|
An international application designating the EC must contain the indication of a second language chosen from the OHIM languages (Spanish, German, English, French and Italian). If a second language is not chosen, OHIM will object to the application and will postpone republication until the second language is indicated.
|
|
Une deuxième langue, choisie parmi les langues officielles de l’Office (espagnol, allemand, anglais, français et italien) doit être indiquée dans la demande internationale désignant la Communauté européenne. À défaut, l’Office soulève une objection à l’encontre de la demande et reporte la publication jusqu’à ce qu’une deuxième langue soit indiquée.
|
|
Für eine internationale Anmeldung, die in der die EG benannt ist, muss angegeben werden, welche der Amtssprachen des HABM (Spanisch, Deutsch, Englisch, Französisch oder Italienisch) als zweite Sprache gewählt wird. Wird keine zweite Sprache gewählt, so beanstandet das HABM die Anmeldung ab und nimmt keine Nachveröffentlichung vor, solange die zweite Sprache nicht mitgeteilt wurde.
|
|
Las solicitudes internacionales que designen a la CE deberán indicar una segunda lengua, que ha de ser una de las lenguas de la OAMI (español, alemán, inglés, francés e italiano). Si no se elige una segunda lengua, la OAMI pondrá poner objeciones a la solicitud y pospondrá su republicación hasta que se designe una segunda lengua.
|
|
In una domanda internazionale che designa la Comunità europea, è obbligatorio indicare una seconda lingua che sia una delle lingue dell’UAMI (spagnolo, tedesco, inglese, francese e italiano). In caso di mancata scelta di una seconda lingua, l’UAMI solleverà un’obiezione nei confronti della domanda e posporrà la nuova pubblicazione fintantoché la seconda lingua sia stata indicata.
|