due – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 3 Results  www.dys2.org
  Dys2.0  
As a consequence, long term auditory discrimination may have been affected since they were unable to distinguish the small differences when they neural pathways were due to develop. Often the dyslexic does not appear to have problems in a quiet environment.
Auditives Unterscheiden entwickelt sich normalerweise im frühen Alter. Viele legasthene Personen hatten genau zu dieser Zeit eine Ohreninfektion. Ihre Fähigkeit des auditiven Unterscheidens ist dadurch möglicherweise langfristig eingeschränkt, weil sie diese kleinen Unterschiede nicht wahrnehmen konnten, als sich die neuralen Strukturen entwickelten.
Taigi, per ilgą laiką treniruojami klausymo įgūdžiai leidžia išvystyti sugebėjimą atskirti garsus. Dažnai disleksijos sutrikimą turintys asmenys neatrodo turintys problemų, kai yra tylioje aplinkoje.
  Dys2.0  
Such exercises are available, but the majority of them are focused on children and do not address the specific underlying problems of young adults. Young dyslexic adults do not like them due to their childish nature or because they seem irrelevant.
Solche Übungen gibt es, doch sie wurden bisher überwiegend für Vorschulkinder entwickelt und orientieren sich nicht an den Interessen der Jugendlichen. Junge legasthene Erwachsene schätzen daher dieses kindliche Materal nicht – und verwenden es auch nicht.
Такива упражнения са на лице, но повечето от тях са насочени към деца и не обхващат специфичните проблеми на юношите. Юношите не ги харесват поради детския им характер или поради това, че те не засягат техния проблем.
Tokios užduotys yra visiems prieinamos, tačiau dauguma jų yra skirtos vaikams. Jaunuoliai nemėgstu jų, nes tokios užduotys jiems yra per vaikiškos.
  Dys2.0  
Dissemination of good practice to colleagues is an imperative to avoid isolated support, to maximise the contribution of the individual, and to ensure the organisation is not breaking the law! Institute-wide sharing and support mechanisms are important, with due deference to the needs and the wishes of the dyslexic individual.
Legasthenie-freundliches Verhalten ist nicht Aufgabe nur einer Person, sondern aller, die mit LegasthenikerInnen arbeiten. Institutsweite Aufteilungs- und Unterstützungsmechanismen sind wichtig, um die Bedürfnisse und Wünsche von LegasthenikerInnen ausreichend zu berücksichtigen. LegasthenikerInnen-freundliche Organisationen brauchen mehr als nur einige wenige Menschen, die eine Schulung besucht oder Expertenwissen haben. Die Unterstützung muss institutionsweit sein, sie liegt in der Zusammenarbeit und ist nicht schwer umzusetzen.
Съобразеният с дислексията подход отчита не само една определена личност- той е за всички, работещи с хора страдащи от дислексия. Разпространяването на челния опит сред колегите е необходимо за да се избегне изолираното обучение, за да се максимизира личното участие и да се гарантира, че не се нарушава закона! Обмяната на информация между институциите и други съпътстващи дейности в областта на дислексията са много важни за хората с дислексия.
Disleksijai draugiškas požiūris yra ne vieno žmogaus rūpestis – tai yra rūpestis visų, kurie su ja dirba individualiai. Gerosios praktikos skleidimas tarp kolegų yra būtinas, kad būtų išvengta atskirties, kad padidėtų asmenų bendradarbiavimas ir būtų užtikrinama, jog institucijos nepažeidžia įstatymų. Institucijų mastu vykstanti sklaida ir paramos priemonės yra svarbios esant skirtingiems disleksijos sutrikimą turinčių asmenų poreikiams ir pageidavimams.