gis – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 9 Résultats  avecdo.com  Page 10
  UVEK - Energiestrategi...  
EFD: Eidgenössisches Finanzdepartement
DFF: Département fédéral des finances
  UVEK - St. Gallen  
EFD: Eidgenössisches Finanzdepartement
DFF: Dipartimento federale delle finanze
  UVEK - Radioaktive Abf...  
EFD: Eidgenössisches Finanzdepartement
DFF: Département fédéral des finances
DFF: Dipartimento federale delle finanze
  UVEK - Neues Führungsm...  
Jährlicher Voranschlag mit IAFP für die darauffolgenden drei Jahre (Website des Eidg. Finanzdepartements EFD)
Budget annuel avec PITF pour les trois années consécutives (site internet Département fédéral des finances DFF)
Preventivo annuale con PICF per i tre anni successivi (sito web del Dipartimento federale delle finanze DFF)
  UVEK - Neues Führungsm...  
Weiterführende Informationen zum NFB (Website Eidg. Finanzdepartement EFD)
Informations complémentaires sur le NMG (site internet Département fédéral des finances DFF)
Ulteriori informazioni sul NMG (sito web del Dipartimento federale delle finanze DFF)
  UVEK - Abstimmungen  
Zuständigkeit: Eidgenössisches Finanzdepartement EFD
Compétence : Département fédéral des finances DFF
Competenza: Dipartimento federale delle finanze DFF
  UVEK - Steuerung der b...  
Die federführenden Departemente UVEK und EFD (sowie VBS bei Skyguide) analysieren die eingegangen Berichte und besprechen sie anschliessend mit dem Verwaltungsrat und der Spitze der Geschäftsleitung. Dabei werden zusätzliche Informationsbedürfnisse abgedeckt, offene Fragen bereinigt und bei Bedarf Massnahmen besprochen.
Les départements en charge du dossier, soit le DETEC et le DFF (ainsi que le DDPS pour Skyguide) analysent les rapports reçus puis en discutent avec les conseils d'administration et les directions. Ces discussions permettent aux intéressés d'obtenir des compléments d'informations, d'élucider certaines questions et, le cas échéant, d'évoquer des mesures. Puis les départements présentent au Conseil fédéral un rapport sur la réalisation des objectifs stratégiques assignés à la Poste, aux CFF, à Swisscom et à Skyguide.
I Dipartimenti responsabili, DATEC e DFF (DDPS nel caso di Skyguide), esaminano i rapporti delle imprese e li discutono con i rispettivi Consigli di amministrazione e la direzione aziendale. I colloqui servono a completare le informazioni, a chiarire i punti ancora in sospeso e a individuare eventuali misure da adottare. Successivamente i Dipartimenti competenti sottopongono al Consiglio federale un rapporto sul raggiungimento degli obiettivi di Posta, FFS, Swisscom e Skyguide.
  UVEK - FAQ PostAuto  
Vor dem Hintergrund der Vorkommnisse in den letzten Monaten (Fall PostAuto, Cyber-Attacke bei RUAG, Datendiebstahl bei Swisscom) hat der Bundesrat indes beschlossen, die Steuerung der bundesnahen Unternehmen (Corporate Governance) bis Ende 2018 extern überprüfen zu lassen. Er hat das EFD beauftragt, zusammen mit dem UVEK und dem VBS eine entsprechende Prüfung in Auftrag zu geben und den Bundesrat im ersten Quartal 2019 über die Erkenntnisse zu informieren.
La Confédération pilote les entreprises liées à la Confédération au moyen de l'élection du conseil d'administration, de la définition des objectifs stratégiques et de l'approbation du rapport de gestion et des comptes annuels. Les questions opérationnelles relèvent de la responsabilité de l'entreprise (conseil d’administration / direction du groupe).
In considerazione di quanto avvenuto negli ultimi mesi (caso AutoPostale, ciberspionaggio contro la RUAG, furto di dati personali a Swisscom), il Consiglio federale ha tuttavia deciso di sottoporre le modalità di controllo delle imprese parastatali (governo d’impresa) a una verifica esterna entro la fine del 2018. Ha quindi incaricato il DFF di commissionare, insieme al DATEC e al DDPS, un esame in tal senso e di informare il Consiglio federale nel primo trimestre 2019 sulle relative risultanze.
  UVEK - Medienmitteilun...  
Die Vernehmlassung dauert bis am 31. Januar 2013. Der Bundesrat hat zudem das Eidgenössische Finanzdepartement (EFD) beauftragt, für die zweite Phase der Energiestrategie eine ökologische Steuerreform vorzubereiten.
Le Conseil fédéral a mis en consultation un premier paquet de mesures pour la transformation progressive de l’approvisionnement énergétique suisse. Il veut ainsi diminuer la consommation individuelle d’énergie et d’électricité, réduire la part des énergies fossiles et remplacer la production d’électricité nucléaire par des gains d’efficacité et le développement des énergies renouvelables. Des procédures simplifiées plus rapides, la modernisation et le développement des réseaux électriques y contribueront. La mise en œuvre de ces mesures requiert une révision totale de la loi sur l’énergie et d’autres adaptations légales. La consultation prendra fin le 31 janvier 2013. Le Conseil fédéral a en outre chargé le Département fédéral des finances (DFF) de préparer une réforme fiscale écologique pour la deuxième phase de la Stratégie énergétique. Un projet soumis à consultation sera élaboré en ce sens d’ici à 2014.
Il Consiglio federale ha posto in consultazione un primo pacchetto di misure per la progressiva trasformazione dell’approvvigionamento energetico svizzero. Il Governo intende così ridurre il consumo di energia e di elettricità pro capite, nonché la quota di energia generata da fonti fossili, e sostituire la produzione di energia elettrica delle centrali nucleari con aumenti dell’efficienza e una maggior produzione da fonti rinnovabili. A tale scopo contribuiranno procedure più semplici e celeri, nonché la modernizzazione e il potenziamento delle reti elettriche. L’attuazione delle misure presuppone una revisione totale della legge sull’energia e altre modifiche legislative. La consultazione dura fino al 31 gennaio 2013. Il Consiglio federale ha inoltre incaricato il Dipartimento federale delle finanze (DFF) di preparare, per la seconda fase della Strategia energetica, una riforma fiscale ecologica. A riguardo, entro il 2014, dovrà essere elaborato un progetto per la consultazione.