eons – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 5 Ergebnisse  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
And my next question was, “Right, but the tritium levels that are normal have been a normal course of operation at the Chalk River reactor for eons, right?”
J'ai alors posé la question suivante: « D'accord. Mais il y a depuis toujours dans le cours du fonctionnement du réacteur de Chalk River des concentrations normales de tritium. N'est-ce pas? »
  House of Commons Commit...  
Mr. Kevin Hayes: The building trades have negotiated for eons for cents per hour for training. A key part of the success of some of that, particularly as it applied to the apprenticeship training system, was the relationship it had to unemployment insurance and the federal government support for the in-classroom portion of that training.
M. Kevin Hayes: Les métiers de la construction négocient depuis des éternités quatre cents de l'heure pour la formation. Le succès de cette entreprise découle en partie—notamment en ce qui concerne la formation d'apprentissage—du lien établi entre l'assurance-chômage et le soutien du gouvernement fédéral pour la partie théorique de cette formation.
  House of Commons Commit...  
Yes, we can have a totalitarian state. I'd certainly never advocate that, but we've have been talking about this for eons, and quite frankly, we get to the point where rhetoric should end and there needs to be the will.
Oui, nous pourrions être un État totalitaire, je n'en suis absolument pas partisan; nous parlons toutefois de ce problème depuis des éternités et, très franchement, nous en arrivons au point où il faut mettre un terme à la rhétorique et où il faut avoir la volonté d'agir. Vous me dites qu'en 1987 nous avions des recommandations et que certaines ont été retenues au hasard. Cela me semble être la tendance ici. Je lis des rapports qui datent de 10 ans et leurs recommandations sont essentiellement les mêmes que celles d'aujourd'hui.
  House of Commons Commit...  
Whether it's man-made or not is a question I do not have certainty on. From what I've seen, it seems to be a cyclical situation that happens over eons. There has been tremendous change in the climate, especially recently and especially in our north, and there's no question in my mind that there has.
M. Brian Jean (Fort McMurray—Athabasca, PCC): J'ai eu la chance d'aller en Islande et d'assister à une partie de la conférence ministérielle. Je vous avoue que les preuves qui ont été avancées m'ont convaincu que le changement climatique est une réalité. Par contre, il me serait impossible de dire avec certitude si ce phénomène est causé par l'activité humaine ou non. D'après ce que j'ai pu constater, il s'agirait plutôt d'un phénomène cyclique extrêmement long. Le climat a changé de façon très marquée, surtout récemment et dans le Nord. Je n'en doute aucunement.
  House of Commons Commit...  
We're looking at that happening in the Gulf of St. Lawrence, where we simply do not have the currents and the waves and tidal movement to disperse and remove those kinds of persistent toxins. We're looking at a situation where they would stay in the local area and be in the local food chains for decades or eons.
S'il était question d'un milieu où la marge de manoeuvre est grande, il pourrait être dit que nous pouvons nous permettre de polluer plus, bien que j'espère que cela ne se dirait pas, car je ne considère pas l'océan comme un site d'enfouissement. Au Canada, nous avons des règles très strictes concernant l'évacuation des déchets en mer. Si, à titre de citoyen individuel, je déverse un contenant d'huile sur la plage à l'Île-du-Prince-Édouard, je me retrouve dans un très grave pétrin; et néanmoins, l'industrie pétrolière déverse des quantités beaucoup plus importantes, et de manière ininterrompue. Nous constatons cela dans le golfe du Saint-Laurent, où il n'y a simplement pas les courants et les vagues et les marées nécessaires pour disperser et éliminer les toxines persistantes de ce genre. C'est une situation où elles vont demeurer au même endroit et se retrouver dans la chaîne alimentaire locale pendant des décennies sinon des éons.