|
|
The application of small amounts of these products will prevent bacterial and fungal contamination of water-based additives on the paper machine system. This will improve the operation of the paper machine by preventing spots and discoloration of the paper due to the bioburden (slimes) appearing in the paper machine circuits.
|
|
|
Die Verwendung von geringen Mengen dieser Produkte verhindert die bakterielle Verunreinigung und den Pilzbefall von wasser-basierten Zusatzstoffen (Additiven) während des Papierproduktionsprozess. Dies verbessert den Betrieb der Papiermaschinen und verhindert Flecken und Verfärbungen auf dem Papier, welche aufgrund von Keimen, die sich in den Papiermaschinen befinden, verursacht werden.
|
|
|
La aplicación de pequeñas cantidades de estos productos evitará la contaminación bacteriana y fúngica de los aditivos a base de agua en el sistema de máquina de papel. Esto mejorará la operación de la máquina de papel mediante la prevención de manchas y decoloración del papel debido a la carga biológica (fangos) que aparecen en los circuitos de la máquina de papel.
|
|
|
L’applicazione di piccole quantità di questi prodotti direttamente nelle macchine per la carta impedirà le contaminazioni microbiologiche di funghi e batteri negli additivi a base d’acqua. Questo migliorerà la performance dei macchinari da carta, prevenendo il sorgere di macchie e scolorimenti della carta dovuti alla carica microbica (melme) apparsa nel circuito delle apparecchiature stesse.
|
|
|
A aplicação de pequenas quantidades desses produtos evitará a contaminação de bactérias e fungos de aditivos à base de água no sistema de máquina de papel. Isso melhorará o funcionamento da máquina de papel prevenindo manchas e a descoloração do papel devido à carga biológica (limos) que aparecem nos circuitos de máquinas de papéis.
|