end – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  www.google.pt
  Our history in depth – ...  
Our end-of-year grants in STEM and girls’ education, empowerment through technology and anti-slavery and human trafficking total $40 million.
Os nossos subsídios de fim de ano para STEM e educação da mulher, emancipação através da tecnologia, antiesclavagismo e tráfico humano perfazem um total de 40 milhões de dólares.
Onze eindejaarsdonaties voor STEM-onderwijs en onderwijs voor meisjes, zelfontplooiing door technologie en de bestrijding van slavernij en mensenhandel bedragen in totaal $ 40 miljoen.
Les beques de final d’any de Google en STEM i educació per a noies, apoderament mitjançant la tecnologia i contra l’esclavitud i l’explotació de persones ascendeixen a 40 milions de dòlars.
Naše nagrade na kraju godine u STEM-u i obrazovanju za djevojke, osnaživanju putem tehnologije i borbe protiv ropstva i trgovine ljudima dosegnule su iznos od 40 milijuna USD.
Výše našich rocních grantu na výuku prírodních ved, vzdelávání dívek, posílení zemí prostrednictvím technologií a boj proti otroctví a obchodu s lidmi se vyšplhala na 40 milionu dolaru.
Vores nytårslegater til STEM-uddannelsesprogrammet, uddannelse af piger, selvstændighed gennem teknologi og bekæmpelse af slaveri og menneskehandel er på i alt 40 millioner USD.
Loppuvuoden avustuksemme tekniikan ja tieteen aloille, tyttöjen koulutukselle, orjuuden ja ihmiskaupan vastaiselle työlle sekä sosiaalisen kehityksen projekteille ovat yhteensä yli 40 miljoonaa dollaria.
Az év végi ösztöndíjaink, melyeket természettudományos tárgyak oktatására, a lányok oktatására, a technológia általi megerősödésre és rabszolgaság-, valamint embercsempészet-ellenes célokra fordítunk, meghaladják a 40 millió USD-t.
Pemberian hibah akhir tahun kami dalam pendidikan STEM dan perempuan, pemberdayaan melalui teknologi, serta gerakan anti perbudakan dan perdagangan manusia berjumlah total $40 juta.
Metų pabaigoje suteikėme dotacijų tiksliesiems ir gamtos mokslams bei mergaičių švietimui, lygybės užtikrinimui naudojant technologijas, kovai su vergija ir prekyba žmonėmis iš viso už 40 mln. dol.
Granturile noastre de la sfârşit de an pentru STEM şi educaţia fetelor, îmbunătăţirea vieţii prin tehnologie şi lupta împotriva sclaviei şi a traficului de persoane sunt în valoare de 40 milioane USD.
Výška našich ročných grantov na podporu prírodných a technických vied, vzdelávania dievčat, posilnenia rozvoja krajín prostredníctvom technológií a boja proti obchodovaniu s ľuďmi a modernému otroctvu sa vyšplhala na 40 miliónov USD.
Vårt årliga stöd till undervisning i naturvetenskap, teknik, ingenjörsvetenskap och matematik, utbildning för flickor, utveckling med hjälp av teknik och arbete mot slaveri och trafficking uppgår till 40 miljoner dollar.
STEM ve kız çocukların eğitimi, teknoloji kullanarak güçlendirme, kölelik ve insan kaçakçılığıyla mücadeleye yaptığımız yıl sonu bağışları toplam 40 milyon ABD dolarıdır.
Trợ cấp cuối năm của chúng tôi về giáo dục STEM và giáo dục cho nữ sinh, trao quyền thông qua công nghệ và chống lại nạn buôn người và nô lệ tổng cộng lên tới 40 triệu đô la.
Bantuan hujung tahun kami dalam STEM dan pendidikan kanak-kanak perempuan, pemerkasaan melalui teknologi dan anti perhambaan dan pemerdagangan manusia yang berjumlah $40 juta.
Ang kabuuan ng aming mga grant sa pagtatapos ng taon sa STEM at edukasyon ng mga batang babae, pagbibigay-lakas sa pamamagitan ng teknolohiya at paglaban sa pang-aalipin at human trafficking ay $40 milyon.
  FAQs – Reseller Program...  
Who provides end customer support?
Qui gère l'assistance au client final ?
Chi fornisce l'assistenza al cliente finale?
Quem fornece apoio técnico a clientes finais?
من يقدم الدعم للمستخدم؟
Wie biedt ondersteuning voor eindklanten?
エンドユーザーにサポートを提供するのは誰ですか。
Kdo poskytuje podporu koncovým zákazníkům?
Hvem yder support til slutkunden?
Kuka tarjoaa tukea asiakkaalle?
Ki nyújt ügyfélszolgálatot a végfelhasználóknak?
Siapa yang menyediakan dukungan pelanggan akhir?
최종 고객 지원은 누가 제공하나요?
Kto zapewnia pomoc klientom końcowym?
Кто предоставляет поддержку конечным пользователям?
Vem ger slutkundssupport?
ใครเป็นผู้ให้บริการสนับสนุนกับลูกค้าปลายทาง
Son müşteri desteğini kim sağlar?
Ai cung cấp hỗ trợ khách hàng cuối?
מי מספק את התמיכה ללקוחות?
Хто надає підтримку кінцевому користувачеві?
  Types of cookies used b...  
Google also uses a conversion cookie to help advertisers determine how many people who click on their ads end up purchasing their products. These cookies allow Google and the advertiser to tell that you clicked the ad and proceeded to the advertiser site.
Nous utilisons également un cookie de conversion pour aider les annonceurs à déterminer combien de personnes ayant cliqué sur leurs annonces finissent par acheter leurs produits. Ces cookies nous indiquent à nous et à l'annonceur que vous avez cliqué sur l'annonce et accédé au site de l'annonceur. Ils n'établissent aucun lien entre les différents sites d'annonceurs que vous visitez et ne sont conservés que pendant une durée limitée. Ces cookies sont associés au domaine googleadservices.com.
Google utilizza inoltre un cookie delle conversioni per consentire agli inserzionisti di determinare quante persone che fanno clic sui loro annunci finiscono per acquistare i loro prodotti. Questi cookie permettono a Google e all'inserzionista di sapere che hai fatto clic sull'annuncio e che hai aperto il sito dell'inserzionista. Non collegano la tua navigazione tra i siti degli inserzionisti e la loro durata è limitata nel tempo. Questi cookie vengono impostati nel dominio googleadservices.com.
H Google χρησιμοποιεί επίσης ένα cookie μετατροπής για να διευκολύνει τους διαφημιζόμενους να διαπιστώσουν πόσα από τα άτομα που κάνουν κλικ στις διαφημίσεις τους καταλήγουν να αγοράσουν τα προϊόντα τους. Αυτά τα cookie ενημερώνουν την Google και το διαφημιζόμενο ότι έχετε κάνει κλικ στη διαφήμιση και ότι προχωρήσατε στον ιστότοπο του διαφημιζόμενου. Δεν συνδέουν την περιήγησή σας μεταξύ των ιστότοπων των διαφημιζόμενων και διατηρούνται για ένα περιορισμένο χρονικό διάστημα. Αυτά τα cookie ορίζονται στον τομέα googleadservices.com.
Google gebruikt ook een conversiecookie om adverteerders te helpen bepalen hoeveel mensen die op hun advertenties klikken, hun producten uiteindelijk ook aanschaffen. Deze cookies laten Google en de adverteerder weten dat u op de advertentie heeft geklikt en bent doorgegaan naar de site van de adverteerder. Ze leggen geen verbanden tussen uw browseacties op verschillende adverteerderssites. Bovendien hebben ze een beperkte geldigheidsduur. Deze cookies worden ingesteld vanaf het domein 'googleadservices.com'.
Google از کوکی پذیرندگان نیز استفاده می‌کند تا به تبلیغ‌کنندگان کمک کند تعداد افرادی را که روی تبلیغات آنها کلیک می‌کنند و نهایتاً محصولات آنها را خریداری می‌کنند، تعیین کنند. این کوکی‌ها به Google و تبلیغ‌کننده امکان می‌دهند که بگویند شما روی تبلیغ کلیک کرد‌ه‌اید و به سایت تبلیغ‌کننده هدایت شدید. آنها مرور شما را بین سایت‌های تبلیغ‌کننده مرتبط نمی‌کنند و برای مدت محدودی باقی می‌مانند. این کوکی‌ها در دامنه googleadservices.com تنظیم می‌شوند.
Google també fa servir una galeta de conversió per ajudar els anunciants a determinar quantes de les persones que fan clic als seus anuncis acaben comprant els seus productes. Aquestes galetes permeten que Google i l'anunciant sàpiguen que heu fet clic a l'anunci i que heu anat al lloc de l'anunciant. No enllacen la vostra navegació entre llocs de l'anunciant i es conserven durant un període limitat. Aquestes galetes s'estableixen al domini googleadservices.com.
Google također upotrebljava kolačić konverzije kako bi oglašavači lakše utvrdili koliko osoba koje kliknu njihov oglas doista kupi njihov proizvod. Ti kolačići javljaju Googleu i oglašavaču da ste kliknuli oglas i posjetili web-lokaciju oglašavača. Ne povezuju vaše pregledavanje s web-lokacijama oglašavača, a traju ograničeno vrijeme. Ti su kolačići postavljeni na domeni googleadservices.com.
Společnost Google používá také soubor cookie konverzí. Tento soubor cookie pomáhá inzerentům zjistit, kolik z uživatelů, kteří klikli na reklamu, si nakonec koupilo nějaký produkt. Díky těmto souborům cookie dokáží systémy Google a inzerenti rozpoznat, že jste klikli na reklamu a přešli na web inzerenta. Tyto soubory se uchovávají pouze omezenou dobu a neobsahují informace o tom, jaké weby jste navštívili. Tyto soubory cookie jsou nastavovány v doméně googleadservices.com.
Google anvender også en konverteringscookie til at hjælpe annoncører med at finde ud af, hvor mange af de personer der klikker på deres annoncer, som ender med at købe deres produkter. Disse cookies giver Google og annoncøren mulighed for at informere dig om, at du har klikket på annoncen og er blevet viderestillet til annoncerens website. De linker ikke din browsing mellem annoncørwebsites, og de fortsætter i en begrænset periode. Disse cookies gemmes i domænet googleadservices.com.
A Google egy konverziós cookie-t is használ, amelynek segítségével a hirdetők meghatározhatják, hogy a hirdetéseikre rákattintók közül hányan vásárolják meg a terméküket. Az ilyen cookie-k révén a Google és a hirdetők meg tudják állapítani, hogy valaki rákattintott-e a hirdetésre, majd a hirdető oldalára lépett-e. Nem kapcsolják össze a különböző hirdetők webhelyein történő böngészést, és csak korlátozott időre jönnek létre. Ezeket a cookie-kat a googleadservices.com domain tárolja.
Google notast einnig við viðskiptafótspor til að hjálpa auglýsendum að ákvarða hversu margir af þeim sem smella á auglýsingar þeirra kaupa í raun vörur þeirra. Þessi fótspor gera Google og auglýsandanum kleift að sjá að þú hafir smellt á auglýsinguna og farið á vefsvæði auglýsandans. Þau tengja ekki saman heimsóknir þínar á mismunandi vefsvæði auglýsenda og eru einungis virk í takmarkaðan tíma. Þessi fótspor eru á léninu googleadservices.com.
Google juga menggunakan cookie konversi untuk membantu pengiklan menentukan berapa banyak orang yang mengeklik iklan mereka dan akhirnya membeli produk mereka. Cookie ini memungkinkan Google dan pengiklan mengetahui bahwa Anda telah mengeklik iklan dan melanjutkan ke situs pengiklan. Cookie tersebut tidak menautkan penjelajahan Anda antara situs pengiklan dan cookie hanya ada untuk waktu yang terbatas. Cookie ini disetel dalam domain googleadservices.com.
Be to, „Google“ naudoja konversijų slapuką, kad padėtų reklamuotojams nustatyti, kiek jų skelbimus spustelėjusių žmonių įsigyja produktų. Pagal šiuos slapukus „Google“ ir reklamuotojai gali nustatyti, kad spustelėjote skelbimą ir apsilankėte reklamuotojo svetainėje. Juose nepateikiama informacijos, pagal kurią būtų galima susieti jūsų naršymą reklamuotojo svetainėse. Be to, jie išlieka ribotą laiką. Šie slapukai nustatomi googleadservices.com domene.
Google korzysta też z pliku cookie konwersji, który umożliwia reklamodawcom zorientowanie się, ile osób klikających reklamy kupiło ich produkty. Te pliki cookie umożliwiają Google i reklamodawcy stwierdzenie, że użytkownik kliknął reklamę, po czym odwiedził stronę reklamodawcy. Nie zawierają danych, które pozwalałyby na powiązanie informacji o przeglądaniu z witrynami reklamodawców. Dodatkowo te pliki są przechowywane tylko tymczasowo i zapisywane jako pochodzące z domeny googleadservices.com
Google utilizează, de asemenea, un cookie de conversie pentru a ajuta advertiserii să determine câţi dintre cei care dau clic pe anunţuri cumpără produse. Prin intermediul acestor cookie-uri, Google și advertiserul pot afla dacă ați dat clic pe anunț și apoi ați accesat site-ul advertiserului. Aceste cookie-uri nu vă pot asocia navigarea între site-uri diferite ale advertiserilor. De asemenea, acestea sunt valabile pentru o perioadă limitată de timp. Aceste cookie-uri sunt setate pe domeniul googleadservices.com.
Google также использует специальный файл cookie для отслеживания конверсий, помогающий рекламодателям определять, сколько из пользователей, нажавших на объявления, в итоге купили продукт. Такие файлы cookie сообщают о том, что вы нажали на объявление и перешли на сайт рекламодателя. Они существуют ограниченное время и не отслеживают сайты, которые вы посещали. Эти файлы хранятся в браузерах в домене googleadservices.com.
Spoločnosť Google používa aj súbor cookie konverzií. Tento súbor cookie pomáha inzerentom zistiť, koľko z používateľov, ktorí klikli na reklamu, si nakoniec kúpilo nejaký produkt. Vďaka týmto súborom cookie dokážu systémy Google a inzerenti rozpoznať, že ste klikli na reklamu a prešli na stránky inzerenta. Uchovávajú sa iba na obmedzený čas a neobsahujú informácie o tom, aké webové stránky inzerenta ste navštívili. Tieto súbory cookie sa nastavujú v doméne googleadservices.com.
Google uporablja tudi piškotek za konverzije, ki oglaševalcem pomaga pri ugotavljanju, koliko obiskovalcev klikne njihove oglase in kupi njihove izdelke. Google in oglaševalec lahko s temi piškotki ugotovita, da ste kliknili oglas in obiskali oglaševalčevo spletno mesto, vendar ne povezujejo vašega brskanja med spletnimi mesti oglaševalcev. V brskalniku ostanejo samo omejen čas. Ti piškotki so nastavljeni v domeni googleadservices.com.
Google använder också en omvandlingscookie som hjälper annonsörer att avgöra hur många av alla som klickar på deras annonser som köper den aktuella produkten i slutändan. Med sådana cookies får Google och annonsören information om att du fortsatte till annonsörens webbplats efter att du klickade på annonsen. Dessa cookies kopplar inte ihop dina besök på olika annonsörers webbplatser, och de lagras bara under en viss tid. De sparas på domänen googleadservices.com.
Google ayrıca reklamverenlerin, reklamlarını tıklayan kaç kişinin ürünlerini satın aldıklarını belirlemesine yardımcı olacak dönüşüm çerezi de kullanır. Bu çerezler Google'a ve reklamverene reklamı tıkladığınızı ve reklamverenin sitesine gittiğinizi bildirir. Bunlar, göz atma bilgilerinizle reklamveren siteleri arasında bağlantı oluşturmaz ve sınırlı bir süre için devrede olur. Bu çerezler googleadservices.com alanında ayarlanır.
Google cũng sử dụng cookie chuyển đổi để giúp nhà quảng cáo xác định liệu có bao nhiêu người nhấp vào quảng cáo của họ đã mua sản phẩm. Các cookie này cho phép Google và nhà quảng cáo biết rằng bạn đã nhấp và quảng cáo và tiếp tục truy cập vào trang web của nhà quảng cáo. Chúng không liên kết duyệt web giữa các trang web của nhà quảng cáo và chúng tồn tại trong một thời gian giới hạn. Các cookie này được đặt trong miền googleadservices.com.
Google izmanto arī reklāmguvumu sīkfailu, lai palīdzētu reklāmdevējiem noteikt, cik lietotāju, kuri klikšķina uz viņu reklāmām, nopērk produktus. Izmantojot šos sīkfailus, Google un reklāmdevējs var redzēt, ka jūs noklikšķinājāt uz reklāmas un pārgājāt uz reklāmdevēja vietni. Šie sīkfaili savstarpēji nesaista jūsu reklāmdevēja vietņu apmeklējumus, un tie tiek glabāti ierobežotu laiku. Šie sīkfaili ir iestatīti domēnam googleadservices.com.
Google pia hutumia kidakuzi cha mgeuzo ili kusaidia watangazaji kuamua ni watu wangapi ambao hubofya matangazo yao na baadaye kununua bidhaa zao. Vidakuzi hivi huruhusu Google na mtangazaji kujua kwamba ulibofya tangazo na ukaelekea kwenye tovuti ya mtangazaji. Haviunganishi kuvinjari kwako kati ya tovuti za mtangazaji na vinaendelea kwa muda uliopimwa. Vidakuzi hivi vimewekwa katika kikoa cha googleadservices.com.
  Our history in depth – ...  
T-Mobile announces the G1, the first phone built on the Android operating system. At the same time, we release a new Android Software Developer Kit, and the Open Handset Alliance announces its intention to open source the entire Android platform by the end of 2008.
T-Mobile annonce le G1, le premier téléphone basé sur le système d’exploitation Android. Au même moment, nous lançons un nouveau kit de développeur de logiciel Android, et l’Open Handset Alliance annonce son intention de rendre public le code de la plate-forme Android avant la fin 2008. Le G1 est commercialisé en octobre.
T-Mobile präsentiert das G1, das erste Telefon mit Android-Plattform. Zur selben Zeit veröffentlichen wir ein neues Kit zur Entwicklung von Android-Software und die Open Handset Alliance gibt ihre Absicht bekannt, die gesamte Android-Plattform bis Ende 2008 als Open Source verfügbar zu machen. Das G1 ist ab Oktober erhältlich.
T-Mobile annuncia G1, il primo telefono con sistema operativo Android. Nello stesso momento, introduciamo un nuovo Software Developer Kit Android e l’Open Handset Alliance comunica la sua intenzione di rendere open source l’intera piattaforma Android entro la fine del 2008. Il telefono G1 diventa disponibile per l’acquisto a ottobre.
A T-Mobile anuncia o G1, o primeiro telemóvel baseado no sistema operativo Android. Ao mesmo tempo, lançamos um novo Kit do Programador de Software para o Android e a Open Handset Alliance anuncia a intenção de abrir o código de toda a plataforma Android até ao final de 2008. O G1 fica disponível para compra em outubro.
T-Mobile presenteert de G1, de eerste telefoon met het besturingssysteem Android. Tegelijkertijd lanceren we een nieuwe Software Developer Kit voor Android en kondigt de Open Handset Alliance zijn voornemen aan om het volledige Android-platform tegen eind 2008 als open source beschikbaar te stellen. De G1 is vanaf oktober te koop.
T-Mobile anuncia el G1, el primer telèfon que integra el sistema operatiu Android. Al mateix temps, Google presenta un kit per a desenvolupadors de programari Android i l’Open Handset Alliance anuncia la seva intenció d’oferir en codi obert tota la plataforma Android cap a finals de 2008. El G1 surt a la venda a l’octubre.
T-Mobile objavljuje G1, prvi telefon na operativnom sustavu Android. Istovremeno izdajemo novi Androidov softverski komplet za razvojne inženjere, a Open Handset Alliance objavljuje svoju namjeru da čitavu platformu Android prebaci na otvoreni kod do kraja 2008. godine. G1 na tržište stiže u listopadu.
Společnost T-Mobile představuje G1, první telefon využívající operační systém Android. Současně uvádíme na trh novou sadu SDK (Software Developer Kit) pro systém Android a sdružení Open Handset Alliance oznamuje svůj záměr vytvořit do konce roku 2008 celou platformu systému Android s otevřeným zdrojovým kódem. Telefon G1 je poprvé k dostání v říjnu tohoto roku.
T-Mobile offentliggør G1, den første mobiltelefon, der er udviklet på operativsystemet Android. Samtidig udgiver vi et nyt Android-softwareudviklerkit, og Open Handset Alliance offentliggør sit mål om, at hele Android-platformen skal være baseret på open source ved udgangen af 2008. G1 kan købes fra oktober.
T-Mobile julkistaa G1:n, ensimmäisen Android-käyttöjärjestelmää käyttävän puhelimen. Samaan aikaan julkaisemme uuden Android-ohjelmiston kehittäjäpaketin, ja Open Handset Alliance julkistaa aikeensa tehdä koko Android-käyttöliittymästä avoimen lähdekoodin ohjelma vuoden 2008 loppuun mennessä. G1 tulee markkinoille lokakuussa.
A T-Mobile bejelenti a G1-et, az Android operációs rendszert használó első telefont. Ugyanekkor kiadunk egy új Android Szoftverfejlesztői készletet (SDK), az Open Handset Alliance pedig bejelenti abbéli szándékát, hogy 2008 végére a teljes Android operációs rendszert nyílt forráskódúvá kívánja tenni. A G1 októbertől kapható a boltokban.
T-Mobile mengumumkan G1, ponsel pertama yang didukung sistem operasi Android. Pada waktu yang sama, kami merilis Perangkat Pengembang Perangkat Lunak Android yang baru, dan Open Handset Alliance mengumumkan keinginannya untuk menjadikan semua platform Android menjadi sumber terbuka di akhir tahun 2008. G1 dapat dibeli pada bulan Oktober.
„T-Mobile“ paskelbia apie G1 – pirmaji telefona, kuriame integruota „Android“ operacine sistema. Tuo paciu metu išleidžiame nauja „Android“ programines irangos kureju rinkini, o „Open Handset Alliance“ sajunga paskelbia apie ketinima iki 2008 m. pabaigos visa „Android“ platforma padaryti atviruoju šaltiniu. Spalio men. galima isigyti G1.
T-Mobile lanserer G1, som er den første mobiltelefonen som er bygget med Android-operativsystemet. Samtidig lanserer vi et nytt Android Software Developer Kit, og Open Handset Alliance annonserer at de har til hensikt å åpne hele Android-plattformen ved utgangen av 2008. G1 blir tilgjengelig for kjøp i oktober.
Firma T-Mobile prezentuje G1, pierwszy telefon z systemem operacyjnym Android. W tym samym czasie publikujemy nowy pakiet Android Software Developer Kit, a przedstawiciele sojuszu Open Handset Alliance informują o planach otwarcia całego kodu źródłowego platformy Android do końca 2008 r. Telefon G1 pojawia się w sprzedaży w październiku.
T-Mobile anunţă lansarea dispozitivului G1, primul telefon construit cu sistemul de operare Android. În acelaşi timp, lansăm noul Kit pentru dezvoltatorii de software Android, iar Open Handset Alliance îşi anunţă intenţiile de a transforma în software open source întreaga platformă Android până la finalul lui 2008. G1 devine disponibil pentru achiziţionare în octombrie.
Spoločnosť T-Mobile predstavuje G1, prvý telefón využívajúci operačný systém Android. Zároveň uvádzame balík SDK (Software Developer Kit) pre systém Android a združenie Open Handset Alliance oznamuje svoj zámer začleniť do konca roka 2008 celú platformu Android medzi kódy s otvoreným zdrojom. Telefón G1 je prvýkrát k dispozícii v októbri tohto roku.
T-Mobile naznani G1, tj. prvi telefon z operacijskim sistemom Android. Istočasno izdamo komplet za razvijalce programske opreme Android Software Developer Kit, združenje Open Handset Alliance pa naznani, da ima do konca leta 2008 namen zagotoviti odprtokodnost celotne platforme Android. G1 pride v prodajo oktobra.
T-Mobile presenterar G1, världens första mobiltelefon med operativsystemet Android. Samtidigt släpper vi ett nytt verktyg för programvaruutvecklare (Android SDK) och Open Handset Alliance meddelar att hela Android-plattformen blir tillgänglig som öppen källkod i slutet av 2008. G1 börjar säljas i oktober.
T-Mobile, Android işletim sistemiyle çalışan ilk cep telefonu G1’i lanse etti. Aynı zamanda yeni bir Android Yazılım Geliştirici Seti yayınladık ve Open Handset Alliance da 2008’in sonuna kadar tüm Android platformunu açık kaynaklı hale getirmeyi planladığını bildirdi. G1, Ekim ayında satışa sunuldu.
T-Mobile công bố G1, điện thoại đầu tiên được xây dựng trên hệ điều hành Android. Cùng lúc đó, chúng tôi phát hành Bộ công cụ mới dành cho nhà phát triển phần mềm Android và Open Handset Alliance công bố ý định tạo nguồn mở cho toàn bộ nền tảng Android vào cuối năm 2008. G1 sẽ có sẵn để mua vào tháng 10.
T-Mobile paziņo par G1 — pirmo tālruni, kas ražots ar Android operētājsistēmu. Tajā pašā laikā mēs izlaižam jaunu Android programmatūras izstrādātāju komplektu, un apvienība Open Handset Alliance paziņo par saviem nodomiem līdz 2008. gada beigām visu Android platformu izstrādāt, izmantojot atklāto pirmkodu. Tālrunis G1 tirgū ir pieejams oktobrī.
T-Mobile mengumumkan G1, telefon pertama yang dibina berdasarkan sistem pengendalian Android. Pada masa yang sama, kami melancarkan Kit Pembangun Perisian Android yang baharu dan Open Handset Alliance mengumumkan niatnya untuk membuka sumber keseluruhan platform Android menjelang penghujung tahun 2008. G1 ditawarkan untuk pembelian pada bulan Oktober.
Inanunsyo ng T-Mobile ang G1, ang unang teleponong binuo sa Android operating system. Kasabay nito, ini-release namin ang bagong Android Software Developer Kit, at inanunsyo ng Open Handset Alliance ang layunin nitong i-open source ang buong platform ng Android sa pagtatapos ng 2008. Naging available ang G1 para mabili noong Oktubre.
  FAQs – Reseller Program...  
Resellers also have the option to escalate technical issues to the Google Apps support team at their discretion. Note that Google will not provide this support directly to the end customer, as this is a service opportunity for our resellers.
Après avoir consulté les ressources en ligne mises à leur disposition, les revendeurs peuvent, si besoin est, demander de l'aide à l'équipe d'assistance de Google Apps. Ils ont également la possibilité de signaler à l'équipe d'assistance de Google Apps les problèmes techniques qu'ils rencontrent. Notez que Google ne propose pas cette assistance directement au client final, laissant ainsi le soin au revendeur d'assurer lui-même ce service.
Dopo aver tentato di risolvere il problema utilizzando le risorse online, se necessario i rivenditori possono contattare il team di assistenza di Google Apps per i servizi di assistenza di secondo livello. I rivenditori hanno inoltre la possibilità di segnalare a propria discrezione eventuali problemi tecnici al team di assistenza di Google Apps. Occorre tenere presente che Google non fornisce l'assistenza direttamente al cliente finale, in quanto ciò rappresenta un'opportunità di servizio per i nostri rivenditori.
Depois de utilizar os recursos disponíveis online, os revendedores podem contactar a equipa de apoio técnico do Google Apps para obterem apoio técnico de nível superior, na medida do necessário. Sempre que entenderem, os revendedores também podem encaminhar problemas técnicos à equipa de apoio técnico do Google Apps. A Google não fornece apoio técnico diretamente ao cliente final, visto que esta é uma oportunidade para os nossos revendedores prestarem um serviço.
بعد استخدام الموارد المتاحة عبر الإنترنت، سيكون بإمكان الموردين الاتصال بفريق دعم Google Apps لتلقي دعم على المستوى الثاني عند اللزوم. وسيكون لدى الموردين أيضًا الخيار في تصعيد المشاكل التقنية إلى فريق دعم Google Apps بناءً على تقديرهم الخاص. لاحظ أن Google لن تقدم هذا الدعم مباشرةً إلى العميل، حيث يُعد هذا الدعم فرصة من فرص الخدمة للموردين.
Na gebruik van de beschikbare online bronnen kunnen wederverkopers indien nodig contact opnemen met het Google Apps-ondersteuningsteam voor tweedelijns ondersteuning. Daarnaast kunnen wederverkopers technische problemen naar eigen goeddunken escaleren naar het Google Apps-ondersteuningsteam. Google biedt deze ondersteuning niet rechtstreeks aan de eindklant, aangezien dit een serviceopportunity voor onze wederverkopers is.
販売パートナーは、使用可能なオンライン リソースを利用した後で、必要に応じて Google Apps サポート チームにより高度なサポートを依頼することができます。また、販売パートナーはそれぞれの判断で、Google Apps サポート チームに技術的問題をエスカレーションすることができます。このサービスは Google の販売パートナーにとってのサービス オポチュニティなので、Google がエンドユーザーにこのサポートを直接提供することはありません。
Po využití dostupných online zdrojů se mohou distributoři, kteří ještě potřebují další podporu, obrátit na tým podpory služby Google Apps. Navíc se na tým podpory služby Google Apps mohou kdykoliv obrátit i v případě technických problémů. Tuto přímou podporu však Google nebude poskytovat uživatelům koncovým, protože právě toto je servisní příležitost pro naše distributory.
Når de tilgængelige onlineressourcer er udnyttet, kan forhandlerne kontakte supportteamet for Google Apps for at få teknisk support, hvis det er nødvendigt. Forhandlere har ligeledes mulighed for at eskalere tekniske spørgsmål til supportteamet for Google Apps efter behag. Bemærk, at Google ikke vil yde denne support direkte til slutkunden, da denne mulighed er forbeholdt vores forhandlere.
Verkossa oleviin resursseihin tutustumisen jälkeen jälleenmyyjät voivat ottaa yhteyttä Google Appsin tukitiimiin ja saada tarvittaessa toisen tason tukea. Jälleenmyyjät voivat myös oman harkintansa mukaan välittää teknisiä ongelmia koskevat tukipyynnöt Google Appsin tukitiimille. Huomaa, että tätä tukimuotoa ei ole tarkoitettu suoraan asiakkaan käyttöön, vaan se on suunnattu jälleenmyyjillemme.
Az elérhető online erőforrások használatával a viszonteladók felvehetik a kapcsolatot a Google Apps ügyfélszolgálatával további támogatás igénybevételéhez. A viszonteladók saját döntésük szerint továbbíthatják a technikai kérdéseket a Google Apps ügyfélszolgálatának. Ne feledje, hogy a Google az ügyfélszolgálatot nem a végfelhasználónak nyújtja, mivel ez a szolgáltatási lehetőség csak a viszonteladóknak érhető el.
Setelah menggunakan sumber daya online yang tersedia, pengecer dapat menghubungi tim dukungan Google Apps untuk mendapatkan dukungan tingkat kedua sesuai yang dibutuhkan. Pengecer juga memiliki opsi untuk meneruskan masalah teknis kepada tim dukungan Google Apps atas kebijaksanaan mereka. Perhatikan bahwa Google tidak akan memberikan dukungan ini secara langsung kepada pelanggan akhir, karena ini merupakan kesempatan layanan untuk pengecer kami.
제공되는 온라인 리소스를 활용한 후, 리셀러는 필요한 경우 Google Apps 지원팀에 문의하여 2차 지원 서비스를 요청 수 있습니다. 리셀러는 재량에 따라 기술 문제를 Google Apps 지원팀에게 알리고 해결을 요청할 수도 있습니다. 최종 고객에 대한 지원은 리셀러의 서비스 기회이기 때문에 Google은 최종 고객에게 직접 지원을 제공하지 않습니다.
Jeśli po skorzystaniu z dostępnych zasobów online nadal istnieje taka potrzeba, sprzedawcy mogą skontaktować się z zespołem pomocy Google Apps, aby otrzymać wsparcie drugiego poziomu. Sprzedawcy mogą też według własnego uznania eskalować związane z Google Apps problemy techniczne do zespołu pomocy Google Apps. Warto przy tym zauważyć, że Google nie świadczy pomocy technicznej bezpośrednio dla klientów końcowych. Oferując takie usługi, nasi sprzedawcy mogą zwiększać zadowolenie swoich klientów.
После изучения всех доступных веб-ресурсов реселлеры могут обратиться в службу поддержки Google Apps за дополнительными материалами. Также реселлеры могут обращаться в службу поддержки Google Apps при возникновении технических проблем. Обратите внимание на то, что в этом случае компания Google предоставляет поддержку только реселлерам, а не конечным клиентам.
Återförsäljarna kan kontakta Google Apps supportteam för ytterligare support när de har utnyttjat de online-resurser som finns tillgängliga. Återförsäljarna kan dessutom eskalera tekniska frågor till Google Apps-supportteam när de anser det vara nödvändigt. Observera att Google inte ger detta stöd direkt till slutkunden, eftersom detta är ett serviceerbjudande för våra återförsäljare.
หลังจากใช้ทรัพยากรออนไลน์ที่มีให้แล้ว ผู้ค้าปลีกสามารถติดต่อทีมสนับสนุนของ Google Apps เพื่อรับการสนับสนุนระดับที่สองได้ ถ้าจำเป็น และผู้ค้าปลีกยังมีตัวเลือกที่จะยกระดับปัญหาด้านเทคนิคไปยังฝ่ายสนับสนุนของ Google Apps ได้ตามที่พิจารณาเห็นสมควร โปรดทราบว่า Google จะไม่ให้การสนับสนุนโดยตรงกับลูกค้าปลายทาง เนื่องจากนี่คือโอกาสในการให้บริการสำหรับผู้ค้าปลีกของเรา
Çevrimiçi olarak kullanılabilir kaynaklardan yararlandıktan sonra bayiler gerektiğinde ikinci düzey destek için Google Apps destek ekibine başvurabilir. Ayrıca bayilerin, isterlerse teknik sorunları Google Apps destek ekibine iletme seçeneği de vardır. Bu, bayilerimize yönelik bir hizmet fırsatı olduğundan Google'ın son müşteriye bu desteği doğrudan sağlamayacağını unutmayın.
Sau khi sử dụng tài nguyên trực tuyến có sẵn, người bán lại có thể liên hệ với nhóm hỗ trợ của Google Apps để được hỗ trợ cấp 2 khi cần. Người bán lại cũng có tùy chọn chuyển vấn đề kỹ thuật tới nhóm hỗ trợ của Google Apps theo ý của họ. Lưu ý rằng Google sẽ không cung cấp hỗ trợ này trực tiếp cho khách hàng cuối, vì đây là cơ hội dịch vụ cho người bán lại của chúng tôi.
אחרי ניצול כל המשאבים המקוונים הזמינים, מפיצים יכולים ליצור קשר עם צוות התמיכה של Google Apps לקבלת תמיכה ברמה השנייה לפי הצורך. מפיצים גם יכולים להעביר בעיות טכניות לצוות התמיכה של Google Apps על פי שיקול דעתם. שים לב ש-Google לא תספק את התמיכה הזו ישירות ללקוח הקצה, מכיוון שזוהי הזדמנות שירות למפיצים שלנו.
Після використання доступних інтернет-ресурсів торговельні посередники можуть зв’язатися з командою служби підтримки Google Apps, щоб у разі потреби отримати підтримку другого рівня. Торговельні посередники також можуть звертатися до команди підтримки Google Apps у разі технічних проблем. Зауважте, що Google не надаватиме цю підтримку безпосередньо кінцевому користувачеві, оскільки такі послуги надають наші торговельні посередники.
  Our history in depth – ...  
We unveil several “green” initiatives: RechargeIT, aimed at accelerating the adoption of plug-in hybrid electric vehicles, the completion of our installation of solar panels at the Googleplex, in Mountain View, and our intention to be completely carbon-neutral by the end of 2007.
Nous lançons plusieurs initiatives en faveur de l’environnement : RechargeIT, pour faciliter la généralisation des véhicules électriques hybrides, l’installation de panneaux solaires au Googleplex à Mountain View et notre intention de compenser totalement nos émissions de carbone d’ici la fin 2007. Nous annonçons également l’initiative Climate Savers Computing en collaboration avec Intel, Dell et plus de 30 autres sociétés.
Wir verkünden mehrere "grüne" Initiativen: RechargeIT, das die schnellere Einführung von Plug-in-Hybridfahrzeugen zum Ziel hat, die Fertigstellung der Sonnenkollektoren für den Googleplex in Mountain View und unsere Absicht, bis Ende 2007 vollständig klimaneutral zu arbeiten. Wir gründen außerdem zusammen mit Intel, Dell und mehr als 30 weiteren Unternehmen die Climate Savers Computing Initiative.
Presentiamo diverse iniziative "ecosostenibili": RechargeIT, con lo scopo di velocizzare l’adozione di veicoli elettrici ibridi, il completamento dell’installazione di pannelli solari per il Googleplex a Mountain View e il nostro proposito di annullare completamente l’emissione di CO2 entro la fine del 2007. Annunciamo anche l’iniziativa Climate Savers Computing Initiative, in collaborazione con Intel, Dell e oltre 30 altre società.
Apresentação de várias iniciativas ambientais: o RechargeIT, com o objetivo de acelerar a adoção de veículos elétricos híbridos "plug-in", a conclusão da instalação de painéis fotovoltaicos no Googleplex em Mountain View e a intenção de neutralizarmos as nossas emissões de carbono totalmente no final do ano de 2007. Anunciamos também a Climate Savers Computing Initiative, em parceria com a Intel, a Dell e mais de 30 empresas.
We kondigen verschillende ‘groene’ initiatieven aan: RechargeIT, dat erop is gericht elektrische hybridevoertuigen sneller te introduceren, de voltooiing van onze installatie van zonnepanelen op het Googleplex in Mountain View en ons doel om aan het einde van 2007 volledig CO2-neutraal te werken. We onthullen ook het Climate Savers Computing Initiative in samenwerking met Intel, Dell en meer dan 30 andere bedrijven.
Google presenta diverses iniciatives ecològiques: el projecte RechargeIT, amb l’objectiu d’accelerar l’adopció de vehicles elèctrics híbrids recarregables; la instal·lació de panells solars a Googleplex, a Mountain View, i la intenció de registrar una emissió neutra de diòxid de carboni a finals de 2007. També s’anuncia la Climate Savers Computing Initiative, desenvolupada en col·laboració amb Intel, amb Dell i amb trenta empreses més.
Otkrivamo nekoliko “zelenih” inicijativa: RechargeIT, kojemu je cilj ubrzati usvajanje plug-in hibridnih električnih vozila, dovršetak naše instalacije solarnih ploča na Googleplexu u Mountain Viewu, te svoju namjeru da u potpunosti prestanemo s ispuštanjem ugljikovog dioksida do kraja 2007. godine. Također objavljujemo Računalnu inicijativu za očuvanje klime u suradnji s tvrtkama Intel, Dell i više od 30 drugih tvrtki.
Představujeme několik „zelených“ iniciativ. Jednou z nich je iniciativa RechargeIT, která si klade za cíl urychlit zavedení hybridních elektrických automobilů. Dále dokončujeme instalaci solárních panelů v komplexu Googleplex v Mountain View a avizujeme cíl snížit do konce roku 2007 uhlíkovou stopu na nulu. Ve spolupráci se společnostmi Intel, Dell a dalšími více než 30 firmami představujeme iniciativu Climate Savers Computing Initiative.
Vi løfter sløret for flere "grønne" initiativer: RechargeIT, der fokuserer på at accelerere brugen af opladelige hybridbiler, færdiggørelsen af vores installation af solfangere på Googleplex i Mountain View og vores mål om at blive fuldstændig CO2-neutrale ved udgangen af 2007. Vi offentliggør også Climate Savers Computing Initiative sammen med Intel, Dell og over 30 andre virksomheder.
Julkistamme useita ekoprojekteja: RechargeIT tähtää ladattavien sähköhybridiajoneuvojen nopeampaan kehittelyyn, Mountain View’n Googleplexiin asennetaan aurinkopaneelit ja tavoitteemme on olla täysin hiilineutraali toimisto vuoden 2007 loppuun mennessä. Julkistamme myös Climate Savers Computing Initiative -hankkeen yhteistyössä Intelin, Dellin ja yli 30 muun yrityksen kanssa.
Bemutatjuk néhány új környezetbarát kezdeményezésünket: a RechargeIT-t, amely a hálózatról tölthető elektromos járművek elterjedését hivatott felgyorsítani, a Mountain View-ban található Googleplex-épületen elhelyezett napelemek felszerelési munkálatainak befejezését, valamint azt a szándékunkat, hogy 2007 végére teljesen szénsemlegesek legyünk. Ezenkívül bejelentjük a Klímavédő számítástechnikai kezdeményezést az Intellel, a Dell-lel és 30 másik vállalattal közösen.
Kami mengumumkan beberapa prakarsa “hijau”: RechargeIT, yang bertujuan mempercepat pengadopsian pengaya kendaraan elektrik hibrida, penyelesaian pemasangan panel surya di Googleplex, di Mountain View, dan keinginan kami untuk benar-benar netral karbon di akhir tahun 2007. Kami juga mengumumkan Prakarsa Komputasi Penyelamat Iklim, berkolaborasi dengan Intel, Dell, dan lebih dari 30 perusahaan lainnya.
Paskelbiame kelias aplinkos apsaugos iniciatyvas: „RechargeIT“, kurios tikslas – paskatinti įkraunamų hibridinių elektroninių transporto priemonių naudojimą; užbaigti įrengti saulės sistemos skydus „Googleplex“ Mauntin Vju; ir ketinimą iki 2007 m. visiškai nebenaudoti anglies. Be to, paskelbiame apie „Climate Savers Computing Initiative“ (Klimato saugotojų skaičiavimo iniciatyvą) bendradarbiaudami su „Intel“, „Dell“ ir dar 30 kitų įmonių.
Vi starter flere «grønne» prosjekter: RechargeIT, som har som mål å ta i bruk elektriske kjøretøyer med stikkontakt så fort som mulig, fullføringen av vår installasjon av solpaneler i Googleplex i Mountain View, og vårt mål om å ha en helt karbonnøytral produksjon ved utgangen av 2007. Vi lanserer også Climate Savers Computing Initiative i samarbeid med Intel, Dell og mer enn 30 andre selskaper.
Prezentujemy kilka projektów ekologicznych: RechargeIT, którego celem jest przyspieszenie wprowadzania hybrydowych pojazdów elektrycznych, ładowanych przez podłączenie do sieci energetycznej, ukończenie instalacji kolektorów słonecznych na Googlepleksie w Mountain View oraz plany całkowitego zneutralizowania emitowanego przez nas dwutlenku węgla do końca 2007 r. We współpracy z ponad 30 firmami, m.in. Intel i Dell, przystępujemy również do inicjatywy Climate Savers Computing Initiative.
Inaugurăm mai multe iniţiative „verzi”: RechargeIT, care vizează accelerarea adoptării vehiculelor electrice hibride cu conector de încărcare, finalizarea instalării panourilor solare la Googleplex, în Mountain View şi intenţia de a elimina în totalitate emisiile noastre de carbon până în 2007. De asemenea, anunţăm Climate Savers Computing Initiative, în colaborare cu Intel, Dell şi încă peste 30 de companii.
Predstavujeme niekoľko „zelených“ iniciatív. Jednou z nich je iniciatíva RechargeIT, ktorá si kladie za cieľ urýchliť zavedenie hybridných elektrických automobilov. Ďalej dokončujeme inštaláciu solárnych panelov v areáli Googleplex v Mountain View a oznamujeme náš cieľ znížiť do konca roka 2007 uhlíkovú stopu na nulu. V spolupráci so spoločnosťami Intel, Dell a ďalšími viac ako 30 firmami predstavujeme iniciatívu Climate Savers Computing Initiative.
Predstavimo več zelenih pobud: RechargeIT, ki pospešuje uveljavljanje priključnih hibridnih električnih vozil, dokončanje namestitve sončnih plošč na Googleplex v Mountain Viewu in naš namen, da do konca leta 2007 postanemo popolnoma »ogljikovo nevtralni«. Objavimo tudi pobudo Climate Savers Computing Initiative, pri kateri sodelujejo Intel, Dell in več kot 30 drugih podjetij.
Vi berättar om flera gröna initiativ: vårt projekt RechargeIT som främjar användning av laddhybridbilar, nya solpaneler på Googleplex i Mountain View, samt vårt mål att bli helt koldioxidneutrala i slutet av 2007. Vi presenterar också Climate Savers Computing Initiative i samarbete med Intel, Dell och mer än 30 andra företag.
Aralarında elektrik şarjıyla çalışan hibrit araçların benimsenmesini hızlandırmaya yönelik RechargeIT projemiz, Mountain View’deki Googleplex tesislerimizde güneş panellerinin hizmete girişi ve 2007’nin sonuna kadar karbon atıklarımızı tamamen ortadan kaldırma hedefimizin de bulunduğu çevreci girişimlerimizi halka açıkladık. Ayrıca aralarından Intel ve Dell’in de bulunduğu 30’u aşkın firma ile işbirliği içinde başlattığımız İklim Kurtarıcıları Bilişim Girişimi’ni (Climate Savers Computing Initiative) duyurduk.
Chúng tôi tiết lộ một vài sáng kiến “xanh”: RechargeIT, nhằm thúc đẩy việc lựa chọn xe hybrid sạc điện, hoàn tất việc lắp đặt các tấm thu năng lượng mặt trời tại Googleplex, ở Mountain View và chúng tôi dự định hoàn toàn hài hòa về các bon vào cuối năm 2007. Chúng tôi cũng công bố Sáng kiến điện toán bảo vệ khí hậu, cộng tác với Intel, Dell và hơn 30 công ty khác.
Mēs svinīgi atklājam vairākas “zaļas” iniciatīvas: RechargeIT — mērķis ir paātrināt spraudņu hibrīda elektronisko transportlīdzekļu pārņemšanu; pabeigt mūsu saules paneļu uzstādīšanu kompleksā Googleplex, Mauntinvjū; mūsu nodoms būt pilnībā neitrāliem pret oglekli līdz 2007. gada beigām. Mēs paziņojam arī par iniciatīvu Climate Savers Computing Initiative, kas tiek īstenota sadarbībā ar Intel, Dell un vairāk nekā 30 citiem uzņēmumiem.
Kami memperlihatkan beberapa inisiatif “hijau”: RechargeIT, yang disasarkan untuk mempercepatkan penerimaan kenderaan elektrik hibrid palam, penyiapan pemasangan panel solar kami di Googleplex, di Mountain View, dan niat kami untuk menjadi neutral karbon sepenuhnya menjelang penghujung tahun 2007. Kami juga mengumumkan Inisiatif Pengkomputeran Penyelamat Iklim, dengan kerjasama Intel, Dell dan lebih daripada 30 syarikat lain.
Maglalabas kami ng maraming inisyatibo sa “green”: RechargeIT, na nilayon sa pagpapabilis ng pagtanggap ng plug-in na hybrid electric na sasakyan, ang pagkakakumpleto ng aming pag-install ng mga solar panel sa Googleplex, sa Mountain View, at ang aming layuning maging ganap na hindi gumagamit ng carbon sa katapusan ng 2007. Inanunsyo din namin ang Climate Savers Computing Initiative, sa pakikipagtulungan sa Intel, Dell at mahigit sa 30 ibang kumpanya.