ement – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      283 Results   97 Domains
  9 Hits www.agricorp.com  
Taux de pai​​​​ement
Paymen​​t rates
  4 Hits www.nrcan.gc.ca  
Tous les modèles de circulation générale permettent de prédire que les températures et les précipitations continueront de monter dans tout l'Arctique canadien et que c'est aux latitudes les plus élevées que se produiront les changements de température les plus importants.
The climate of the Arctic has shown an unprecedented rate of change during the past 50 years. Over the last half century, the Canadian Arctic has experienced significant increases in both temperature and precipitation, consistent with trends in other circumpolar regions. Increases in air temperature have resulted in many of the most extreme warm years throughout the entire Canadian North being recorded in the last decade, with the greatest temperature increases observed over the western Arctic. All global climate models project continued increases in temperature and precipitation over the Canadian Arctic, with greatest temperature changes at higher latitudes. As a result, there will continue to be significant changes in the physical environment, particularly in the cryosphere (snow, glaciers, permafrost and river/lake/sea ice).
  5 Hits www.lenazaidel.co.il  
Bed and Breakfast Den Bosch est très bien situé avec un parking gratuit. Facil...ement accessible depuis l'autoroute A2 et à proximité du centre de la ville de 's-Hertogenbosch, qui est populairement appelé «Den Bosch".
Bed and Breakfast Den Bosch ist sehr günstig mit kostenlosen Parkplätzen entfernt. Von der Autobahn A2 und in de...r Nähe der Mitte der Stadt 's-Hertogenbosch, die im Volksmund genannt wird, "Den Bosch" leicht zugänglich.
Bed and Breakfast Den Bosch está muy bien situado, con aparcamiento gratuito. De fácil acceso desde la autopist...a A2 y cerca del centro de la ciudad de 's-Hertogenbosch, que popularmente se llama "guarida Bosch".
Bed and Breakfast Den Bosch è situato molto convenientemente con parcheggio gratuito. Facilmente raggiung...ibile dall'autostrada A2 e vicino al centro della città di 's-Hertogenbosch, che viene popolarmente chiamato "Den Bosch".
  mentalhealthcommission.ca  
Filtrer par genresAccueil d'artistes en résidenceAgence artistiqueAgence de communicationAgence de presseAssociation culturelleBailleur de fondsBibliothèque/MédiathèqueBureau d'architectureCentre CulturelCentre de ressourcesChaîne de télévisionCo-éditionCollectif d'artistesCommerceCours de danse/percussionsDéfense des droits humainsDéveloppement/éducationDiffusion DistributionDistribution (Ventes Internationales)Ecole de cinémaEditionEdition DvdEdition DVD/VHSGalerieGroupe de pressionGroupement de ressortissantsHumanitaireLabelLaboratoire universitaireLibrairieMagazineMécénatMinistèreMouvement littéraireMunicipalitéMuséeOpérateur culturelOrganisme de formationOrganisme de recherchePrévention/sensibilisationProductionProduction déléguéeProduction ExécutiveQuotidienRadioRéseauSite internetStudio de cinémaUniversitéWebzine
Filter by genresArchitecture officeAssociate productionBroadcastingCluster nationalsCommunication agencyCultural associationCultural centreCultural operatorDaily paperDance classes/percussionDevelopment/educationDistributionDistribution (International sales)Edition DVD/VHSExecutive ProductionFilm schoolFilm studioGalleryHome of artists in residenceHuman rightsHumanitarianLabelLibraryLocal councilMagazineMinistryMuseumNetworkOrganization of formationPress agencyPressure groupPrevention/AwarenessProductionPublishingRadioResearch InstituteResource CenterTalent agencyTelevision channelTradeUniversityWebsiteWebzine
  www.musiques-suisses.ch  
espace aux confins de la musique et du théâtre, entre composition et improvisation. Le batteur Jim Meneses (Etats-Unis) évolue également depuis des années entre le rock expérimental et l? improvisation, et occupe une place de choix parmi les personnalités remarquables qui animent cette ?
Die Musik der Formation TST, Le tout sur le tout basiert auf Fähigkeiten des Zuhörens, der Offenheit und der Neugier, die Musiker miteinander verbindet. Der Genfer Komponist und Pianist Jacques Demierre erforscht Grenzbereiche zwischen Musik und Theater und experimentiert zwischen Komposition und Improvisation. Auch Schlagzeuger Jim Meneses (USA) arbeitet seit vielen Jahren zwischen experimentellem Rock und Improvisation und gehört zu den herausragenden Persönlichkeiten dieser ?new music?. Angesagt sind feinste Fäden, welche die Kraft des Rocks mit der Dynamik der Improvisation verknüpfen, Experiment und Instinkt vereinigt und strenge schriftliche Festlegung mit freier Improvisation zusammenführt. Experimenteller Rock, zeitgenössische Musik, Jazz und Improvisation bilden die Essenz von Le tout sur le tout. Der Zuhörer wird durch die Gegenüberstellung von elektroakustischer Verstärkung und unverfremdetem Klang herausgefordert.
  2 Hits www.eursc.eu  
Dans les conditions et limites fixées par le Règl​ement et les conventions particulières conclues en exécution de celui-ci (« conventions d’agrément »), les Ecoles européennes peuvent, sous réserve de réciprocité, accorder aux Ecoles européennes agréées l’équivalence de niveau pédagogique, année d’études par année d’études, entre l’enseignement dispensé par l’Ecole européenne agréée et celui dispensé par les Ecoles européennes.
Under the conditions and within the limits laid down by the Regulati​ons​ and the particular agreements concluded pursuant to them (hereinafter referred to as ‘Accreditation Agreements’), the European Schools may, subject to reciprocity, grant to Accredited European Schools equivalence between the pedagogical standard, year group by year group, of the education provided by the Accredited European School and that provided by the European Schools.
Im Rahmen der vorliegend definierten Bedingungen und Grenzen sowie der in Ausführung vorliegenden Regelwerks ​geschlossenen Sondervereinbarungen (hiernach „Anerkennungsvereinbarungen“) können die Europäischen Schulen unter dem Vorbehalt der Gegenseitigkeit den anerkannten Europäischen Schulen die pädagogische Äquivalenz zuerkennen, die pro Klasse zwischen der Erziehung der anerkannten Europäischen Schule und der Erziehung der Europäischen Schulen gewährt wird.
  2 Hits tupiniers.com  
Fixer le nombre du jour, `a compter du 1er janvier 1970, o`u le mot de passe a 'et'e chang'e la derni`ere fois. La date peut aussi ^etre exprim'ee dans le format AAAA-MM-JJ (ou le format utilis'e plus commun'ement dans votre r'egion).
Imposta la data dell'ultimo cambio della password, espressa come il numero di giorni trascorsi dal 1 gennaio 1970. La data pu`o anche essere specificata nel formato AAAA-MM-GG o nella notazione comunemente usata nel proprio paese.
  gayhdporno.com  
créer l'environn- ement de prouver optimale
schaffen die optimale Arzneimi- ttelprüfung Umwelt
crear el ambiente óptimo proving
creare l'ambiente ottimale proving
criar o ambiente ideal de provas
creëren de optimale rijzen milieu
stworzyć optymalne warunki udowodnienia
создать оптимальную среду которые доказывают
Optimum kanıtlama ortamı oluşturmak
  shop.blooms.de  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
CongresoSeminarioIncentivoLanzamiento de productoExposiciónCóctel/RecepciónOtros
CongressoSeminarioIncentivoLancio prodottoEsposizioneCocktail/ReceptionAltro
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
  thechefz.co  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
CongresoSeminarioIncentivoLanzamiento de productoExposiciónCóctel/RecepciónOtros
ЗавтракОбедУжинКонгрессСеминарПоощрительное мероприятиеПрезентация продукцииВыставкаФуршет/ПриемДругое
  www.coicommissioner.gov.on.ca  
TRAIT EMENT PRÉF ÉRENTIE L
P REFE RENTIA L TRE AT MEN T
  baldi.diplomacy.edu  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
  3 Hits www.rncan.gc.ca  
Tous les modèles de circulation générale permettent de prédire que les températures et les précipitations continueront de monter dans tout l'Arctique canadien et que c'est aux latitudes les plus élevées que se produiront les changements de température les plus importants.
The climate of the Arctic has shown an unprecedented rate of change during the past 50 years. Over the last half century, the Canadian Arctic has experienced significant increases in both temperature and precipitation, consistent with trends in other circumpolar regions. Increases in air temperature have resulted in many of the most extreme warm years throughout the entire Canadian North being recorded in the last decade, with the greatest temperature increases observed over the western Arctic. All global climate models project continued increases in temperature and precipitation over the Canadian Arctic, with greatest temperature changes at higher latitudes. As a result, there will continue to be significant changes in the physical environment, particularly in the cryosphere (snow, glaciers, permafrost and river/lake/sea ice).
  lazkaozinema.sacatuentrada.es  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
  www.au-cheval-blanc.fr  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
KongresseSeminareIncentiveProduktlancierungAusstellungCocktail/EmpfangAndere
  www.stefri.at  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
KongresseSeminareIncentiveProduktlancierungAusstellungCocktail/EmpfangAndere
  www.ficus.vc  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
KongresseSeminareIncentiveProduktlancierungAusstellungCocktail/EmpfangAndere
  www.icot2015.com  
ement :
Location:
  2 Hits www.boalingua.ch  
ÉCOLE DE LANgUES HÉBERg EMENT
s PRACHs CHULE UNTERKUNFT
  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
ement_regional_en_Lettonie
sprojekt_Lettland
llo_Sviluppo_regionale_in_Lettonia
  pistegamez.net  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
  4 Hits www.stroblhof.com  
Matières premièresChimiqueConstruction AutomobileAéronautiqueélectroniqueSécuritéEnvironnement
Raw materialsChemicalsConstructionAutomotiveAerospaceElectronicsSecurityEnvironment
RohstoffeChemieBauAutomobilLuft- und RaumfahrtElektronikSicherheitUmwelt
Materias primasProductos químicosConstrucciónAutomotrizAeroespacialElectrónicaSeguridadMedio ambiente
  www.laleva.cc  
Empoisonn ement
Vergiftungen
Avvelenamento
Envenenamento
  www.hanbouwmeester.nl  
Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail/RéceptionAutre
CongressSeminarIncentiveProduct launchExhibitionCocktail/ReceptionOther
KongresseSeminareIncentiveProduktlancierungAusstellungCocktail/EmpfangAndere
  www.intellivisionworld.com  
- Type de manifestation -Petit déjeunerDéjeunerDinerCongrèsSéminaireIncentiveLancement de produitExpositionCocktail & RéceptionAutre
- Veranstaltungsart -KongresseSeminareIncentiveProduktlancierungHochzeitAusstellungCocktail/EmpfangAndere
  3 Hits www.eurocontrol.int  
des ac cords re latifs au financ ement des frais d'exploitation du controle de la ci rctilation aé rienne géné rale dans l'e space aé rien supé rieur de quatre Etats signatalres de la Convention dii 13
b) the ag reements relating to the financing of the operating c osts of General A ir Traffic control service s in the upper air space
  www.ststwincaverns.hk  
Élasti que et adhésif, le pansement Kinesiology est composé d’une compresse en coton et d’un fi lm adhésif en acrylique qui est acti vé par frott ement après applicati on. En raison de saperméabilité à l’air et aux liquides, ainsi qu’en version hydrofuge, ce pansement
Superior breathability is achieved with NITIO DENKO’s unique wave patt ern adhesive coati ng technique, minimizing skin irritati on caused by sweat. The use of extensible material means that the body is not restricted in terms of its normal physiological movements. Apply kinesiology tape only aft er consulting your doctor or your kinesiology therapist and in accordance with kinesiology therapy.
La cinta Kinesiology Tape es un tejido elásti co, compuesto de algodón y de un revesti miento acrmco, que se activa frotando . Debido a su permeabilidad al aire y a los líquidos, así como a la versión repelente al agua, puede llevarse el vendaje durante varios días.
Respirabilidade Superior é conseguido com NITIO DENKO? S patt técnica única onda ern adesivo quati ng, minimizando pele irrita no causado pelo suor. O uso de material extensível significa que o corpo não se limita, em termos de movimentos fisiológicos normais. Aplique fita cinesiologia só er ré consultar o seu médico ou terapeuta cinesiologia e de acordo com a terapia cinesiologia.
Een ademend wordt bereikt met NITIO DENKO's unieke golf patt ern lijm coati ng techniek, het minimaliseren van de huid irritati op veroorzaakt door zweet. Het gebruik van uitrekbare materiaal zodat het lichaam niet in termen van zijn normale fysiologische beweging beperkt. Solliciteer kinesiologie tape alleen aft er overleg met uw arts of uw kinesiologie therapeut en in overeenstemming met kinesiologie therapie.
Transpirabilitat Superior s'assoleix amb ern tècnica ng coatí NITIO Denko? S única onada patt adhesiu, minimitzant irritati pell sobre causada per la suor. L'ús de material extensible vol dir que el cos no es limita quant als seus moviments fisiològics normals. Apliqui cinta de la kinesiologia només er popa consultar al seu metge o el seu terapeuta kinesiologia i d'acord amb el tractament de kinesiologia.
Superior hengittävyys saavutetaan NITIO DENKO ainutlaatuinen aalto patt jois liima coati ng tekniikka minimoi ihon irritati on aiheuttanut hiki. Käyttö laajennettavissa materiaalin ansiosta elimistö ei ole rajoitettu suhteen sen normaalin fysiologisen liikkeitä. Levitä kinesiology nauha aluksen perässä er lääkärin lupaa tai kinesiology terapeutin ja mukaisesti kinesiology hoitoa.
Overlegen pusteevne oppnås med NITIO DENKO unike bølge patt ern lim coati ng teknikk, minimere hud irritati på grunn av svette. Bruken av utvidbare materialet gjør at kroppen ikke er begrenset i forhold til dens normale fysiologiske bevegelser. Påfør Kinesiologi tape bare akterut eh rådføre deg med lege eller kinesiologi terapeut og i samsvar med kinesiologi terapi.
Superior oddychalność uzyskuje się wyjątkową fali NITIO Denko w patt ern techniki ng coati klejącej, minimalizując irritati skóry na spowodowane przez pot. Wykorzystanie materiału rozciągliwego oznacza, że ​​organizm nie jest ograniczony w zakresie normalnych ruchów fizjologicznych. Zastosuj taśmę kinezjologii tylko aft er konsultacji z lekarzem lub terapeutą kinezjologii i zgodnie z terapii kinesiology.
  www.novell.com  
1 Sur un poste de travail Windows qui dispose de la configuration requise pour le client, insØrez le CD GroupWise 6.5 Client (Client GroupWise 6.5) dans le lecteur. Le programme d installation du client dØmarre automatiqu ement.
Each GroupWise user has a mailbox in a post office. In a corporate workplace environment, users with Windows workstations can run the GroupWise Windows client to access their mailboxes and to send and receive mail. Users with Linux or Macintosh workstations can run the GroupWise Cross-Platform client.
Para informes de todo el sistema del software del cliente para Windows, probablemente no se le proporcionarÆ un CD a cada usuario de GroupWise. Consulte Client (Cliente) en la GroupWise Administration Guide (Gu a de administraci n de GroupWise) para obtener distintas alternativas ?
" Versione 1.3.6 o successiva per Linux, con X Window System* versione X11R6. " Versione 1.3.4 o successiva per Windows. Installazione del sistema GroupWise di base 1 Avviare l’assistente di installazione GroupWise: Su una workstation Windows o un server Windows che soddisfa i requisiti dell’agente, in caso di installazione degli agenti su Windows, eseguire il file setup.exe nella radice del CD GroupWise 6.5 Administrator.
! 60 MB ledigt h rddiskutrymme f r installation av Windows-klienten Installation av GroupWise-klienten f r Windows 1 S tt in CD:n GroupWise 6.5 Client i en Windows-arbetsstation som uppfyller systemkraven f r klienten. Installationsprogrammet startar automatiskt. Om det inte g r det k r du setup.exe fr n roten p CD:n.
  dfo-mpo.gc.ca  
Chevauch- ement ou reproduction des cours de formation spécialisée du Collège au sein de la GCC ou parmi les autres organismes fédéraux.
Overlap or duplication of College specialized training courses within CCG or with other federal organizations
  lowrance.biz  
Élasti que et adhésif, le pansement Kinesiology est composé d’une compresse en coton et d’un fi lm adhésif en acrylique qui est acti vé par frott ement après applicati on. En raison de saperméabilité à l’air et aux liquides, ainsi qu’en version hydrofuge, ce pansement
- En caso necesario, afeite la zona cubierta de pelo. Limpie y seque la piel cuidadosamente antes de la aplicación de la cinta. No uti lice Kinesiology Tape sobre zonas de la piel irritadas o con heridas.
Respirabilidade Superior é conseguido com NITIO DENKO? S patt técnica única onda ern adesivo quati ng, minimizando pele irrita no causado pelo suor. O uso de material extensível significa que o corpo não se limita, em termos de movimentos fisiológicos normais. Aplique fita cinesiologia só er ré consultar o seu médico ou terapeuta cinesiologia e de acordo com a terapia cinesiologia.
Een ademend wordt bereikt met NITIO DENKO's unieke golf patt ern lijm coati ng techniek, het minimaliseren van de huid irritati op veroorzaakt door zweet. Het gebruik van uitrekbare materiaal zodat het lichaam niet in termen van zijn normale fysiologische beweging beperkt. Solliciteer kinesiologie tape alleen aft er overleg met uw arts of uw kinesiologie therapeut en in overeenstemming met kinesiologie therapie.
Transpirabilitat Superior s'assoleix amb ern tècnica ng coatí NITIO Denko? S única onada patt adhesiu, minimitzant irritati pell sobre causada per la suor. L'ús de material extensible vol dir que el cos no es limita quant als seus moviments fisiològics normals. Apliqui cinta de la kinesiologia només er popa consultar al seu metge o el seu terapeuta kinesiologia i d'acord amb el tractament de kinesiologia.
Superior åndbarhed opnås med NITIO DENKO unikke bølge patt ern lim coati ng teknik minimerer hud irritati på grund af sved. Brugen af ​​strækbart materiale betyder, at kroppen ikke er begrænset med hensyn til dens normale fysiologiske bevægelser. Påfør kinesiologi tape kun agten is konsultere din læge eller kinesiologi terapeut og i overensstemmelse med kinesiologi terapi.
Kinesiologi tapeis et elastisk bånd som er laget av bomull og akryl lim belegg som aktiveres ved å gni akterut eh applicati på. Kinesiologi tape bruker en lav irriterende akrylatlim. På grunn av permeabiliteten til båndet for luft og væske, og den vann-avstøtende egenskaper, kan båndet bandasjen bæres i opptil flere dager.
Kinesiologi tapeis ett elastiskt band som är gjord av bomullstyg och en akrylklister beläggning som aktiveras genom att gnugga akterut er Applicati på. Kinesiologi tejp använder en låg självhäftande irriterande akryl. På grund av permeabiliteten hos tejpen för luft och vätskor, och de vattenavvisande egenskaper, kan bandet förbandet bäras i upp till flera dagar.
1 2 3 4 Arrow