easa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 8 Résultats  www.ombudsman.europa.eu
  European Ombudsman»  
Summary of the decision on complaint 51/2011/(OV)AN (confidential) against the European Aviation Security Agency (EASA)
Résumé de la décision relative à la plainte 51/2011/(OV)AN (confidentielle) contre l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA)
  European Ombudsman»  
18 July 2013: The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 juillet 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
  European Ombudsman»  
The complainant, an engineer, raised safety and conflict of interest concerns with EASA as regards a particular type of aircraft, in whose design he had been involved. EASA certified the type of aircraft and only replied to part of the complainant's concerns.
Le plaignant, un ingénieur, a émis des doutes quant à la sécurité et à un conflit d’intérêts avec l’AESA, en ce qui concerne un type particulier d’avion, à la conception duquel il a participé. L’AESA a certifié ce type d’avion et n’a répondu qu’à certaines inquiétudes du plaignant.
  European Ombudsman»  
The complainant, an engineer, raised safety and conflict of interest concerns with EASA as regards a particular type of aircraft, in whose design he had been involved. EASA certified the type of aircraft and only replied to part of the complainant's concerns.
Le plaignant, un ingénieur, a émis des doutes quant à la sécurité et à un conflit d’intérêts avec l’AESA, en ce qui concerne un type particulier d’avion, à la conception duquel il a participé. L’AESA a certifié ce type d’avion et n’a répondu qu’à certaines inquiétudes du plaignant.
  European Ombudsman»  
Summary of the decision on complaint 51/2011/(OV)AN (confidential) against the European Aviation Security Agency (EASA)
Résumé de la décision relative à la plainte 51/2011/(OV)AN (confidentielle) contre l’Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA)
Zusammenfassung der Entscheidung über die Beschwerde 51/2011/(OV)AN (vertraulich) gegen die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA)
Resumen de la decisión sobre la reclamación 51/2011/(OV)AN (confidencial) contra la Agencia Europea de Seguridad Aérea (AESA)
Sintesi di decisione sulla denuncia 51/2011/(OV)AN (confidenziale) contro l'Agenzia europea per la sicurezza aerea (EASA)
Síntese da decisão sobre a queixa 51/2011/(OV)AN (confidencial) contra a Agencia Europeia para a Segurança da Aviação (AESA)
Samenvatting van het besluit inzake klacht 51/2011/(OV)AN (vertrouwelijk) tegen het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA)
Sažetak odluke o pritužbi u slučaju 51/2011/(OV)AN (povjerljivo) protiv Europske agencije za zrakoplovnu sigurnost (EASA)
Shrnutí rozhodnutí o stížnosti 51/2011/(OV)AN (důvěrné) na Evropskou agenturu pro bezpečnost letectví (EASA)
Sammendrag af afgørelse om klage 51/2011/(OV)AN (fortrolig) over Det Europæiske Luftfartssikkerhedsagentur (EASA)
Kokkuvõte Euroopa Lennundusohutusameti (EASA) vastu esitatud kaebuse 51/2011/(OV)AN (konfidentsiaalne) kohta tehtud otsus
Tiivistelmä päätöksestä kanteluun 51/2011(OV)AN (luottamuksellinen) Euroopan lentoturvallisuusvirastoa (EASA) vastaan
Összefoglalás az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség (EASA) ellen benyújtott 51/2011/(OV)AN (bizalmas) panaszbeadványról szóló határozatról
Skundo pareiškėjas, inžinierius, Europos aviacijos saugos agentūrai išreiškė susirūpinimą dėl tam tikro orlaivio tipo, kurio dizainą jis padėjo kurti, keliamų saugos ir interesų konflikto problemų.
Streszczenie decyzji dotyczącej skargi 51/2011/(OV)AN (poufnej) przeciwko Europejskiej Agencji Bezpieczeństwa Lotniczego (EASA)
Rezumat al deciziei privind plângerea 51/2011/(OV)AN (confidenţială) împotriva Agenţiei Europene de Siguranţă a Aviaţiei (AESA)
Zhrnutie rozhodnutia o stažnosti 51/2011/(OV)AN (dôverné) proti Európskej agentúre pre bezpecnost letectva (EASA)
Povzetek odločbe o pritožbi 51/2011/(OV)AN (zaupno) zoper Evropsko agencijo za varnost v letalstvu (EASA)
Sammanfattning av beslut i klagomål 51/2011/(OV)AN (konfidentiellt) mot Europeiska byrån för luftfartssäkerhet (Easa)
Sommarju tad-decizjoni dwar l-ilment 51/2011/(OV)AN (kunfidenzjali) kontra l-Agenzija dwar is-Sigurtà fl-Avjazzjoni (EASA)
Achoimre ar an gcinneadh ar ghearán 51/2011/(OV)AN (faoi rún) i gcoinne na Gníomhaireachta Eorpaí um Shábháilteacht Eitlíochta (EASA)
  European Ombudsman»  
18 July 2013: The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 juillet 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18. Juli 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 de julio de 2013: The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 luglio 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 de Julho de 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 juli 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
2013. srpanj 18: The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18. červenec 2013: The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18. juli 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
neljapäev, 18. Juuli 2013. a : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18. heinäkuuta 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
2013. július 18. : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
Ketvirtadienis, 2013, Liepos 18 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 lipiec 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 iulie 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
Štvrtok, 2013, júl 18 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
Četrtek, 18 julij 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
den 18 juli 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
18 ta’ Lulju 2013 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
2013 Iúil 18 : The manner in which EASA conducted its scientific and medical evaluation of EU rules concerning flight and duty time limitations and rest requirements for commercial air transport
  European Ombudsman»  
The complainant, an engineer, raised safety and conflict of interest concerns with EASA as regards a particular type of aircraft, in whose design he had been involved. EASA certified the type of aircraft and only replied to part of the complainant's concerns.
Le plaignant, un ingénieur, a émis des doutes quant à la sécurité et à un conflit d’intérêts avec l’AESA, en ce qui concerne un type particulier d’avion, à la conception duquel il a participé. L’AESA a certifié ce type d’avion et n’a répondu qu’à certaines inquiétudes du plaignant.
Der Beschwerdeführer, ein Ingenieur, äußerte gegenüber der EASA Bedenken im Hinblick auf die Sicherheit und bestehende Interessenkonflikte bezüglich eines bestimmten Luftfahrzeugmusters, an dessen Konstruktion er beteiligt gewesen war. Die EASA ließ das Luftfahrzeugmuster zu und nahm lediglich zu einem Teil der vom Beschwerdeführer geäußerten Bedenken Stellung.
El reclamante, un ingeniero, expuso preocupaciones en torno a la seguridad y un conflicto de intereses con la AESA en relación con un determinado tipo de avión, en cuyo diseño había participado. La AESA certificó el tipo de avión y solo respondió a parte de las preocupaciones expresadas por el reclamante.
Il denunciante, un ingegnere, ha sollevato preoccupazioni in materia di sicurezza e conflitto di interessi all'EASA per quanto riguarda un particolare tipo di aeromobile, alla cui progettazione aveva partecipato. L'EASA ha certificato il tipo di aeromobile in questione e ha risposto soltanto in parte alle preoccupazioni esposte dal denunciante.
O queixoso, um engenheiro, levantou questões que se prendem com conflitos de interesse e segurança na AESA relacionadas com um tipo específico de aeronave, em cuja conceção havia estado envolvido. A AESA certificou a aeronave em causa e apenas respondeu parcialmente às questões do queixoso.
Klager, een ingenieur die bij het ontwerp van een bepaald type luchtvaartuig betrokken was geweest, meldde EASA zijn bezorgdheid over de veiligheid en een belangenconflict bij dit type luchtvaartuig. EASA certificeerde het type luchtvaartuig en reageerde slechts op een deel van de zorgen van klager.
Podnositelj pritužbe, inženjer, izrazio je zabrinutost vezano za sigurnost i sukob interesa agencije EASA vezano za određeni tip zrakoplova u čijem je projektiranju sudjelovao. EASA je izdala certifikat za zrakoplov i odgovorila samo na neka pitanja koja su brinula podnositelja pritužbe.
Behem šetrení verejného ochránce práv, které se týkalo pouze odpovedi agentury EASA na obavy, které stežovatel vyjádril ohledne procesních záležitostí, agentura EASA poskytla stežovateli príslušné odpovedi na [...]
Klageren, der er ingeniør, rejste spørgsmål om sikkerhed og interessekonflikter over for EASA med hensyn til en bestemt luftfartøjstype, hvis konstruktion han havde været involveret i. EASA certificerede luftfartøjstypen og besvarede kun en del af klagerens betænkeligheder.
Kaebuse esitaja on insener, kes esitas EASA-le ohutuse ja huvide konfliktiga seotud küsimused eelkõige konkreetse õhusõidukitüübi korral, mille projekteerimisel ta osales. EASA sertifitseeris õhusõidukitüübi ja vastas ainult osale kaebuse esitaja küsimustest.
Kantelija on insinööri, joka toi ilmi huolensa sellaiseen tietyntyyppiseen ilma-alukseen liittyvistä turvallisuus- ja eturistiriitaseikoista, jota hän oli ollut mukana suunnittelemassa. EASA sertifioi kyseisen ilma-alustyypin ja vastasi vain osaan kantelijan esittämistä huolenaiheista.
A panaszos – egy mérnök – biztonsági és összeférhetetlenségi aggályokkal fordult az EASA-hoz a légi jármuvek egy konkrét típusa esetében, amelynek tervezésében o is részt vett. Az EASA tanúsította a légijármu-típus alkalmasságát, és csak részben válaszolta meg a panaszos aggályait.
Ombudsmeno tyrimo, kuris buvo susijes tik su EASA atsakymo skundo pareiškejui proceduriniais trukumais, metu EASA skundo pareiškejui pateike atsakymus i anksciau neatsakytus argumentus. Todel ombudsmenas priejo prie išvados, kad tolesniu tyrimu del tu argumentu nereikia.
Skarzacy, inzynier, zglosil zastrzezenia dotyczace bezpieczenstwa i sprzecznosci interesów z EASA w odniesieniu do konkretnego typu statku powietrznego, w którego projektowaniu bral on udzial. EASA przyznala certyfikat dla typu statku powietrznego i odpowiedziala jedynie na czesc zastrzezen skarzacego.
Reclamantul, de profesie inginer, s-a adresat AESA exprimându-şi preocupările privind siguranţa şi conflictul de interese în legătură cu un anumit tip de aeronavă în proiectarea căreia fusese implicat. AESA a certificat tipul de aeronavă şi a răspuns doar parţial la preocupările reclamantului.
Stažovatel, inžinier, vyjadril obavy týkajúce sa bezpecnosti a konfliktu záujmov, ktoré adresoval agentúre EASA, pokial ide o konkrétny typ lietadla, na ktorého dizajne sa podielal. Agentúra EASA certifikovala tento typ lietadla a odpovedala iba na cast vyjadrených obáv stažovatela.
Med poizvedbo varuha človekovih pravic, ki se je nanašala le na odgovor agencije EASA na postopkovna vprašanja pritožnika, je EASA pritožniku ustrezno odgovorila na nekatere trditve, ki so prej ostale [...]
Den klagande, som är ingenjör, framförde synpunkter till Easa om säkerhet och intressekonflikter i samband med en viss typ av luftfartyg som han hade varit med om att konstruera. Easa certifierade den aktuella typen av luftfartyg och kommenterade bara en del av den klagandes synpunkter.
L-ilmentatur, inġinier, qajjem tħassib dwar is-sigurtà u l-kunflitt ta’ interess mal-EASA fir-rigward ta’ tip partikolari ta’ inġenju tal-ajru, li huwa kien involut fid-disinn tiegħu. L-EASA ċċertifikat it-tip ta’ inġenju tal-ajru u wieġbet biss għal parti mit-tħassib tal-ilmentatur.
D'ardaigh an gearánach, innealtóir, ábhair imní le EASA i ndáil le sábháilteacht agus coinbhleacht leasa maidir le cineál áirithe aerárthaigh, a raibh sé féin páirteach ina dhearadh. Dheimhnigh EASA an cineál aerárthaigh agus níor fhreagair ach cuid d'ábhair imní an ghearánaigh.
  European Ombudsman»  
The complainant, an engineer, raised safety and conflict of interest concerns with EASA as regards a particular type of aircraft, in whose design he had been involved. EASA certified the type of aircraft and only replied to part of the complainant's concerns.
Le plaignant, un ingénieur, a émis des doutes quant à la sécurité et à un conflit d’intérêts avec l’AESA, en ce qui concerne un type particulier d’avion, à la conception duquel il a participé. L’AESA a certifié ce type d’avion et n’a répondu qu’à certaines inquiétudes du plaignant.
Der Beschwerdeführer, ein Ingenieur, äußerte gegenüber der EASA Bedenken im Hinblick auf die Sicherheit und bestehende Interessenkonflikte bezüglich eines bestimmten Luftfahrzeugmusters, an dessen Konstruktion er beteiligt gewesen war. Die EASA ließ das Luftfahrzeugmuster zu und nahm lediglich zu einem Teil der vom Beschwerdeführer geäußerten Bedenken Stellung.
El reclamante, un ingeniero, expuso preocupaciones en torno a la seguridad y un conflicto de intereses con la AESA en relación con un determinado tipo de avión, en cuyo diseño había participado. La AESA certificó el tipo de avión y solo respondió a parte de las preocupaciones expresadas por el reclamante.
Il denunciante, un ingegnere, ha sollevato preoccupazioni in materia di sicurezza e conflitto di interessi all'EASA per quanto riguarda un particolare tipo di aeromobile, alla cui progettazione aveva partecipato. L'EASA ha certificato il tipo di aeromobile in questione e ha risposto soltanto in parte alle preoccupazioni esposte dal denunciante.
O queixoso, um engenheiro, levantou questões que se prendem com conflitos de interesse e segurança na AESA relacionadas com um tipo específico de aeronave, em cuja conceção havia estado envolvido. A AESA certificou a aeronave em causa e apenas respondeu parcialmente às questões do queixoso.
Klager, een ingenieur die bij het ontwerp van een bepaald type luchtvaartuig betrokken was geweest, meldde EASA zijn bezorgdheid over de veiligheid en een belangenconflict bij dit type luchtvaartuig. EASA certificeerde het type luchtvaartuig en reageerde slechts op een deel van de zorgen van klager.
Podnositelj pritužbe, inženjer, izrazio je zabrinutost vezano za sigurnost i sukob interesa agencije EASA vezano za određeni tip zrakoplova u čijem je projektiranju sudjelovao. EASA je izdala certifikat za zrakoplov i odgovorila samo na neka pitanja koja su brinula podnositelja pritužbe.
Behem šetrení verejného ochránce práv, které se týkalo pouze odpovedi agentury EASA na obavy, které stežovatel vyjádril ohledne procesních záležitostí, agentura EASA poskytla stežovateli príslušné odpovedi na [...]
Klageren, der er ingeniør, rejste spørgsmål om sikkerhed og interessekonflikter over for EASA med hensyn til en bestemt luftfartøjstype, hvis konstruktion han havde været involveret i. EASA certificerede luftfartøjstypen og besvarede kun en del af klagerens betænkeligheder.
Kaebuse esitaja on insener, kes esitas EASA-le ohutuse ja huvide konfliktiga seotud küsimused eelkõige konkreetse õhusõidukitüübi korral, mille projekteerimisel ta osales. EASA sertifitseeris õhusõidukitüübi ja vastas ainult osale kaebuse esitaja küsimustest.
Kantelija on insinööri, joka toi ilmi huolensa sellaiseen tietyntyyppiseen ilma-alukseen liittyvistä turvallisuus- ja eturistiriitaseikoista, jota hän oli ollut mukana suunnittelemassa. EASA sertifioi kyseisen ilma-alustyypin ja vastasi vain osaan kantelijan esittämistä huolenaiheista.
A panaszos – egy mérnök – biztonsági és összeférhetetlenségi aggályokkal fordult az EASA-hoz a légi jármuvek egy konkrét típusa esetében, amelynek tervezésében o is részt vett. Az EASA tanúsította a légijármu-típus alkalmasságát, és csak részben válaszolta meg a panaszos aggályait.
Ombudsmeno tyrimo, kuris buvo susijes tik su EASA atsakymo skundo pareiškejui proceduriniais trukumais, metu EASA skundo pareiškejui pateike atsakymus i anksciau neatsakytus argumentus. Todel ombudsmenas priejo prie išvados, kad tolesniu tyrimu del tu argumentu nereikia.
Skarzacy, inzynier, zglosil zastrzezenia dotyczace bezpieczenstwa i sprzecznosci interesów z EASA w odniesieniu do konkretnego typu statku powietrznego, w którego projektowaniu bral on udzial. EASA przyznala certyfikat dla typu statku powietrznego i odpowiedziala jedynie na czesc zastrzezen skarzacego.
Reclamantul, de profesie inginer, s-a adresat AESA exprimându-şi preocupările privind siguranţa şi conflictul de interese în legătură cu un anumit tip de aeronavă în proiectarea căreia fusese implicat. AESA a certificat tipul de aeronavă şi a răspuns doar parţial la preocupările reclamantului.
Stažovatel, inžinier, vyjadril obavy týkajúce sa bezpecnosti a konfliktu záujmov, ktoré adresoval agentúre EASA, pokial ide o konkrétny typ lietadla, na ktorého dizajne sa podielal. Agentúra EASA certifikovala tento typ lietadla a odpovedala iba na cast vyjadrených obáv stažovatela.
Med poizvedbo varuha človekovih pravic, ki se je nanašala le na odgovor agencije EASA na postopkovna vprašanja pritožnika, je EASA pritožniku ustrezno odgovorila na nekatere trditve, ki so prej ostale [...]
Den klagande, som är ingenjör, framförde synpunkter till Easa om säkerhet och intressekonflikter i samband med en viss typ av luftfartyg som han hade varit med om att konstruera. Easa certifierade den aktuella typen av luftfartyg och kommenterade bara en del av den klagandes synpunkter.
L-ilmentatur, inġinier, qajjem tħassib dwar is-sigurtà u l-kunflitt ta’ interess mal-EASA fir-rigward ta’ tip partikolari ta’ inġenju tal-ajru, li huwa kien involut fid-disinn tiegħu. L-EASA ċċertifikat it-tip ta’ inġenju tal-ajru u wieġbet biss għal parti mit-tħassib tal-ilmentatur.
D'ardaigh an gearánach, innealtóir, ábhair imní le EASA i ndáil le sábháilteacht agus coinbhleacht leasa maidir le cineál áirithe aerárthaigh, a raibh sé féin páirteach ina dhearadh. Dheimhnigh EASA an cineál aerárthaigh agus níor fhreagair ach cuid d'ábhair imní an ghearánaigh.