|
Všeobecně převažoval názor, že dobytí města by mělo za následek ovládnutí celého Afghánistánu Rusy, přičemž ruská vojska by se následně, v obrovských počtech, objevila na březích řeky Indus. Afghánský panovník, Dóst Muhammád, formálně považovaný za stoupence Britů, se najednou ocitl mezi dvěma mlýnskými kameny, a jeho podpora kolísala mezi oběma stranami.
|
|
Then, in November 1838, a Persian army, backed by Russian advisors, invaded Afghanistan and laid siege to Herat. It was believed that a successful seizure of the city would deliver the whole of Afghanistan to the Russians, with the presumed next step being the appearance of a massive Russian army on the banks of the Indus. The Afghan leader Dost Muhammed, nominally friendly to the British, was caught between these predators, and his support wavered between them.
|
|
En novembre 1838, une armée de Perse, bénéficiant du concours de conseillers russes, avait envahi l’Afghanistan et faisait le siège d’Hérat. La prise de la ville devait livrer l’ensemble de l’Afghanistan à l’emprise russe, l’étape suivante étant censée être l’apparition d’une imposante armée russe sur les rives de l’Indus. Le dirigeant afghan Dost Mohammed, en principe favorable aux Britanniques, fut pris entre ces deux prédateurs, et son soutien oscilla entre l’un et l’autre.
|
|
Im November 1838 marschierte eine persische Armee unterstützt von russischen Beratern in Afghanistan ein und belagerte die Stadt Herat. Es herrschte die Einschätzung vor, dass bei einer erfolgreichen Einnahme der Stadt ganz Afghanistan den Russen ausgeliefert würde, wobei der nächste Schritt dann das Auftauchen einer riesigen russischen Armee am Ufer des Indus sein würde. Der den Briten nominell freundlich gesinnte afghanische Führer Dost Muhammed war zwischen diesen Raubtieren gefangen und seine Unterstützung schwankte zwischen beiden hin und her.
|
|
En noviembre de 1838 un ejército persa con asesores rusos invadió Afganistán y sitió Herat. Se creía que si tomaban la ciudad el país entero caería en manos de los rusos, y el siguiente paso sería la aparición de un enorme ejército ruso en las orillas del Indo. El líder afgano Dost Muhammed, partidario nominal de los británicos, se vio atrapado entre los diferentes bandos, y su apoyo empezó a fluctuar.
|
|
Poi, nel novembre 1838, un esercito persiano, accompagnato da consiglieri russi, invase l’Afghanistan e pose sotto assedio Herat. Si riteneva che, se la città fosse stata conquistata, tutto l’Afghanistan sarebbe finito in mano ai russi, e che il prevedibile passo successivo sarebbe stato la comparsa di un massiccio esercito russo sulle rive dell'Indo. Il leader afgano Dost Muhammed, presunto amico degli inglesi, era conteso e oscillava tra questi predatori.
|
|
Depois disso, em Novembro de 1838, e com o apoio de conselheiros russos, o exército persa invadiu o Afeganistão e cercou Herat. Acreditava-se que uma captura bem sucedida da cidade entregaria todo o Afeganistão aos russos e que o passo seguinte seria o possível aparecimento de um enorme exército russo nas margens do rio Indo. O líder afegão, Dost Muhammed, aparentemente amigo dos britânicos, foi apanhado entre estes dois predadores e o seu apoio vacilou.
|
|
بعد ذلك، وفي نوفمبر 1838، دخلت قوات عسكرية فارسية مدعومة بمستشارين عسكريين روس إلى أفغانستان وحاصرت مدينة هيراتHerat . وكان يُعتقد أنّ النجاح في احتلال تلك المدينة كان سيُمكّن الروس من السيطرة على أفغانستان بكاملها وأنّ الخطوة التالية المفترضة كانت ستتمثل بظهور قوات روسية ضخمة، على حدود الهند البريطانية. لكنّ دعم الزعيم الأفغاني دوست محمد، الذي كان صديقاً إسميّاً للبريطانيين، تأرجح بين المستعمرين الروس والبريطانيين.
|
|
Toen, in november 1838, viel een Perzisch leger met de steun van Russische adviseurs, Afghanistan binnen en begon met de belegering van Herat. Men geloofde dat heel Afghanistan in handen van de Russen zou komen als deze stad zou vallen en dat de volgende stap het verschijnen van een massaal Russisch leger zou zijn aan de oevers van de Indus. De Afghaanse leider Dost Muhammed, die op papier de Britten vriendschappelijk gezind was, zat klem tussen deze twee roofzuchtige partijen en zijn steun weifelde tussen hen beide.
|
|
1838. aasta novembris tungis Pärsia sõjavägi, mida toetasid Vene nõuandjad, Afganistani ja hakkas piirama Herati. Arvati, et linna eduka äravõtmisega läheks kogu Afganistan venelaste kätte ja järgmise sammuna ilmuks hiiglaslik Vene armee Induse kallastele. Nime poolest britimeelne Afganistani juht Dost Muhammed jäi nende kiskjate vahele lõksu ega suutnud otsustada, kumba toetada.
|
|
Aztán 1838. novemberében a perzsa hadsereg orosz tanácsadók által támogatva megszállta Afganisztánt és ostrom alá vette Heratot. Úgy gondolták, hogy a város sikeres elfoglalása egész Afganisztánt az oroszok kezére nyújtotta, amelynek következő lépése az lett volna, hogy masszív orosz hadsereg jelenik meg az Indus-folyó partján. Az afgán vezető Doszt Muhammed névleg a britek barátja, ezen ragadozók között találta magát és nem tudta eldönteni, hogy kit támogasson.
|
|
Síðan réðist persneskur her studdur rússneskum ráðgjöfum inn í Afganistan í nóvember 1838 og settist um borgina Herat. Talið var að ef borgin félli myndi Afganistan allt falla Rússum í hendur og gert var ráð fyrir að þá myndi mikill rússneskur her sækja fram til Indus-fljóts. Afganski leiðtoginn Dost Muhammed, sem að nafninu til var hlynntur Bretum, var nú kominn í klípu milli þessara tveggja aðila og var mjög tvístígandi varðandi hvorn þeirra hann ætti að styðja.
|
|
Taigi 1838 m. lapkritį persų armija, remiama rusų patarėjų, įžengė į Afganistaną ir apgulė Heratą. Buvo manoma, kad sėkmingai užėmus miestą rusai gaus visą Afganistaną, o kitas žingsnis, tikėtina, bus didžiulės rusų armijos pasirodymas prie Indo krantų. Afganų lyderis Dostas Muhammedas, nors formaliai buvo laikomas britų draugu, pateko tarp šių plėšrūnų ir svyravo, neapsispręsdamas, ką remti.
|
|
I november 1838 invaderte en persisk hær, støttet av russiske rådgivere, Afghanistan og beleiret Herat. Man trodde at hvis de lyktes i å ta byen, ville russerne få hele Afghanistan, og antok at neste skritt ville være at en massiv, russisk hær ville dukke opp på Indus’ bredder. Den afghanske lederen Dost Muhammed, i navnet vennlig overfor britene, ble klemt mellom disse rovdyrene, og hans støtte til dem var vinglete.
|
|
Później, w listopadzie 1838 roku armia perska wspierana przez doradców rosyjskich najechała na Afganistan i rozpoczęła oblężenie Heratu. Sądzono, że udane zajęcie tego miasta odda cały Afganistan Rosjanom, a następnym krokiem będzie pojawienie się potężnej armii rosyjskiej nad brzegami Indusu. Przywódca afgański Dost Muhammed, formalnie przyjaźnie nastawiony do Brytyjczyków, znalazł się pomiędzy szponami tych najeźdźców i jego poparcie wahało się z jednej strony, na drugą.
|
|
Apoi, în noiembrie 1838, o armată persană, care beneficia de aportul unor consilieri ruşi, a invadat Afganistanul şi a asediat Heratul. Se considera că ocuparea oraşului va oferi întregul Afganistan ruşilor şi se estima că următorul pas va fi apariţia unei masive armate ruseşti pe malurile Indului. Liderul afgan Dost Muhammed, care îi prefera teoretic pe britanici, a fost prins la mijloc între aceşti agresori, iar sprijinul său a oscilat pentru una sau cealaltă dintre cele două tabere.
|
|
Затем, в ноябре 1838 года персидская армия при поддержке российских советников вторглась в Афганистан и осадила Герат. Предполагалось, что если город будет взят, то весь Афганистан окажется в руках русских, а вслед за этим многочисленная российская армия появится у берегов Инда. Афганский лидер Дост Мухаммад, бывший условно дружественным британцам, оказался меж двух огней и не знал, кого поддержать.
|
|
V novembri roku 1838, perzská armáda za podpory ruských poradcov vpadla do Afganistanu a obliehala Herát. Všeobecne prevažoval názor, že dobytie mesta by malo za následok ovládnutie celého Afganistanu Rusmi, pričom ruské vojská by sa následne, v obrovských počtoch, objavili na brehoch rieky Indus. Afganský panovník, Dóst Muhammád, formálne považovaný za stúpenca Britov, sa náhle ocitol medzi dvoma mlynskými kameňmi a jeho podpora kolísala medzi oboma stranami.
|
|
Nato je novembra 1838 perzijska vojska ob podpori ruskih svetovalcev vdrla v Afganistan in začela oblegati Herat. Veljalo je, da bi uspešna zasedba tega mesta pomenila predajo celotnega Afganistana Rusom, najverjetnejši naslednji korak pa bi bil ta, da bi se mnogoštevilna ruska vojska pojavila na bregovih Inda. Afganistanski vodja Dost Mohamed, načeloma naklonjen Britancem, je ostal ujet med tema dvema zavojevalcema in kolebal, koga podpreti.
|
|
1838’de Rus danışmanların desteklediği İran ordusu Afganistan’ı istila etti ve Herat’ı kuşattı. Bu kuşatmanın Rusların Afganistan’ın tümünü ele geçirmesini kolaylaştıracağı ve bir sonraki adımda Rus ordularının Indus Nehrine dayanacakları düşünülüyordu. Genel olarak İngilizlerle dostane ilişkiler yürüten Dost Muhammed iki arada kalmıştı ve hangi tarafa destek vereceğini bilemiyordu.
|
|
Tad, 1838.gada novembrī, Persijas armija ar Krievijas padomdevēju atbalstu okupēja Afganistānu un ielenca Heratu. Valdīja uzskats, ka veiksmīga pilsētas ieņemšana nodos visu Afganistānu krieviem, kā nākamais solis tika gaidīts masīvs Krievijas armijas iebrukums Indas upes krastos. Afgāņu līderis Dost Muhammeds, kas skaitījās britu draugs, bija šo plēsēju ielenkumā, un viņa atbalsts svārstījās starp viņiem.
|