|
|
“We have to meet all the environmental requirements for the emissions and noise,” said Elvin Koh Oon Bin, the CEO of United E & P Pte. Ltd. “It’s definitely helped my business because if I cannot meet the requirements, I can’t put a plant there.”
|
|
|
„Wir müssen alle Umweltauflagen für Emissionen und Lärm einhalten“, erklärt Elvin Koh Oon Bin, CEO von United E & P Pte. Ltd. „Das war ausschlaggebend für mein Unternehmen, denn wer die Auflagen nicht erfüllt, erhält keine Genehmigung für die Aufstellung einer derartigen Anlage.“
|
|
|
“Debemos cumplir con todas las regulaciones ambientales respecto de las emisiones y el ruido”, comentó Elvin Koh Oon Bin, el director ejecutivo de United E & P Pte. Ltd. “Definitivamente benefició a mi empresa, ya que si no puedo cumplir con las regulaciones, no puedo instalar una planta aquí”.
|
|
|
“Abbiamo scelto questo modello di impianto ABP Universal in quanto le sue caratteristiche ci permettono di rispondere alle esigenze della clientela” commenta Koh Oon Bin. “Operiamo infatti sia con appaltatori privati, sia per progetti del settore pubblico. Stiamo realizzando l’intera superstrada di Singapore con un volume operativo di 400.000 tonnellate, vale a dire un progetto decisamente interessante.
|
|
|
“Escolhemos esta central ABP Universal porque preciso desta capacidade para fornecer os serviços aos clientes”, disse Koh Oon Bin. “Estamos prestando serviços para um empreiteiro particular e também para um projeto do governo. Estamos executando toda a via expressa de Singapura e cerca de 400.000 toneladas de volume, portanto este é um projeto muito bom para nós.
|
|
|
«Мы выбрали установку ABP Universal, потому что для обслуживания клиентов необходима ее производительность», — говорит Элвин Кох Ун Бин. «Мы осуществляем работы для частного подрядчика, а также для государственного проекта. Мы ведем строительство скоростной автомагистрали через весь Сингапур, объем работ составляет около 400 000 тонн. Для нас это хороший проект.
|