elementy – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      6'484 Results   1'051 Domains
  www.redfox.bz  
Usuwa irytujące elementy.
Removes annoyances.
Retire les vidéos et écrans ennuyeux.
Entfernt lästige Restriktionen
Elimina molestias.
Rimuovi annunci.
Verwijdert vervelingen.
Odstraní nepříjemnosti.
Fjern irritationsmomenter.
Eltávolítja a zavaró dolgokat.
Fjerner irritasjonsmomenter.
Inlaturare parti enervante.
Odstráni rušivé prvky.
Tar bort irritationsmoment.
  2 Hits premier.shutterstock.com  
Używaj ponownie poszczególnych segmentów długich filmów, aby wesprzeć pojedyncze elementy mniejszych inicjatyw.
Reuse individual segments from your long­form videos to support individual pieces of content or smaller-­scale initiatives.
Réutilisez des fragments de ces longues vidéos pour de plus petites campagnes.
Nutzen und wiederholen Sie einzelne Segmente dieser aufwändigeren und längerfristig gültigen Clips in wiederum kleineren Video-Initiativen.
Reutilizar segmentos individuales de sus videos de larga duración para admitir fragmentos de contenido individuales o iniciativas de menor escala.
Riutilizzare segmenti singoli dei video più lunghi per contenuti individuali o iniziative di portata più limitata.
Hergebruik afzonderlijke fragmenten uit uw langere video‘s voor andere inhoud of kleinschaligere initiatieven.
再使用: 長編動画の個々のセグメントを再使用して、素材の個々の要素を活かしたり、小規模な試みを実行に移してみる。
Opakovaně využívejte jednotlivé segmenty z delších videí na podporu jednotlivých částí obsahu nebo projektů menšího rozsahu.
Käytä uudelleen yksittäisiä osia pitkistä videoista tukemaan yksittäisiä sisältöjä tai pienemmän mittakaavan hankkeita.
Újra fel kell használni a hosszabb videók egyes szegmenseit különálló tartalmi részek alátámasztására vagy rövidebb időtartamú anyagokhoz.
Gjenbruk av individuelle segmenter fra lengre videoer for å støtte enkeltstående innhold eller mindre prosjekter.
Повторно используйте фрагменты длинных видео для продвижения отдельных материалов или инициатив более скромного масштаба.
นำมาใช้ใหม่ ส่วนย่อยจากงานวิดีโอแบบยาวเพื่อใช้สนับสนุนเนื้อหาหรือความคิดริเริ่มงานย่อยที่มีขนาดเล็กกว่า
Tek tek içerik parçalarını veya daha küçük ölçekli girişimleri desteklemek için uzun videolarınızın tekli segmentlerini tekrar kullanın.
  6 Hits uimsp.md  
b) Obecność wirus lub inne elementy zawartości, które mogą powodować zmiany w systemach komputerowych, dokumentach elektronicznych lub danych użytkownika.
b) The presence of virus or other elements in the contents that may cause alterations in computer systems, electronic documents or user data.
b) La présence de virus ou autres éléments du contenu susceptibles de provoquer des altérations dans des systèmes informatiques, des documents électroniques ou des données d'utilisateur.
b) Das Vorhandensein von Virus oder andere Elemente im Inhalt, die Änderungen verursachen können in Computersystemen, elektronischen Dokumenten oder Benutzerdaten.
b) La presencia de virus o de otros elementos en los contenidos que puedan producir alteraciones en los sistemas informáticos, documentos electrónicos o datos de los usuarios.
b) La presenza di virus o altri elementi nei contenuti che possono causare alterazioni in sistemi informatici, documenti elettronici o dati dell'utente.
b) A presença de vírus ou outros elementos do conteúdo que possam causar alterações em sistemas de computador, documentos eletrônicos ou dados do usuário.
β) Η ύπαρξη τον ιό ή άλλα στοιχεία στο περιεχόμενο που μπορεί να προκαλέσουν αλλοιώσεις σε ηλεκτρονικά συστήματα, ηλεκτρονικά έγγραφα ή δεδομένα χρηστών.
b) De aanwezigheid van virus of andere elementen in de inhoud die wijzigingen kunnen veroorzaken in computersystemen, elektronische documenten of gebruikersgegevens.
b) La presència de virus o d'altres elements en els continguts que puguin produir alteracions en els sistemes informàtics, documents electrònics o dades dels usuaris.
b) Tilstedeværelsen af virus eller andre elementer i indholdet, der kan medføre ændringer i edb-systemer, elektroniske dokumenter eller brugerdata.
b) virus tai muut sisällön osat, jotka voivat aiheuttaa muutoksia tietokonejärjestelmissä, elektronisissa asiakirjoissa tai käyttäjätiedoissa.
b) Viðvera veira eða aðrar þættir í innihaldi sem geta valdið breytingum í tölvukerfum, rafrænum skjölum eða notendagögnum.
b) Tilstedeværelsen av virus eller andre elementer i innholdet som kan forårsake endringer i datasystemer, elektroniske dokumenter eller brukerdata.
b) Prezența virus sau alte elemente din conținut care pot provoca modificări în sisteme informatice, documente electronice sau date de utilizator.
b) Närvaron av virus eller andra delar i innehållet som kan orsaka förändringar i datorsystem, elektroniska dokument eller användardata.
b) varlığı Değişikliklere neden olabilecek içerikteki virüs veya diğer öğeler bilgisayar sistemlerinde, elektronik dokümanlarda veya kullanıcı verisinde.
  2 Hits help.blackberry.com  
Na urządzeniu otwórz ekran wyświetlający elementy, które chcesz udostępnić, takie jak strona internetowa, film z serwisu YouTube lub kontakt.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Öffnen Sie auf dem Gerät einen Bildschirm mit Inhalten, die Sie teilen möchten, z. B. eine Webseite, ein YouTube-Video oder einen Kontakt.
En tu dispositivo, abre una pantalla que muestre lo que deseas compartir, como una página web, un vídeo de YouTube o un contacto.
Nel proprio dispositivo, aprire una schermata contenente l'elemento che si desidera condividere, ad esempio una pagina Web, un video YouTube o un contatto.
No seu dispositivo, abra um ecrã com um conteúdo que pretenda partilhar, como uma página Web, um vídeo do YouTube ou um contacto.
على جهازك، افتح الشاشة التي تعرض ما تريد مشاركته، على سبيل المثال صفحة ويب أو فيديو YouTube أو جهة اتصال.
Open een scherm op uw toestel waarin wordt weergegeven wat u wilt delen, zoals een webpagina, YouTube-video of contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Na uređaju otvorite zaslon koji prikazuje sadržaj koji želite podijeliti, poput internetske stranice, YouTube videozapisa ili kontakta.
V zařízení otevřete obrazovku s obsahem, který chcete sdílet. Může se jednat například o webovou stránku, video ve službě YouTube nebo kontakt.
Az eszközén nyissa meg a képernyőt, amelyen látható a megosztani kívánt tartalom, így egy weboldal, egy YouTube-videó vagy egy névjegy.
Pada perangkat, buka layar yang menampilkan hal yang ingin dibagikan, seperti halaman web, video YouTube, atau kontak.
Deschideţi pe telefonul dvs. un ecran care conţine elementul pe care doriţi să îl partajaţi, de exemplu, o pagină web, un videoclip YouTube sau un contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
Trên thiết bị của bạn, hãy mở màn hình chứa nội dung bạn muốn chia sẻ, ví dụ như một trang web, video YouTube hoặc liên hệ.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
On your device, open a screen that shows what you want to share, such as a webpage, YouTube video, or contact.
  102 Hits manuals.playstation.net  
Elementy, które można sprawdzać lub modyfikować
Items that can be reviewed or modified
Éléments qui peuvent être consultés ou modifiés
Optionen, die geprüft und geändert werden können
Elementos que se pueden revisar o modificar
Elementi che è possibile rivedere o modificare
Itens que podem ser revistos ou modificados
Items die kunnen worden herzien of aangepast
Elementer, der kan gennemses eller ændres
Tarkasteltavat tai muokattavat asetukset
Elementer som kan gjennomgås eller tilpasses
Элементы, которые можно проверить и отредактировать
Objekt som kan visas eller ändras
Gözden geçirilebilecek ve değiştirilebilecek öğeler
  2 Hits www.opera.com  
Zapisuj zakładki, elementy Szybkiego wybierania i hasła przy użyciu usługi Opera Link, a zawsze będziesz mieć szybki dostęp do wszystkich swoich danych, gdziekolwiek się udasz.
Enregistrez vos signets, vos sites en Accès rapide et vos mots de passe à l'aide d'Opera Link. Vous pourrez alors accéder instantanément à toutes vos informations préférées, où que vous soyez.
Salva i tuoi segnalibri, i siti di Accesso rapido e le password tramite Opera Link e avrai accesso immediato a tutti i tuoi contenuti ovunque vai.
Guarde os seus marcadores, sites de Marcação rápida e palavras-passe com o Opera Link e terá acesso instantâneo a todos os favoritos em viagem – para onde quer que vá.
Αποθηκεύστε τους σελιδοδείκτες, τις τοποθεσίες Ταχείας κλήσης και τους κωδικούς πρόσβασής σας χρησιμοποιώντας το Opera Link και θα έχετε άμεση πρόσβαση σε όλο το αγαπημένο σας περιεχόμενο εν κινήσει - όπου κι αν βρεθείτε.
Opera Link を使用してブックマークや Speed Dial のサイト、パスワードなどを保存すると、どこからでも手軽に自分のお気に入りアイテムにアクセスできます。
Съхранете своите показалци, сайтове за скоростно набиране и пароли, като използвате Opera Link, и ще имате незабавен достъп до всички свои предпочитани неща в движение – където и да отидете.
Uložte si záložky, weby pro rychlý přístup a hesla pomocí funkce Opera Link a získejte okamžitý přístup ke všemu, co máte rádi, ať jste kdekoli.
Gem dine bogmærker, kvikknapwebsteder og adgangskoder vha. Opera Link. Så har du øjeblikkelig adgang til alle dine yndlingsting på farten – uanset hvor du tager hen.
Tallenna kirjanmerkkisi, pikavalintasivustot ja salasanat Opera Linkin avulla, niin voit käyttää kaikkia suosikkiasetuksia milloin vain ja missä vain.
Opera Link का उपयोग करके अपने बुकमार्क, स्पीड डायल साइटें तथा पासवर्ड संग्रहीत करें, और आपके पास चलते-फिरते अपने सभी पसंदीदा चीज़ों तक तत्काल पहुंच होगी - चाहे आप जहां भी जाएं।
Az Opera Link funkció segítségével könyvjelzőit, a Gyorshívóban megjelenő lapjait és jelszavait mindig magával viheti, és így bárhová megy, viheti magával a kedvenceit.
Simpan bookmark, situs Panggil Cepat, dan sandi menggunakan Opera Link, dan Anda akan memiliki akses cepat ke semua item favorit Anda saat di perjalanan - ke mana pun Anda pergi.
Opera Link를 사용하여 책갈피, 스피드 연결 사이트 및 비밀번호를 저장하십시오. 이동 중에 어디서나 모든 즐겨찾기 항목에 즉시 액세스할 수 있습니다.
Сохраняйте ваши закладки, сайты экспресс-панели и пароли с помощью функции Opera Link, чтобы всегда иметь мгновенный доступ ко всему, что вы любите.
Förvara dina bokmärken, snabbvalswebbplatser och lösenord med Opera Link, och få åtkomst direkt till dina favoritsaker när som helst och var du än är.
จัดเก็บบุ๊คมาร์คของคุณ ไซต์ Speed Dial และรหัสผ่านโดยใช้ Opera Link และคุณจะสามารถเข้าถึงรายการโปรดทั้งหมดของคุณได้ในทันทีในขณะเดินทางไม่ว่าจะที่ไหนก็ตาม
אחסן את הסימניות, אתרי Speed Dial וסיסמאות באמצעות Opera Link, ותקבל גישה מידית לכל הדברים האהובים עליך בדרכים - בכל מקום שבו תהיה.
Зберігайте закладки, сайти швидкого набору та паролі за допомогою служби Opera Link, щоб звідусіль отримувати миттєвий доступ до улюбленого вмісту.
Iimbak ang iyong mga bookmark, mga site ng Speed Dial at mga password gamit ang Opera Link, at magkakaroon ka ng agarang access sa lahat ng paborito mong gamit kahit saan - saan ka man magpunta.
  9 Hits www.elearningpapers.eu  
Ostatnie elementy
Éléments les plus récents
Neueste Themen
Elementos más recientes
Elementi più recenti
Elementos mais recentes
Πρόσφατα στοιχεία
Laatste items
Poslední položky
Seneste nye elementer
Viimased Sissekanded
Uusin aineisto
Legújabb elemek
Naujausi elementai
Elementele cele mai recente
Najnovšie položky
Najnovejši elementi
Senaste poster
Pēdējie elementi
L-aħħar oġġetti
  5 Hits www.amt.it  
Podział ten nie jest całkowicie ostry, ponieważ istnieją systemy pisma, które posiadają elementy z różnych typów, np. angielski symbol & oznacza słowo (jednostkę znaczeniową) i, a nie samogłoskę ani spółgłoskę.
The division is not entirely clear cut - there are writing systems that feature elements from other categories, for example the English symbol & stands for the word (semantic unit) and, and not a vowel nor a consonant.
Les limites entre ces catégories ne sont pas toujours très nettes : il existe des systèmes d’écriture qui ont des caractéristiques d’autres catégories. Par exemple, le symbole & en anglais ne représente pas pas une voyelle ou une consonne, mais le mot (l’unité sémantique) et.
Die Trennung ist nicht immer klar - es gibt Schriftsysteme, die Elemente anderer Kategorien beinhalten.So steht zum Beispiel das englische Symbol & für das Wort (die semantische Einheit and (und), statt für einen Vokal oder Konsonanten.
Esta división no es totalmente estricta - hay sistemas de escritura que utilizan elementos de otras categorías, por ejemplo el símbolo inglés & representa la palabra (unidad semántica) y, y no una vocal ni una consonante.
La divisione non è però così netta - ci sono sistemi di scrittura che dispongono di elementi di altre categorie, ad esempio, il simbolo inglese "&" rappresenta la parola (unità semantica) e, e non una vocale né una consonante.
De opdeling is niet heel duidelijk afgetekend - er zijn schrijfsystemen die elementen uit andere categorieën hebben, bijvoorbeeld het Engelse symbool & staat voor het woord (semantische eenheid) and (en), en niet een klinker of een medeklinker.
Разделението не е напълно ясно - има писмени системи, които използват елементи от други категории, например английският символ & означава думата (семантична единица) и, а не гласна или съгласна.
Granica između tih kategorija nije jasna: postoje sistemi pisama koji imaju karakteristike drugih kategorija kao npr. engleski simbol & koji znači riječ (semantičku jedinicu) "i", a ne samoglasnik ili suglasnik.
Denne tredeling er ikke helt igennem vandtæt - der findes skriftsystemer med elementer fra andre kategorier - det danske symbol &, for eksempel, står for ordet (dvs. den semantiske enhed) og, og ikke for en konsonant eller vokal.
Selline jaotus ei ole siiski täiesti selgepiiriline. Osa kirjasüsteeme kasutab ka muid elemente, näiteks inglise keeles tähistab sümbol & sõna (lauseühikut) ja, mitte täis- või kaashäälikut.
A határ nem éles - vannak olyan írásrendszerek, melyek több kategóriából is merítenek, pl. az angol & szimbólum állhat az és szó helyett.
Rašto skirstymas nėra tikslus: egzistuoja rašto tipai, kurie turi kitų pgrupių požymių. Pavyzdžiui, anglų simbolis "&" reiškia žodį (semantinį vienetą) ir, o ne balsę ar priebalsę.
Separea nu este întotdeauna limpede/clară - există sisteme de scriere, care conțin/includ elemente de alte categorii. Astfel este simbolul englezesc/link} & pentru cuvântul (unitatea semantică) and (și), în loc pentru o vocală sau consoană.
Деление здесь не всегда четко: существуют виды письменности, которые обладают характеристиками иных категорий. Например, английский символ & означает слово (семантическую единицу) и (союз "и"), а не гласный или согласный звук.
Nie vždy možno písmo presne kategorizovať. Existujú systémy písma, ktoré majú vlastnosti iného systému, napríklad anglický symbol „&“ zastupuje slovo (sémantickú jednotku) a, ale nezastupuje samohlásku ani spoluhlásku.
Meje tukaj niso povsem ostre - obstajajo pisave, ki vsebujejo elemente drugih kategorij. Angleški simbol & na primer predstavlja besedo (semantično enoto) and (in) in ne zgolj samoglasnik ali soglasnik.
Indelningen är inte helt entydig – det finns skrivsystem som har inslag från andra kategorier, exempelvis på engelska och på många andra språk, står symbolen '&' för ordet (den semantiska enheten) and och inte för en vokal eller en konsonant.
Iedalījums nav ļoti stingrs — eksistē rakstības sistēmas, kurās ir sastopami citu kategoriju elementi, piemēram, angļu simbols & aizstāj vārdu (semantiskā vienība) un, tas nav ne patskanis, ne līdzskanis.
Níl an roinnt go hiomlán soiléir - tá córais scríbhneoireachta ina mbíonn míreanna ó chatagóirí eile, mar shampla seasann an tsiombail Bhéarla & don fhocal (aonad séimeantach) and agus ní do ghuta ná do chonsan.
  www.canvascamp.com  
Przeciągnij i upuść elementy menu lub naciśnij przycisk "+" lub "-" by zbudować i uporządkować swój osobiste Menu
Drag and drop menu items or press "+" or "-" buttons to build and reorder your personal site menu
Glissez et déplacez les éléments du menu ou appuyez sur "+" ou "-" pour construire et réorganiser votre menu personnel.
Drag & Drop Menüpunkte oder drücken Sie die "+" oder "-" Tasten, um zu bauen und neu zu ordnen Ihre persönlichen Website-Menü
Arrastrar y soltar elementos de menú o pulse el botón "+" o "-" para construir y cambiar el orden de su menú del sitio personal
Arraste e solte os itens do menu ou pressione "+" ou "-" para construir e reordenar o seu menu do site pessoal
ドラッグアンドドロップメニュー項目を"+"またはを押して " - "あなたの個人的なサイトメニューを構築し、順序を変更するためのボタン
Перетащите элементы меню или нажимайте кнопки "+" или "-" для построения и изменения порядка вашего персонального меню
ลากและวางรายการเมนูหรือกด "+" หรือ "-" ปุ่มที่จะสร้างและเรียงลำดับเมนูเว็บไซต์ส่วนบุคคลของคุณ
  2 Hits my.elvisti.com  
Różnie okno sklepu regularnie projektowania odgrywa ważną rolę w pozyskiwaniu klientów i utrzymanie ich interesuje. Zdobywanie pomysłów na motywy i elementy projektu mogą być trudne do znalezienia, ale czasami mogą być często pochodzą od sezonowych imprez.
Modification d’une conception du magasin régulièrement fenêtre joue un rôle important pour attirer les clients et à les garder intéressés. Gagner des idées pour les thèmes et les éléments de conception peuvent être difficiles à trouver, parfois, mais peuvent souvent être dérivée d’événements saisonniers. Un exemple actuel et évident est le carnaval, les possibilités de convertir cet événement en vitrine semblent abondantes.
Die Bedeutung einer möglichst abwechslungsreichen Schaufenstergestaltung zwecks kontinuierliches Erregung der Aufmerksamkeit potentieller Kunden kann nicht oft genug betont werden. Ideen für Motive und Gestaltungselemente lassen sich dabei immer wieder auch über saisonaler Themen finden. Aktuell drängt sich hier natürlich der Karneval geradezu auf, wobei es vielfältige Möglichkeiten gibt, dieses Thema in einem Schaufenster umzusetzen.
Variando un escaparate regularmente diseño juega un papel importante para atraer clientes y mantenerlos interesados. Obtener ideas para temas y elementos de diseño puede ser difícil de encontrar a veces pero a menudo se pueden derivar de los eventos de temporada. Un ejemplo actual y obvio es el carnaval, las posibilidades de convertir este evento en un escaparate parezcan abundantes.
Variare una finestra regolarmente negozio di design gioca un ruolo importante per attirare i clienti e mantenere il loro interesse. Ottenere idee per i temi ed elementi di design può essere difficile da trovare a volte, ma spesso può essere derivata da eventi stagionali. Un esempio attuale ed evidente è carnevale, le possibilità di convertire questo evento in una vetrina sembra abbondante.
Variando de uma loja regularmente projeto da janela tem um papel importante para atrair clientes e mantê-los interessados. Ganhando idéias para temas e elementos de design pode ser difícil de encontrar, por vezes, mas muitas vezes pode ser derivada de eventos sazonais. Um exemplo atual e óbvia é carnaval, as possibilidades de converter esse evento em uma vitrine parecem abundante.
Variërend van een etalage ontwerp regelmatig speelt een belangrijke rol in het aantrekken van klanten en het houden van hen geïnteresseerd. Het verkrijgen van ideeën voor thema’s en design-elementen kunnen soms moeilijk te vinden, maar kan vaak worden afgeleid uit seizoensgebonden evenementen. Een actueel en voor de hand liggende voorbeeld is carnaval, de mogelijkheden om dit evenement te zetten in een etalage lijken overvloedig.
Varierende en butik vindue design regulary spiller en vigtig rolle i at tiltrække kunder og holde dem interesseret. Opnå ideer til temaer og design elementer kan være svære at finde til tider, men kan ofte være afledt af sæsonbetonede begivenheder. Et aktuelt og oplagt eksempel er karneval, mulighederne for at konvertere denne begivenhed ind i et vindue display synes rigelige.
Variind de un design magazin fereastră regulat joacă un rol important în atragerea clienților și menținerea lor interesate. Castigarea idei pentru teme și elemente de design pot fi greu de găsit, uneori, dar poate fi de multe ori derivate din evenimente de sezon. Un exemplu evident este actuală și carnavalul, posibilitățile de a transforma acest eveniment într-o vitrină par abundent.
Изменение дизайна витрине магазина регулярно играет важную роль в привлечении клиентов и держать их интересует. Получение идеи для темы и элементов дизайна может быть трудно найти иногда, но часто может быть получена из сезонных событий.Текущий и очевидным примером является карнавал; возможности для преобразования этого события в витрине кажется много.
Varierande en butik regelbundet fönster design spelar en viktig roll för att locka kunder och hålla dem intresserade. Att få idéer till teman och designelement kan vara svårt att hitta ibland men kan ofta härledas från säsong händelser. Ett aktuellt och tydligt exempel är karneval, möjligheterna att omvandla denna händelse i ett skyltfönster verkar riklig.
  cycling.waymarkedtrails.org  
Nakładka jest aktualizowana raz dziennie. Data w górnym lewym rogu pokazuje ostatnią aktualizację. Zwykle są brane pod uwagę elementy dodane mniej więcej do północy. Witryna nie kontroluje aktualizacji podstawowych map Mapnik.
Les itinéraires sont mis à jour chaque minute et normalement avec un décalage de 10-15 minutes par rapport au serveur OSM. La date en haut à gauche indique la dernière mise à jour. Les mises à jour de la carte Mapnik sous-jacente ne sont pas du ressort de ce site. Selon la charge actuelle du serveur OSM, elles peuvent prendre entre une minute et quelques jours.
Das Routenoverlay wird minütlich aktualisiert. Die Verzögerung gegenüber dem OSM-Server beträgt normalerweise 10 bis 15 Minuten. Das Datum des letzten Updates ist in der oberen linken Ecke ersichtlich. Diese Seite hat keinen Einfluss darauf, wie häufig die darunterliegende Mapnik-Basiskarte aktualisiert wird. Je nach dem wie beschäftigt der Server ist, kann das zwischen wenigen Minuten und einer Woche dauern.
Las capas se actualizan cada minuto y normalmente van 10-15 minutos por detrás del servidor de OSM. La fecha en la esquina superior izquierda muestra la última actualización. Las actualizaciones del mapa Mapnik subyacente no están bajo el control de este sitio. Dependiendo de la carga actual del servidor de OSM pueden llevar entre un minuto y unos días.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
De overlay met de route wordt iedere minuut bijgewerkt en loopt meestal 10-15 minuten achter op de OSM-server. De datum bovenin het venster geeft aan wanneer voor het laatst is bijgewerkt. We hebben geen invloed op het bijwerken van de onderliggende Mapnikkaart. Afhankelijk van de drukte van de OSM-server, duurt dit tussen een minuut en enkele dagen.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
Tindanan laluan ini dikemaskinikan setiap minit dan lazimnya ketinggalan 10-15 minit di belakang pelayan OSM. Tarikh di sudut kiri atas memaparkan kemas kini terkini. Kemas kini pada peta Mapnik yang bertindan tiada di dalam kawalan tapak ini. Bergantung pada muatan semasa pelayan OSM, ia memakan masa antara seminit dan beberapa hari.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
  2 Hits www.isitfair.eu  
Praktyka marketingowa jest uznawana za agresywną, jeśli w znacznym stopniu ogranicza przeciętnemu konsumentowi swobodę wyboru lub zachowanie względem produktu. Dyrektywa zawiera listę kryteriów, mających pomóc w ocenie, czy dana praktyka handlowa zawiera elementy nękania, przymusu, w tym z użyciem siły fizycznej lub bezprawnego nacisku.
Marketing is considered aggressive if the average consumer's freedom of choice or conduct is significantly impaired. The Directive contains a list of criteria to help determine whether a commercial practice uses harassment, coercion, including physical force, or undue influence.
Une pratique commerciale est considérée comme agressive si la liberté de choix ou de comportement du consommateur moyen est altérée de façon significative. La directive rassemble une liste de critères pour aider à définir si une pratique commerciale utilise le harcèlement, la contrainte, y compris la force physique, ou encore l’influence injustifiée.
Marketing gilt als aggressiv, wenn die Entscheidungs- oder Handlungsfreiheit des Durchschnittsverbrauchers signifikant beeinträchtigt ist. Die Richtlinie enthält eine Liste von Kriterien zur Beantwortung der Frage, ob eine Geschäftspraxis eine Belästigung, eine Nötigung (einschließlich körperlicher Gewalt) oder eine sonstige unzulässige Beeinflussung darstellt.
Se considera una práctica agresiva cuando la libertad de elección o de conducta del consumidor medio se encuentre significativamente mermada. La Directiva contiene una lista de criterios que ayudarán a determinar si una práctica comercial utiliza técnicas de acoso, coerción (incluyendo fuerza física) o influencia indebida.
Il marketing è considerato aggressivo quando la libertà di scelta o di comportamento del consumatore medio è considerevolmente limitata da esso. La Direttiva contiene una lista di criteri che aiutano a determinare se una pratica commerciale comporti molestie, coercizione, compreso il ricorso alla forza fisica, o indebito condizionamento.
Uma técnica de venda é considerada agressiva se prejudicar significativamente a liberdade de escolha ou o comportamento do consumidor médio. A directiva contém uma lista de critérios para ajudar a determinar se uma prática comercial utiliza assédio, coacção, incluindo o recurso à força física, ou influência indevida.
Το μάρκετινγκ θεωρείται επιθετικό εάν παρεμποδίζει σημαντικά την ελευθερία επιλογής ή συμπεριφοράς του μέσου καταναλωτή. Η οδηγία περιλαμβάνει μια λίστα κριτηρίων που χρησιμοποιούνται για να προσδιοριστεί κατά πόσον μια εμπορική πρακτική κάνει χρήση παρενόχλησης, καταναγκασμού, συμπεριλαμβανομένης της άσκησης σωματικής βίας, ή κατάχρησης επιρροής.
Marketing wordt als agressief beschouwd indien de keuzevrijheid of de vrijheid van handelen van de gemiddelde consument aanzienlijk wordt beperkt. De richtlijn omvat een lijst van criteria die hulp moet bieden bij het bepalen of een handelspraktijk gebruik maakt van intimidatie, dwang, inclusief lichamelijk geweld, of ongepaste beïnvloeding.
Marketing je považován za agresivní, pokud je výrazně zhoršena svobodná volba nebo chování průměrného spotřebitele. Směrnice obsahuje seznam kritérií, která mají pomáhat při rozhodování o tom, zda obchodní praktika používá obtěžování, donucování včetně použití fyzické síly nebo nepatřičné ovlivňování.
Markedsføring betragtes som aggressiv, hvis den i væsentlig grad indskrænker gennemsnitsforbrugerens valgfrihed eller adfærd. Direktivet indeholder en fortegnelse med kriterier med henblik på at afgøre, hvorvidt der i en handelspraksis er anvendt chikane, tvang, herunder fysisk vold, eller utilbørlig påvirkning.
Turundust loetakse agressiivseks, kui see märkimisväärselt kahjustab keskmise tarbija valikuvabadust või käitumist. Direktiiv sisaldab nimekirja kriteeriumidest, mis aitavad määrata, kas antud kaubandustavas kasutatakse ahistamist, sundi, sealhulgas füüsilist jõudu, või liigset mõjutamist.
Markkinointia pidetään aggressiivisena, jos se merkittävästi heikentää keskivertokuluttajan valinnanvapautta tai käyttäytymistä. Direktiivissä on luettelo kriteereistä, joiden perusteella voidaan määrittää, käytetäänkö kaupallisessa menettelyssä häirintää, pakotusta, mukaan lukien fyysinen voima, tai sopimatonta vaikuttamista.
Egy marketing tevékenység abban az esetben minősül agresszívnek, ha az jelentősen korlátozza az átlagfogyasztó választási szabadságát vagy magatartását. Az irányelv a vonatkozó kritériumok felsorolásával könnyíti meg annak meghatározását, hogy egy kereskedelmi gyakorlat alkalmaz-e zaklatást, kényszerítést – beleértve a fizikai erőszakot is –, illetve nem megengedett befolyásolást.
Marketingul este considerat agresiv în cazul în care libertatea de alegere sau comportamentul unui consumator mediu este semnificativ limitat. Directiva conţine o listă de criterii prin care se determină dacă o anumită practică comercială foloseşte hărţuirea, constrângerea, inclusiv prin forţă fizică, sau influenţa nejustificată.
Marketing sa považuje za agresívny, ak významne narúša slobodu výberu alebo správanie priemerného spotrebiteľa. Smernica obsahuje zoznam kritérií, ktoré pomáhajú určiť, či sa v obchodnej praktike využíva obťažovanie, nátlak vrátane použitia fyzickej sily alebo nenáležité ovplyvňovanie.
Marketing se šteje za agresivnega, če je svoboda izbire ali ravnanja povprečnega potrošnika bistveno zmanjšana. Direktiva vsebuje seznam meril, ki pomagajo določiti, ali poslovna praksa uporablja nadlegovanje, prisilo, vključno z uporabo sile, ali nedopustno vplivanje.
Marknadsföring anses vara aggressiv om genomsnittskonsumentens valfrihet eller handlande avsevärt inskränks. Direktivet innehåller en förteckning över kriterier för att göra det möjligt att avgöra om en affärsmetod innefattar trakasserier, tvång, inbegripet fysiskt våld, eller otillbörlig påverkan.
Mārketingu uzskata par agresīvu, ja vidusmēra patērētāja izvēles vai rīcības brīvība ir būtiski ierobežota. Direktīvā ir uzskaitīti kritēriji, kas palīdz noskaidrot, vai komercpraksē tiek izmantoti tādi līdzekļi kā uzmākšanās, piespiešana, ieskaitot fizisku spēku, vai arī nesamērīga ietekme.
Il-marketing huwa kkunsidrat aggressiv jekk il-libertà ta’ l-għażla jew il-kondotta tal-konsumatur medju tiddgħajjef b’mod sinifikattiv. Id-Direttiva tinkludi lista ta’ kriterji biex jgħinu jiddeterminaw jekk prattika kummerċjali tużax fastidju, kostrizzjoni, inkluż l-użu tal-forza fiżika, jew influwenza mhux xierqa.
  2 Hits www.wampole.ca  
Mechanizm rozpoznawania elementów strukturyzuje treści, pobierając z dokumentu atrybuty takie jak data, autor czy typ produktu. Za pomocą GSA możesz testować i poprawiać poszczególne elementy zawartości.
Entity recognition structures content by pulling attributes like date, author or product type from documents. GSA lets you test and tweak entities to make sure they meet your needs.
La reconnaissance d'entités structure le contenu en extrayant les attributs des documents tels que la date, l'auteur ou le type de produit. GSA vous permet de tester et de modifier les entités afin de vous assurer qu'elles répondent à vos besoins.
Die Entitätserkennung sammelt Attribute wie Datum, Autor oder Produkttyp aus den Dokumenten und strukturiert die Inhalte auf Grundlage dieser Informationen. Mit der Google Search Appliance können Sie Entitäten testen und anpassen, bis sie Ihren Anforderungen voll entsprechen.
El reconocimiento de entidades estructura el contenido analizando atributos como la fecha, el autor o el tipo de producto en los documentos. GSA permite probar y modificar entidades para asegurar que se satisfagan tus necesidades.
Il riconoscimento dell'entità struttura i contenuti estraendo dai documenti attributi quali la data, l'autore o il tipo di prodotto. GSA consente di testare e ottimizzare le entità in modo che soddisfino le tue esigenze.
توفر ميزة التعرف على الكيانات إمكانية تكوين المحتوى من خلال جلب سمات مثل التاريخ أو المؤلف أو نوع المنتج من المستندات. ويتيح لك الإصدار GSA إمكانية اختبار الكيانات وإدخال تغييرات عليها للتأكد من استيفائها لمتطلباتك.
Entiteitsherkenning structureert inhoud door kenmerken zoals datum, auteur of producttype uit documenten te halen. Met de GSA kunt u entiteiten testen en aanpassen om ervoor te zorgen dat ze aan uw behoeften voldoen.
Funkce rozpoznávání entit automaticky z dokumentů extrahuje atributy obsahu, jako jsou data, autoři a typy produktů, a třídí podle nich obsah. Zařízení GSA umožňuje entity testovat a upravovat, aby odpovídaly vašim potřebám.
Med enhedsgenkendelse struktureres dit indhold ved hjælp af egenskaber som dato, forfatter eller produkttype, der hentes fra dokumenterne. Du kan i GSA teste og justere enhederne, så de opfylder dine behov.
Kokonaisuuden tunnistus järjestää sisällön poimimalla dokumenteista attribuutteja, kuten päivämäärän, tekijän tai tuotetyypin. GSA:n avulla voit testata ja muokata kokonaisuuksia vastaamaan tarpeitasi.
Az entitásészlelés úgy strukturálja a tartalmat, hogy a dokumentumokból kivon bizonyos attribútumokat, például a dátumot, a szerzőt vagy a terméktípust. A GSA segítségével tesztelheti és kipróbálhatja az entitásokat, így megbizonyosodhat arról, hogy azok megfelelnek az igényeinek.
Pengenalan entitas menyusun konten dengan menarik atribut seperti tanggal, penulis, atau jenis produk dari dokumen. GSA memungkinkan Anda menguji dan mengubah entitas untuk memastikan bahwa entitas dapat memenuhi kebutuhan Anda.
Med enhetsgjenkjenning blir innholdet strukturert ved at attributter som dato, forfatter eller produkttype, trekkes ut av dokumentene. Med GSA kan du teste og justere enhetene for å sikre at de oppfyller bedriftens behov.
Google Search Appliance анализирует структуру контента и выделяет такие атрибуты, как дата, имя автора или тип продукта. Вы можете тестировать и изменять категории контента в соответствии со своими потребностями.
Vid enhetsidentifiering struktureras innehållet genom att attribut som datum, skribent eller produkttyp hämtas från dokument. Med GSA kan du testa och anpassa enheterna så att de uppfyller dina behov.
การรับรู้เอนทิตีจะจัดโครงสร้างเนื้อหาโดยดึงแอตทริบิวต์ต่างๆ เช่น วันที่ ผู้เขียน หรือประเภทผลิตภัณฑ์จากเอกสาร คุณสามารถใช้ GSA เพื่อทดสอบและปรับเปลี่ยนเอนทิตีให้เป็นไปตามความต้องการได้
Varlık tanıma, dokümanlardaki tarih, yazar veya ürün türü gibi özellikleri alarak içeriği yapılandırır. GSA, varlıkların ihtiyaçlarınızı karşıladığından emin olmak için onları test etmenize ve küçük düzeltmeler yapmanıza olanak verir.
Nhận biết thực thể cấu trúc nội dung bằng cách lấy các thuộc tính như ngày, tác giả hoặc loại sản phẩm từ tài liệu. GSA cho phép bạn kiểm tra và chỉnh sửa các thực thể để đảm bảo những thực thể đó đáp ứng nhu cầu của bạn.
התכונה של זיהוי יישויות בונה את התוכן על ידי שליפת מאפיינים ממסמכים, כגון תאריך, מחבר או סוג מוצר. ‏Google Search Appliance‏ מאפשר לבחון ולהתאים יישויות כדי להבטיח שהן יעמדו בדרישות שלכם.
Функція розпізнавання категорій аналізує параметри документів (дата, автор, тип продукту тощо) і структурує вміст згідно з результатами. За допомогою GSA ви можете тестувати та змінювати категорії відповідно до своїх потреб.
  2 Hits www.dhamma.org  
Te dwa pierwsze elementy: postępowanie moralne oraz kontrolowanie umysłu są bardzo potrzebne i korzystne same w sobie, ale doprowadzą do auto-represji, o ile nie wprowadzimy trzeciego elementu: oczyszczenia umysłu z zakłóceń poprzez rozwijanie wglądu w naszą własną naturę.
Die beiden ersten Schritte einerseits ein moralisches Leben zu führen und andererseits den Geist beherrschen zu lernen sind unabdingbar für die weitere Arbeit. Sie allein sind schon ein Fortschritt und sehr hilfreich, aber sie führen zur Unterdrückung, zur Verdrängung der Unreinheiten, wenn der dritte Schritt ungetan bleibt. Der dritte Schritt ist die Läuterung des Geistes von Unreinheiten durch die Entwicklung von Einsicht in die eigene Natur. Das ist Vipassana – das Erleben der eigenen Realität durch systematische und objektive Beobachtung des sich ständig wandelnden Geist-Körper-Phänomens, das sich in verschiedenen Empfindungen im eigenen Körper manifestiert. Das ist der Kern der Lehre des Buddha: Selbstläuterung durch Selbstbeobachtung.
Αυτά τα δυο πρώτα βήματα, του να ζεις μια ηθική ζωή και να ελέγχεις το νου, είναι απολύτως απαραίτητα κι ευεργετικά αυτά καθαυτά, αλλά θα οδηγήσουν σε μια αυτο-καταπίεση, αν δεν κάνει κανείς και το τρίτο βήμα: την κάθαρση του νου από κάθε αρνητισμό, αναπτύσσοντας την ενόραση της ίδιας του της φύσης. Βιπάσσανα λοιπόν σημαίνει να βιώνεις την ίδια σου την πραγματικότητα μέσα απ’τη συστηματική, ανεπηρέαστη παρατήρηση του συνεχώς εναλλασσόμενου φαινόμενου νου-ύλης, που εκδηλώνεται μέσα σου με τη μορφή διαφορετικών αισθήσεων. Αυτό είναι και το κορύφωμα της διδασκαλίας του Βούδα: αυτο-κάθαρση μέσα απ’την αυτο-παρατήρηση.
Тези две начални стъпки - воденето на морален живот и контролирането на съзнанието - са необходими и благотворни сами по себе си. Но те биха довели само до подтискане на негативностите, ако не се предприеме и третата стъпка: Човек трябва да пречисти съзнанието си като разбере напълно действителността относно собствената си същност. Това е Випассана: Медитиращият изживява действителността като систематично и безпристрастно наблюдава самия себе си и вечно променящия се феномен от дух и материя, който се проявява под формата на усещания в тялото. Това е връхната точка на учението на Буда: самопречистване чрез самонаблюдение.
शील एवं मन को वश में करने के यह दो सोपान अपने आपमें आवश्यक भी हैं और लाभदायी भी। लेकिन अगर हम तिसरा कदम नहीं उठायेंगे तो विकारों का दमन मात्र हो कर रह जाएगा। यह तिसरा कदम, तिसरा सोपान है अपने बारें में सच्चाई को जानकर विकारों का निर्मूलन द्वारा मन की शुद्धता। यह विपश्यना है—संवेदना के रूप में प्रकट होने वाले सतत परिवर्तनशील मन एवं शरीर के परस्पर संबंध को सुव्यवस्थित विधि से एवं समता के साथ देखते हुए अपने बारे में सच्चाई का अनुभव करना। यह भगवान बुद्ध की शिक्षा का चरमबिंदु है—आत्मनिरीक्षण द्वारा आत्मशुद्धि।
Ez a két kezdeti lépés, a morális élet és a tudat kontrollja önmagában is nagyon szükséges és hasznos, ugyanakkor a negativitások elfojtásához vezetnek, ha nem tesszük meg a harmadik lépést: az tudat megtisztítását a szennyeződésektől a saját természetünkben való elmélyedés útján. Ez a Vipassana: a saját belső valóságunk megtapasztalása a folytonosan változó test-tudat jelenség testérzetekben megnyilvánuló, módszeres és higgadt megfigyelésének segítségével. Ez a Buddha tanításának betetőzése: öntisztítás önmegfigyelés segítségével.
Dua langkah pertama, yakni kehidupan yang bermoral dan penguasaan pikiran, adalah masing-masing sangat penting dan bermanfaat. Tapi keduanya akan membawa pada penekanan negativitas, kecuali jika seseorang mengambil langkah ketiga: memurnikan pikiran dari kotoran dengan mengembangkan pengamatan diri seseorang. Ini adalah Vipassana: mengalami realita diri sendiri melalui pengamatan yang sistimatis dan tak terikat dari fenomena materi-batin yang selalu berubah yang terwujud sebagai perasaan-perasaan tubuh. Ini adalah inti dari ajaran Sang Buddha: pemurnian diri melalui pengamatan diri.
Первые два шага — жить нравственной жизнью и управлять умом — очень существенны и полезны сами по себе, но они приведут лишь к подавлению негативностей, если не сделать третий шаг: очистить ум от загрязнений, путем развития интуитивного понимания собственной природы. Это и есть випассана: переживать реальность в себе, регулярно и беспристрастно наблюдая каждое изменение в области ума-материи, проявляющееся в виде ощущений. В этом — кульминация учения Будды: самоочищение путем самонаблюдения.
Dessa två första steg, att leva ett moraliskt liv och att behärska sinnet, är nödvändiga och givande i sig. Men de leder till bortträngning av negativa känslor om man inte tar ett tredje steg - att rena sinnet från alla orenheter genom att utveckla insikt i sin egen natur. Detta är Vipassana: att uppleva sin egen verklighet, genom systematisk och objektiv observation av de ständigt föränderliga mentala/fysiska fenomen som manifesterar sig som olika förnimmelser i kroppen. Detta är kulmen på Buddhas lära: självrening genom själviakttagelse.
Bu ilk iki adım, ahlaklı bir yaşam sürmek ve zihni kontrol etmek kendi içlerinde çok gerekli ve yararlıdır. Ancak kişi üçüncü adımı atmazsa, kendi doğasına karşı içgörü geliştirerek zihnin kirliliklerini saflaştırmazsa, bunlar olumsuzlukların bastırılmasına öncülük edeceklerdir. Bu Vipassana'dır: Kişinin, kendisini duyumlar olarak gösteren, sürekli değişen zihin-madde olgusunu sistematik ve tarafsızca gözlemleyerek kendi gerçekliğini deneyimlemesi. Bu, Buda'nın öğretisinin meyvesidir: Kendini gözlemlemeyle kendini saflaştırma.
Hai phần đầu này, sống có đạo đức và làm chủ được tâm rất cần thiết và ích lợi nhưng chúng chỉ đưa đến sự đè nén những phiền não nếu chúng ta không tập phần thứ ba, đó là thanh lọc tâm hết khỏi những phiền não bằng cách phát triển tuệ giác trong chính bản thân mình. Đây là Vipassana: chứng nghiệm sự thật về bản thân bằng cách quan sát bên trong ta một cách vô tư và có hệ thống những hiện tượng thay đổi không ngừng của thân và tâm thể hiện qua cảm giác. Đây là đỉnh cao của những lời dạy của Đức Phật: tự thanh lọc tâm bằng cách tự quan sát.
  17 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Traktat lizboński nie zmienia zasadniczo struktury instytucjonalnej Unii Europejskiej, która opiera się na trójkącie − Parlament, Rada, Komisja. Wprowadza jednak pewne nowe elementy, które wzmocnią wydajność, spójność i przejrzystość funkcjonowania instytucji, dzięki czemu będą one lepiej służyć obywatelom UE.
The Treaty of Lisbon does not fundamentally change the EU’s institutional set‑up, which is still based on its three main bodies: European Parliament, Council and European Commission. However, it introduces a number of new elements to make these bodies more effective, consistent and transparent, all in the cause of better serving the people of Europe.
Le traité de Lisbonne ne change pas fondamentalement l'architecture institutionnelle de l'Union, qui reste fondée sur le triangle Parlement, Conseil, Commission. Néanmoins, il introduit certains éléments nouveaux qui renforcent l'efficacité, la cohérence et la transparence des institutions afin de mieux servir les citoyens européens.
Die institutionelle Struktur der Union erfährt durch den Vertrag von Lissabon keine grundlegenden Änderungen – sie gründet sich weiterhin auf das Dreieck Parlament, Rat und Kommission. Es werden jedoch bestimmte neue Elemente eingeführt, die die Effizienz, Stimmigkeit und Transparenz der Institutionen im Interesse der europäischen Bürger verbessern sollen.
El Tratado de Lisboa no altera sustancialmente la arquitectura institucional de la Unión, basada en el triángulo compuesto por sus tres principales instituciones: el Parlamento, el Consejo y la Comisión. Ahora bien, para servir mejor a los ciudadanos europeos, introduce una serie de nuevos elementos que aumentan la eficacia, coherencia y transparencia de las instituciones.
Il trattato di Lisbona non modifica in modo sostanziale l'architettura istituzionale dell'Unione europea, che resta fondata sul triangolo Parlamento, Consiglio, Commissione. Introduce, tuttavia, alcuni elementi nuovi che ne rafforzano l'efficienza, la coerenza e la trasparenza per venire meglio incontro alle esigenze dei cittadini europei.
O Tratado de Lisboa não altera os alicerces da arquitectura institucional da União, que continua a assentar no triângulo Parlamento, Conselho, Comissão. Introduz, contudo, determinados elementos novos que reforçam a eficácia, a coerência e a transparência das instituições, no intuito de servir melhor os cidadãos europeus.
Η Συνθήκη της Λισαβόνας δεν αλλάζει εκ θεμελίων τη θεσμική δομή της Ένωσης, η οποία εξακολουθεί να στηρίζεται στο τρίπτυχο: Κοινοβούλιο, Συμβούλιο, Επιτροπή. Ωστόσο, εισάγει ορισμένα νέα στοιχεία τα οποία θα βελτιώσουν την αποτελεσματικότητα, τη συνοχή και τη διαφάνεια των οργάνων της, και τούτο για να μπορούν τα όργανα αυτά να υπηρετούν καλύτερα τους Ευρωπαίους πολίτες.
Het Verdrag van Lissabon verandert niets wezenlijks aan de structuur van de Europese Unie. Die blijft gebaseerd op de drie grote instellingen, Parlement, Raad en Commissie. Toch komen er een paar nieuwe elementen bij die moeten zorgen voor meer efficiëntie, samenhang en transparantie van de instellingen, wat ook in het belang van de Europese burger is.
Договорът от Лисабон не променя съществено институционалната структура на Европейския съюз, която остава основана върху триъгълника Парламент-Съвет-Комисия. При все това Договорът въвежда нови елементи, подобряващи ефективността, съгласуваността и прозрачността на институциите в интерес на европейските граждани.
Lisabonská smlouva nemění institucionální uspořádání Evropské unie zásadním způsobem. Jeho základem nadále bude trojúhelník Parlament – Rada – Komise. Zavádí však některé nové prvky, které zajistí efektivnější, ucelenější a transparentnější fungování orgánů a institucí v zájmu lepší služby občanům.
Lissabontraktaten ændrer ikke grundlæggende ved EU's institutionelle struktur, som fortsat er baseret på beslutningstrekanten Parlamentet, Rådet og Kommissionen. Den indfører dog visse nyskabelser, som skal gøre institutionerne mere effektive, sammenhængende og åbne – og dermed mere borgervenlige.
Lissaboni lepinguga ei muudeta põhjalikult Euroopa Liidu institutsioonilist ülesehitust, mis tugineb endiselt kolmele peamisele institutsioonile: Euroopa Parlamendile, Euroopa Liidu Nõukogule ja Euroopa Komisjonile. Siiski on lepingus punkte, millega tugevdatakse institutsioonide tõhusust, ühtsust ja läbipaistvust, ning selle tulemusena saavad kasu Euroopa kodanikud.
Lissabonin sopimus ei olennaisesti muuta EU:n toimielinrakennetta, joka edelleen perustuu kolmeen toimielimeen: parlamentti, neuvosto ja komissio. Sopimukseen sisältyy kuitenkin tiettyjä uudistuksia, jotka lisäävät toimielinten toiminnan tehokkuutta, johdonmukaisuutta ja avoimuutta, jotta ne voivat paremmin palvella EU:n kansalaisia.
A Lisszaboni Szerződés nem változtatja meg alapvetően az Unió intézményi felépítését, amely továbbra is az intézményi háromszögön, azaz a Parlamenten, a Tanácson és a Bizottságon nyugszik. Bevezet azonban olyan új elemeket, amelyek fokozzák az intézmények hatékonyságát, összehangoltságát és átláthatóságát annak érdekében, hogy az Unió jobban szolgálhassa polgárait.
Tratatul de la Lisabona nu schimbă fundamental structura instituţională a Uniunii, care se va baza, în continuare, pe triunghiul Parlament, Consiliu, Comisie. Cu toate acesta, Tratatul introduce câteva elemente noi menite să amelioreze eficienţa, coerenţa şi transparenţa instituţiilor, astfel încât acestea să poată răspunde mai bine exigenţelor cetăţenilor europeni.
Lisabonská zmluva nemení podstatným spôsobom inštitucionálnu štruktúru EÚ založenú na trojuholníku inštitúcií Európsky parlament, Rada a Európska komisia. Zavádza však niektoré nové prvky, ktoré zvýšia efektivitu, súlad a transparentnosť inštitúcií, aby mohli lepšie slúžiť európskym občanom.
Lizbonska pogodba ne spreminja bistveno institucionalne ureditve Evropske unije, ki še vedno temelji na treh institucijah: Evropskem parlamentu, Svetu in Evropski komisiji. Uvaja pa nekatere nove elemente, da bi institucije z večjo učinkovitostjo, doslednostjo in preglednostjo bolje služile evropskim državljanom.
Lissabonfördraget innebär ingen genomgripande förändring av EU:s institutionella struktur. EU vilar fortfarande på de tre grundpelarna Europaparlamentet, ministerrådet och EU-kommissionen. Men fördraget innehåller en rad nya inslag som ska göra institutionerna effektivare, smidigare och mer öppna för allmänheten.
Lisabonas līgums būtiski negroza ES institucionālo arhitektūru, kuras pamatā arī turpmāk būs trīsstūris: Parlaments, Padome, Komisija. Tomēr tas ievieš atsevišķus jaunus elementus, kas nostiprina institūciju efektivitāti, saskaņotību un pārredzamību, darot to Eiropas pilsoņu labā.
It-Trattat ta' Liżbona ma jibdilx b'mod fondamentali t-tifsil istituzzjonali tal-UE, li għadu xorta waħda bbażat fuq it-tliet entitajiet prinċipali tagħha: il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni Ewropea. Madankollu, hu jintroduċi għadd ta' elementi ġodda biex dawn l-entitajiet isiru aktar effettivi, konsistenti u trasparenti, sabiex il-pubbliku Ewropew ikun moqdi aħjar.
Ní athraíonn Conradh Liospóin ailtireacht forasach an Aontais, atá bunaithe i gcónaí ar an triantán Parlaimint, Comhairle, Coimisiún. Mar sin féin, tugann sé isteach roinnt nithe nua a neartóidh éifeachtacht, comhdhlúthacht agus trédhearcacht na bhforas, chun freastal níos fearr ar shaoránaigh na hEorpa.
  21 Hits www.ecb.europa.eu  
Wyburzono nieużywany już peron kolejowy i dwa czterokondygnacyjne aneksy. Elementy aneksów zostały rozebrane ręcznie, tak by cegły z rozbiórki mogły zostać wykorzystane do renowacji elewacji Grossmarkthalle.
Vom Frühjahr bis zum Herbst 2008 wurden auf dem Gelände der ehemaligen Großmarkthalle und des neuen Sitzes der Europäischen Zentralbank (EZB) vorgezogene Maßnahmen zur Vorbereitung auf die Hauptbauarbeiten durchgeführt. Die noch bestehende Rampe der ehemaligen Gleisanlagen und die zwei viergeschossigen Annexbauten wurden abgetragen. Da sich neue Backsteine aufgrund der Herstellungstechniken und Materialien farblich erheblich von den alten Steinen unterscheiden würden, wurden Teile der Annexbauten sorgfältig mittels Handabbruch entfernt, damit ihre Klinker für die Renovierung der Großmarkthallenfassade verwendet werden können.
Entre la primavera y el otoño de 2008, se llevaron a cabo trabajos de construcción preliminares en el solar del antiguo Grossmarkthalle y de la nueva sede del Banco Central Europeo (BCE) a fin de preparar el terreno para los trabajos de construcción. Se demolieron el antiguo apeadero de tren y dos edificios anexos de cuatro plantas. Algunas partes de los edificios anexos se desmantelaron cuidadosamente a mano, a fin de que los ladrillos pudieran emplearse para renovar la fachada del Grossmarkthalle. Estos ladrillos serán reutilizados porque el color de los ladrillos nuevos sería distinto del de los antiguos, debido a las distintas técnicas y materiales empleados en su fabricación.
Tra la primavera e l’autunno del 2008 sono stati eseguiti i lavori preliminari nel sito della Grossmarkthalle, gli ex mercati generali, e della nuova sede della Banca centrale europea (BCE) per preparare il terreno per le opere di costruzione principali. La banchina ferroviaria ormai in disuso e i due edifici annessi di quattro piani sono stati demoliti. Alcune parti degli annessi sono state smantellate a mano con cura in modo da poter riutilizzare i mattoni per il restauro della facciata della Grossmarkthalle. La ragione di questo intervento è estetico: i laterizi nuovi non avrebbero lo stesso colore di quelli vecchi essendo fabbricati secondo tecniche e con materiali differenti.
Op het terrein van de voormalige groothandelsmarkt en het nieuwe ECB-gebouw zijn tussen voor- en najaar 2008 de voorbereidende bouwwerkzaamheden uitgevoerd en is de grond bouwrijp gemaakt. Het perron waar al lang geen treinen meer kwamen en de twee bijgebouwen, elk vier verdiepingen hoog, zijn gesloopt. Delen van de bijgebouwen zijn zorgvuldig met de hand gesloopt, zodat de bakstenen kunnen worden gebruikt bij de renovatie van de Großmarkthalle. Omdat voor nieuwe bakstenen andere materialen en productietechnieken worden gebruikt, zouden die qua kleur nooit helemaal passen bij de oude.
Между пролетта и есента на 2008 г. на строителната площадка на бившата Гросмарктхале и новата сграда на Европейската централна банка (ЕЦБ) бяха извършени предварителни строителни работи, като подготовка за основните строителни дейности. Разрушени бяха излезлият от експлоатация железопътен перон и двете четириетажни пристройки. Някои части от пристройките бяха внимателно демонтирани ръчно, така че тухлите да може да бъдат използвани за обновяване на фасадата на Гросмарктхале. Причината за това бе, че цветът на новите тухли няма да съответства на цвета на старите тухли поради използваните различни техники и материали.
Od jara do podzimu 2008 probíhaly přípravné stavební práce v areálu bývalé tržnice Grossmarkthalle a nového sídla Evropské centrální banky (ECB), aby mohly být následně zahájeny hlavní stavební práce. Nepoužívaná železniční rampa a dvě čtyřpodlažní přístavby byly zbourány. Některé části přístaveb byly pečlivě rozebrány ručně, aby bylo možné cihly použít při renovaci fasády tržnice Grossmarkthalle. Nové cihly by totiž neměly v důsledku rozdílných výrobních postupů a materiálů stejnou barvu jako cihly staré.
Som forberedelse til selve byggearbejdet gennemførtes de indledende byggearbejder på den tidligere Grossmarkthalle-grund, hvor Den Europæiske Centralbank (ECB) opfører sit nye hovedsæde, i sommerhalvåret 2008. Den ubenyttede jernbaneperron og de to fireetagers anneksbygninger blev revet ned. Dele af anneksbygningerne blev omhyggeligt demonteret med håndkraft, så murstenene kan anvendes til renoveringen af facaden på den tidligere Grossmarkthalle. Årsagen hertil var, at farven på de nye mursten ellers ikke ville passe til de gamle mursten på grund af forskellige fremstillingsteknikker og materialer.
2008. aasta kevadest sügiseni viidi endise Grossmarkthalle ja Euroopa Keskpanga uue hoonekompleksi krundil läbi ettevalmistavad ehitustööd üldehitustööde alustamiseks. Lammutati kasutuseta seisnud raudteeperroon ja kaks neljakorruselist lisahoonet. Osa lisahoonetest lammutati ettevaatlikult käsitsi, et telliskive saaks kasutada Grossmarkthalle fassaadi renoveerimisel. Uute telliskivide värv ei sulanduks vanadega, sest tootmistehnikad ja -materjalid on aja jooksul muutunud.
Vuoden 2008 keväästä syksyyn Euroopan keskuspankin (EKP) uusien toimitilojen tontilla tehtiin rakennustöiden esivalmisteluja. Pois käytöstä jäänyt junalaituri ja molemmat nelikerroksiset lisärakennukset purettiin. Osia lisärakennuksista purettiin käsin, sillä tiiliä käytetään Grossmarkthallen julkisivun kunnostamiseen. Uudempien tiilien väri ei sulautuisi vanhaan julkisivuun, sillä valmistusmenetelmät ja ‑materiaalit ovat muuttuneet aikojen saatossa.
2008 tavasza és ősze között a hajdani Nagyvásárcsarnok telkén – ahol az Európai Központi Bank új székháza épül – a tereprendezés és a fő építkezés előkészítése jegyében előzetes munkálatokat végeztek. Ennek során lebontották a használaton kívüli vasúti peront és a két négyemeletes toldaléképületet. Egyes részek lebontása nagy gondossággal, kézi erővel zajlott, hogy a bontástégla felhasználható maradjon a csarnok homlokzatának renoválásához. Erre azért volt szükség, mert az eltérő gyártási technológia és anyagok miatt az új tégla színben nem illik a régihez.
Od spomladi do jeseni 2008 so na lokaciji nekdanje Grossmarkthalle in nove stavbe ECB potekala pripravljalna gradbena dela za pripravo zemljišča na glavna gradbena dela. Porušena sta bila oba stranska prizidka ter železniški peron, ki ni več v uporabi. Nekateri deli prizidkov so bili previdno porušeni ročno, da bo opeke mogoče uporabiti za prenovo pročelja nekdanje Grossmarkthalle. Stare opeke je bilo treba ohraniti, ker bi se nove zaradi drugačnih proizvodnih postopkov in materialov po barvi razlikovale od starih.
Preliminära byggarbeten för att förbereda de huvudsakliga byggarbetena utfördes mellan våren och hösten 2008 vid f.d. grossistmarknaden där Europeiska centralbankens nya lokaler ska uppföras. Den nedlagda järnvägsplattformen och de två fyravåningsannexen revs. Delar av annexen revs försiktigt för hand så att tegelstenarna kan användas för att renovera fasaden på Grossmarkthalle. Skälet till detta är att färgen på nya tegelstenar inte skulle passa ihop med de gamla på grund av att olika tekniker och material använts för tillverkningen.
Bħala tħejjija għax-xogħol ewlieni tal-kostruzzjoni, bejn ir-rebbiegħa u l-ħarifa tal-2008 sar ix-xogħol preliminari tal-kostruzzjoni fis-sit ta' dak li qabel kien il-Grossmarkthalle u fejn se jkun il-bini l-ġdid tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE). Twaqqgħu l-pjattaforma tal-ferrovija li m'għadhix tintuża u ż-żewġ binjiet annessi, ta' erba' sulari l-wieħed. Partijiet tal-binjiet annessi nħattu bil-galbu bl-idejn biex il-briks setgħu jintużaw għar-restawr tal-faċċata tal-Grossmarkthalle. Dan sar għaliex il-kulur tal-briks il-ġodda ma jaqbilx ma' dak tal-qodma minħabba teknika u materjali differenti tal-manifattura.
  hiking.waymarkedtrails.org  
Nakładka jest aktualizowana raz dziennie. Data w górnym lewym rogu pokazuje ostatnią aktualizację. Zwykle są brane pod uwagę elementy dodane mniej więcej do północy. Witryna nie kontroluje aktualizacji podstawowych map Mapnik.
Les itinéraires sont mis à jour chaque minute et normalement avec un décalage de 10-15 minutes par rapport au serveur OSM. La date en haut à gauche indique la dernière mise à jour. Les mises à jour de la carte Mapnik sous-jacente ne sont pas du ressort de ce site. Selon la charge actuelle du serveur OSM, elles peuvent prendre entre une minute et quelques jours.
Das Routenoverlay wird minütlich aktualisiert. Die Verzögerung gegenüber dem OSM-Server beträgt normalerweise 10 bis 15 Minuten. Das Datum des letzten Updates ist in der oberen linken Ecke ersichtlich. Diese Seite hat keinen Einfluss darauf, wie häufig die darunterliegende Mapnik-Basiskarte aktualisiert wird. Je nach dem wie beschäftigt der Server ist, kann das zwischen wenigen Minuten und einer Woche dauern.
Las capas se actualizan cada minuto y normalmente van 10-15 minutos por detrás del servidor de OSM. La fecha en la esquina superior izquierda muestra la última actualización. Las actualizaciones del mapa Mapnik subyacente no están bajo el control de este sitio. Dependiendo de la carga actual del servidor de OSM pueden llevar entre un minuto y unos días.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
De overlay met de route wordt iedere minuut bijgewerkt en loopt meestal 10-15 minuten achter op de OSM-server. De datum bovenin het venster geeft aan wanneer voor het laatst is bijgewerkt. We hebben geen invloed op het bijwerken van de onderliggende Mapnikkaart. Afhankelijk van de drukte van de OSM-server, duurt dit tussen een minuut en enkele dagen.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
Tindanan laluan ini dikemaskinikan setiap minit dan lazimnya ketinggalan 10-15 minit di belakang pelayan OSM. Tarikh di sudut kiri atas memaparkan kemas kini terkini. Kemas kini pada peta Mapnik yang bertindan tiada di dalam kawalan tapak ini. Bergantung pada muatan semasa pelayan OSM, ia memakan masa antara seminit dan beberapa hari.
The route overlay is updated minutely and is normally 10-15 minutes behind the OSM server. The date in the upper left corner shows the last update. Updates of the underlying Mapnik map are not within this site's control. Depending on the current load of the OSM server they take between a minute and a few days.
  12 Hits www.palazzo-nafplio.gr  
Dane techniczne Nazwa produktu Elektroniczna bateria działa temperówka Marki RINGSUN Materiał Elementy z tworzyw sztucznych, stali, elektroniczne Kolor Czerwony, biały, niebieski - wysyłane losowo Funkcje Wysoka udarność stali i potężny si.
Spezifikationen Produktname Elektrisches Batterie betriebene Bleistiftspitzer Marke RINGSUN Material Kunststoff, Stahl, Elektronische Komponenten Farbe Rot, weiß, blau - nach dem Zufallsprinzip versandt Funktionen Hohe Zähigkeit Stahl- und..
Especificaciones Nombre de producto Sacapuntas de lápiz funcionado batería electrónica Marca de fábrica RINGSUN Material Componentes plásticos, acero, electrónicos Color Rojo, blanco, azul - envío al azar Características Alta dureza acero ..
Specifiche Nome del prodotto Temperamatite a batteria elettronica Marca RINGSUN Materiale Plastici, acciaio, elettronici componenti Colore Rosso, bianco, blu - spedito a caso Caratteristiche Elevata tenacità d'acciaio e potente motore affi..
Especificações Nome do produto Apara-lápis operados bateria eletrônica Marca RINGSUN Material Componentes de plásticos, aço, eletrônicos Cor Vermelho, branco, azul - enviado de forma aleatória Características Dureza elevada aço e poderoso ..
المواصفات اسم المنتج المبرأة القلم تعمل بالبطارية الإلكترونية العلامة التجارية رينجسون المواد مكونات البلاستيك، الفولاذ، الإلكترونية لون الأحمر، الأبيض، الأزرق-التي تم شحنها في عشوائية ميزات عالية المتانة المحرك الصلب وقوية شحذ أقلام الرصا..
Προδιαγραφές Όνομα προϊόντων Ηλεκτρονική μπαταρία λειτουργούν ξύστρα Μάρκα RINGSUN Υλικό Πλαστικό, χάλυβα, ηλεκτρονικών κατασκευαστικών στοιχείων Χρώμα Κόκκινο, λευκό, μπλε - μεταφέρονται σε τυχαία Χαρακτηριστικά Υψηλή ανθεκτικότητα χάλυβα..
Specificaties Productnaam Elektronische batterij bediende puntenslijper Merk RINGSUN Materiaal Kunststof, staal, elektronische componenten Kleur Rood, wit, blauw - verzonden op willekeurige Functies Hoge taaiheid staal en krachtige motor v..
مشخصات نام محصول باتری الکترونیکی عمل مداد تراش نام تجاری RINGSUN مواد قطعات پلاستیکی و فلزی، الکترونیکی رنگ سرخ و سفید و آبی - حمل در تصادفی ویژگی های چقرمگی بالا تیز موتور قدرتمند و فولاد های مداد خود را به سرعت بدون شکستن راهنمایی در هر..
Especificacions Nom del producte Bateria electrònica operada maquinetes de fer punta Marca RINGSUN Material Components de plàstics, acer, electrònics Color Vermell, blanc, blau - enviat a l'atzar Característiques Alta duresa d'acer i poten..
Specifikacije Naziv proizvoda Elektroničke baterije djeluje šiljilo Marke RINGSUN Materijal Plastika, čelik, elektroničke komponente Boja Crveni, bijeli, plavi - otpremljene na slučajan Značajke Velike čvrstoće čelika i snažnim motorom izoštriti svo..
Specifikace Název produktu Elektronické baterie ovládaná ořezávátko Značka RINGSUN Materiál Plastové, ocelové, elektronické komponenty Barva Červené, bílé, modré - dodané na náhodné Funkce Vysoká houževnatost oceli a silný motor Zostřit va..
Specifikationer Produktnavn Elektronisk batteri drives blyantspidser Brand RINGSUN Materiale Plast, stål, elektroniske komponenter Farve Rød, hvid, blå - leveres på tilfældige Funktioner Høj sejhed stål og kraftfulde motor slib dine blyant..
Spetsifikatsioonid Toote nimetus Aku juhitav pliiatsiteritaja Brändi RINGSUN Materjali Plastikust, terase, elektroonilised komponendid Värv Punane, valge, sinine - lähetanud juhuslikult Funktsioonid Kõrge sitkus terasest ja võimas mootor t..
Tekniset tiedot Tuotteen nimi Akku toimivat kynänteroitin Tuotemerkin RINGSUN Materiaali Muovia, terästä, electronic components Väri Punainen, valkoinen, sininen - toimitetaan sattumanvaraisesti Ominaisuudet Suuri sitkeys teräs ja tehokas ..
निर्दिष्टीकरण उत्पाद का नाम इलेक्ट्रॉनिक बैटरी संचालित पेंसिल शापनर ब्रांड RINGSUN सामग्री प्लास्टिक, स्टील, इलेक्ट्रॉनिक अवयव रंग लाल, सफेद, नीले रंग - यादृच्छिक पर भेज दिया सुविधाएँ उच्च क्रूरता इस्पात और शक्तिशाली मोटर पैनापन अपने पेंसि..
Specifikációk Termék neve Akkumulátorral működtetett ceruzahegyező Márka RINGSUN Anyag Műanyag, acél, elektronikus alkatrészek Szín Piros, fehér, kék - szállított, véletlenszerűen Funkciók Magas szívósság acél és erős motor élesíteni a cer..
Spesifikasi Nama Produk Rautan pensil dioperasikan baterai elektronik Merek RINGSUN Bahan Komponen plastik, baja, elektronik Warna Merah, putih, biru - dikirim secara acak Fitur Tinggi ketangguhan baja dan kuat motor mempertajam pensil And..
사양 제품 이름 전자 배터리 운영된 연필 깎이 브랜드 RINGSUN 재료 플라스틱, 철강, 전자 부품 색 빨간색, 흰색, 파란색-무작위 배송 기능 높은 강인 성 강철 및 강력한 모터를 선명 하 게 연필을 신속 하 게 각 가지 팁, 깨지 않고 스마트 작업은 연필의 삽입에 의해 발생 투명 케이스, 프로세스를 모니터링 하기 쉬운 조정 가능한 입구 맞는 어린 아이 및 디자이너 연필 chunky 포함 하 여 대부분 연필 바탕 ..
Specifikacijos Produkto pavadinimas Elektroninis akumuliatoriaus valdomas drožtukas Prekės ženklo RINGSUN Medžiagos Plastikiniai, plieno, elektroninių komponentų Spalva Raudona, balta, mėlyna - išsiunčiamas atsitiktiniais intervalais Funkcijos..
Spesifikasjoner Produktnavn Batteri operert blyantspisser Merke RINGSUN Materiale Plast, stål, elektroniske komponenter Farge Rød, hvit, blå - leveres på tilfeldig Funksjoner Høy seighet stål og kraftig motor skjerpe blyanter raskt uten å ..
Caietul de sarcini Numele produsului Electronice baterie operate ascuţitoare De brand RINGSUN Materialul Componentele din plastic, otel, electronice Culoare Roşu, alb, albastru - livrat la întâmplare Caracteristici Mare tenacitate din oţel..
Технические характеристики Название продукта Электронная батарея работает точилка Бренд RINGSUN Материал Пластиковые, стальные, электронные компоненты Цвет Красный, белый, синий - отправлены на случайные Особенности Высокая прочность стали..
Špecifikácie Názov produktu Elektronická batérie prevádzkované orezávatko Značka RINGSUN Materiál Plastové, oceľové, elektronických komponentov Farba Červená, biela, modrá - dodávaný náhodne Funkcie Vysoká odolnosť ocele a výkonný motor za..
Specifikacije Ime izdelka Elektronskimi baterijo upravljajo šiljilo Blagovne znamke RINGSUN Material Plastike, jekla, elektronske komponente Barva Rdeče, belo, modro - pošiljajo naključno Funkcije Visoka žilavost jekla in močan motor izost..
Specifikationer Produktnamn Elektroniska batteri drivna pennvässare Varumärke RINGSUN Material Plast, stål, elektroniska komponenter Färg Röd, vit, blå - levererade på måfå Funktioner Hög seghet stål och kraftfull motor slipa din pennor sn..
ข้อมูลจำเพาะ ชื่อสินค้า เครื่องเหลาดินสอดำเนินอิเล็กทรอนิกส์แบตเตอรี่ แบรนด์ RINGSUN วัสดุ ชิ้นส่วนพลาสติก เหล็ก อิเล็กทรอนิกส์ สี สีแดง สีขาว สีฟ้า - จัดส่งที่สุ่ม ลักษณะการทำงาน นึ่งสูงมอเตอร์เหล็ก และมีประสิทธิภาพแปลงดินสอของคุณได้อย่าง..
Teknik Özellikler Ürün adı Elektronik batarya işletilen kalemtıraş Marka RINGSUN Malzeme Plastik, çelik, elektronik bileşenler Renk Kırmızı, beyaz, mavi - rasgele sevk Özellikler Yüksek tokluk çelik ve güçlü motor Keskinleştirmek kalemler,..
Specifikācijas Produkta nosaukums Elektronisko bateriju darbināmas zīmuļu asināmais Zīmols RINGSUN Materiāls Plastmasas, tērauda, elektroniskie komponenti Krāsu Sarkana, balta, zila - nosūtīti uz labu laimi Funkcijas Augsta stingrība tērau..
L-ispeċifikazzjonijiet L-isem tal-prodott Batterija elettroniċi Lapes li jaħdmu sharpener Marka RINGSUN Materjal Komponenti tal-plastik, azzar, elettroniċi Il-kulur Aħmar, abjad, ikħal - trasportati okkażjonalment Karatteristiċi Bżonnijiet għolja mu..
Spesifikasi Nama produk Elektronik bateri dikendalikan pensil sharpener Jenama RINGSUN Bahan Komponen-komponen plastik, keluli, elektronik Warna Merah, putih, biru - dihantar secara rawak Ciri-ciri Tinggi merupakan motor keluli dan berkuas..
Manylebau Enw cynnyrch Miniwr pensiliau weithredir batri electronig Brand RINGSUN Deunydd Plastig, dur, cydrannau electronig Lliw Coch, Gwyn, Glas-longau ar hap Nodweddion Gwydnwch uchel modur dur a phwerus miniogi eich pensiliau yn gyflym..
نردجیکرن مصنوعہ نام الیکٹرانک بیٹری آپریشن پنسل شارپانر برانڈ رانگسون مواد پلاسٹک، سٹیل، الیکٹرانک اجزاء رنگ سرخ، سفید، نیلا--بے ترتیب پر بھیج دیا خصوصیات اونچے سختی سٹیل اور طاقتور موٹر پینا آپ پنسل تیزی سے ہر جانے پر تجاویز, توڑنے کے بغی..
Spécifications Pwodwi non Tay manevre kreyon elektwonik pil pou flach Mak RINGSUN Materyèl Composants plastik, en, elektwonik Koulè Koulè wouj, blan, ble - te transpòte nan o aza Fonctionnalités Dite gwo fèt an asye Et pwisan motè file kre..
  6 Hits www.google.lu  
Nasze podejście do bezpieczeństwa w sieci obejmuje trzy podstawowe elementy: (1) skuteczne narzędzia pomagające rodzinom lepiej kontrolować swoją aktywność online; (2) współpraca z organami ścigania i naszymi partnerami mająca na celu powstrzymywanie rozpowszechniania nielegalnych treści i aktywności online oraz (3) działania edukacyjne mające na celu zwiększanie świadomości na temat bezpieczeństwa w internecie.
D’importants efforts sont fournis pour s’assurer que chacun peut utiliser les services Google en toute sécurité. Notre approche s’appuie essentiellement sur les trois éléments suivants : (1) des outils puissants qui aident les familles à mieux contrôler leur activité en ligne ; (2) la coopération avec les autorités judiciaires et les partenaires du secteur afin d’aider à éradiquer les activités et le contenu illégaux en ligne ; et (3) des efforts en matière d’éducation pour une sensibilisation accrue à la sécurité sur Internet.
Google se esfuerza por proporcionar una experiencia segura a cualquier usuario que utilice nuestros servicios. Nuestro sistema consta de tres elementos principales: 1) potentes herramientas que permiten que las familias controlen mejor su actividad en Internet, 2) colaboración con las autoridades y con los partners del sector para poder acabar con el contenido y con las actividades ilegales online y 3) medidas educativas para aumentar la sensibilización de los usuarios sobre la seguridad en Internet.
Google si impegna per fornire a coloro che utilizzano i nostri servizi un’esperienza sicura. Il nostro approccio è costituito da tre elementi principali: (1) strumenti efficaci per aiutare le famiglie a controllare meglio le loro attività online; (2) collaborazione con le istituzioni e i partner del settore per contribuire a fermare i contenuti e le attività illegali online; infine (3) iniziative educative per sensibilizzare sulla questione della sicurezza online.
تعمل Google بجدية لكي تقدم لأي شخص يستخدم خدماتنا تجربة آمنة. يتألف النهج الذي نتبعه من ثلاثة عناصر أساسية: (1) أدوات فعالة تساعد العائلات في التحكم في نشاطهم عبر الإنترنت بشكل أفضل؛ (2) التعاون مع جهات إنفاذ القانون وشركاء الصناعة للمساعدة في إيقاف المحتوى والأنشطة غير المشروعة عبر الإنترنت؛ (3) جهود تعليمية لزيادة الوعي بشأن الأمان عبر الإنترنت.
Google werkt hard om iedereen die onze services gebruikt een veilige ervaring te bieden. Onze aanpak omvat drie kernelementen: (1) krachtige hulpprogramma’s om gezinnen te helpen hun activiteiten online beter te beheren; (2) samenwerking met politie en industriepartners om illegale inhoud en online activiteiten te stoppen; en (3) educatieve inspanningen om de kennis over online veiligheid te vergroten.
Společnost Google usilovně pracuje na tom, aby každý, kdo používá naše služby, byl v bezpečí. Náš přístup se zakládá na třech hlavních pilířích: (1) výkonné nástroje pomáhající rodičům lépe kontrolovat činnost dětí na internetu, (2) spolupráce s právními institucemi a našimi partnery za účelem zabránění ilegálnímu obsahu a chování a (3) vzdělávací aktivity ke zvýšení povědomí o bezpečnosti na internetu.
Google arbejder hårdt på at give alle, der bruger vores tjenester, en sikker oplevelse. Vores tilgang har tre primære elementer: (1) gode værktøjer, der hjælper familier med at kontrollere deres aktiviteter online, (2) samarbejde med ordensmagten og branchepartnere for at stoppe ulovligt indhold og ulovlige aktiviteter online, og (3) uddannelsesmæssige tiltag, der fremmer bevidstheden om onlinesikkerhed.
Google tekee kovasti töitä, että kaikki voivat käyttää palvelujamme turvallisesti. Lähestymistapamme koostuu kolmesta pääasiallisesta osasta: 1) tehokkaat työkalut, joilla perheet voivat paremmin valvoa verkkotoimintaa, 2) yhteistyö viranomaisten ja alalla toimivien yhteistyökumppanien kanssa lainvastaisen sisällön ja toiminnan pysäyttämiseksi verkossa ja 3) opetukselliset toimenpiteet tietoisuuden lisäämiseksi verkkoturvallisuudesta.
A Google keményen dolgozik azért, hogy a szolgáltatásainkat használók biztonságban érezzék magukat. Megközelítésünk három fő alapeleme: (1) hatékony eszközök a családok számára online tevékenységük irányításához; (2) együttműködés a hatóságokkal és az iparági szereplőkkel az illegális tartalmak és tevékenységek visszaszorításáért; (3) oktatótevékenység az online biztonság tudatosítása érdekében.
Google bekerja keras agar semua orang menggunakan layanan kami dengan pengalaman yang aman. Pendekatan kami memiliki tiga elemen utama: (1) alat yang unggul dalam membantu keluarga mengontrol aktivitas mereka secara online dengan lebih baik; (2) bekerja sama dengan penegak hukum dan mitra industri untuk membantu menghentikan konten dan aktivitas ilegal secara online, dan (3) upaya penyuluhan untuk meningkatkan kewaspadaan tentang keamanan online.
Google jobber hardt for å sikre at våre brukere får en trygg opplevelse når de bruker våre tjenester. Vårt arbeid består hovedsakelig av tre elementer: (1) kraftige verktøy som gir familier større kontroll over sin aktivitet på nettet, (2) samarbeid med myndigheter og bransjepartnere for å stoppe ulovlig innhold og aktivitet på nettet, og (3) utdanningstiltak for å øke bevisstheten rundt nettsikkerhet.
Google прилагает все усилия, чтобы наши продукты были безопасны для всех пользователей. Наш подход формируют три основных составляющих: (1) эффективные инструменты и настройки безопасности, помогающие родителям и учителям контролировать использование Интернета ребенком; (2) сотрудничество с органами государственной власти и партнерами по отрасли с целью пресечения противоправных действий и публикации незаконного контента в Интернете; (3) обучающие программы, направленные на повышение осведомленности пользователей о безопасности в Интернете.
Google arbetar hårt för att alla som använder våra tjänster ska känna sig trygga. Vår strategi består av följande fokusområden: (1) kraftfulla verktyg som hjälper familjer att kontrollera sina aktiviteter på webben; (2) samarbete med polismyndigheter och branschpartner för att stoppa illegala aktiviteter och olagligt innehåll på webben och (3) utbildningsarbete som ökar medvetenheten om säkerhet på internet.
Google ทำงานอย่างหนักเพื่อให้ผู้ที่ใช้บริการของเรามีประสบการณ์การใช้งานที่ปลอดภัย วิธีการของเรามีองค์ประกอบหลักสามอย่างคือ (1) เครื่องมือที่มีประสิทธิภาพเพื่อช่วยให้ครอบครัวสามารถควบคุมกิจกรรมออนไลน์ได้ดีขึ้น (2) การร่วมมือกับหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายและพันธมิตรในอุตสาหกรรมเพื่อช่วยหยุดยั้งเนื้อหาและกิจกรรมออนไลน์ที่ผิดกฎหมาย และ (3) การให้ความรู้เพื่อเพิ่มพูนความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับความปลอดภัยออนไลน์
Google, hizmetlerimizi kullanan herkese güvenli bir deneyim yaşatmak için yoğun bir çalışma içindedir. Üç temel öğeden oluşan bir yaklaşım benimsiyoruz: (1) ailelerin çevrimiçi etkinliklerini daha iyi denetleyebilecekleri güçlü araçlar; (2) yasa uygulayıcılarla ve endüstri iş ortaklarıyla yasa dışı olan içeriği ve çevrimiçi etkinliği durdurmak üzere işbirliği; (3) çevrimiçi güvenlik hakkındaki farkındalığı artırmak için eğitim çalışmaları.
Google cố gắng cung cấp trải nghiệm an toàn cho bất kỳ ai sử dụng dịch vụ của chúng tôi. Phương pháp tiếp cận của chúng tôi có ba yếu tố chính: (1) công cụ mạnh mẽ nhằm giúp gia đình kiểm soát tốt hơn hoạt động trực tuyến của họ; (2) hợp tác với cơ quan thực thi luật và các đối tác trong ngành nhằm giúp ngăn chặn nội dung và hoạt động trực tuyến bất hợp pháp và (3) nỗ lực giáo dục nhằm nâng cao nhận thức về an toàn trực tuyến.
Google עושה את כל המאמצים לספק חווייה בטוחה לכל מי שמשתמש בשירותים שלנו. הגישה שלנו כוללת שלושה אלמנטים עיקריים: (1) כלים רבי-עוצמה שיסייעו למשפחות לשלוט בצורה טובה יותר בפעילות המקוונת שלהם; (2) שיתוף פעולה עם גורמי אכיפת החוק ושותפים בתעשייה שיסייעו בעצירת תוכן ופעילות לא חוקיים באינטרנט; ו-(3) מאמצי חינוך להעלאת המודעות בנוגע לבטיחות באינטרנט.
Google прагне зробити роботу в Інтернеті безпечною для всіх користувачів наших служб. Наш підхід складається з трьох основних елементів: (1) потужні інструменти, які допомагають сім’ям контролювати свої дії в Інтернеті; (2) співпраця з правоохоронними органами та партнерами в галузі, яка дає змогу запобігати незаконному вмісту та діяльності в Інтернеті; (3) освітні заходи, які дозволяють покращити поінформованість про безпеку в Інтернеті.
  6 Hits www.google.com.gh  
Nasze podejście do bezpieczeństwa w sieci obejmuje trzy podstawowe elementy: (1) skuteczne narzędzia pomagające rodzinom lepiej kontrolować swoją aktywność online; (2) współpraca z organami ścigania i naszymi partnerami mająca na celu powstrzymywanie rozpowszechniania nielegalnych treści i aktywności online oraz (3) działania edukacyjne mające na celu zwiększanie świadomości na temat bezpieczeństwa w internecie.
D’importants efforts sont fournis pour s’assurer que chacun peut utiliser les services Google en toute sécurité. Notre approche s’appuie essentiellement sur les trois éléments suivants : (1) des outils puissants qui aident les familles à mieux contrôler leur activité en ligne ; (2) la coopération avec les autorités judiciaires et les partenaires du secteur afin d’aider à éradiquer les activités et le contenu illégaux en ligne ; et (3) des efforts en matière d’éducation pour une sensibilisation accrue à la sécurité sur Internet.
Google tut alles dafür, um jedem, der unsere Dienste nutzt, eine sichere Nutzererfahrung bieten zu können. Unser Ansatz basiert auf drei Säulen: (1) leistungsstarke Tools, die Familien eine bessere Kontrolle über ihre Online-Aktivitäten bieten; (2) Zusammenarbeit mit staatlichen Behörden und Partnern aus der Branche, um illegalen Inhalten und illegalen Online-Aktivitäten Einhalt zu gebieten und (3) Aufklärungsarbeit, um das Bewusstsein für Online-Sicherheit zu erhöhen.
Google se esfuerza por proporcionar una experiencia segura a cualquier usuario que utilice nuestros servicios. Nuestro sistema consta de tres elementos principales: 1) potentes herramientas que permiten que las familias controlen mejor su actividad en Internet, 2) colaboración con las autoridades y con los partners del sector para poder acabar con el contenido y con las actividades ilegales online y 3) medidas educativas para aumentar la sensibilización de los usuarios sobre la seguridad en Internet.
Google si impegna per fornire a coloro che utilizzano i nostri servizi un’esperienza sicura. Il nostro approccio è costituito da tre elementi principali: (1) strumenti efficaci per aiutare le famiglie a controllare meglio le loro attività online; (2) collaborazione con le istituzioni e i partner del settore per contribuire a fermare i contenuti e le attività illegali online; infine (3) iniziative educative per sensibilizzare sulla questione della sicurezza online.
تعمل Google بجدية لكي تقدم لأي شخص يستخدم خدماتنا تجربة آمنة. يتألف النهج الذي نتبعه من ثلاثة عناصر أساسية: (1) أدوات فعالة تساعد العائلات في التحكم في نشاطهم عبر الإنترنت بشكل أفضل؛ (2) التعاون مع جهات إنفاذ القانون وشركاء الصناعة للمساعدة في إيقاف المحتوى والأنشطة غير المشروعة عبر الإنترنت؛ (3) جهود تعليمية لزيادة الوعي بشأن الأمان عبر الإنترنت.
Google werkt hard om iedereen die onze services gebruikt een veilige ervaring te bieden. Onze aanpak omvat drie kernelementen: (1) krachtige hulpprogramma’s om gezinnen te helpen hun activiteiten online beter te beheren; (2) samenwerking met politie en industriepartners om illegale inhoud en online activiteiten te stoppen; en (3) educatieve inspanningen om de kennis over online veiligheid te vergroten.
Společnost Google usilovně pracuje na tom, aby každý, kdo používá naše služby, byl v bezpečí. Náš přístup se zakládá na třech hlavních pilířích: (1) výkonné nástroje pomáhající rodičům lépe kontrolovat činnost dětí na internetu, (2) spolupráce s právními institucemi a našimi partnery za účelem zabránění ilegálnímu obsahu a chování a (3) vzdělávací aktivity ke zvýšení povědomí o bezpečnosti na internetu.
Google arbejder hårdt på at give alle, der bruger vores tjenester, en sikker oplevelse. Vores tilgang har tre primære elementer: (1) gode værktøjer, der hjælper familier med at kontrollere deres aktiviteter online, (2) samarbejde med ordensmagten og branchepartnere for at stoppe ulovligt indhold og ulovlige aktiviteter online, og (3) uddannelsesmæssige tiltag, der fremmer bevidstheden om onlinesikkerhed.
Google tekee kovasti töitä, että kaikki voivat käyttää palvelujamme turvallisesti. Lähestymistapamme koostuu kolmesta pääasiallisesta osasta: 1) tehokkaat työkalut, joilla perheet voivat paremmin valvoa verkkotoimintaa, 2) yhteistyö viranomaisten ja alalla toimivien yhteistyökumppanien kanssa lainvastaisen sisällön ja toiminnan pysäyttämiseksi verkossa ja 3) opetukselliset toimenpiteet tietoisuuden lisäämiseksi verkkoturvallisuudesta.
A Google keményen dolgozik azért, hogy a szolgáltatásainkat használók biztonságban érezzék magukat. Megközelítésünk három fő alapeleme: (1) hatékony eszközök a családok számára online tevékenységük irányításához; (2) együttműködés a hatóságokkal és az iparági szereplőkkel az illegális tartalmak és tevékenységek visszaszorításáért; (3) oktatótevékenység az online biztonság tudatosítása érdekében.
Google bekerja keras agar semua orang menggunakan layanan kami dengan pengalaman yang aman. Pendekatan kami memiliki tiga elemen utama: (1) alat yang unggul dalam membantu keluarga mengontrol aktivitas mereka secara online dengan lebih baik; (2) bekerja sama dengan penegak hukum dan mitra industri untuk membantu menghentikan konten dan aktivitas ilegal secara online, dan (3) upaya penyuluhan untuk meningkatkan kewaspadaan tentang keamanan online.
Google jobber hardt for å sikre at våre brukere får en trygg opplevelse når de bruker våre tjenester. Vårt arbeid består hovedsakelig av tre elementer: (1) kraftige verktøy som gir familier større kontroll over sin aktivitet på nettet, (2) samarbeid med myndigheter og bransjepartnere for å stoppe ulovlig innhold og aktivitet på nettet, og (3) utdanningstiltak for å øke bevisstheten rundt nettsikkerhet.
Google прилагает все усилия, чтобы наши продукты были безопасны для всех пользователей. Наш подход формируют три основных составляющих: (1) эффективные инструменты и настройки безопасности, помогающие родителям и учителям контролировать использование Интернета ребенком; (2) сотрудничество с органами государственной власти и партнерами по отрасли с целью пресечения противоправных действий и публикации незаконного контента в Интернете; (3) обучающие программы, направленные на повышение осведомленности пользователей о безопасности в Интернете.
Google arbetar hårt för att alla som använder våra tjänster ska känna sig trygga. Vår strategi består av följande fokusområden: (1) kraftfulla verktyg som hjälper familjer att kontrollera sina aktiviteter på webben; (2) samarbete med polismyndigheter och branschpartner för att stoppa illegala aktiviteter och olagligt innehåll på webben och (3) utbildningsarbete som ökar medvetenheten om säkerhet på internet.
Google ทำงานอย่างหนักเพื่อให้ผู้ที่ใช้บริการของเรามีประสบการณ์การใช้งานที่ปลอดภัย วิธีการของเรามีองค์ประกอบหลักสามอย่างคือ (1) เครื่องมือที่มีประสิทธิภาพเพื่อช่วยให้ครอบครัวสามารถควบคุมกิจกรรมออนไลน์ได้ดีขึ้น (2) การร่วมมือกับหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายและพันธมิตรในอุตสาหกรรมเพื่อช่วยหยุดยั้งเนื้อหาและกิจกรรมออนไลน์ที่ผิดกฎหมาย และ (3) การให้ความรู้เพื่อเพิ่มพูนความรู้ความเข้าใจเกี่ยวกับความปลอดภัยออนไลน์
Google, hizmetlerimizi kullanan herkese güvenli bir deneyim yaşatmak için yoğun bir çalışma içindedir. Üç temel öğeden oluşan bir yaklaşım benimsiyoruz: (1) ailelerin çevrimiçi etkinliklerini daha iyi denetleyebilecekleri güçlü araçlar; (2) yasa uygulayıcılarla ve endüstri iş ortaklarıyla yasa dışı olan içeriği ve çevrimiçi etkinliği durdurmak üzere işbirliği; (3) çevrimiçi güvenlik hakkındaki farkındalığı artırmak için eğitim çalışmaları.
Google cố gắng cung cấp trải nghiệm an toàn cho bất kỳ ai sử dụng dịch vụ của chúng tôi. Phương pháp tiếp cận của chúng tôi có ba yếu tố chính: (1) công cụ mạnh mẽ nhằm giúp gia đình kiểm soát tốt hơn hoạt động trực tuyến của họ; (2) hợp tác với cơ quan thực thi luật và các đối tác trong ngành nhằm giúp ngăn chặn nội dung và hoạt động trực tuyến bất hợp pháp và (3) nỗ lực giáo dục nhằm nâng cao nhận thức về an toàn trực tuyến.
Google עושה את כל המאמצים לספק חווייה בטוחה לכל מי שמשתמש בשירותים שלנו. הגישה שלנו כוללת שלושה אלמנטים עיקריים: (1) כלים רבי-עוצמה שיסייעו למשפחות לשלוט בצורה טובה יותר בפעילות המקוונת שלהם; (2) שיתוף פעולה עם גורמי אכיפת החוק ושותפים בתעשייה שיסייעו בעצירת תוכן ופעילות לא חוקיים באינטרנט; ו-(3) מאמצי חינוך להעלאת המודעות בנוגע לבטיחות באינטרנט.
Google прагне зробити роботу в Інтернеті безпечною для всіх користувачів наших служб. Наш підхід складається з трьох основних елементів: (1) потужні інструменти, які допомагають сім’ям контролювати свої дії в Інтернеті; (2) співпраця з правоохоронними органами та партнерами в галузі, яка дає змогу запобігати незаконному вмісту та діяльності в Інтернеті; (3) освітні заходи, які дозволяють покращити поінформованість про безпеку в Інтернеті.
  www.valasztas.hu  
Opracowania wprowadzające, przedstawiają proces powstawania nowych systemów wyborczych, okoliczności uchwalenia i zmiany obowiązujących ustaw, omawiają charakterystyczne elementy danego systemu wyborczego, przedstawiają obraz wyborów po zmianie ustrojowej, ich wyniki i konsekwencje.
The first of the election studies undertakes to describe the parliamentary election system of five Central-European countries, the Czech Republic, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia. Each country is covered by an introductory study followed by the entire text of the effective parliamentary election law of the given country. The introductory studies outline the process the new election legislation developed, the circumstances of accepting and modifying the effective statutes, underlining the decisive elements of the given election system, give a short account of the elections after the change of regime, their results and consequences.
La premiere des études électorales s'efforce pour présenter les systemes de l'élection des députés du parlement de cinq pays d'Europe centrale - la République Tcheque, la Pologne, la Roumanie, la Slovaquie et la Slovénie. Dans le cas de chaque pays, il y a tout d'abord une étude d'introduction, suivie par le texte intégral de la lois en vigueur du pays en question, sur les élections des députés du parlement. Les études d'introduction présentent le processus du développement des nouveaux systemes électoraux, les circonstances de l'adoption et modifications des lois en vigueur, elles soulignent les éléments décisifs du systeme électoral en question, et donnent une image des élections apres le changement du systeme et de leurs résultats et conséquences.
Diese erste Wahlstudie übernimmt die Vorstellung der Wahlsysteme fünf mittel-europäischer Länder: Tschechien, Polen, Rumänien, die Slowakei und Slowenien. Bei jedem Land beginnt es mit einer Einleitungsstudie, dann folgt der vollständige Text des geltenden Gesetzes der Parlamentswahlen des betroffenen Landes. Die Einleitungsstudien schildern das Entwicklungsprozess der neuen Wahlsysteme, die Umstände der Verabschiedung und Änderung der geltenden Gesetze, heben die maßgebenden Elemente des Wahlsystems heraus, und geben eine Übersicht über die politische Wende folgenden Wahlen bzw. deren Ergebnisse und Konsequenzen.
El primero de los estudios electorales presenta los sistemas de elecciones parlamentarias de cinco países centroeuropeos: República Checa, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia. En cada caso se presenta primero un estudio introductorio sobre el país en cuestión y a continuación el texto completo de la ley sobre elecciones parlamentarias vigente en el país. Los estudios introductorios delinean el proceso de formación de los nuevos sistemas electorales, las circunstancias que rodearon las adopción y modificación de las leyes actualmente en vigor, destacan los elementos determinantes de ese sistema electoral, ofrecen una visión de las elecciones celebradas después del cambio de sistema, sus resultados y efectos.
Il primo studio elettorale presenta il sistema delle elezioni parlamentari di cinque paesi dell’Europa centrale – Repubblica Ceca, Polonia, Romania, Slovacchia e Slovenia. Nel caso di ogni paese il libro include uno studio d’introduzione seguito dall’intero testo della legge relativa alle elezioni parlamentari in vigore nel Paese. Gli studi introduttivi descrivono il processo di formazione dei nuovi sistemi elettorali, le circostanze dell’approvazione e delle modifiche delle leggi in vigore, mettono in rilievo gli elementi determinanti del sistema elettorale in questione, presentano le elezioni successive al cambiamento del sistema politico, i loro risultati e conseguenze.
O primeiro volume da série de Estudos Eleitorais propoe apresentar os sistemas das eleiçoes parlamentares de cinco países centro-europeus, da República Checa, Polónia, Romenia, Eslováquia e Eslovénia. No caso de cada qual dos países encontramos um estudo introdutório seguido pelo texto integral da legislaçao sobre a matéria das eleiçoes parlamentares. Estes estudos introdutórios frisam a trajectória da evoluçao dos sistemas eleitorais em questao, as circunstâncias e condiçoes em que os seus textos vieram a ser modificados ou alterados, realçando os elementos mais importantes dos respectivos sistemas eleitorais, oferecendo um panorama sobre as eleiçoes efectuadas no período posterior a das mudanças de regime, os seus resultados e consequencias.
Στον πρώτο τόµο της σειράς επιχειρείται η παρουσίαση του εκλογικού συστήµατος της Βουλής σε πέντε χώρες της Κεντρικής Ευρώπης: στην Πολωνία, τη Ρουµανία, τη Σλοßακία, τη Σλοßενία και την Τσεχία. Η παρουσίαση αρχίζει για κάθε χώρα από µια εισαγωγική µελέτη και ακολουθεί το πλήρες κείµενο του ισχύοντος εκλογικού νόµου. Στις εισαγωγικές µελέτες παρουσιάζεται συνοπτικά η εξελικτική πορεία των νέων εκλογικών συστηµάτων, οι συνθήκες θέσπισης και τροποποίησης της ισχύουσας νοµοθεσίας, επισηµαίνονται τα κυριότερα χαρακτηριστικά των συγκεκριµένων εκλογικών συστηµάτων, δίνεται µια εικόνα των εκλογών οι οποίες έγιναν µετά την αλλαγή του καθεστώτος, καθώς και τα αποτελέσµατα και τα συµπεράσµατα που προέκυψαν από αυτές.
De eerste van de verkiezingsstudies laat de parlementaire kiesstelsels van vijf Midden-Europese landen – Tsjechië, Polen, Roemenië, Slowakije en Slovenië – zien. Bij elk land is eerst een inleidende studie te vinden, die gevolgd wordt door de gehele tekst van de van kracht zijnde parlementaire kieswet van het betreffende land. De inleidende studies schetsen het proces van het ontstaan van de nieuwe kiesstelsels, de omstandigheden van het aannemen en wijzigen van de van kracht zijnde wetten, ze benadrukken de doorslaggevende elementen van het kiesstelsel in kwestie en schetsen een beeld van de verkiezingen na de de verandering van het politieke stelsel en het resultaat en de consequenties daarvan.
Forste del af valgstudierne har til formal at beskrive systemet af parlamentsvalg i fem mellemeuropaiske lande, Tjekkiet, Polen, Rumanien, Slovakiet og Slovenien. I tilfalde af hvert land findes der en indledende studie, hvorefter kommer den fulde tekst af den i det givne land galdende lov om parlamentsvalg. De indledende studier skitserer processen af de nye valgsystemers udvikling, omstandighederne af de galdende loves vedtagt og modicifering, samt fremhaver de bestemmende elementer af det givne valgsystem og giver et billede af valgene efter systemskiftet, deres resultat og konsekvenser.
Esimene valimiste stuudiumi vihik tutvustab viie Kesk-Euroopa riigi: Tšehhi, Poola, Rumeenia, Slovakkia ja Sloveenia parlamendivalimiste süsteemi. Iga riigi puhul algab tutvustus sissejuhatava kirjutisega, millele järgneb konealuse riigi parlamendivalimiste seaduse täielik tekst. Sissejuhatavas kirjutises tutvustatakse uute valimissüsteemide väljakujunemise protsessi, kehtivate seaduste vastuvotmise ja muutmise tingimusi, tuuakse välja konealusele valimissüsteemile iseloomulikud elemendid, antakse ülevaade pärast riigikorra vahetust toimunud parlamendivalimistest, nende tulemustest ja konsekventsidest.
Prá volebná štúdia sa pokúsi o analýzu volebného systému voľby poslancov do parlamentu piatich stredo-európskych krajín - Čiech, Poľska, Rumunska, Slovenska a Slovinska. Popis sa začína u každej krajiny všeobecnou úvodnou časťou, po ktorej nasleduje kompletný text zákonov platných v krajine, pre voľby poslancov do parlamentu. Úvodné časti schematizujú proces vzniku nových volebných systémov, okolnosti schválenia a novelizácie platných zákonov, zdôrazňujú charakteristické črty daného volebného systému, podávajú obraz o voľbách po zmene systému, popisujú ich výsledky resp. poukazujú na konzekvencie.
Prvi zvezek volilnih studij se je lotil predstavitve parlamentarnega volilnega sistema petih Srednjeevropskih drzav: Ceske, Poljske, Romunije, Slovaske in Slovenije. Pri vsaki drzavi na zacetku lahko preberemo uvodni studij, potem celoteno besedilo veljavnega zakona o parlamentarnih volitvah. Uvodne studije skicirajo proces nastajanja novih volilnih sistemov, okoliscine sprejetja in spreminjanja veljavnih zakonov, povdarjajo odlocilne dele volilnega sistema, predstavljajo volitve po menjavi sistema.in rezultate ter konsekvence teh volitev.
Den första av valstudierna atar sig att presentera fem Centraleuropeiska länders - Tjeckien, Polen, Rumänien, Slovakien och Slovenien - parlamentsvalsystem. Först finner man en inledande studie för varje enskilt land, följt av den fullständiga texten i det givna landets gällande vallag. De inledande studierna skissar upp hur de nya valsystemen bildats, hur de gällande lagarna antagits och omständigheterna kring ändringarna. Den understryker det givna valsystemets avgörande bestandsdelar och ger en bild av valen efter maktskiftet, valresultaten och dess konsekvenser.
  11 Hits negociosparacasa.com  
Doświadczony partner, który zapozna się dogłębnie z firmą klienta i ukierunkuje jego inwestycje na odpowiednie elementy cyfrowe
An experienced partner who knows your business from inside-out and guides your investment for the right digital features
Un partenaire expérimenté qui connaîtra votre entreprise de fond en comble pour orienter vos investissements dans les fonctionnalités digitales adéquates
Ein erfahrener Partner, der Ihr Unternehmen in- und auswendig kennt und Sie bei der Investition in die richtigen digitalen Funktionalitäten stets begleitet.
Un socio experimentado que conocerá su empresa desde dentro hacia fuera y guiará su inversión en las características digitales adecuadas
Um parceiro experiente que conhece o seu negócio por dentro e por fora e orienta o seu investimento para as funcionalidades digitais certas
Een ervaren partner die uw bedrijf door en door kent en zorgt dat u investeert in de juiste digitale functies
Un partener cu experiență care vă cunoaște la perfecțiune afacerea și care vă îndrumă investițiile în caracteristici digitale adecvate
  3 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
W zabytkowym centrum nie przegap Katedry, symbolu miasta, czy Teatru Degollado. Przejdź kilka ulic, a dostrzeżesz elementy bohemy, przejawiające się w barach, księgarniach i klubach nocnych, takich jak Avenida Vallarta.
Enjoy Guadalajara’s magnificent colonial architecture, like the Hospicio Cabañas. In the Historic Centre don’t miss the Cathedral, symbol of the city, or the Degollado Theater. Nothing is set in stone here: walk a few blocks and the bohemian part shines through, in bars, bookstores and nightspots like Avenida Vallarta. Why not visit with someone you like - or someone you’d like to romance! Don’t wait or hesitate - join Hot or Not today, absolutely free.
Genieße Guadalajaras prächtige Kolonialarchitektur, wie zum Beispiel die Hospicio Cabañas. In der Altstadt versäume nicht, Dir das Wahrzeichen der Stadt, die Kathedrale, oder das Degollado Theater anzusehen. Nichts ist versteinert hier: lauf ein paar Schritte und der unkonventionelle Teil der Stadt wird durchscheinen, in den Bars, Buchläden und Nachtclubs, wie dem Avenida Vallarta. Verabrede Dich hier mit jemandem den Du magst - oder den Du gerne näher kennenlernen möchtest! Zögere nicht - Melde Dich noch heute kostenfrei bei Hot or Not an.
غوادالاخارا هي مدينة الكنوز الساحرة. أصل موسيقى ماريكيس و الشخصيات المكسيكية المميزة التي غنت معكم أغاني الحب و أقنعتكم بأن تزيد كأس تاكيلا إضافي. هل تريد شخصا تهديه واحدة من هته الأغاني؟ إلتقي بأحدهم على بادوو، أفضل مكان للتعرف على أناس جدد. إستمتع بغوادالاخارا و عماراتها الإستعمارية الرائعة، مثل هوسبيسيو كاباناس. هي المركز التاريخي للمدينة لا تفوت الكاتدرائية، رمز المدينة أو مسرح ديغولادو. لا شيء موضوع على الحجر هنا: تمشى خطوات و قليلة و الجزء البوهيمي سيظهر لك، في الحانات، محلات بيع الكتب أو الملاهي الليلية مثل آفينيدا فالارتا. لمالا تزور المدينة مع شخص تحب أو شخص ترغب في جذبه! لا تتردد، إنضم لبادوو اليوم مجانا.
Не пропускай гледката на колониалната архитектура на Гуадалахара, например Hospicio Cabañas. В стария град виж катедралата, символ на града, или театър Degollado. Няма нищо скрито тук - мини няколко пресечки и ще стигнеш до бохемска част, с барове, книжарници, нощни местенца като Avenida Vallarta. Сподели приключенията с някой специален човек! Не губи време - ела в Hot or Not още сега, безплатно е!
Uživaj u veličanstvenoj kolonijalnoj arhitekturi Guadalajare, poput Hospicio Cabañas. U starogradskoj jezgri nemoj zaobići Katedralu, simbol grada, ili Degollado kazalište. Sve se mijenja ovdje: prošetaj par blokova i doživi boemski dio grada s barovima, knjižarama i mjestima za izlazak poput Avenida Vallarta. Zašto ne posjetiš nekoga tko ti se sviđa - ili nekoga s kime želiš romansu! Ne čekaj i ne oklijevaj - pridruži se Hot or Notu još danas, potpuno besplatno.
Nauti Guadalajaran upeasta siirtomaa-arkkitehtuurista kuten Hospicio Cabañas. Historic Centre näet loistavan katedraalin, kaupungin symboli tai Degollado Theater. Kävele vain muutama kortteli ja näet kuinka boheemi osa kaupungista paistaa läpi, baareissa, kirjakaupoissa ja yöelämässä kuten Avenida Vallarta voit nauttia erilaisista paikallisista kokemuksista. Miksipä et etsisi uutta ystävää paikallisesti tai romantiikkaa! Älä odota tai epäröi - liity Hot or Nothun tänään täysin ilmaiseksi.
Csodáld meg Guadalajara lenyűgözően szép gyarmati építészeti remekeit, például a Hospicio Cabañast. Ne hagyd ki a katedrálist, a város szimbólumát a történelmi központban és a Degollado Színházat sem. Itt semmi sincs kőbe vésve, kószálj szabadon: pár saroknyi séta után már a bohémnegyedre fogsz bukkanni, bárokkal, könyvesboltokkal és olyan neves éjszakai szórakozóhelyekkel, mint az Avenida Vallarta. Gyere el egy kedves ismerőssel – vagy azzal, akit meghódítanál! Ne várj, ne tétovázz – csatlakozz még ma teljesen ingyen a Hot or Not-hoz.
Nikmati arsitektur kolonial yang megah, seperti Cabañas Hospicio. Di Pusat Sejarah jangan lewatkan Katedral, simbol kota, atau Teater Degollado. Tidak ada yang teratur di sini: berjalan beberapa blok dan bagian bohemian akan muncul, di bar, toko buku dan tempat hiburan malam seperti Avenida Vallarta. Mengapa tidak mengunjungi dengan seseorang yang kamu sukai - atau seseorang yang mau kamu rayu! Tunggu apa lagi - gabung dengan Hot or Not hari ini, gratis.
과달라하라의 웅장한 Hospicio Cabañas같은 식민지시대 건축을 감상하세요. 역사의 중심지인 이곳에서 도시의 상징인 대성당이나 Degollado 극장을 절대 놓쳐서는 안되겠죠? 이곳에는 아무것도 정해진 것이 없습니다. 몇 블럭만 걸으면 보헤미안 스타일을 고수하고 있는 타운이 나오는데 이 곳에는 다양한 바, 서점 및 Avenida Vallarta같은 밤문화를 경험할 수 있는 곳이 있습니다. 여러분이 좋아하는 누군가와 함께 방문하거나 - 로맨틱한 시간을 함께 보내고 싶은 누군가와 가는것은 어떨까요? 뭘 더 이상 망설이세요 - 오늘 Hot or Not와 함께하세요. 완전 무료입니다.
Admiră arhitectura colonială superbă a Guadalajarei, cum ar fi Hospicio Cabañas. În Centrul istoric, nu rata Catedrala, simbol al oraşului, sau Teatrul Degollado. Nimic nu e bătut în cuie aici: dacă mergi câteva străzi mai departe, partea boemă îşi va face apariţia, cu barurile, librăriile şi punctele ei nocturne precum Avenida Vallarta. Ce ar fi să-i faci o vizită cuiva de care-ţi place – sau cuiva cu care ţi-ar plăcea să ai parte de nişte romantism? Nu mai aştepta şi nu mai ezita – vino şi tu pe Hot or Not chiar astăzi, gratuit.
Guadalajara är en förtrollande stad. Möt nya personer att njuta av staden med. Hot or Not är den perfekta platsen för att lära känna människor - var du än befinner dig. Njut av Guadalajaras magnifika koloniala arkitektur, som Hospicio Cabañas. Missa inte katedralen, stadens symbol, eller Degollado Theater. Ingenting är satt i sten här: gå ett par kvarter och den bohemiska delen lyser igenom i barer, bokhandlar och nattklubbar som Avenida Vallarta. Varför inte besöka staden med en nyfunnen vän! Tveka inte - gå med Hot or Not idag helt gratis.
เพลิดเพลินไปกับสถาปัตยกรรมในยุคอาณานิคมของกวาดาลางดงามเหมือนCabañas Hospicio ในศูนย์ประวัติศาสตร์ไม่ควรพลาดวิหารเป็นสัญลักษณ์ของเมืองหรือโรงละคร Degollado ไม่มีอะไรที่เป็นตั้งอยู่ในหินที่นี่: เดินไม่กี่ช่วงตึกและส่วนที่โบฮีเมียนส่องผ่านในบาร์ร้านหนังสือและยามค่ำคืนเช่น Avenida Vallarta ทำไมไม่ไปด้วยคนที่คุณชอบ - หรือคนที่คุณต้องการความโรแมนติก! ไม่รอหรือลังเลที่ - เข้าร่วม Hot or Not  วันนี้ได้ฟรี
Tıpkı Hospicio Cabanas’da olduğu gibi muhteşem koloniyal mimarisini barındıran Guadalajara’nın tadını çıkar, Tarih merkezi olan şehir içinde Katedral’i veya şehrin sembolü olan Degallado tiyarosunu gözden kaçırma. Burada hiçbir şey taştan ibaret değildir. Birkaç blok yürü ve barlarda, kitapevlerinde ve geceleri aydınlatan Avenida Vallarta’da bohemian etkisi parlamakta. Neden hoşlandığın biri ile ziyaret etmeyesin yada romantik anlar geçirmek istediğin biriyle, hemen bugün Hot or Not’ya katıl beklemene veya çekinmene gerek yok .
Guadalajara là một thành phố kho báu đầy mê hoặc. Truyền thống xuất phát từ nhân vật biểu tượng của Mexico người sáng tác những bài hát tình yêu làm xao xuyến bạn để thưởng thức thêm một ly tequila. Muốn cùng một người nào đó đặc biệt ca hát? Gặp gỡ trên Hot or Not, nơi tuyệt vời để kết bạn mới - ở bất cứ nơi đâu. Khám phá kiến trúc thuộc địa ở Guadalajara, như Hospicio Cabañas. Trong Historic Centre không nên bỏ qua nhà thờ Cathedral, biểu tượng của thành phố, hoặc nhà hát Degollado Theater. Hãy cùng đến các quán bar, nhà sách và hộp đêm như Avenida Vallarta để vui chơi. Sao không cùng trải nghiệm với một người nào đó mà bạn thích - hoặc một người nào đó bạn muốn lãng mạn! Đừng nên chờ đợi hay ngần ngại - tham gia Hot or Not ngay hôm nay, hoàn toàn miễn phí.
תהנה/י מהארכיטקטורה הקולוניאלית המהדהימה של גוואדלחרה, כמו ההוספיסיו קבנייאס. במרכז ההיסטורי, אל תפספס/י את הקתדרלה, סמלה של העיר, או את תיאטרון דגויאדו. שום דבר כאן לא חקוק באבן: עבר/י כמה בלוקים ותוכל/י לראות את החלק הבוהמייני בברים, חנויות ספרים ואיזורי לילה כמו אוונידה וייארטה. למה שלא תלכ/י עם מישהו/י שמוצא/ת חן בעיניך, לחברות או לרומן. אל תחכה/י או תהסס/י - הצטרפ/י ל-Hot or Not עוד היום, לגמרי בחינם.
Gvadalahara ir pilsēta bagāta ar dārgumiem. Meksikāņu tradicionālais mariachis, kas aizviļ ar serenādēm un vilina iedzert vēl tekilu. Vēlies, lai kāda īpaša persona tev velta dziesmu? Satiec viņu Hot or Not, lieliska vieta, kur iepazīties ar jauniem cilvēkiem - lai kur tu arī būtu. Izbaudi Gvadalaharas maģisko kolonnu arhitektūru, kā Hospicio Cabañas. Vēstures centrā neaizmirsti apmeklēt Cathedral, pilsētas simbolu vai Degollado teātri. Nekas šeit nav iegravēts akmenī: ej pāris kvartālus uz priekšu un ieraudzīsi pilsētas bohēmisko pusi, bārus, grāmatu veikalus un naktsdzīvi Avenida Vallarta. Kāpēc neapmeklēt to visu ar kādu, kas tev patīk - vai kādu ar ko vēlētos romantiku. Negaidi vai arī nekautrējies - pievienojies Hot or Not šodien, pilnībā bezmaksas.
Nikmati seni bina penjajah Guadalajara yang menawan seperti Hospicio Cabañas. Di Historic Centre, jangan lupa melawat Cathedral, simbol bandar ini, atau Degollado Theater. Tiada yang kekal: rentasi beberapa jalan dan kehidupan bohemia menyerlah, dalam bar, kedai buku dan kelab malam seperti Avenida Vallarta. Kenapa tidak melawat kami dengan seseorang yang anda suka - atau seseorang yang anda mahu memulakan hubungan romantik! Jangan tunggu lagi - sertai Hot or Not hari ini, ia adalah percuma.
  4 Hits www.audiopill.net  
Obraz ten format plików używany jest w pakiet oprogramowania animacja Wavefront zaawansowane Visualize. RLA może przechowywać kilka rodzajów informacji: obrazy z wizualizacją wielokanałowego, elementy grafiki 3D i filmów poklatkowych.
This image file format is used in the Wavefront Advanced Visualize animation software suite. RLA can store several types of information: images with a multichannel visualization, 3D graphics elements, and time-lapse videos. It is used to exchange image information with other applications.
Dieses Bild-Dateiformat wird in der Wellenfront Erweiterte Visualize Animations-Software-Suite verwendet. RLA können verschiedene Arten von Informationen speichern: Bilder mit einer mehrkanaligen Visualisierung, 3D-Grafik-Elemente, und Zeitraffer-Videos. Es wird verwendet, Bildinformationen mit anderen Anwendungen auszutauschen.
Este formato de archivo de imagen se utiliza en la suite de software de animación de frente de onda avanzada de visualizar. RLA puede almacenar varios tipos de información: imágenes con una visualización de múltiples canales, elementos gráficos en 3D y vídeos con lapso de tiempo. Se utiliza para el intercambio de información de la imagen con otras aplicaciones.
Questo formato di file immagine viene utilizzato nella suite software di animazione Wavefront avanzato Visualize. RLA in grado di memorizzare diversi tipi di informazioni: immagini con una visualizzazione multicanale, elementi di grafica 3D e video time-lapse. E 'utilizzato per lo scambio di informazioni sulle immagini con altre applicazioni.
Este formato de arquivo de imagem é usado na suíte de software de animação Wavefront avançada Visualize. RLA pode armazenar vários tipos de informações: imagens com uma visualização multicanal, elementos gráficos 3D e vídeos de lapso de tempo. Ele é usado para trocar informações de imagem com outras aplicações.
ويستخدم هذا شكل ملف صورة في جناح برامج الرسوم المتحركة واجهة الموجة المتقدم تصور. RLA يمكن تخزين عدة أنواع من المعلومات: صور مع التصور متعددة، عناصر الرسومات 3D، وأشرطة الفيديو الوقت الفاصل بين. فهو يستخدم لتبادل المعلومات صورة مع التطبيقات الأخرى.
Dit bestandsformaat wordt gebruikt in de Wavefront Geavanceerde Visualiseer animatie software suite. RLA kan verschillende soorten informatie op te slaan: beelden met een meerkanaals visualisatie, 3D graphics elementen, en time-lapse video's. Het wordt gebruikt om beeldinformatie uit te wisselen met andere toepassingen.
この画像ファイル形式は、波面高度な可視化のアニメーションソフトウェアパッケージで使用されます。マルチチャンネルの可視化と画像、3Dグラフィックス要素、およびタイムラプス動画:RLAは、情報のいくつかのタイプを格納することができます。他のアプリケーションと画像情報を交換するために使用されます。
Format file gambar ini digunakan dalam Wavefront Lanjutan Visualisasi software animasi suite. RLA dapat menyimpan beberapa jenis informasi: gambar dengan visualisasi multichannel, elemen grafis 3D, dan video time-lapse. Hal ini digunakan untuk bertukar informasi gambar dengan aplikasi lain.
Формат графических данных применяется в программе для создания анимаций Wavefront Advanced Visualize. RLA может хранить несколько типов информации: изображения с многоканальной визуализацией, элементы3D-графики и покадровые изображения видеофайла. Используется для обмена графической информацией с другими приложениями.
รูปแบบไฟล์ภาพนี้จะใช้ในชุดซอฟต์แวร์ภาพเคลื่อนไหวคลื่นขั้นสูงเห็นภาพ RLA สามารถจัดเก็บหลายประเภทของข้อมูล: ภาพด้วยการแสดงหลายช่ององค์ประกอบกราฟิก 3D และวิดีโอแบบไทม์ มันถูกใช้เพื่อแลกเปลี่ยนข้อมูลภาพด้วยโปรแกรมอื่น ๆ
Bu resim dosyası formatı Wavefront Gelişmiş gözünüzde canlandırın animasyon yazılım paketi kullanılır. Çok kanallı görselleştirme, 3D grafik elemanları, ve zaman atlamalı videoları görüntüleri: RLA birkaç bilgi türlerini saklayabilirsiniz. Diğer uygulamalar görüntü bilgi alışverişi için kullanılır.
Định dạng tập tin hình ảnh này được sử dụng trong bộ phần mềm hoạt hình đầu sóng chi tiết Hình dung. RLA có thể lưu trữ một số loại thông tin: hình ảnh với một hình đa kênh, các yếu tố đồ họa 3D và video thời gian trôi đi. Nó được sử dụng để trao đổi thông tin hình ảnh với các ứng dụng khác.
  4 Hits www.google.com.mt  
Możesz określić kierunek frontów panoramy, reagować na zmiany w widoku wprowadzone przez użytkowników oraz dodawać interaktywne elementy, takie jak znaczniki, wyskakujące okienka lub nawet własne zdjęcia panoramiczne.
Les API Google Maps vous permettent d'intégrer des panoramas Street View à votre application. Vous pouvez contrôler la direction du panorama, adapter l'affichage aux modifications apportées à la vue par l'utilisateur, ajouter des éléments interactifs (repères, fenêtres pop-up, etc.) et même vos propres images panoramiques.
Mit den Google Maps APIs fügen Sie Street View-Panoramen in Ihre Anwendungen ein. Sie können die Ausrichtung des Panoramas bestimmen, auf von Nutzern ausgelöste Änderungen der Ansicht reagieren und interaktive Elemente hinzufügen, wie Markierungen, Pop-up-Fenster oder auch eigene Panoramabilder.
Las API de Google Maps permiten insertar panorámicas de Street View en tu aplicación. Puedes controlar la dirección de la panorámica, responder a cambios en la vista activados por los usuarios y añadir elementos interactivos, como marcadores, ventanas emergentes e incluso tus propias imágenes panorámicas.
تتيح لك واجهات برمجة التطبيقات لخرائط Google تضمين بانوراميات التجول الافتراضي في تطبيقك. ويمكنك التحكم في الاتجاه الذي تتجه نحوه البانوراما والاستجابة للتغييرات في العرض التي يُحدِّثها المستخدمون وإضافة عناصر تفاعلية مثل محددات المواقع أو النوافذ المنبثقة أو حتى صورك البانورامية.
Met de Google Maps API's kunt u Street View-panorama's insluiten in uw applicatie. U kunt de richting van de panorama's bepalen, reageren op wijzigingen in de weergave die door uw gebruikers worden geactiveerd en interactieve elementen toevoegen zoals markeringen, pop-upvensters of zelfs uw eigen panoramafoto's.
Google Maps API により、アプリケーションにストリートビューのパノラマ画像を埋め込むことができます。パノラマの正面方向をコントロールしたり、ユーザーによる変更をビュー内に反映させたり、マーカー、ポップアップ ウィンドウ、独自のパノラマ画像といったインタラクティブな要素を追加したりできます。
Google Mapsin sovellusliittymien avulla voit upottaa Street View -panoraamoja sovellukseesi. Voit hallita panoraaman suuntaa, reagoida käyttäjien tekemiin näkymän muutoksiin sekä lisätä interaktiivisia elementtejä, kuten merkkejä, ponnahdusikkunoita ja jopa omia panoraamakuvia.
A Google Térkép API-kkal Utcakép-panorámák is beágyazhatók az alkalmazásába. Beállíthatja, merre nézzen a panoráma, reagálhat a felhasználók által kiváltott nézetváltozásokra, és interaktív elemeket adhat hozzá, például jelölőket, előugró ablakokat vagy akár a saját panorámaképeit.
Google Maps API memungkinkan Anda menyematkan panorama Street View ke dalam aplikasi. Anda dapat mengontrol arah tampilan panorama, merespons perubahan tampilan yang dipicu oleh pengguna Anda, dan menambahkan elemen interaktif seperti penanda, jendela munculan, atau bahkan gambar panorama Anda sendiri.
Google Maps API를 사용하여 애플리케이션에 스트리트 뷰 파노라마 사진을 삽입할 수 있습니다. 파노라마 사진의 방향을 조정하고 사용자의 보기에 표시되는 변경사항에 대응하고 아이콘, 팝업 창 또는 나만의 파노라마 이미지 등 대화형 요소를 추가할 수 있습니다.
Med Google Maps API kan du bygge inn Street View-panoramaer i appen din. Du kan styre retningen panoramabildet er vendt mot, svare på visningsendringer utløst av brukerne og legge til interaktive elementer, for eksempel markører, forgrunnsvinduer eller dine egne panoramabilder.
Google Maps API позволяет встраивать в приложения панорамы просмотра улиц. Вы сможете настраивать их исходный вид, реагировать на изменения, производимые пользователями, а также добавлять интерактивные элементы, такие как маркеры, всплывающие окна и даже собственные панорамные снимки.
Med Google Maps API:er kan du bädda in Street View-panoraman i din app. Du kan styra riktningen för panoramaansikten, reagera på ändringar i vyn som sker på grund av dina användare samt lägga till interaktiva element, till exempel markörer, popup-fönster eller till och med dina egna panoramabilder.
Google Maps API ช่วยให้คุณฝังภาพพาโนรามาของ Street View ในแอปพลิเคชันของคุณได้ คุณสามารถควบคุมทิศทางการหันภาพพาโนรามา ตอบสนองต่อการเปลี่ยนแปลงมุมมองที่ผู้ใช้กำหนด และเพิ่มองค์ประกอบแบบโต้ตอบต่างๆ เช่น เครื่องหมาย หน้าต่างป๊อปอัป หรือแม้กระทั่งภาพพาโนรามาของคุณเอง
API Google Maps cho phép bạn nhúng ảnh toàn cảnh ở Chế độ xem phố vào ứng dụng của bạn. Bạn có thể điều khiển hướng mà ảnh toàn cảnh đối diện, hồi đáp những thay đổi về chế độ xem do người dùng của bạn kích hoạt và thêm các phần tử tương tác như điểm đánh dấu, cửa sổ bật lên, hoặc thậm chí ảnh toàn cảnh của riêng bạn.
API Карт Google дають змогу вставляти в додаток панорами з Перегляду вулиць. Ви можете керувати напрямком перегляду, відповідати на зміни, внесені користувачами, а також додавати такі інтерактивні елементи, як маркери, спливаючі вікна чи навіть власні панорамні зображення.
  www.ahbbjs.com  
Współpracujące z nami zewnętrzne przedsiębiorstwo świadczące usługi z zakresu śledzenia wykorzystuje technologię oprogramowania zwaną czystymi plikami GIF (sygnałami nawigacyjnymi/plikami typu „web bug”), która pomaga nam lepiej zarządzać treściami w naszej witrynie, zapewniając nam informacje na temat tego, które treści są skuteczne. Czyste pliki GIF to niewielkie elementy graficzne o unikatowym identyfikatorze, działające podobnie do plików cookie i służące do śledzenia ruchów użytkowników w Internecie.
La société tiers qui se charge du suivi pour nous utilise des logiciels appelés gifs transparents (ou balises Internet/mouchards Web), qui nous aident à mieux gérer le contenu de notre site en nous renseignant sur son efficacité. Les gifs transparents sont de minuscules images comportant un identifiant unique. Ils ont des fonctions semblables aux cookies et sont utilisés pour suivre la navigation des internautes. Contrairement aux cookies, qui sont stockés sur le disque dur de l’ordinateur de l’utilisateur, les gifs transparents sont intégrés de façon invisible aux pages Web et ont à peu près la taille du point qui se trouve à la fin de cette phrase. Nous ne lions pas les informations recueillies par les gifs transparents aux Données à caractère personnel des visiteurs de notre site. Aucune des Données à caractère personnel que vous fournissez n’est liée à des gifs transparents.
Unser Tracking-Utility-Unternehmen, ein Fremdunternehmen, verwendet eine Software-Technologie namens Clear Gifs (auch bekannt als Webbeacons/Webbugs), die uns hilft, Inhalte auf unserer Website besser zu verwalten, indem sie uns Informationen darüber gibt, welche Inhalte effektiv sind. Clear Gifs sind winzige Grafiken mit einem eindeutigen Identifikator, ähnlich der Funktion von Cookies; sie werden verwendet, um die Online-Bewegungen von Web-Benutzern zu verfolgen. Im Gegensatz zu Cookies, die auf der Computerfestplatte eines Nutzers gespeichert werden, sind Clear Gifs unsichtbar in Webseiten eingebettet; sie haben etwa die Größe des Punktes am Ende dieses Satzes. Wir verbinden die von Clear Gifs gesammelten Informationen nicht mit den persönlichen Daten unserer Website-Besucher. Wir verknüpfen Ihre personenbezogenen Daten nicht mit Clear Gifs.
Nuestra compañía de servicio de seguimiento externa emplea una tecnología de software llamada GIF transparentes (conocidos también como balizas/faros web), que nos ayuda a manejar mejor el contenido en nuestro sitio al informarnos qué contenido es efectivo. Los GIF transparentes son gráficos diminutos con un identificador único, similares en función a las cookies, que se usan para hacer un seguimiento de los movimientos de los usuarios web. A diferencia de las cookies, que se almacenan en el disco duro de la computadora del usuario, los GIF transparentes se incrustan invisiblemente en las páginas web y tienen el tamaño del punto al final de esta oración. No vinculamos la información recopilada por los GIF transparentes con los Datos Personales de los visitantes de nuestro sitio web. No vinculamos los Datos Personales que usted proporciona con los GIF transparentes.
La nostra società di servizi per il monitoraggio di terzi impiega una tecnologia software chiamata “clear gif” (nota anche come web beacon/web bug), che ci aiuta a gestire meglio il contenuto del nostro sito permettendoci di identificare quale contenuto sia più efficace. I clear gif sono piccoli oggetti grafici con un identificativo univoco e una funzione simile a quella dei cookie, che vengono utilizzati per monitorare i movimenti online degli utenti del web. A differenza dei cookie, che sono memorizzati sul disco rigido del computer di un utente, i clear gif vengono inseriti in modo invisibile nelle pagine web e hanno dimensioni paragonabili a quelle di un punto alla fine di una frase. Non vincoliamo le informazioni raccolte dai clear gif ai Dati Personali dei visitatori del nostro sito web. Non colleghiamo ai clear gif i Dati Personali forniti.
Nossa prestadora de serviços de rastreamento emprega uma tecnologia de software chamada “clear gifs” (também conhecida como “Web Beacons”/”Web Bugs”), que nos ajuda a gerenciar melhor o conteúdo no nosso site nos informando que conteúdo é eficaz. Clear gifs são gráficos minúsculos com um identificador único, com função semelhante à dos cookies, e são utilizados para rastrear os movimentos online dos usuários da web. Ao contrário dos cookies, que são armazenados no disco rígido do computador do usuário, os clear gifs são embutidos invisíveis nas páginas da web e têm um tamanho semelhante ao ponto final desta frase. Não vinculamos as informações coletadas por clear gifs aos Dados Pessoais dos visitantes do nosso site. Não associamos os Dados Pessoais que você fornece a clear gifs.
Η τρίτη εταιρεία υπηρεσιών παρακολούθησης χρησιμοποιεί μια τεχνολογία λογισμικού που ονομάζεται clear gifs (γνωστή και ως Web Beacons/Web Bugs), που μας βοηθά να διαχειριζόμαστε καλύτερα το περιεχόμενο στον ιστότοπό μας, ενημερώνοντάς μας για το ποιο περιεχόμενο είναι αποτελεσματικό. Τα clear gifs είναι μικρές εικόνες γραφικών με μοναδικό αναγνωριστικό, παρόμοια σε λειτουργία με τα cookies, και χρησιμοποιούνται για την παρακολούθηση των online κινήσεων των χρηστών του διαδικτύου. Σε αντίθεση με τα cookies που αποθηκεύονται στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή του χρήστη, τα clear gifs είναι ενσωματωμένα αόρατα στις ιστοσελίδες και έχουν περίπου το μέγεθος της τελείας στο τέλος αυτής της πρότασης. Δεν συνδέουμε τις πληροφορίες που συγκεντρώνονται με clear gifs στα δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα των επισκεπτών του ιστότοπού μας. Δεν συνδέουμε τα Δεδομένα Προσωπικού Χαρακτήρα που παρέχετε με clear gifs.
Ons derde toezichthoudend nutsbedrijf maakt gebruik van een softwaretechnologie, genaamd ‘clear gifs’ (ook bekend als webbakens/webbugs) die ons helpt om de inhoud op onze site beter te beheren door ons te informeren welke inhoud effectief is. Clear gifs zijn kleine grafische elementen met een unieke identificatiecode, met een vergelijkbare functie als cookies en worden gebruikt om de online bewegingen van webgebruikers bij te houden. In tegenstelling tot cookies die op de harde schijf van de computer van een gebruiker worden opgeslagen, zijn clear gifs onzichtbaar ingebouwd in webpagina’s en zijn ze ongeveer zo groot als de punt op het einde van deze zin. We koppelen de door clear gifs verzamelde informatie niet aan de persoonlijke gegevens van onze websitebezoekers. We koppelen geen door u verstrekte persoonlijke gegevens aan clear gifs.
Vores tredjepartsudbyder af sporingsfunktioner bruger en softwareteknologi kaldet clear gifs (også kaldet web beacons/web bugs), som hjælper os med bedre at administrere indhold på vores websted ved at informere os om, hvilket indhold er effektivt. Clear gifs er små grafiske filer med en unik identifikator, der svarer til cookies, og som anvendes til at spore webbrugeres bevægelser online. I modsætning til cookies, som lagres på brugerens computerharddisk, er clear gifs usynligt indlejret på websider og er cirka på størrelse med punktummet i slutningen af denne sætning. Vi forbinder ikke information indsamlet af clear gifs med de personlige oplysninger om besøgende på vores websted. Vi linker ingen personlige oplysninger, som du giver os, til clear gifs.
Kolmanda poole jälgimisteenuseid osutav ettevõte kasutab tarkvaratehnoloogiat, mida kutsutakse läbipaistvateks GIFideks (ka veebimajakad/-lutikad), need aitavad meil paremini hallata veebisaidil olevat teavet, teavitades meid sisu efektiivsusest. Läbipaistvad GIF-id on tillukesed unikaalse identifikaatoriga pildid. Pildil on küpsistega sarnane funktsioon ja seda kasutatakse veebisaidi külastajate jälgimisel Internetis navigeerimise ajal. Vastupidiselt küpsistele, mis salvestatakse kasutaja arvuti kõvakettale, on läbipaistev GIF veebilehe sisse nähtamatult manustatud objekt (lause lõpus oleva punkti suurune). Me ei seosta läbipaistvate GIFide poolt kogutud teavet veebisaidi külastaja isikuandmetega. Me ei lingi teie poolt edastatud isikuandmeid läbipaistvatele GIFidele.
Kolmannen osapuolen seurantayrityksemme käyttää ohjelmistotekniikkaa, jota kutsutaan clear gif -kuviksi (tai verkkojäljitteiksi / web bugeiksi). Tämä tekniikka auttaa meitä hallitsemaan sivustomme toimintaa kertomalla meille, mikä sisältö on tehokasta. Clear gif -kuvat ovat evästeiden tavoin toimivia pieniä kuvia, joilla on yksilöllinen tunnus ja joita käytetään verkkokäyttäjien toimien seurantaan verkossa. Toisin kuin evästeet, jotka tallennetaan käyttäjän tietokoneen kiintolevylle, clear gif -kuvat upotetaan näkymättömästi verkkosivustoille, ja ne ovat kooltaan noin tämän virkkeen lopussa olevan pisteen kokoisia. Me emme yhdistä clear gif -kuvien keräämiä tietoja verkkosivustollamme kävijöiden henkilötietoihin. Me emme yhdistä antamiasi henkilötietoja clear gif -kuviin.
Az általunk nyomkövetéssel megbízott külső vállalat webpoloskának nevezett szoftvertechnológiát alkalmaz ahhoz, hogy a tartalom hatékonyságával kapcsolatos információk biztosítása révén segíthessen nekünk a webhelyünk tartalmának megfelelő kezelésében. A webpoloskák olyan apró, egyéni azonosítóval rendelkező, funkciójukban a sütikhez hasonló apró képek, amelyeket az internetfelhasználó online műveleteinek nyomon követéséhez használnak. A sütikkel ellentétben – amelyeket a felhasználók számítógépének merevlemezén helyeznek el – a webpoloskákat láthatatlan módon a weboldalakba ágyazzák be, és méretük hozzávetőlegesen egy mondatvégi ponté. A webpoloskák által gyűjtött információkat nem kapcsoljuk a webhely látogatóinak Személyes adataihoz. Az Ön által megadott Személyes adatokat nem kapcsoljuk a webpoloskákhoz.
Perusahaan utilitas pelacakan pihak ketiga kami menggunakan teknologi perangkat lunak yang disebut clear gif (atau Web Beacon/Web Bug) yang membantu kami mengelola konten situs dengan lebih baik dengan menginformasikan konten apa saja yang efektif. Clear gif adalah grafis kecil dengan tanda pengenal unik yang berfungsi sama dengan cookie dan digunakan untuk melacak pergerakan pengguna web secara online. Berbeda dengan cookie yang tersimpan pada perangkat komputer pengguna, clear gif ditanamkan secara kasat mata pada laman web dan berukuran sekitar setengah dari titik di akhir kalimat ini. Kami tidak mengaitkan informasi yang dikumpulkan oleh clear gif dengan Data Pribadi pengunjung kami. Kami tidak menghubungkan Data Pribadi yang Anda berikan dengan clear gif.
Trečioji šalis sekimo priemonės bendrovė naudoja programinės įrangos technologiją, vadinamą skaidriaisiais GIF (dar vadinamais žiniatinklio indikatoriais / riktais), kuri padeda mums geriau tvarkyti savo svetainės turinį, informuodama mus, koks turinys veiksmingas. Skaidrieji GIF – tai maži grafikos elementai su unikaliu identifikatoriumi, veikiantys panašiai kaip slapukai ir naudojami interneto vartotojų veiksmams internete sekti. Skirtingai nuo slapukų, kurie laikomi vartotojo kompiuterio kietajame diske, skaidrieji GIF nematomai įterpiami į tinklalapius ir yra maždaug tokio dydžio kaip taškas šio sakinio gale. Skaidriaisiais GIF surinktos informacijos mes nesusiejame su mūsų svetainės lankytojų Asmens duomenimis. Mes nesiejame Jūsų pateiktų Asmens duomenų su skaidriaisiais GIF.
Sporingsverktøyselskapet til tredjeparten vår benytter en programvareteknologi kalt clear gifs (også kjent som sporingsbilder/websignal), som hjelper oss med å administrere innhold på nettstedet vårt bedre ved å informere oss om hvilket innhold som er effektivt. Clear gifs er liten grafikk med en unik identifikator, som har samme funksjon som informasjonskapsler, og brukes til å spore nettbevegelsene til nettbrukere. I motsetning til informasjonskapsler, som lagres på harddisken til brukeren, er clear gifs innebygd usynlig på nettsteder og er omtrent like store i størrelse som punktumet i slutten av denne setningen. Vi knytter ikke informasjon som samles inn av clear gifs til de personlige dataene til de som besøker nettstedet vårt. Vi knytter ikke personlige data du oppgir til clear gifs.
Compania care urmărește activitatea de pe website-ul nostru utilizează o tehnologie software care constă în fișiere gif goale (numite și balize web/web bugs), care ne ajută să ne gestionăm mai bine conținutul de pe site, prin faptul că ne informează care conținut este mai eficace. Fișierele gif goale sunt fișiere grafice de mici dimensiuni, cu identificator unic, care funcționează la fel ca modulele cookie și sunt utilizate pentru a urmări activitățile online ale utilizatorilor web. Spre deosebire de modulele cookie, care sunt stocate pe hard drive-ul computerului utilizatorului, fișierele gif goale sunt încorporate în mod invizibil în paginile web și ocupă la fel de mult spațiu ca punctul de la sfârșitul acestei propoziții. Nu asociem informațiile colectate de fișierele gif goale cu Datele cu caracter personal ale vizitatorilor website-ului. Nu asociem cu fișierele gif goale nici una dintre Datele cu caracter personal furnizate de dvs.
Наш поставщик утилиты для отслеживания использует программные технологии «пустые GIF-изображения» (также известные как веб-маяки/веб-жучки), которые помогают нам лучше управлять контентом на нашем веб-сайте, сообщая нам, какой контент эффективен. Пустое GIF-изображение — это крошечная графика с уникальным идентификатором, похожая по функциям на файлы cookie, которая используется для отслеживания онлайн-перемещений веб-пользователей. В отличие от файлов cookie, хранящихся на жестком диске компьютера пользователя, пустые gif-изображения незаметно встроены в веб-страницы и имеют размер точки в конце этого предложения. Мы не привязываем собранную пустыми gif-изображениями информацию к Персональным данным наших посетителей. Мы не связываем предоставляемые Вами Персональные данные с пустыми gif-изображениями.
Vårt tredjepartsfunktionsspårande företag använder en programteknik som kallas för klara giffar (kallas även webbfyrar/webbuggar) och som hjälper oss att hantera innehållet på vår webbplats på ett bättre sätt genom att informera oss om vilket innehåll som är effektivt. Klara giffar är små bilder med unik identifiering, med en liknande funktion som cookies, och används för att spåra webbanvändares rörelser online. Till skillnad från cookies, som lagras på användarens datorhårddisk, är klara giffar osynligt inbäddade på webbsidorna och har ungefär samma storlek som punkten i slutet av den här meningen. Vi kopplar inte den information som samlas in via klara giffar till våra webbplatsbesökares personuppgifter. Vi kopplar inte personuppgifter som du lämnar till klara giffar.
บริษัทบุคคลที่สามที่ให้บริการติดตามจะใช้เทคโนโลยีซอฟต์แวร์ที่เรียกว่า Clear gifs (หรือที่เรียกว่า เว็บบีคอนส์/เว็บบักส์) ซึ่งจะช่วยให้เราจัดการเนื้อหาบนเว็บไซต์ของเราได้ดียิ่งขึ้น โดยการแจ้งให้เราทราบว่าเนื้อหาใดที่มีประสิทธิภาพ Clear gifs คือภาพกราฟิกขนาดเล็กที่มีตัวระบุเฉพาะซึ่งทำงานในลักษณะที่คล้ายกันกับคุกกี้ และถูกนำไปใช้เพื่อติดตามการเคลื่อนไหวออนไลน์ของผู้ใช้เว็บ ในทางตรงกันข้ามกับคุกกี้ที่ถูกจัดเก็บไว้บนฮาร์ดไดรฟ์ในคอมพิวเตอร์ของผู้ใช้นั้น Clear gifs จะถูกฝังลงบนเว็บเพจโดยไม่สามารถมองเห็นได้ และจะมีขนาดประมาณจุดเล็ก ๆ เหมือนจุดไข่ปลา เราจะไม่ผูกข้อมูลที่ได้มาจาก Clear gifs เข้ากับข้อมูลส่วนบุคคลของผู้มาเยือนเว็บไซต์ของเรา เราจะไม่เชื่อมโยงข้อมูลส่วนบุคคลใด ๆ ที่ท่านให้ไว้เข้ากับ Clear gifs
Üçüncü taraf takip aracı şirketimiz, hangi içeriklerin etkili olduğu bilgisini bize vererek, sitemizdeki içeriği daha iyi yönetmemize yardımcı olan şeffaf gif (diğer bir deyişle Web İşaretçileri/Web Böcekleri) adı verilen bir yazılım kullanmaktadır. Şeffaf gifler, işlev açısından çerezlere benzeyen eşsiz bir tanımlayıcı bilgisi olan çok küçük grafiklerdir ve web kullanıcılarının çevrimiçi hareketlerini takip etmek için kullanılır. Kullanıcının bilgisayar sabit diskinde saklanan çerezlerin aksine, şeffaf gifler görünmez bir biçimde web sayfalarına gömülüdür ve büyüklükleri yaklaşık olarak bu cümlenin sonundaki nokta kadardır. Şeffaf gifler aracılığıyla toplanan bilgiler ile web sitesi ziyaretçilerimizin Kişisel Verileri arasında bağlantı kurmayız. Sağladığınız herhangi bir Kişisel Veri ile şeffaf gifler arasında bağlantı kurmayız.
Mūsu trešās puses izsekošanas pakalpojumu uzņēmums izmanto programmatūras tehnoloģiju, sauktu par tukšajiem GIF failiem (pazīstami arī kā Tīmekļa bāksignāli/Pikseļa tagi), kas mums palīdz labāk pārvaldīt saturu mūsu vietnē, informējot mūs par to, kurš saturs ir efektīvs.Tukšie GIF faili ir sīki grafiskie attēli ar unikālu identifikatoru, ar sīkdatnēm līdzīgu funkciju, un tos lieto, lai izsekotu tīmekļa lietotāju kustībām tiešsaistē.Atšķirībā no sīkdatnēm, kas tiek uzglabātas lietotāja datora cietajā diskā, tukšie GIF faili ir neredzami iegulti tīmekļa lapās, un to izmērs ir aptuveni tāds kā punktam šī teikuma beigās.Mēs nepiesaistām ar tukšajiem GIF failiem savākto informāciju tīmekļa vietnes apmeklētāju Personas Datiem.Mēs nepiesaistām jūsu sniegtos Personas Datus tukšajiem GIF failiem.
  mallorqueando.com  
MXF konwerter dla Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Elementy / Pro, After Effects, Windows Movie Maker, Magix Movie Edit Pro, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator , itp.
MXF convertisseur pour Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Elements / Pro, After Effects, Windows Movie Maker, Magix Movie Edit Pro, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator , etc.
MXF convertidor para Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Elementos / Pro, After Effects, Windows Movie Maker, MAGIX Video deluxe, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator , etc
Convertitore MXF per Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Elements / Pro, After Effects, Windows Movie Maker, Magix Movie Edit Pro, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator , ecc
MXF μετατροπέα για τα Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Στοιχεία / Pro, After Effects, το Windows Movie Maker, Magix Movie Edit Pro, το Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator , κλπ..
MXF omvormer voor Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Elements / Pro, After Effects, Windows Movie Maker, Magix Video deluxe, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator enz..
MXF Converter za Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / elementi / Pro, After Effects i Windows Movie Maker, MAGIX Movie Edit Pro, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator , itd.
MXF konverter til Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / elementer / Pro, After Effects, Windows Movie Maker, Magix Movie Edit Pro, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator osv.
MXF muunnin Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Elements / Pro-, After Effects, Windows Movie Maker, Magix Movie Edit Pro, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator-jne..
MXF конвертер для Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Elements / Pro, After Effects, Windows Movie Maker, Magix Movie Edit Pro, Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator и т.д..
MXF แปลงสำหรับ Windows: Sony Vegas Movie Studio / Pro, Adobe Premiere Express / Elements / Pro, After Effects, Windows Movie Maker, Magix ภาพยนตร์แก้ไขโปร Ulead DVD MovieFactory, Encore, Avid Media Composer, Pinnacle Studio, Nero Vision, Roxio Creator ฯลฯ.
  2 Hits www.futurenergia.org  
Czy wiesz, że budynki, których elementy są wykonane z tworzyw sztucznych oszczędzają energię i pieniądze oraz chronią środowisko?
¿Sabía que los plásticos en la construcción ahorran energía y dinero y ayudan a proteger el medioambiente?
Sabias que a construção com plástico poupa energia e dinheiro e protege o ambiente?
Γνωρίζατε ότι τα κτίρια που χρησιμοποιούν πλαστικά εξοικονομούν ενέργεια και χρήματα και προστατεύουν το περιβάλλον;
Wist je dat bouwen met kunststoffen energie en geld bespaart en het milieu beschermt?
Vidste du, at når man bygger med plast, sparer man energi og penge og beskytter miljøet?
Kas teatsite, et plastmasside kasutamine ehituses säästab energiat ja raha ning kaitseb loodust?
Tiesitkö, että muoveilla rakentaminen säästää energiaa ja rahaa ja suojelee ympäristöä?
Tudtad, hogy a műanyagot hasznosító épületek energiát és pénzt takarítanak meg és még a környezetet is kímélik?
Ar žinote, kad panaudojus plastiką pastatuose taupoma energija ir pinigai bei saugoma aplinka?
Vedeli ste o tom, že budova s plastovými komponentmi šetrí energiu a peniaze a neničí životné prostredie?
Ali ste vedeli, da gradnja s plastiko varčuje z energijo in denarjem ter ščiti okolje?
Visste du att byggande med plast sparar energi och pengar och skyddar miljön?
Vai jūs zinājāt, ka plastmasas materiālu izmantošanas būvniecībā ietaupa enerģiju un naudu kā arī aizsargā vidi?
Kont taf li l-bini bil-plastiks jiffranka enerġija u flus, u jħares l-ambjent?
  9 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Właściwa reakcja obejmuje zwiększony dostęp do leczenia z uzależnień narkotykowych (WHO, 2005), rozwój świadczeń niskoprogowych i dostępność sterylnego sprzętu oraz programów edukacyjnych. Należy jednak zauważyć, że między poszczególnymi państwami istnieją różnice co do nacisku kładzionego na poszczególne elementy tych świadczeń.
Although the national policies of Member States vary, reflecting their individual drug situation and political context, there is also increasing evidence of a consensus emerging at the European level on the key elements necessary for an effective response to combating HIV and other infectious diseases among IDUs (137). Appropriate responses include enhanced access to drug treatment (WHO, 2005), the development of low-threshold services and the provision of sterile equipment and education programmes, although it should be noted that there are differences between countries with respect to the emphasis placed on these different service elements. Of particular importance is that there should be sufficient availability of oral substitution treatment for injecting opioid users, as this significantly reduces drug-related behaviour with a high risk of HIV transmission (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Bien que les politiques nationales des États membres varient et reflètent leur contexte politique et leur situation particulière en matière de drogue, un consensus se dégage au niveau européen sur les éléments clés indispensables pour réagir et lutter efficacement contre le VIH et d'autres maladies infectieuses chez les UDVI (137). Les réactions appropriées sont notamment un meilleur accès au traitement de l'usage de drogue (OMS, 2005), la mise en place de structures «de première ligne» ou «de bas seuil» et la fourniture de matériel stérile et de programmes éducatifs, bien qu'il faille noter qu'il existe des différences entre les pays en ce qui concerne l'importance accordée à ces différents services. Il est particulièrement important que les traitements de substitution orale soient suffisamment nombreux pour les usagers d'opiacés par voie intraveineuse, étant donné qu'ils réduisent considérablement les comportements liés à la toxicomanie qui présentent un risque élevé de transmission du VIH (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Die nationale Politik der Mitgliedstaaten unterscheidet sich zwar in Abhängigkeit von deren Drogensituation und dem gegebenen politischen Kontext, es gibt jedoch auch zunehmend Hinweise darauf, dass auf europäischer Ebene ein Konsens über die Schlüsselfaktoren im Entstehen begriffen ist, die für eine effiziente Bekämpfung von HIV und anderen Infektionskrankheiten bei IDU erforderlich sind (137). Zu den geeigneten Maßnahmen gehören unter anderem ein verbesserter Zugang zu Drogentherapien (WHO, 2005), die Entwicklung niedrigschwelliger Hilfsdienste, die Bereitstellung sterilen Zubehörs sowie Bildungsprogramme. Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass die einzelnen Länder diesen Hilfsdiensten unterschiedliche Bedeutung beimessen. Besonders wichtig ist die ausreichende Verfügbarkeit der oralen Substitutionsbehandlung für injizierende Opiatkonsumenten, da diese die mit einem hohen Risiko einer HIV-Übertragung verbundenen drogenbedingten Verhaltensweisen erheblich reduziert (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Aunque las políticas nacionales de los Estados miembros varían, como reflejo de su situación concreta en materia de drogas y su contexto político, parece que se está gestando un consenso en Europa sobre los elementos clave necesarios para dar una respuesta eficaz a la lucha contra el VIH y otras enfermedades infecciosas que afectan a los consumidores de drogas por vía parenteral (137). Tales elementos serían, por ejemplo, un mejor acceso al tratamiento de desintoxicación (OMS, 2005), la prestación de servicios de bajo umbral, el suministro de material estéril y la creación de programas de educación, aunque los diferentes países otorgan distinto grado de importancia a los mismos. Especialmente importante es que exista suficiente disponibilidad del tratamiento de sustitución oral para los consumidores de opiáceos por vía parenteral, ya que esto reduce de forma significativa las conductas que llevan aparejado un alto riesgo de transmisión del VIH (Gowing y cols., 2005; Sullivan y cols., 2005).
Nonostante le politiche nazionali degli Stati membri siano diverse e riflettano la rispettiva situazione degli stupefacenti nel loro territorio nazionale nonché il contesto politico, vi sono segnali sempre più frequenti dell’emergere di un consenso a livello europeo sugli elementi chiave indispensabili per dare una risposta efficace all’HIV e ad altre malattie infettive diffuse tra i consumatori di stupefacenti per via parenterale (137). Tra le risposte appropriate si annoverano un accesso migliorato ai servizi di trattamento antidroga (OMS, 2005), lo sviluppo di servizi a bassa soglia e la fornitura di strumenti sterili e di programmi educativi; tuttavia è necessario notare che ciascun paese pone l’accento su elementi diversi del servizio. Particolarmente importante è la disponibilità di un numero sufficiente di terapie sostitutive per i consumatori di oppioidi che si iniettano la sostanza, dal momento che questo fattore riduce in maniera significativa il comportamento a elevato rischio di trasmissione dell’HIV collegato alla droga (Gowing e altri, 2005; Sullivan e altri, 2005).
Apesar de as políticas nacionais dos Estados-Membros variarem, reflectindo a sua situação individual em termos de droga e o seu contexto político específico, também existem indícios crescentes do surgimento de um consenso a nível europeu quanto aos elementos fundamentais que são necessários para responder e combater eficazmente o VIH e outras doenças infecciosas entre os CDI (137). Entre as respostas adequadas incluem-se o maior acesso ao tratamento da toxicodependência (OMS, 2005), o desenvolvimento de serviços de porta aberta, o fornecimento de equipamento esterilizado e os programas educativos, embora se deva notar que existem diferenças entre países no que respeita à ênfase dada a estes diferentes elementos. Uma disponibilidade suficiente de tratamentos de substituição por via oral para os consumidores de opiáceos por via endovenosa reveste-se de especial importância, na medida em que estes tratamentos reduzem significativamente os comportamentos de risco elevado de transmissão do VIH relacionados com a droga (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Μολονότι οι εθνικές πολιτικές των κρατών μελών διαφέρουν, απηχώντας την κατάσταση κάθε χώρας όσον αφορά τα ναρκωτικά και το πολιτικό πλαίσιό της, υπάρχουν επίσης ολοένα και περισσότερα ενδείξεις ότι σε ευρωπαϊκό επίπεδο αναπτύσσεται μια συναίνεση σχετικά με τα κύρια στοιχεία που είναι αναγκαία για την αποτελεσματική αντιμετώπιση του ιού HIV και άλλων λοιμωδών νοσημάτων στους ΧΕΝ (137). Στα κατάλληλα μέτρα συγκαταλέγονται η βελτίωση της πρόσβασης στη θεραπεία (ΠΟΥ, 2005), η ανάπτυξη υπηρεσιών άμεσης πρόσβασης και η παροχή αποστειρωμένων συνέργων και εκπαιδευτικών προγραμμάτων, μολονότι πρέπει να σημειωθεί ότι υπάρχουν διαφορές μεταξύ των χωρών ως προς την έμφαση που δίνεται στα διάφορα αυτά στοιχεία των παρεχόμενων υπηρεσιών. Ιδιαίτερη σημασία έχει το γεγονός ότι πρέπει να υπάρχει επαρκής διαθεσιμότητα θεραπειών υποκατάστασης διά του στόματος για τους χρήστες ενέσιμων οπιοειδών, καθώς με τον τρόπο αυτό μειώνεται σημαντικά η συμπεριφορά που συνδέεται με την τοξικομανία, η οποία ενέχει υψηλό κίνδυνο μετάδοσης του ιού HIV (Gowing κ.ά., 2005· Sullivan κ.ά., 2005).
Hoewel het nationale beleid van de lidstaten afhankelijk van hun individuele drugssituatie en politieke context varieert, zijn er ook aanwijzingen voor een toenemende consensus op Europees niveau over de essentiële elementen van een effectieve bestrijding van HIV en andere infectieziekten onder ID’s (137). Tot die effectieve maatregelen behoren een betere toegang tot drugsbehandelingen (WHO, 2005), de ontwikkeling van laagdrempelige hulpverlening, het verstrekken van steriel materiaal en het gebruik van voorlichtingsprogramma’s. Hierbij dient wel opgemerkt te worden dat er verschillen tussen landen bestaan met betrekking tot de nadruk die op de verschillende interventieaspecten wordt gelegd. Het is met name van belang dat er voldoende orale substitutiebehandelingen voor injecterende opïoïdengebruikers beschikbaar zijn, omdat drugsgerelateerd gedrag met een hoog HIV-besmettingsrisico hierdoor aanzienlijk wordt verminderd (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Ačkoli se národní politiky členských států liší a odrážejí jejich individuální drogovou situaci a politický kontext, existují také rostoucí důkazy o konsensu objevujícím se na evropské úrovni, pokud jde o klíčové prvky nutné pro účinná opatření v boji proti HIV a dalším infekčním onemocněním mezi injekčními uživateli drog (137). Vhodná opatření zahrnují rozšířený přístup k léčení drogové závislosti (WHO, 2005), vývoj nízkoprahových služeb a poskytování sterilního zařízení a vzdělávacích programů, i když je třeba poznamenat, že mezi zeměmi existují rozdíly, pokud jde o důraz kladený na jednotlivé prvky těchto různých služeb. Zvláště důležité je, aby existovala dostatečná dostupnost ústní substituční léčby pro injekční uživatele opiových látek, protože významně snižuje drogově závislé chování představující vysoké riziko přenosu HIV (Gowing a kol., 2005; Sullivan a kol., 2005).
Selv om medlemsstaternes nationale politikker er forskellige som følge af narkotikasituationen og den politiske kontekst i de enkelte lande, er der også stadig flere tegn på, at der på europæisk plan er ved at være almindelig enighed om de centrale elementer, der er nødvendige for en effektiv indsats til bekæmpelse af hiv og andre smitsomme sygdomme blandt intravenøse stofbrugere (137). Passende initiativer er bl.a. en bedre adgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), udvikling af lavtærskeltjenester og tilvejebringelse af sterilt udstyr og uddannelsesprogrammer, selv om det skal bemærkes, at der er forskelle mellem landene med hensyn til den vægt, de forskellige elementer tillægges. Det er særlig vigtigt, at der er et tilstrækkeligt udbud af oral substitutionsbehandling for intravenøse opioidbrugere, da dette i væsentlig grad begrænser en narkotikarelateret adfærd, hvor der er høj risiko for hiv-overførsel (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Kuigi liikmesriikide siseriiklik poliitika on erinev, kajastades vastava riigi eriomast narkosituatsiooni ja poliitilist konteksti, on siiski olemas tõendeid konsensuse suurenemisest Euroopa tasandil oluliste elementide suhtes, mis on vajalik HIV-i ja muude nakkushaiguste leviku efektiivseks tõkestamiseks süstivate narkomaanide hulgas (137). Asjaomased meetodid hõlmavad uimastiravile pöördumise võimaluste parandamist (WHO, 2005), madala läve teenuste väljatöötamist ning steriilsete süstimisvahendite ja harivate programmide kättesaadavaks tegemist, kuigi tuleb märkida, et nimetatud teenustele asetatav rõhk on riigiti erinev. On eriti oluline, et süstivatele opiaaditarbijatele oleks piisavalt suukaudseid asendusravimeid, sest see vähendab märkimisväärselt narkootikumidega seotud käitumismustreid, mille puhul HIV-i edasikandumise oht on kõrge (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Jäsenvaltioiden kansallisissa politiikoissa on eroja niiden huumetilanteen ja poliittisen tilanteen mukaan, mutta Euroopan tasolla on voimistumassa yksimielisyys keskeisistä toimista, joilla hiv:tä ja muita tartuntatauteja voidaan torjua tehokkaasti huumeiden injektiokäyttäjien keskuudessa (137). Asianmukaisia keinoja ovat muun muassa huumehoitoon pääsyn helpottaminen (WHO, 2005), matalan kynnyksen palvelujen kehittäminen sekä steriilien välineiden ja koulutusohjelmien tarjoaminen. Maiden välillä on kuitenkin eroja näiden palvelujen painotuksessa. On erityisen tärkeää, että opiaattien injektiokäyttäjille olisi tarjolla riittävästi suun kautta nautittavien lääkkeiden muodossa annettavaa korvaushoitoa, sillä se vähentää merkittävästi sellaista huumeisiin liittyvää käyttäytymistä, jossa hiv-tartunnan riski on korkea (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Bár a tagállamok változatos, saját egyéni droghelyzetüket és politikai kontextusukat tükröző nemzeti politikáik szerint járnak el e téren, az injekciós kábítószer-használók körében terjedő HIV és más fertőző betegségek hatékony leküzdéséhez szükséges fő elemek tekintetében egyre inkább európai szintű konszenzus látszik kialakulni(137). A megfelelő válaszok között szerepel a drogkezelések hozzáférhetőségének javítása (WHO, 2005), az alacsony küszöbű szolgáltatások fejlesztése, valamint a steril felszerelés és oktatási programok biztosítása, noha azt meg kell jegyezni, hogy a szolgáltatások felsorolt elemei eltérő hangsúlyt kapnak az egyes tagállamokban. Különösen fontos, hogy megfelelő mértékben elérhetővé váljon az orális helyettesítő kezelés az injekciós opiáthasználók számára, mivel ez jelentősen csökkenti a HIV terjedése szempontjából nagy kockázatú, kábítószerrel összefüggő viselkedést (Gowing és mások, 2005; Sullivan és mások, 2005).
Selv om de nasjonale retningslinjene selvfølgelig varierer mellom medlemsstatene ut fra narkotikasituasjon og politisk kontekst i det enkelte land, finnes det samtidig stadig mer som tyder på økt konsensus på europeisk plan om hvilke elementer som tiltak for å bekjempe HIV og andre smittsomme sykdommer blant sprøytebrukere må bestå av for å være effektive (137). Blant disse tiltakene er lettere tilgang til narkotikabehandling (WHO, 2005), utbygging av lavterskeltjenester, utdeling av sterilt utstyr og opplæringsprogrammer. Det bør likevel anføres at landene vektlegger hvert av disse tjenesteelementene forskjellig. Det er særlig viktig at sprøytebrukere av opiater har god nok tilgang til substitusjonsbehandling, ettersom dette bidrar signifikant til å redusere narkotikarelatert atferd med høy risiko for HIV-smitte (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Deşi politicile naţionale ale statelor membre sunt diferite, reflectând situaţia lor specifică şi contextul lor politic în privinţa drogurilor, este din ce în ce mai evident că la nivel european se va obţine un consens privind elementele cheie necesare pentru o reacţie eficientă în vederea combaterii infecţiei cu HIV şi a altor boli infecţioase în rândul CDI (137). Printre măsurile corespunzătoare se numără accesul mai extins la tratamentul pentru dependenţă de droguri (OMS, 2005), dezvoltarea unor servicii cu acces necondiţionat şi asigurarea echipamentului steril şi a programelor educative, însă trebuie subliniat faptul că există diferenţe de la o ţară la alta în ceea ce priveşte accentul pus pe diferite componente ale acestor servicii. De mare importanţă este disponibilitatea satisfăcătoare a terapiei orale de substituţie pentru consumatorii de opiacee injectabile, pentru că aceasta reduce semnificativ comportamentul legat de droguri care implică un risc înalt de transmitere a HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Napriek tomu, že sa národné politiky členských štátov rôznia, odzrkadľujú ich špecifickú drogovú situáciu a politický kontext, a tiež stále viac dokazujú zhodu vznikajúcu na európskej úrovni o kľúčových prvkoch potrebných na účinné opatrenia v boji proti HIV a iným infekčným chorobám medzi IDU (137). Medzi primerané odpovede patrí rozšírený prístup k drogovej liečbe (SZO 2005), rozvoj nízkoprahových služieb a poskytovanie sterilných pomôcok a výchovných programov, hoci treba pripomenúť, že medzi krajinami sú rozdiely v zdôrazňovaní týchto rôznych prvkov služieb. Osobitne dôležitá by mala byť dostatočná dostupnosť orálnej substitučnej liečby pre injekčných užívateľov opioidov, pretože významne znižuje drogovo závislé správanie a vysoké riziko prenosu HIV (Gowing a kol. 2005; Sullivan a kol. 2005).
Čeprav se nacionalne politike držav članic razlikujejo, saj odražajo njihovo individualno stanje glede drog in politični okvir, hkrati obstaja vedno več dokazov o soglasju na evropski ravni, o ključnih elementih, ki so potrebni za učinkovit odziv na boj proti HIV in drugim nalezljivim boleznim med injicirajočimi uživalci drog (137). Ustrezni odzivi zajemajo večji dostop do zdravljenja odvisnosti od drog (WHO, 2005), razvoj nizkopražnih programov za pomoč uživalcem drog in zagotavljanje sterilne opreme ter izobraževalnih programov, čeprav je treba poudariti, da med državami obstajajo razlike glede na to, kakšen pomen dajejo tem različnim delom teh programov za pomoč. Zlasti je pomembno, da je na voljo zadosti oralnega nadomestnega zdravljenja za uživalce, ki si vbrizgavajo opiate, saj s tem pomembno znižamo zelo tvegano z drogami povezano vedenje za prenašanje HIV (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
Även om de olika medlemsstaternas nationella politik skiljer sig åt sinsemellan, på grund av att situationen när det gäller narkotika och det politiska sammanhanget är olika i de olika länderna, finns det allt fler tecken på att det råder samsyn på europeisk nivå när det gäller hur en effektiv strategi för att bekämpa hiv och andra infektionssjukdomar bland injektionsmissbrukare bör se ut(137). Exempel på lämpliga åtgärder är ökad tillgång till missbruksbehandling (WHO, 2005), utveckling av lågtröskelvård samt tillhandahållande av steril utrustning och utbildningsprogram, även om det bör noteras att det råder stora skillnader mellan länderna när det gäller hur mycket man satsar på de olika åtgärderna. Det är särskilt viktigt att oral substitutionsbehandling för injicerande opioidmissbrukare finns tillgänglig eftersom denna typ av behandling avsevärt minskar det narkotikarelaterade beteendet med en hög risk att smittas av hiv (Gowing m.fl., 2005; Sullivan m.fl., 2005).
Lai arī dalībvalstu nacionālās politikas ir atšķirīgas, atspoguļojot individuālās situācijas saistībā ar narkotikām un politisko kontekstu, ir pierādījumi par pieaugošu vienprātību Eiropas līmenī attiecībā uz galvenajiem elementiem, kas ir nepieciešami lai efektīvi reaģētu un cīnītos pret HIV un citām infekciju slimībām injicējamo narkotiku lietotāju vidū (137). Atbilstošas atbildes reakcijas ietver uzlabotu pieeju ārstniecības pakalpojumiem (PVO, 2005), pieejamu pakalpojumu izstrādi un sterila aprīkojuma un izglītības programmu nodrošināšanu, kaut arī ir jāatzīmē, ka valstu starpā pastāv atšķirības attiecībā uz to, kāds uzsvars tiek likts uz katru no šiem dažādajiem pakalpojumu elementiem. Īpaši svarīgi ir tas, ka ir jānodrošina pietiekama perorālās aizvietošanas terapija opiātu lietotājiem, kas narkotikas injicē, jo tas būtiski samazina tādas ar narkotikām saistītas darbības, kas saistītas ar augstu HIV pārnešanas risku (Gowing et al., 2005; Sullivan et al., 2005).
  11 Hits www.google.de  
Tworzyć i udostępniać własne zdjęcia, oznaczenia miejsc i inne elementy.
eigene Bilder, Ortsmarkierungen etc. erstellen und teilen
إنشاء ومشاركة الصور المرئية والعلامات الموضعية والمزيد
Να δημιουργήσετε και να μοιραστείτε τις δικές σας φωτογραφίες, σημάνσεις σημείων και άλλα
Uw eigen beeldmateriaal, plaatsmarkeringen en meer maken en delen
تصاویر شخصی خود، مکان‌نماها و موارد دیگر را ایجاد و به اشتراک بگذارید
Да създавате и споделяте свои собствени фотографски изображения, показалци и още много други неща.
Crear i compartir els vostres propis llocs assenyalats, imatges, etc.
Izrađivati i dijeliti svoje slike, oznake mjesta i slično.
Opret og del dine egne billeder, stedmarkeringer og meget mere
luoda ja jakaa omia kuviasi, paikkamerkitsimiä ja paljon muuta.
अपनी स्वयं की इमेजरी, स्थान चिह्न, आदि बनाएं और साझा करें
Saját képeket, helyjelzőket és egyebeket hozhat létre és meg is oszthatja ezeket
Buat dan bagikan kumpulan citra, tanda letak Anda, dan lainnya
Kurkite vaizdus, vietų žymes ir kitus objektus bei jais dalykitės
opprette og dele dine egne bilder, stedsmarkeringer og annet
creaţi şi permiteţi accesul la imaginile dvs., la marcatori de locaţie şi multe altele.
Создавать и публиковать изображения, метки и многое другое
Vytvárajte a zdieľajte vlastné snímky, značky miest a ďalšie položky
ustvarjate in izmenjujete slike, oznake položajev in še več.
Skapa och dela dina egna bilder, platsmärken och mycket mer
สร้างและแบ่งปันภาพ หมุด และสิ่งอื่นๆ ของคุณเอง
Kendi yer işaretlerinizi, görüntülerinizi ve fazlasını oluşturabilir ve başkalarıyla paylaşabilirsiniz
Tạo và chia sẻ hình ảnh, dấu vị trí và nhiều nội dung khác của riêng bạn
izveidot un kopīgot savus attēlus, vietu atzīmes u. c.
Створювати власні зображення, позначки місць тощо та ділитися ними
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow