eez – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 56 Results  www.lakemedelsakademin.se
  Staff | EEZ - Estación ...  
EEZ INTRANET
INTRANET EEZ
  Consulting service for ...  
Contact: transferencia@eez.csic.es
Contacto: transferencia@eez.csic.es
  Presentation | EEZ - Es...  
Institutional Video of the EEZ (Download)
Descargar Vídeo Institucional EEZ
  Lyophilized specimens |...  
Contact: divulga@eez.csic.es
Contacto: divulga@eez.csic.es
  Consulting service for ...  
The topics in which the EEZ can offer this service include, among others:
Las temáticas en las que la EEZ puede prestar este servicio incluyen, entre otras:
  Lyophilized specimens |...  
Since 2009, EEZ owns a permanent exhibit of lyophilized mushrooms, plants and animals, obtained through a proprietary method. Currently, the mushroom collection, for example, is composed of 25 methacrylate containers, with a total number of specimens around 150.
La EEZ cuenta desde el año 2009 con una exposición permanente de setas y otras muestras de animales y plantas liofilizados mediante un sistema patentado por el CSIC, desarrollado por el técnico Antonio Trescastro. Actualmente, la colección de setas, por ejemplo, consta de 25 urnas de metacrilato con un total de unos 150 ejemplares.
  Presentation | EEZ - Es...  
In addition to science, the human aspect is important at the EEZ. We have a clear policy on gender equality and non-discrimination, and we intend to promote comradeship. The research carried out complies with the principles of ethics, animal welfare and good laboratory practice.
Además de la ciencia, en la EEZ el aspecto humano es importante. Tenemos una política clara de igualdad de género y no discriminación, y pretendemos fomentar la convivencia y el compañerismo. La investigación que se realiza respeta los principios de ética, bienestar animal y buenas prácticas de laboratorio. Existen protocolos de seguridad laboral, así como planes de actuación en caso de emergencia.
  Presentation | EEZ - Es...  
The Estación Experimental del Zaidín (EEZ) is a research Centre of the Spanish Council for Scientific Research (CSIC) Agency. The activity of the EEZ is mainly focused in the field of Agricultural Sciences and is organized in four departments:
La Estación Experimental del Zaidín (EEZ) es un centro de investigación propio del CSIC, el Consejo Superior de Investigaciones Científicas. La actividad de la EEZ se centra fundamentalmente en el campo de las Ciencias Agrarias y está organizada en cuatro departamentos:
  Presentation | EEZ - Es...  
The EEZ is devoted to training new scientific talents at all levels (undergraduate, master's and doctoral students, postdocs, and laboratory technicians). The center takes part in several Masters and PhD programs at the University of Granada, and has its own program of seminars and courses.
La EEZ es un centro con vocación de formar nuevos talentos científicos a todos los niveles (estudiantes de grado, máster y doctorado, post-doctorales y técnicos de laboratorio). El centro colabora en varios programas de Máster y Doctorado de la Universidad de Granada y organiza seminarios y cursos propios.
  Presentation | EEZ - Es...  
To communicate the results of our research to society and to the political, agricultural and business sectors is a priority for the EEZ. The Unit of Scientific Culture coordinates outreach activities, including exhibitions, workshops, introduction to research for high school students, or informative talks, among others.
Hacer llegar los resultados de nuestras actividades a la sociedad y a los sectores político, agrario y empresarial, es una prioridad para la EEZ. La Unidad de Cultura Científica coordina las actividades de divulgación, que incluyen exposiciones, talleres, iniciación a la investigación para estudiantes de secundaria, o charlas divulgativas.
  Presentation | EEZ - Es...  
Promoting sustainable agriculture and livestock and patenting of new procedures derived from basic studies are crucial to preserve and expand cooperation with agricultural and biotechnology companies. Fruit of the development of these technologies have also been several spin-off started by researchers from the EEZ.
El fomento de la agricultura y ganadería sostenibles y el registro de patentes de nuevos procedimientos derivados de estudios básicos son cruciales para preservar y ampliar la cooperación con empresas agrícolas y biotecnológicas. Fruto del desarrollo de estas tecnologías han sido también varias spin-off iniciadas por investigadores de la EEZ.
  Presentation | EEZ - Es...  
The Estación Experimental del Zaidín (EEZ) is a research Centre of the Spanish Council for Scientific Research (CSIC) Agency. The activity of the EEZ is mainly focused in the field of Agricultural Sciences and is organized in four departments:
La Estación Experimental del Zaidín (EEZ) es un centro de investigación propio del CSIC, el Consejo Superior de Investigaciones Científicas. La actividad de la EEZ se centra fundamentalmente en el campo de las Ciencias Agrarias y está organizada en cuatro departamentos:
  Presentation | EEZ - Es...  
Collaboration and interaction with laboratories and universities in other countries, encouraging our staff to participate in international consortia, is a central hub of our activity. The EEZ regularly receives foreign visitors for research stays in our laboratories.
La colaboración y la interacción con laboratorios y universidades de otros países, promoviendo que nuestro personal participe en consorcios a nivel internacional, es un eje central de la actividad del centro. La EEZ recibe asiduamente visitantes extranjeros para estancias de investigación.
  Consulting service for ...  
EEZ, throught its different research groups and scientific services, can provide counselling on different aspects of agricultural sciences. This service is open to any public or private institution. It can include data analysis, diagnosis, conclusions and recommendations regarding the topic of interest.
La EEZ, a través de sus distintos grupos de investigación y servicios científicos, puede proporcionar asesoramiento en distintos aspectos de ciencias agrarias. El servicio está abierto a cualquier organismo o institución pública o privada, y puede incluir el análisis de datos, diagnóstico, conclusiones y recomendaciones en relación al objeto de la consulta, así como la presentación de resultados a los sectores implicados.
  Presentation | EEZ - Es...  
The main objective of the EEZ is to carry out cutting-edge research in Biology (Plant and Animal Biology and Microbiology) and to promote the development of environmental applications as well as for sustainable agriculture and livestock production.
El objetivo principal de la EEZ es realizar investigación de vanguardia en Biología (Vegetal, Animal y Microbiología), así como promover el desarrollo de aplicaciones medioambientales y de agricultura y ganadería sostenibles. Los grupos de investigación del centro mantienen una destacada producción científica, tanto a nivel de publicaciones como de captación de recursos a través de proyectos regionales, nacionales e internacionales, y de convenios con empresas. Esta actividad de los grupos se complementa con el apoyo de los servicios científicos, biblioteca, tecnologías de información, y la estructura administrativa y de gestión del centro.
  Carbon and nitrogen ana...  
Service Technician is responsible for Rafael Hueso Ibéñez (rafa.hueso@eez.csic.es).
El técnico responsable del Servicio es Rafael Hueso Ibáñez (rafa.hueso@eez.csic.es).
  Carbon and nitrogen ana...  
The elemental analysis service Nitrogen / Carbon, located at the Institute of Animal Nutrition (INAN-EEZ), to determine quantitatively within minutes the total content of nitrogen and carbon in a variety of matrices: soil, forage and animal tissues plant, excreta and in virtually any sample that can be presented in a uniform manner.
El servicio de análisis elemental de Nitrógeno/Carbono, ubicado en el Instituto de Nutrición Animal (INAN-EEZ), permite determinar cuantitativamente en pocos minutos el contenido total de Nitrógeno y Carbono en una gran variedad de matrices: suelos, forrajes, tejidos animales y vegetales, excretas y en prácticamente cualquier muestra que se puede presentar de manera homogénea.
  EEZ: Historical Backgro...  
Home » EEZ: Historical Background
Inicio » Historia de la EEZ
  EEZ: Historical Backgro...  
EEZ: Historical Background
Historia de la EEZ
  EEZ: Historical Backgro...  
Prof. Dr. Nicolás Toro García is the current director of the EEZ from March 2007. Since then he is in charge of the development of the current Strategic Planning 2005-2009 as well as responsible of the proposal of the next one that will extend from 2010 to 2013.
El Dr. Nicolás Toro García asumió la dirección de la EEZ entre 2007 y 2013, siendo responsable del desarrollo del Plan Estratégico 2010-2013 y la propuesta del actual Plan Estratégico 2014-2017. En el primero, la EEZ se estructura en base a tres departamentos: Bioquímica, Biología Molecular y Celular de Plantas; Microbiología del Suelo y Sistemas Simbióticos; y Protección Ambiental, mientras que el Departamento de Nutrición Animal sigue su desarrollo como Instituto en Formación, pero integrado en la estructura de la EEZ. Se crean nuevos servicios científicos (Instrumentación, Microscopía, Secuenciación, y Cámaras e Invernaderos) y se pone en marcha la Oficina de Transferencia de Tecnología y la Unidad de Cultura Científica y de la Innovación. A finales de 2010 se inauguraron dos nuevos edificios: uno que alberga al departamento de Microbiología del Suelo y Sistemas Simbióticos y una cafetería-comedor. Además, en este período se lleva a cabo la ampliación del edificio ocupado por el Instituto en Formación de Nutrición Animal, y el traslado a Armilla del departamento de Geoquímica Ambiental, para formar ya parte de la estructura propia del nuevo Instituto Andaluz de Ciencias de la Tierra, un centro mixto CSIC-Universidad de Granada.
  EEZ: Historical Backgro...  
In 1951 the first structure, the basis for the future EEZ, was completed with the incorporation of a new section devoted to Analytic Chemistry under the direction of Prof. Dr. Fermín Capitán García. To bring together the different Sections dispersed among distinct Faculties of the University of Granada, in 1950 the CSIC acquired one building, later known as Casa Blanca (White House) and its surrounding ground of about 2250 m2 located next to the currently known as Cervantes Avenue.
En 1951 se estructuró la base de la futura EEZ, con la incorporación de una nueva sección dedicada a la Química Analítica bajo dirección del Dr. Fermín Capitán García. Con el fin de reunir las diversas secciones dispersas entre diferentes facultades de la Universidad de Granada, en 1950 el CSIC había adquirido un edificio, conocido posteriormente como Casa Blanca, y un terreno circundante de cerca de 2250 m2, situados al lado de la actual Avenida de Cervantes. Este edificio comenzó a ser operativo en 1953 y fue ocupado por las secciones mencionadas anteriormente. Dos años más tarde, el edificio emblemático de la EEZ, conocido como Casa Amarilla, fue adquirido para el establecimiento de nuevos laboratorios y administración.
  EEZ: Historical Backgro...  
In 1951 the first structure, the basis for the future EEZ, was completed with the incorporation of a new section devoted to Analytic Chemistry under the direction of Prof. Dr. Fermín Capitán García. To bring together the different Sections dispersed among distinct Faculties of the University of Granada, in 1950 the CSIC acquired one building, later known as Casa Blanca (White House) and its surrounding ground of about 2250 m2 located next to the currently known as Cervantes Avenue.
En 1951 se estructuró la base de la futura EEZ, con la incorporación de una nueva sección dedicada a la Química Analítica bajo dirección del Dr. Fermín Capitán García. Con el fin de reunir las diversas secciones dispersas entre diferentes facultades de la Universidad de Granada, en 1950 el CSIC había adquirido un edificio, conocido posteriormente como Casa Blanca, y un terreno circundante de cerca de 2250 m2, situados al lado de la actual Avenida de Cervantes. Este edificio comenzó a ser operativo en 1953 y fue ocupado por las secciones mencionadas anteriormente. Dos años más tarde, el edificio emblemático de la EEZ, conocido como Casa Amarilla, fue adquirido para el establecimiento de nuevos laboratorios y administración.
  Strategic Plan and Annu...  
The Estación Experimental del Zaidín (EEZ) belongs to the Spanish Council for Scientific Research (CSIC) and is ascribed to the area of Agricultural Sciences. The EEZ’s activities are directed to dissect different aspects of plant biology and associated microorganisms.
La Estación Experimental del Zaidín (EEZ) es un Centro propio del CSIC, adscrito al ámbito de Ciencias Agrarias. Dentro del campo de las Ciencias Agrarias, su actividad se centra fundamentalmente en aspectos relacionados con la biología de plantas y microorganismos asociados (fotosíntesis, bioquímica y biología molecular de la resistencia a estreses, biología reproductiva, interacciones microbio-planta y ecología microbiana), con la protección de los cultivos y del suelo (control y eliminación de contaminantes, biodiversidad, bioenmiendas) y con la Nutrición Animal (metabolismo proteico y energético, requerimientos nutritivos, fisiología digestiva, calidad de los productos, metabolismo ruminal).
  Strategic Plan and Annu...  
The Estación Experimental del Zaidín (EEZ) belongs to the Spanish Council for Scientific Research (CSIC) and is ascribed to the area of Agricultural Sciences. The EEZ’s activities are directed to dissect different aspects of plant biology and associated microorganisms.
La Estación Experimental del Zaidín (EEZ) es un Centro propio del CSIC, adscrito al ámbito de Ciencias Agrarias. Dentro del campo de las Ciencias Agrarias, su actividad se centra fundamentalmente en aspectos relacionados con la biología de plantas y microorganismos asociados (fotosíntesis, bioquímica y biología molecular de la resistencia a estreses, biología reproductiva, interacciones microbio-planta y ecología microbiana), con la protección de los cultivos y del suelo (control y eliminación de contaminantes, biodiversidad, bioenmiendas) y con la Nutrición Animal (metabolismo proteico y energético, requerimientos nutritivos, fisiología digestiva, calidad de los productos, metabolismo ruminal).
  Facilities Available an...  
EEZ internal rate (€): 1,25
Tarifa externa otros (€): 231,54
  Facilities Available an...  
EEZ internal rate (€): 2,21
Tarifa externa AGE/OPIs/Univ. (€): 4,88
  Facilities Available an...  
EEZ internal rate (€): 5,74
Tarifa externa AGE/OPIs/Univ. (€): 45,25
  Facilities Available an...  
EEZ internal rate (€): 0,62
Tarifa externa AGE/OPIs/Univ. (€): 4,96
  Facilities Available an...  
EEZ internal rate (€): 0,64
Tarifa externa AGE/OPIs/Univ. (€): 49,83
  EEZ: Historical Backgro...  
Prof. Dr. Nicolás Toro García is the current director of the EEZ from March 2007. Since then he is in charge of the development of the current Strategic Planning 2005-2009 as well as responsible of the proposal of the next one that will extend from 2010 to 2013.
El Dr. Nicolás Toro García asumió la dirección de la EEZ entre 2007 y 2013, siendo responsable del desarrollo del Plan Estratégico 2010-2013 y la propuesta del actual Plan Estratégico 2014-2017. En el primero, la EEZ se estructura en base a tres departamentos: Bioquímica, Biología Molecular y Celular de Plantas; Microbiología del Suelo y Sistemas Simbióticos; y Protección Ambiental, mientras que el Departamento de Nutrición Animal sigue su desarrollo como Instituto en Formación, pero integrado en la estructura de la EEZ. Se crean nuevos servicios científicos (Instrumentación, Microscopía, Secuenciación, y Cámaras e Invernaderos) y se pone en marcha la Oficina de Transferencia de Tecnología y la Unidad de Cultura Científica y de la Innovación. A finales de 2010 se inauguraron dos nuevos edificios: uno que alberga al departamento de Microbiología del Suelo y Sistemas Simbióticos y una cafetería-comedor. Además, en este período se lleva a cabo la ampliación del edificio ocupado por el Instituto en Formación de Nutrición Animal, y el traslado a Armilla del departamento de Geoquímica Ambiental, para formar ya parte de la estructura propia del nuevo Instituto Andaluz de Ciencias de la Tierra, un centro mixto CSIC-Universidad de Granada.
1 2 3 4 5 6 Arrow