ehi – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      313 Ergebnisse   93 Domänen   Seite 3
  www.fonoteca.ch  
I supporti sonori del passato richiedono delle cure particolari: pensate per esempio ai nastri magnetici dei vostri nonni che forse contengono la voce di qualcuno che ha segnato la Storia... ebbene, se necessario, questi supporti vengono cotti in un forno speciale dai nostri archivisti! E per renderne possibile l'ascolto immaginate che macchine meravigliose utilizzano i nostri tecnici del suono! Ehi, ma lo sapete che laviamo i dischi?
The audio carriers of the past require particular care. Just think, for instance, of the magnetic tapes that your grandparents used to listen to and that perhaps contain the voice of someone who has left a mark on history ... Well, if necessary, those carriers are "baked" in a special oven by our archivists! And to allow us to listen to them, just think of the wonderful machines that our sound technicians use! And did you know that we wash our discs?
Les supports sonores du passé exigent des soins particuliers: pensez par exemple aux bandes magnétiques de vos grands-parents qui contiennent peut-être la voix de quelqu’un qui a marqué l’Histoire… Eh bien, si c’est nécessaire, ces supports sont cuits dans un four spécial par nos archivistes! Et, afin d'en permettre l'écoute, imaginez-vous quels appareils merveilleux nos techniciens du son utilisent! Hé, savez-vous que nous lavons les disques?
Die alten Tonträger aus dem letzten Jahrhundert verlangen besondere Sorgfalt! Denkt einmal an die Tonbänder eurer Grosseltern, auf denen vielleicht die Stimme einer wichtigen Persönlichkeit zu hören ist. Und manchmal müssen solche Bänder von unseren Archivisten in einem speziellen Ofen gebacken werden, damit man sie wieder anhören kann. Stellt euch vor, wie viele wunderliche Geräte und Maschinen unsere Techniker brauchen, um all die verschiedenen Tonträger zum Klingen zu bringen. Habt ihr gewusst, dass wir die Platten auch waschen?
Ils portatuns fitg vegls dovran ina tgira tut particulara; pensai per exempel a las veglias plattas ed als vegls bindels da voss nons e tats che cuntegnan forsa la vusch dad ina persuna che era impurtanta per nossa istorgia... e propi, sch’igl è necessari vegnan quests portatuns mess en in furn spezial da noss archivaris! E per pudair tadlar tut questas registraziun, imaginai che maschinas mirvegliusas ch’èn necessarias! E savais tge? Nus lavain perfin ils discs!
  physiozentrum.sanuslife.com  
…adamo! adamo! avresti potuto telefonarmi…non sono riuscito ad aprire…sono dovuto entrare dalla finestra…accidenti ma qui c'è acqua dappertutto! …infatti la porta si è gonfiata. ehi adamo sono arrivato! perché sei al buio questa sera? eccomi di nuovo nel caos di casa tua, se si può chiamare caos questo casino di casa allagata.
…adam ! adam ! tu aurais pu me téléphoner… je n'ai pas pu ouvrir… j'ai dû entrer par la fenêtre… mais c'est plein d'eau ici !… la porte est toute gonflée. eh adam je suis là ! pourquoi est-ce que tu restes dans le noir ce soir ? et me voilà de nouveau chez toi dans ce chaos, enfin si cette maison inondée peut être appelée chaos. où est-il ? on y voit rien… où se cache-t-il ? c'est pas à toi que je parle, à coup sûr tu dors encore et tu rêves de moi qui suis ton rêve. où es-tu ? je le demande à l'interrupteur qui ce soir a décidé de se cacher dans le noir. mais te rends-tu compte, mon cher enfant, qu'un geste suffit ? il suffit qu'un doigt appuie sur une touche et ta main, adam, devient la main de dieu… clic clac. adam ! ne trouves-tu pas cela merveilleux ? quand tu le trouves ?! non pas dieu, la touche. pour l'instant je suis encore dans le noir, avec les mains qui frôlent le mur… mais qu'est-ce qu'il est long ce mur, quand tu cherches l'interrupteur?! je sais qu'il est là, à droite ou à gauche de la porte… mais je ne trouve pas la porte… emportée par le courant probablement… avec les pieds dans l'eau, c'est dangereux… lumière ! grâce à dieu, le courant est revenu… extrait du 'rêve d'adam', pièce de marcello chiarenza
  10 Hits www.sitesakamoto.com  
"Ehi,, se andiamo in Cina?"?"
"Oye, Que si nous allons à la Chine?"
"Hey, Was, wenn wir gehen nach China?"
“Oye, ¿y si nos vamos a China?”
"Ei, o que, "Ei, o que se formos para a China?"?"
"Oye, Wat als we naar China?"
"ヘイ, 我々は中国に行く場合はどうすればよい?"
"Escolta, ¿I si ens anem a la Xina?"
"Hej, Što ako ćemo ići u Kinu?"
"Эй,, Что делать, если мы пойдем в Китай?"
"Hey, Zer gertatuko da Txinara joaten gara?"
"Oye, E se a xente ir a China?"
  4 Hits www.imabenelux.com  
Ecco che il sasso cade a terra, atterrando sul suo lato più arrotondato. «Ehi, fai attenzione!». A questo punto non può fare altro che constatare che il sasso non ha solo una testolina, ma anche quattro zampette che si agitano invano nell'aria.
Une pierre qui parle et qui a une tête? JaMaDu prend peur et la laisse tomber. POING! La pierre atterrit lourdement par terre, sur son côté arrondi. «Hé, fais attention!» JaMaDu se rend compte que la pierre n'a pas seulement une tête, mais aussi quatre pattes... qui s'agitent maladroitement en l'air. JaMaDu s'aperçoit alors enfin qu'il s'agit d'une tortue! Tout gêné, il murmure: «Oups, désolé, je pensais que tu étais un caillou!»
Ein Stein, der spricht und einen Kopf hat? JaMaDu erschrickt und lässt ihn fallen. POING! Der Stein landet hart auf der runden Seite auf dem Boden. «He, pass doch auf!» Der Stein hat nicht nur einen Kopf – nun sind da auch noch vier Beinchen. Sie zappeln hilflos in der Luft. Endlich erkennt JaMaDu, was es ist: eine Schildkröte! Es ist ihm ein wenig peinlich. «Oh, tut mir leid», sagt JaMaDu kleinlaut, «ich dachte, du seist ein Stein.»
  www.at-schweiz.ch  
Per i giovani la sigaretta diventa il frutto proibito che solo gli adulti possono gustare. E lì dietro è appostato un secondo messaggio, nascosto: Ehi, ragazzi, non volete proprio provare una sigaretta?
L'industrie peut ainsi transmettre un message aussi positif qu'ambigu: "Les jeunes ne doivent pas fumer". C'est faire ainsi, pour les jeunes, de la cigarette un fruit défendu accessible aux seuls adultes. Le message caché est le suivant: "Hé les jeunes! Vous ne voulez pas goûter une cigarette?" Le tabac devient d'autant plus attirant pour les jeunes qu'ils sont à l'âge où ils souhaitent s'affranchir des interdictions et avoir l'air adultes. La publicité pour le tabac destinée officiellement aux 18-24 ans a un impact particulier sur les adolescents qui voudraient être considérés comme de jeunes adultes.
Damit verwandelt die Industrie die positive Botschaft "Die Jugend soll nicht rauchen" in eine zweideutige Aussage. Für Jugendliche wird die Zigarette zur verbotenen Frucht, die einzig Erwachsene geniessen dürfen. Dahinter lauert eine zweite, verborgene Botschaft: Hey, junge Leute, wollt ihr nicht doch eine Zigarette versuchen? So erscheint das Rauchen erst recht attraktiv für Jugendliche, die Verbote überschreiten wollen und erwachsen wirken möchten. Gerade die Tabakwerbung, die offiziell für die Altersklasse der 18- bis 24-jährigen bestimmt ist, wirkt auf jüngere Teenager besonders anziehend, weil diese schon jetzt dieser Altersklasse angehören möchten.
  2 Hits www.karamehmet.com.tr  
HTTP Injector Ehi Files 2017
Java Code examples
  2 Hits www.bergeninc.com  
Ehi, contento che ti è piaciuto.
Hé, ravis que vous l'ayez apprécié.
Hey, froh, dass du es genossen hast.
Oye, me alegra que lo hayas disfrutado.
Ei, feliz por você ter gostado.
  www.arco.it  
Ehi, guarda che aspetto eroico! Nell'angolo in basso a destra del tuo ritratto puoi vedere la tua Salute attuale, che diminuisce quando subisci danni dai servitori e dalle magie dannose e che si rigenera grazie alle magie di cura.
Hey, look at you, being all heroic-like! At the bottom right of your portrait is your current health; it diminishes as you take damage from minions and spells, and refills from healing spells. If it drops to zero, you lose.
Hé, regardez-vous, vous ressemblez à un véritable héros ! Le chiffre en bas à droite de votre portrait représente vos points de vie actuels. Ce nombre diminue quand des serviteurs ou des sorts vous infligent des dégâts, et augmente quand vous êtes soigné. S'il tombe à zéro, vous perdez la partie.
Hey, das sieht ja richtig heldenhaft aus! Rechts unten auf eurem Porträt erscheint euer aktuelles Leben. Es nimmt ab, wenn ihr Schaden durch Diener und Zauber erleidet, und wird durch Heilzauber wieder aufgefüllt. Wenn es auf null fällt, habt ihr verloren.
¡Mírate! ¡Qué porte tan heroico tienes! En el extremo inferior derecho de tu retrato puedes ver tu salud actual, que disminuye a medida que recibes daño de esbirros o de hechizos y aumenta con los hechizos de sanación. Si tu salud llega a cero, pierdes.
Olha só para você, com essa pose de herói! No canto inferior direito do seu retrato fica sua vida atual; ela diminui quando você recebe dano de lacaios e feitiços e é recuperada por feitiços de cura. Se ela chega a zero, você perde.
Tylko spójrz na siebie – prezentujesz się niezwykle heroicznie! W prawym dolnym rogu twojego portretu możesz odczytać aktualną wartość punktów zdrowia, która zmniejsza się za każdym razem, gdy otrzymujesz obrażenia od stronników bądź zaklęć, zaś zwiększa się dzięki czarom leczniczym. Jeśli spadnie ona do zera – przegrasz.
Наш герой рвется в бой! Цифра в правом нижнем углу — количество здоровья; оно уменьшается, когда герою наносят урон существа и заклинания. Восстановить его можно с помощью исцеляющих заклинаний и способностей. Если здоровье вашего героя понизится до нуля, вы проиграете.
Arrow 1 2 3 4 Arrow