verhaltenskodex Gender Policy)
  2 Hits www.fedweb.belgium.be  
Il existe également des procédures spécifiques pour déposer contre l’auteur du harcèlement moral : une procédure formelle et une procédure informelle, ainsi qu’une procédure devant le tribunal compétent.
Er bestaan ook specifieke procedures om klacht in te dienen tegen de dader: een informele en een formele procedure en een procedure voor de bevoegde rechtbank.
  3 Hits www.aprmtoolkit.saiia.org.za  
Mieux faire connaître aux participants et participantes ce qui, généralement, constitue du harcèlement;
To increase participants’ understanding of what generally constitutes harassment;
  53 Hits parl.gc.ca  
Loi visant la prévention du harcèlement psychologique en milieu de travail et modifiant une autre loi en conséquence
An Act to prevent psychological harassment in the workplace and to make consequential amendments to another Act
  www.auna.am  
gestion du stress et du harcèlement
Stress and harassment management
  6 Hits www.regid.irides.tohoku.ac.jp  
Enquête : Benchmarking, mesure et compréhension du harcèlement
Surveys: Benchmarking, Measuring and Understanding Harassment
  11 Hits www.kmu.admin.ch  
- Impulsion pour la prévention du harcèlement sexuel au travail
- Impulse zur Prävention sexueller Belästigung am Arbeitsplatz
- Impulsi per la prevenzione delle molestie sessuali sul posto di lavoro
  2 Hits nanodb.dk  
encourager la prévention du harcèlement et l’éducation à cet effet sont des éléments essentiels pour assurer un environnement de travail sûr et inclusif pour tous.
awareness and education on the prevention of harassment are critical elements to ensuring safe and inclusive workplaces for everyone
  4 Hits www.cso.edu  
"Comment parler du harcèlement sexuel ? Une comparaison franco‐ américaine", in Margaret Maruani (ed.), Travail et genre dans le monde : l’état des savoirs, Paris, pp. 388‐398, La Découverte, Novembre, 2013.
"Comment parler du harcèlement sexuel ? Une comparaison franco‐ américaine", in Margaret Maruani (ed.), Travail et genre dans le monde : l’état des savoirs, Paris, pp. 388‐398, La Découverte, November, 2013.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10