ekialdeko – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      579 Results   75 Domains
  35 Hits kweezine.com  
Euskal  enpresen  222  ezarpen  daude  Txinan,  gehienak  herrialdearen  ekialdeko  kostan,  bereziki  Shangain  eta  Jiangsun.
En China hay 222 implantaciones de empresas de Euskadi, la gran mayoría ubicadas en la costa este del país, especialmente en Shangai y Jiangsu.
  3 Hits www.armf.net  
Ezagutu ezazu ekialdeko inspirazioa eta ehundura arina dituen soinekoa; gerrikoari esker soinekoa pareo modura erabil daiteke.
Wrap yourself up with this easy oriental dress - Don’t miss its waist belt.
  2 Hits www.exteriores.gob.es  
Ekialdeko Europan
Europa Oriental
  2 Hits www.ciudadanos-cs.org  
Hego-ekialdeko Asia eta Hego-ekialdeko Asiako Nazioen Elkarteko herrialdeekin (ASEAN) harremanetan jartzeko delegazioa
Delegación para las Relaciones con los Países del Sudeste Asiático y la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN)
Delegació per a les Relacions amb els Països del Sud-Est Asiàtic i la Associació de les Nacions del Sud-Est Asiàtic (ASEAN)
  7 Hits mecotec.lecturio.com  
Ekialdeko Europa
Europa Este
  www.wiloffermans.com  
0+590 eta P.K. 0+610 K.P.-etan trazatuarekin elkartzen den GI-3352 foru errepidearen 425,78 metroko zatia berriro egingo da (Atsusaingo tunelaren irteera), eta Atsusaingo ekialdeko tunel faltsuaren betetze gunetik desbideratuko da.
Se repondrá un tramo de 425,78 m de la carretera foral GI-3352 que intercepta la traza en los puntos P.K. 0+590 y P.K. 0+610 (salida del túnel de Atsusaín), desviándola sobre el relleno del falso túnel este de Atsusain.
  5 Hits ardhindie.com  
Pikoteko lurjausi handiak eta biotopoko ekialdeko sektorea ikusteko begiratoki ezin hobea da Baratzazarrak. Gainera, biotopoko lau paisaia-unitate eta ekosistema handiak ere ikus daitezke: itsaspeko mundua, marearteko zabalgunea, itsaslabarrak eta landazabal atlantikoa.
Un mirador privilegiado sobre los grandes desprendimientos de Pikote y el sector oriental del biotopo. Se pueden observar también las cuatro grandes unidades paisajísticas y ecosistemas del biotopo: el mundo submarino, la rasa mareal, los acantilados y la campiña atlántica.
  3 Hits www.mondragon-corporation.com  
Fagor Altzarietako export managerra den Leire Aguirrebeñaren hitzetan, “Txinan irekitako lehenengo establezimenduarekin argi ikusi genuen ekialdeko merkatuak negoziorako aukera handiak emango zizkigula. Aurten merkatu honetan hazten jarraitzea espero dugu, sukaldeko altzarien berrikuntzak eta kalitateak garrantzi handia baitu”.
Según Leire Aguirrebeña, Export Manager de Fagor Mueble, “con la primera apertura en China tuvimos claro que el mercado oriental nos ofrecería grandes oportunidades de negocio. En este año esperamos continuar creciendo en un mercado donde la innovación y la calidad en los muebles de cocina cobran gran relevancia”.
  19 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
74. Zurriolako harresia, dagoeneko kostako murru berria eginda zegoela, itsasoari zati bat jan eta Donostiako Ekialdeko Zabalgunea eraikitzeko.
74. Zurriola wall. When this photograph was taken, the new coastal wall had already been built to reclaim land from the sea in order to extend San Sebastian to the east.
74. Muraille de la Zurriola. Quand cette photographie fut prise, les travaux d'édification du nouveau mur côtier en vue de gagner du terrain sur la mer pour construire l'Ensanche oriental de Saint-Sébastien avaient été réalisés.
74. Muralla de la Zurriola. Cuando fue obtenida esta fotografía había sido realizado ya el nuevo muro de costa con objeto de ganar terreno al mar para construir el Ensanche oriental de Donostia-San Sebastián.
  www.icelab.be  
Ekialdeko aldean, kare lurren edo -Urbeltza ibaiaren inguruan gertatzen den bezala- flysch lurren gainean, izei zuria agertzen da, Europa hegoaldeko pagadi-izeidiaren adibiderik hoberenetakoa osatuz, hego-mendebaldeko bere banaketa mugan berean.
Il hêtre est l’arbre dominant. Dans la partie occidentale de la forêt, il pousse sur des sols siliceux avec des airelles et autres espèces acidophiles. Dans la partie orientale, le sapin blanc pousse sur des sols calcaires ou de flysch (comme c’est le cas autour de la rivière Urbeltza), formant l’un des meilleurs exemples d’hêtraie-sapinière du sud de l’Europe, juste dans la limite de distribution du Sud-ouest. Cette forêt abrite d’autres arbres, certains sont rares comme l’if, et des herbacées némorales très rares comme le narcisse des poètes ou le perce-neige.
El haya es el árbol dominante. En la mitad occidental de Irati se asienta sobre suelos silíceos, acompañándose de arándanos y otras especies acidófilas. En la mitad oriental, sobre suelos calizos o de flysch como ocurre en torno al río Urbeltza, aparece el abeto blanco, formando uno de los mejores ejemplos de hayedo-abetal del sur de Europa, justo en su límite suroccidental de distribución. Este bosque aloja otros árboles, algunos escasos como el tejo, y herbáceas nemorales muy raras como el narciso de los poetas o la campanilla de invierno.
  teentwink.org  
Kidlat Tahimik hitzek “argi lasaia edo isila” esan nahi dute tagaloz. Horrez gain, Asiako hego-ekialdeko zinemagintza esperimentaleko pertsonaia mitikoa den Eric de Guia artistaren goitizena da. Zinemagintza-arloan ia prestakuntzarik…(Gehiago irakurri)
Screening of a film proposed by Juan Guardiola, followed by a discussion. Screening: “Mababangong bangungot / Perfumed Nightmare” (1977, Kidlat Tahimik) 16 mm / Colour / Sound / 95 min. Kidlat Tahimik, meaning “calm or quiet light” in Tagalog, is the pseudonym used by Eric de Guia, artist and mythical figure in Southern Asian experimental…(Read More)
  6 Hits www.eastspring.com  
Berezitasuna: Ekialdeko berezitasunak.
Specialties: Eastern specialties.
Spécialités: Spécialités orientales.
  4 Hits www.mondragon.edu  
Honen helburua, ekialdeko merkatuko sarrera esperientzia ezagutzea izan da alde batetik eta bestetik herrialde horren garapen ekonomikaon eta baita ere gizarte eta ingurugiro garapenean jokatzen duten papera ezagutzea.
GAIA-Cluster TEIC, Emaús Fundación Social y la Facultad de Ciencias Empresariales de Mondragon Unibertsitatea- han visitado 12 filiales de empresas vascas en China, con el fin de conocer la experiencia de penetración en el mercado oriental de las mismas y su papel como agente de desarrollo a nivel económico, social y ambiental en el país.
  www.bm30.es  
Ekialdeko Europan kokaturik dagoen Baltiko Itsaso inguruko eskualdea bakarra da munduan bere mugen arteko elkarkidetzazko iharduerari dagokion alorrean. Itsaso honen inguruan dauden hamar herriek, eta kostaldeko hiriek bereziki, elkarkidetza maila garrantzitsua dute kultura, ekonomia eta komertzio alorrean.
The Baltic Sea region, in Eastern Europe, is the only one of its kind in the world thanks to its activity of cross-border cooperation. The most outstanding traditions of the ten countries standing round this sea, forming a region which has been in the habit of making all sorts of exchanges since antiquity, include important levels of cultural, trade and economic cooperation, especially between the coastal cities.
La región del Mar Báltico, en Europa Oriental, es única en el mundo por su actividad de cooperación transfronteriza. Los diez países que rodean este mar, región de numerosos intercambios ya desde la antigüedad, cuentan entre sus mejores tradiciones con importantes niveles de cooperación cultural, comercial y económica, especialmente entre sus ciudades costeras.
  3 Hits www.intercat.cat  
Katalunia, Valentzia, Balear Uharteak, Aragoa (ekialdeko zerrenda) eta Ipar Katalunia (Frantzia hego-ekialdean).
Catalonia, the Valencian Community, the Balearic Islands, Aragon (the eastern strip) and Northern Catalonia (in southeast France).
La Catalogne, le Pays valencien, les îles Baléares, l'Aragon (frange est) et la Catalogne Nord (sud-est de la France).
Katalonien, die Valencianische Gemeinschaft, die Balearischen Inseln, Aragonien (östlicher Landesteil) und Catalunya Nord (Südosten Frankreichs).
a Cataluña, la Comunidad Valenciana, las Islas Baleares, Aragón (franja este) y la Cataluña Norte (sureste de Francia).
Catalunya, País Valencià, Illes Balears, Aragó (franja est) i Catalunya Nord (sud-est de França).
a Cataluña, o País Valenciano, as Illas Baleares, Aragón (franxa este) e a Cataluña Norte (sueste de Francia).
Catalonha, País Valencian, Isles Balears, Aragon (franja èst) e Catalonha Nòrd (sud-èst de França).
  126 Hits www.sitesakamoto.com  
(...) African Queen, benetako, ur horiek inoiz sailen. Ekialdeko Afrika egin zen. Ekialdeko Afrikako herri hornitzeko hasieran Mundu Gerraren, Charlie Allnut by skippered bere misioa zen (...). Noiz movie bat ezagutzeko kontinente baten laguntzen.
(...) The African Queen, la vérité, jamais navigué dans ces eaux. Il n'a en Afrique de l'Est. Cela a été son rôle skippé par Charlie Allnut à alimenter les villages de l'Afrique orientale au début de la Première Guerre mondiale (...). Quand un film vous permet de découvrir un continent.
(...) The African Queen, die Wahrheit, noch nie gesegelt diese Gewässer. Er tat in Ostafrika. Das war seine Mission von Charlie Allnut Skipper, die Städte Ostafrika früh im Ersten Weltkrieg versorgen (...). Wenn ein Film hilft, einen Kontinent zu entdecken.
(...) La Reina de África, la de verdad, nunca navegó estas aguas. Lo hizo en el este de África. Ése era su cometido patroneada por Charlie Allnut para abastecer los poblados de África oriental a comienzos de la Primera Guerra Mundial (...). Cuando una película ayuda a descubrir un continente.
(...) La regina d'Africa, la verità, mai navigato in queste acque. Lo ha fatto in Africa Orientale. Questo era il suo ruolo di skipper Charlie Allnut di fornire i villaggi dell'Africa orientale all'inizio della prima guerra mondiale (...). Quando un film aiuta a scoprire un continente.
(...) A Rainha Africano, a verdade, nunca navegou nestas águas. Ele fez na África Oriental. Esse foi o seu papel comandada por Charlie Allnut para abastecer as aldeias do Leste da África, no início da Primeira Guerra Mundial (...). Quando um filme ajuda você a descobrir um continente.
(...) The African Queen, de waarheid, nooit gezeild deze wateren. Hij deed in Oost-Afrika. Dat was zijn schipper Charlie Allnut inzetten voor de steden van Oost-Afrika te leveren in het begin van de Tweede Wereldoorlog (...). Wanneer een film helpt om een ​​continent te ontdekken.
(...) アフリカの女王, 本当の, これらの海域を航海することはありません. 彼は、東アフリカで行った. それは初期の世界大戦で東アフリカの町を供給することを約束チャーリーAllnutによって彼の船長だった (...). 映画は、大陸を発見するのに役立ちますとき.
(...) La Reina d'Àfrica, la de veritat, mai va navegar aquestes aigües. Ho va fer a l'est d'Àfrica. Aquest era el seu comès patronejada per Charlie Allnut per proveir els poblats de l'Àfrica oriental al començament de la Primera Guerra Mundial (...). Quan una pel lícula ajuda a descobrir un continent.
(...) Afrička kraljica, istina, nikad plovili tim vodama. On je to učinio u istočnoj Africi. To je bila njegova uloga skipperom Charlie Allnut za opskrbu naselja u Istočnoj Africi početkom Prvog svjetskog rata (...). Kada film pomaže vam otkriti kontinenta.
(...) Африканская королева, реальный, никогда не плавал в этих водах. Он сделал в Восточной Африке. Это была его миссия шкипером Чарли Allnut поставлять городов Восточной Африки в начале Первой мировой войны (...). Когда фильм помогает вскрыть континента.
(...) A Raíña Africano, a verdade, nunca navegou nestas augas. Fixo en África oriental. Esa era a súa misión comandada por Charlie Allnut para abastecer as cidades do leste de África no inicio da Primeira Guerra Mundial (...). Cando un filme axuda a descubrir un continente.
  18 Hits www.cames-grosshandel.de  
Ayeguiko Iratxeko Andre Maria Erreginaren Monasterioko ekialdeko fatxada (Nafarroa)
Fachada oeste del Monasterio de Santa María la Real de Irache en Ayegui (Navarra)
  www.euskadikoorkestra.es  
Andrey Boreyko errusiarra azken urteotan Ekialdeko Europan sortutako zuzendarien artean dinamiko zein interesgarrienetakoa dugu. Orchestre National de Belgique eta Naples Philharmonic (Florida, EEBB) orkestren Zuzendari Titularra da.
Russian conductor Andrey Boreyko is one of the most exciting and dynamic conductors to emerge from Eastern Europe in recent years. In addition to his post as Music Director of Orchestre National de Belgique, he begins his tenure as Music Director of the Naples Philharmonic in Florida this season. He also holds the position of Principal Guest Conductor of the Basque National Orchestra.
Le Directeur russe Andrey Boreyko est un des directeurs les plus intéressants et dynamiques parmi ceux qui ont émergé d'Europe de l'Est ces dernières années. Il est Directeur Musical de l'Orchestre National de Belgique et de la Naples Philharmonic en Floride (Etats-Unis). Il est également Directeur Principal Invité de l'Orchestre Symphonique d'Euskadi.
El director ruso Andrey Boreyko es uno de los directores más interesantes y dinámicos que han emergido desde la Europa del Este en los últimos años. Es Director Musical de la Orchestre National de Belgique y de la Naples Philharmonic en Florida (EEUU). Es además Director Principal Invitado de la Orquesta Sinfónica de Euskadi.
  4 Hits www.itk-engineering.de  
Saitec enpresa bizkaitarrak 2Benergy fabrikatzaile holandarrak Eskozia ekialdeko kostaldean eraikiko duen parke eoliko baten egitura flotagarriak diseinatuko ditu
La empresa vizcaína Saitec diseñará las estructuras flotantes de un parque eólico que el fabricante neerlandés 2Benergy construirá en la costa este de Escocia
  2 Hits www.palasantour.com  
erakusketak 24 lan bildu ditu, Gao Xingjian-en bilduma partikularrekoak; guztiak dira oihal gaineko tintak, formatu handi eta ertainekoak, 1998 eta 2013 artekoak. Gao Xingjian-en pintura-lana ekialdeko eta mendebaldeko kulturen bat-egite pertsonaletik sortua da.
reúne una selección de 24 obras pertenecientes a la colección particular de Gao Xingjian, todas ellas tintas sobre tela, de formato grande y mediano fechadas entre 1998 y 2013. La obra pictórica de Gao Xingjian nace de una personal fusión de las culturas de Oriente y Occidente. Su pintura se caracteriza por el uso casi dominante de materiales de tradición china –papel de arroz, tinta y pinceles chinos– pero la técnica se revela totalmente moderna. De su estudio del arte moderno occidental Gao ha apreciado siempre la importancia del acto físico de la pintura, la indagación en la materia pictórica y en especial la autonomía del lenguaje de la pintura.
  archives.rinascente.it  
Ekialdeko kulturatik jasotako jarduera honi esker, arlo fisikoa zein psikikoa eta espirituala landu daitezke. Adin eta maila fisiko guztietako jendeari zuzendua.
Actividad importada de la cultura oriental que contribuye al desarrollo físico, psico-fisico, mental y espiritual. Indicado para cualquier edad.
  2 Hits detuinderlusten.eu  
SIRIAKO ETA ERDI- EKIALDEKO KRISIA IZANGO DIRA RICARDO ALBERDI ASTEAREN ARDATZA
SIRIA Y ORIENTE MEDIO SERÁN LOS EJES DE LA SEMANA RICARDO ALBERDI
  8 Hits www.ehu.eus  
Erdi ekialdeko Unibertsitatea, Ankara:
Universidad del Medio Oriente, Ankara:
  www.mutuauniversal.net  
Bages, Berguedà, Mendebaldeko Vallés, Ekialdeko Vallés eta Anoia
Bages, Berguedà, Vallès Occidental, Vallès Oriental i Anoia
Bages, Berguedà, Vallés Occidental, Vallés Oriental e Anoia
  3 Hits universse2017.org  
BIDEBI BASAURIk San Migel Ekialdeko SR-1 sektoreko indusketa selektiboari eta materialen ezaugarriei buruzko Plana egitea esleitu du.
BIDEBI BASAURI ha adjudicato la Redacción del Plan de Excavación Selectiva y caracterización de materiales del sector SR-1 del barrio de San Miguel Oeste.
  2 Hits www.syspectr.com  
Ekialdeko janaria
Oriental food
Orientalische Gerichte
Comida Oriental
Menjar oriental
  2 Hits www.gipuzkoamendizmendi.net  
Inguruetako aspaldiko lanbideak, anaien arteko gerrateak, mugen ezarpena, itsasontzien bilakaera eta beste hainbat bitxikeri, Jaizkibelgo ipar-magalak barneratzen dituen errekasto, larre edota lurmutur kirtenekin uztartzen dira. Finean, Gipuzkoako ekialdeko itsasertzak gordetzen duen natura eta kultura-ondarea modu erakargarrian erakusten duen ibilbidea da.
Antiguos oficios, guerras fraticidas, implantación de fronteras, evolución naval y otras tantas curiosidades se entremezclan con los riachuelos, praderas y agudos cabos que acoge la vertiente norte. Al fin y al cabo, se trata de un recorrido que muestra de forma atractiva el patrimonio natural y cultural que esconde la costa gipuzkoana.
  www.iperceramica.it  
lurrarekiko altuago dauden HEGOALDEKO, EKIALDEKO, IPARRALDEKO eta MENDEBALDEKO bistak
views form the SOUTH, EAST, NORTH and WEST with some elevation from the ground
vues depuis le SUD, EST, NORD et OUEST avec une certaine hauteur sur le sol
vistas desde el SUR, ESTE, NORTE y OESTE con cierta elevación respecto al suelo
  15 Hits festafrika.net  
Berrantolaketa horren bidez, hiriko hego-ekialdeko zerrenda urbanizatuko da: garai batean 750.000 m2-ko industria-eremu handia zena, Eixampleko berrogei etxadi baino gehiagoren baliokidea eta ia Bartzelonako jatorrizko nukleoarena, Barri Gótic auzoa, 825.000 m2 azaleraduna.
La reordenación del área de la Marina es una gran transformación de la zona de la ciudad de Barcelona denominada sector 10. Con su impulso, se urbanizará la franja sureste de la ciudad, un gran espacio antiguamente industrial de 750.000 m2 equivalente a más de cuarenta manzanas del Eixample y casi al núcleo original de Barcelona, el Barri Gòtic, de 825.000 m2 de superficie.
  3 Hits coeia.ksu.edu.sa  
Sirian jaiotako artista kurdu hau ekialdeko musikan aditua da, ekialdeko eta mendebaldeko soinuak uztartzen jakin duena. Gani Mirzoren laukoteak garbi ezagun du musika kurduaren, ekialdekoaren, flamenkoaren eta jazzaren muina ikertzen diharduela etengabe.
Artista kurdo nacido en Siria, es experto en música oriental, ha sabido enlazar los sonidos de Oriente y Occidente. Gani Mirzo en formación de quarteto se reconoce por su incesante investigación en la esencia de la música kurda, oriental, el flamenco y el Jazz.
1 2 3 4 5 Arrow