|
EPP-ED grupa apzinās, ka flotes samazināšana ir saistīta ar ievērojamiem sociālekonomiskajiem upuriem, un mēs uzskatām, ka, kaut arī ir nepieciešams panākt optimālu līdzsvaru starp Kopienas ūdeņos esošajām flotēm un resursiem, to nedrīkst īstenot, neņemot vērā sekas un kaitējot ekonomikai un sociālajam sektoram, kas ir atkarīgi no zivsaimniecības.
|
|
En constatant que la réduction de la flotte implique un sacrifice socio-économique énorme, le Groupe du PPE-DE estime que s'il est nécessaire de parvenir à un équilibre optimal entre la flotte et les ressources disponibles dans les eaux communautaires, cela ne doit pas se faire à n'importe quel prix ni au détriment du secteur économique et social qui dépend de la pêche. Le Groupe du PPE-DE partage, aussi, avec le secteur de la pêche la requête tendant à ce que la Communauté continue à participer à la modernisation de la flotte, via le nouveau Fond Européen pour la Pêche, au moyen des mesures structurelles, par le renforcement des conditions de vie et de sécurité à bord, sans qu'il en découle une croissance de l’effort de pêche.
|
|
Die EVP-ED-Fraktion ist sich darüber im Klaren, dass mit dem Flottenabbau ein gewaltiges sozioökonomisches Opfer verbunden ist. Darüber hinaus vertritt sie die Auffassung, dass zwar die in den Gemeinschaftsgewässern vorhandenen Fischbestände und die eingesetzte Flotte in einem ausgewogenen Verhältnis zueinander stehen sollten, die entsprechenden Maßnahmen dazu jedoch nicht ergriffen werden dürfen, ohne die Konsequenzen zu bedenken, und sich dies auch nicht nachteilig auf den vom Fischfang abhängigen wirtschaftlichen und sozialen Sektor auswirken darf. Die EVP-ED-Fraktion schließt sich der Forderung des Sektors an, dass die Gemeinschaft die Modernisierung der Flotte mithilfe des neuen Europäischen Fischereifonds weiterhin unterstützen sollte, wobei auch strukturelle Maßnahmen angewandt und die Lebensbedingungen und die Sicherheit an Bord verbessertwerden sollten, ohne den Fischereiaufwand zu erhöhen.
|
|
El Grupo del PPE-DE es consciente de que la reducción de la flota conlleva un enorme sacrificio socioeconómico y creemos que, aunque es necesario alcanzar un equilibrio óptimo entre la flota y los recursos disponibles en aguas comunitarias, esto no debe hacerse sin reparar en las consecuencias ni en detrimento del sector económico y social que depende de la pesca. El Grupo del PPE-DE coincide con la petición del sector de que la Comunidad siga ayudando a modernizar la flota a través del nuevo Fondo Europeo de Pesca, mediante la utilización de medidas estructurales y mejorando las condiciones de vida y la seguridad a bordo, sin que ello suponga un incremento del esfuerzo pesquero.
|
|
Il gruppo PPE-DE è consapevole del fatto che la riduzione della flotta comporta un enorme sacrificio socioeconomico e ritiene che, sebbene sia necessario raggiungere un equilibrio ottimale tra la flotta e le risorse disponibili nelle acque comunitarie, tale obiettivo non vada perseguito senza tenere conto delle conseguenze o arrecando pregiudizio al settore economico e sociale che dipende dalla pesca. Il gruppo PPE-DE condivide le richieste del settore, in base alle quali la Comunità dovrebbe continuare a sostenere la modernizzazione della flotta mediante il nuovo Fondo europeo per la pesca, adottando misure strutturali e migliorando le condizioni di vita e la sicurezza a bordo dei pescherecci, senza generare aumenti dello sforzo di pesca.
|
|
O Grupo PPE-DE está ciente de que a redução da frota envolve um enorme sacrifício socioeconómico e está convencido de que, embora seja necessário optimizar o equilíbrio óptimo entre a frota e os recursos disponíveis nas águas comunitárias, é necessário que essa redução não se faça sem olhar a consequências, nem em detrimento do sector económico e social que depende da pesca. O Grupo PPE-DE concorda com a reivindicação do sector no sentido de a Comunidade continuar a contribuir para a modernização da frota através do novo Fundo Europeu das Pescas, utilizando medidas estruturais e e melhorando as condições de vida e de segurança a bordo dos navios, sem gerar um aumento do esforço de pesca.
|
|
Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ γνωρίζει ότι η μείωση του στόλου συνεπάγεται τεράστια κοινωνικοοικονομική θυσία και θεωρούμε ότι, αν και είναι αναγκαίο να επιτευχθεί η βέλτιστη ισορροπία μεταξύ του στόλου και των αποθεμάτων που υπάρχουν στα κοινοτικά ύδατα, αυτό δεν θα πρέπει να γίνει χωρίς να ληφθούν υπόψη οι συνέπειες, ούτε σε βάρος των οικονομικών και κοινωνικών κλάδων που εξαρτώνται από την αλιεία. Η Ομάδα ΕΛΚ-ΕΔ συμφωνεί με το αίτημα του κλάδου η Κοινότητα να συνεχίσει να βοηθά στον εκσυγχρονισμό του στόλου μέσω του νέου Ευρωπαϊκού Ταμείου Αλιείας, χρησιμοποιώντας διαρθρωτικά μέτρα και και βελτιώνοντας τις συνθήκες διαβίωσης και την ασφάλεια πάνω στα σκάφη, χωρίς να προκληθεί αύξηση της αλιευτικής προσπάθειας.
|
|
De EVP-ED-Fractie is zich ervan bewust dat de beperking van de vloot een enorm sociaaleconomisch offer inhoudt en is van mening dat, hoewel een optimaal evenwicht tussen de vloot en de in communautaire wateren beschikbare hulpbronnen onontbeerlijk is, dit niet tot elke prijs mag gebeuren of ten koste van de van visserij afhankelijke economische en sociale sector mag gaan. De EVP-ED-Fractie is het eens met de eis van de sector dat de Gemeenschap de vloot door middel van het nieuwe Europees Visserijfonds met structurele maatregelen en door verbetering van de levensomstandigheden en de veiligheid aan boord, blijft helpen moderniseren zonder de visserij te doen toenemen.
|
|
Skupina PPE-DE si uvědomuje, že omezení loďstva si vyžádá ohromnou sociálně-hospodářskou oběť, a domníváme se, že i když je nezbytné dosáhnout optimální rovnováhy mezi počtem lodí a objemem zdrojů dostupných ve vodách Společenství, nesmí se tak stát bez ohledu na důsledky a nesmí to být ani ke škodě hospodářské a sociální oblasti, která na rybolovu závisí. Skupina PPE-DE souhlasí s požadavkem odvětví, že Společenství by mělo nadále pomáhat modernizovat loďstvo prostřednictvím nového Evropského rybářského fondu s využitím strukturálních opatření a pomocí zlepšení životních podmínek a bezpečnosti na lodích, aniž by došlo ke zvýšení intenzity rybolovu.
|
|
PPE-DE-Gruppen er bevidst om, at reduktionen af flåden indebærer et enormt samfundsøkonomisk offer, og vi mener, at selv om det er nødvendigt at finde en optimal balance mellem flåden og de ressourcer, der er til rådighed i Fællesskabets farvande, må dette ikke ske uden at tage hensyn til konsekvenserne, og det må heller ikke skade den økonomiske og sociale sektor, som er afhængig af fiskeriet. PPE-DE-Gruppen er enig i sektorens krav om, at Fællesskabet fortsat bør hjælpe med at modernisere flåden via den nye Europæiske Fiskerifond gennem strukturelle foranstaltninger og ved at forbedre levevilkårene og sikkerheden om bord uden at skabe en øget fiskeriindsats.
|
|
Fraktsioon PPE-DE on teadlik sellest, et laevastiku vähendamine toob kaasa tohutu sotsiaal-majandusliku ohvri, ning me usume, et kuigi laevastiku ja ühenduse vetes olemasolevate ressursside vahel on vaja saavutada optimaalne tasakaal, ei tohi seda teha tagajärgedega arvestamata ja see ei tohi olla kahjulik kalandusest sõltuvale sotsiaal-majanduslikule sektorile. Fraktsioon PPE-DE nõustub sektori nõudmisega, et ühendus peaks jätkuvalt aitama kaasa laevastiku ajakohastamisele uue Euroopa Kalandusfondi kaudu, kasutades struktuurimeetmeid ja parandades elutingimusi ja ohutust laeva pardal, põhjustamata ülepüügi suurenemist.
|
|
PPE-DE-ryhmä on tietoinen, että laivaston pienentäminen vaatii valtavia sosioekonomisia uhrauksia, ja katsomme, että vaikka on välttämätöntä saavuttaa paras mahdollinen tasapaino laivaston ja yhteisön vesien kalakantojen välillä, sitä ei saa tehdä ottamatta huomioon seurauksia, eikä se saa vahingoittaa kalastuksesta riippuvaisia talouden ja yhteiskunnan aloja. PPE-DE-ryhmä on samaa mieltä alan vaatimuksesta, jonka mukaan yhteisön pitäisi jatkaa laivaston nykyaikaistamisen tukemista uuden Euroopan kalastusrahaston avulla käyttämällä rakenteellisia toimia ja parantamalla elinoloja ja turvallisuutta laivalla, aiheuttamatta pyyntiponnistuksen lisäämistä.
|
|
Az EPP-ED képviselőcsoport tudatában van annak, hogy a flottacsökkentés óriási társadalmi-gazdasági áldozatokkal jár, és úgy véljük, hogy noha kétségtelenül optimális egyensúlyt kell teremtenünk a közösségi vizeken a flotta és rendelkezésre álló erőforrások között, ezt nem szabad a következmények figyelembevétele nélkül megtenni, és nem történhet a halászattól függő gazdasági és társadalmi szektorok kárára. Az EPP-ED képviselőcsoport egyetért az ágazat követeléseivel, amelyek szerint a Közösségnek továbbra is segítséget kell nyújtania a flotta modernizálásában az új Európai Halászati Alapon keresztül, felhasználva a strukturális intézkedéseket és javítva az életkörülményeket és a fedélzeti biztonságot, ez azonban nem vezethet a halászati erőfeszítések fokozásához.
|
|
Grupa PPE-DE jest świadoma tego, że zmniejszenie floty wiąże się z ogromnym poświęceniem o charakterze społeczno-gospodarczym i uważa, że mimo iż konieczne jest osiągnięcie optymalnej równowagi pomiędzy flotą a zasobami dostępnymi w wodach wspólnotowych, należy przy tym uwzględnić konsekwencje wszelkich zmian oraz nie wolno dopuścić do powstania szkód dla sektora gospodarczo-społecznego, który jest uzależniony od rybołówstwa. Grupa PPE-DE popiera prośbę tego sektora dotyczącą dalszej pomocy Wspólnoty przy modernizacji floty za pośrednictwem nowego Europejskiego Funduszu Rybołówstwa oraz przy użyciu środków strukturalnych, jak również poprzez polepszenie warunków życia oraz bezpieczeństwa na pokładzie, bez zwiększania przy tym nakładów połowowych.
|
|
Grupul PPE-DE este conștient că reducerea flotei implică un enorm sacrificiu socio-economic și consideră că deși este necesară realizarea unui echilibru optim între flotă și resursele disponibile în apele Comunității, acesta nu trebuie obținut fără a ține seama de consecințe sau în detrimentul sectoarelor economic și social care depind de pescuit. Grupul PPE-DE este de acord cu solicitarea acestui sector referitoare la faptul că Comunitatea ar trebui să continue să sprijine modernizarea flotei prin noul Fond European pentru Pescuit, folosind măsurile structurale și îmbunătățind condițiile de viață și siguranță la bord, fără a genera o creștere a efortului de pescuit.
|
|
Skupina PPE-DE si uvedomuje, že zníženie kapacity flotíl znamená veľkú socio-ekonomickú obetu, a zastáva názor, že hoci je potrebné dosiahnuť rovnováhu medzi veľkosťou flotíl a zdrojmi dostupnými vo vodách Spoločenstva, pri znižovaní by sa mali zohľadniť jeho následky a malo by sa dbať na to, aby hospodársky a sociálny sektor závislý na rybolovnom hospodárstve neutrpel veľké škody. Skupina PPE-DE súhlasí s požiadavkou sektora, aby Spoločenstvo pomohlo pri modernizácií flotíl, a to s využitím nového Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo a štrukturálnych opatrení, a aby pomohlo zlepšiť životné podmienky a bezpečnosť na lodiach bez zvyšovania rybolovného úsilia.
|
|
Skupina PPE-DE se zaveda, da zmanjšanje flote vključuje veliko socialno-ekonomsko žrtvovanje, in verjame, da to kljub potrebi po optimalnem ravnovesju med floto in viri, ki so na voljo v vodah Skupnosti, ni dovoljeno brez upoštevanja posledic in ne sme škodovati ekonomskemu in socialnemu sektorju, ki je odvisen od ribištva. Skupina PPE-DE se strinja z zahtevo sektorja, da mora Skupnost še naprej pomagati posodabljati floto prek novega evropskega sklada za ribištvo z uporabo strukturnih ukrepov ter z izboljšanjem bivalnih pogojev in varnosti na plovilu, ne da bi se povečali ribolovni napori.
|