eram – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      7'119 Results   790 Domains   Page 10
  11 Hits www.ochfa.com  
Como as chapas eram obtidas naquela época?
How were the slabs obtained at the time?
Come si ottenevano le lastre a quei tempi?
  3 Hits www.pinolini.com  
QUANDO IPEG foi fundada em 1991, NOSSOS OBJETIVOS eram simples: Para garantir que todos os cirurgiões pediátricos, urologistas pediátricos e cirurgiões gerais que tratam as crianças têm acesso a informações atualizadas definir a melhor, menos invasiva cirúrgico … Leia mais "
QUAND IPEG a été fondée en 1991, NOS OBJECTIFS SONT SIMPLE: Pour s'assurer que tous les chirurgiens pédiatriques, urologues pédiatriques et chirurgiens généralistes qui traitent les enfants ont accès à des informations actuelles définir la meilleure, moins invasive chirurgicale … Lire la suite "
WENN IPEG IN wurde gegründet, 1991, Unsere Ziele waren einfach: Um sicherzustellen, dass alle Kinderchirurgen versichern, pädiatrischen Urologen und Chirurgen, die allgemeine Behandlung von Kindern haben Zugang zu aktuellen Informationen Festlegung der besten, wenigsten invasive chirurgische … Weiterlesen "
CUANDO IPEG fue fundada en 1991, Nuestras metas eran simples: Para asegurar que todos los cirujanos pediátricos, urólogos pediátricos y cirujanos especializados que atienden a los niños tengan acceso a la información actual de definir la mejor, menos invasivo quirúrgico … Lee mas "
QUANDO IPEG STATA FONDATA NEL 1991, I NOSTRI OBIETTIVI erano semplici: Per garantire che tutti i chirurghi pediatrici, urologi pediatrici e chirurghi generali che curano i bambini hanno accesso alle informazioni aggiornate definire il migliore, meno invasivo chirurgico … Leggi di più "
عندما IPEG تأسست في 1991, وكانت أهدافنا SIMPLE: للتأكد من أن جميع الجراحين الأطفال, أطباء المسالك البولية للأطفال والجراحين العامين الذين يتعاملون مع الأطفال في الحصول على المعلومات الحالية وتحديد أفضل, الأقل الغازية الجراحية … اقرأ أكثر "
जब IPEG में स्थापित किया गया था 1991, हमारे लक्ष्य सरल थे: कि सभी बाल चिकित्सा सर्जन को विश्वास दिलाता हूं, बाल चिकित्सा urologists और बच्चों के इलाज के लिए जो सामान्य सर्जन सबसे अच्छा परिभाषित वर्तमान जानकारी के लिए उपयोग किया, कम से कम इनवेसिव शल्य … अधिक पढ़ें "
IPEG는 년에 설립되었을 때 1991, 우리의 목표는 SIMPLE 가능했던: 그 모든 소아 외과를 보​​장하기, 소아 비뇨기과와 아이들을 치료 일반 외과 의사가 최선을 정의하는 최신 정보에 액세스 할 수 있습니다, 외과 최소 침습 … 자세히보기»
КОГДА IPEG была основана в 1991, Наши цели были простыми: Чтобы гарантировать, что все детские хирурги, педиатрического урологи и общих хирургов, которые лечат детей есть доступ к текущей информации, определяющей лучшие, наименее инвазивным хирургическим … Прочитайте больше "
IPEG kurulduğu 1991, HEDEFLERİMİZ basit: Hepsi çocuk cerrahları sağlamak için, pediatrik ürolog ve çocuk tedavi genel cerrahlar en iyi tanımlayan güncel bilgilere erişebilir, Cerrahi az invazif … Daha fazla oku "
  13 Hits www.google.com.mt  
"Começamos usando as APIs do Google Maps com nossas ferramentas de operações internas, e quando percebemos como eram valiosas e dimensionáveis, trabalhamos com o Google para lançar os serviços deles em nossos apps voltados para os usuários."
"We started using them (Google Maps APIs) with our internal operations tools, and when we saw how valuable and scalable they were, we worked with Google to launch their services in our customer-facing apps."
"Abbiamo iniziato a utilizzare le API di Google Maps con i nostri strumenti interni. Quando ci siamo resi conto della loro utilità e scalabilità, abbiamo collaborato con Google per implementare i servizi delle API nelle nostre applicazioni destinate ai clienti".
„Začali jsme používat rozhraní API služby Mapy Google spolu s interními firemními nástroji. Když jsme zjistili, jak jsou škálovatelná a jaký pro nás mají přínos, začali jsme služby společnosti Google využívat i v aplikacích pro zákazníky.“
"Vi begyndte at bruge dem (Google Maps APIs) sammen med vores interne driftsværktøjer, og da vi så, hvor værdifulde og skalérbare de var, arbejdede vi sammen med Google om at lancere deres tjenester i vores kunderettede apps".
"Google Haritalar API'larını dahili işletim araçlarımızla kullanmaya başladık ve bunların ne kadar işe yarar ve ölçeklenebilir olduğunu görünce Google ile birlikte çalışarak Google hizmetlerini müşteriye dönük uygulamalara da dahil ettik."
"התחלנו להשתמש בממשקי API של מפות Google עם כלי התפעול הפנימיים שלנו. כשגילינו כמה הם חשובים וניתנים להתאמה, עבדנו ביחד עם Google להשקת השירותים באפליקציות שבהן משתמשים הלקוחות שלנו".
  service.startsmarthome.de  
Outra alteração nos apartamentos foi a remoção da divisão escura. Este quarto era uma posição defensiva muito poderosa para os CTs e os Ts eram obrigados a usar algumas das granadas deles para abrir espaço antes mesmo de chegar ao local de bomba.
Un autre changement effectué dans les appartements est la suppression de la chambre « noire ». Cette salle était une position défensive incroyablement puissante pour les ATs, et les Ts étaient forcés d'utiliser quelques unes de leurs grenades afin de tuer tout adversaire se trouvant ici avant d'arriver sur le site.
Eine weitere Änderung in den Wohnungen ist die Entfernung des "dunklen" Schlafzimmers. Dieser Raum war eine sehr starke Verteidigerposition für die AT und hat die T gezwungen, Granaten zu benutzen, um den Raum zu säubern, bevor sie den Bombenort erreichen konnten.
En anden ændring i lejlighederne er fjernelsen af det 'mørke' soveværelse. Dette rum var en meget stærk defensiv position for CT-holdet, og T-holdet var tvunget til at bruge deres granater for at rydde det, før de nåede frem til lokaliteten.
Egy másik változtatás az apartmanokon belül a „sötét” hálószoba eltávolítása. Ez a szoba nagyon erőteljes védőpozíció volt a Terrorelhárítóknak, és arra kényszerítette a Terroristákat, hogy elhasználják néhány gránátjukat a megtisztítására, még mielőtt elérnék a bombahelyet.
Inną zmianą w samym mieszkaniu („apartach”) jest usunięcie przyciemnionej sypialni. Była ona mocnym punktem po stronie antyterrorystów, a terroryści musieli używać części swoich granatów, by ją oczyścić, zanim mogli udać się na A.
Apartmanların içerisindeki bir diğer değişiklik 'karanlık' yatak odasının kaldırılması oldu. Bu oda AT'ler için çok güçlü bir savunma pozisyonuydu ve T'lerin daha alana gelmeden bazı bombalarını burada kullanmalarına sebep oluyordu.
Ще одна зміна — це вилучення «темної» спальні. Ця кімната була потужним оборонним місцем для спецвійськ і тому терористи змушені були використовувати гранати ще на підході до цілі.
  18 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
Quase todos os membros estavam presentes. A maioria foi representada por seus presidentes ou vice-presidentes das plataformas nacionais na presença de diretores executivos, que eram também participantes.
On behalf of IFP I recently attended the General Assembly of REPAOC which took place in Senegal on 21 and 22 December 2017, just after the strategic planning workshop. Almost all members were present, the majority represented by their chairs or vice-chairs of national platforms in the presence of executive directors, the majority of whom were participants as well.
J’ai participé au nom du FIP à la récente Assemblée Générale du REPAOC qui se tenait les 21 et 22 décembre 2017 au Sénégal, juste après le séminaire de planification stratégique. La quasi-totalité des membres était là, en majorité représentés par les présidents ou vice-présidents des plateformes nationales en présence des directeurs exécutifs eux aussi participants pour la plupart.
Asistí recientemente, en representación del FIP, a la Asamblea General de la REPAOC que tuvo lugar en Senegal los días 21 y 22 de diciembre de 2017, justo después del taller de planificación estratégica. A ella asistieron casi todos los miembros, representados en su mayoría por los presidentes o vicepresidentes de las plataformas nacionales en presencia de los directores ejecutivos, la mayor parte de los cuales también habían participado.
  5 Hits www.html5rocks.com  
A web sempre foi um meio visual, mas, na melhor das hipóteses, um meio restrito. Até recentemente, os desenvolvedores de HTML eram limitados a CSS e JavaScript para produzir animações ou efeitos visuais para seus sites, ou teriam que utilizar um plug-in como Flash.
The web has always been a visual medium, but a restricted one at best. Until recently, HTML developers were limited to CSS and JavaScript in order to produce animations or visual effects for their websites, or they would have to rely on a plugin like Flash.
Le Web a toujours été un média visuel, qui comportait toutefois des limites. Jusqu'à récemment, les développeurs HTML n'avaient d'autre choix que d'utiliser les technologies CSS et JavaScript pour la création d'animations et d'effets visuels sur leurs sites Web, ou ils devaient se tourner vers des plug-ins tels que Flash.
Das Web ist seit jeher ein visuelles Medium, das jedoch seine Grenzen hat. Bis vor Kurzem konnten HTML-Entwickler lediglich auf CSS und JavaScript zurückgreifen, um Animationen oder visuelle Effekte für ihre Websites zu erstellen, oder mussten sich auf ein Plug-in wie Flash verlassen.
La Web ha sido siempre un medio visual, pero restringido en el mejor de los casos. Hasta hace poco, los desarrolladores de HTML solo podían utilizar CSS y JavaScript para crear animaciones o efectos visuales para sus sitios web, o tenían que recurrir a complementos como Flash.
ウェブは今までも視覚的媒体でしたが、常に制限がありました。最近まで、HTML デベロッパーが、ウェブサイトにアニメーションや視覚的効果を取り入れるには、CSS や JavaScript を使用するか、Flash のようなプラグインに頼るしかありませんでした。
Интернет всегда являлся наглядной, но в то же время ограниченной информационной средой. До недавнего времени разработчики HTML были ограничены такими средствами, как CSS и JavaScript; им оставалось лишь создавать анимацию или визуальные эффекты для веб-сайтов либо полагаться на подключаемые модули, например Flash.
  www.quintadasvistasmadeira.com  
São hotéis que reflectem a herança cultural da ilha, um eco dos tempos antigos em que a hospitalidade madeirense e os princípios que asseguraram os seus elevados padrões eram internacionalmente conhecidos.
Hotels that reflect the cultural heritage of the island, echo a bygone era of Madeiran hospitality and uphold the principles that ensured its high standards were known internationally.
Des hôtels qui reflètent l’héritage culturel de l’île, écho d’une ère passée d’hospitalité madérienne et qui conservent les principes assurant que ses hauts standards soient reconnus internationalement.
Hotels, die das kulturelle Erbe der Insel vorstellen, wiederholen eine vergangene Ära der Madeiran-Gastfreundschaft und behalten die Prinzipien aufrecht, die sicherstellten, daß die hohen Standards international bekannt wurden.
Se trata de hoteles que reflejan el patrimonio cultural de la isla, con ecos de una era pasada de la hospitalidad de Madeira y conservan los principios que aseguran la alta calidad por la que eran conocidos internacionalmente.
Hotel che riflettono l'eredità culturale dell'isola, ricordano l'antica ospitalità di Madeira e mantengono in vita quei princìpi che hanno reso famosi nel mondo i suoi elevati standard.
Alle hotels zijn zorgvuldig gerestaureerde ‘Quintas’, de oude, traditionele en luxe landhuizen van Madeira. Onze hotels dragen de rust en uitstekende service uit waar Madeira beroemd om is.
Hotelli joka heijastaa saaren kulttuuriperintöä, kaiku entisajan Madeiran vieraanvaraisuudesta ja ylläpitää periaatteita jotka takasivat että sen korkea taso tunnettiin maailmanlaajuisesti.
Hoteller som gjenspeiler den kulturelle arven av øya, gjenlyden av en bygone epoke av Madeirisk gjestfrihet som opprettholder prinsipper og som sikrer den høye standarden som er intensjonalt kjent.
Отели, отражая культурное наследие острова, отзываются эхом прошлой эпохи гостеприимства Мадейры и придерживаются принципов, которые обеспечивают высокие стандарты, известные на мировом уровне.
  23 Hits wordplanet.org  
24 E os que tinham sido enviados eram dos fariseus;
24 And they which were sent were of the Pharisees.
24 Und die gesandt waren, die waren von den Pharisäern.
24 Y los que habían sido enviados eran de los Fariseos.
24 و فرستادگان از فریسیان بودند.
24 А изпратените бяха от фарисеите.
26 Ivan im odgovori: "Ja krstim vodom. Među vama stoji koga vi ne poznate -
24 Ti pak, kteříž byli posláni, z farizeů byli.
24 ये फरीसियों की ओर से भेजे गए थे।
26 Johannes svarte dem: Jeg døper med vann; midt iblandt eder står den I ikke kjenner,
24 A ci, którzy byli posłani, byli z Faryzeuszów.
24 Trimeşii erau din partea Fariseilor.
24 А посланные были из фарисеев;
26 Odgovori im Jovan govoreći: Ja krštavam vodom a medju vama stoji koga vi ne znate.
24 那些人是法利赛人差来的。(或作那差来的是法利赛人)
24 Nao wale waliotumwa walikuwa wametoka kwa Mafarisayo.
24 આ યહૂદિઓને ફરોશીઓમાંથી મોકલવામાં આવ્યા હતા.
24 ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಫರಿಸಾಯರ ಕಡೆಯವರಾಗಿದ್ದರು.
24 పంపబడినవారు పరిసయ్యులకు చెందిన వారు
24 یہ فریسِیوں کی طرف سے بھیجے گئے تھے۔
24 അയക്കപ്പെട്ടവർ പരീശന്മാരുടെ കൂട്ടത്തിലുള്ളവർ ആയിരുന്നു.
  4 Hits www.porto-santo.com  
Um local em que o tempo parou. Em Porto Santo, o tempo parece estar suspenso, numa altura em que as coisas não eram tão rápidas como actualmente. E certamente, os aromas, cores e sabores da ilha irão fazê-lo viajar no tempo… O paraíso de um fotógrafo.
Ein Ort, an dem die Zeit stehen geblieben ist. In Porto Santo scheint die Zeit stehen geblieben zu sein in einer Zeit, als die Welt noch nicht so hektisch war. Und ganz bestimmt werden Sie die Aromen, Farben und Gerüche der Insel in jene Zeit zurückversetzten – Ein Paradies für Fotografen.
Paikka jossa aika pysähtyi. Porto Santossa tuntuu että aika on pysähtynyt aikaan, jolloin asiat eivät sujuneet niin nopeasti kuin nykyään. Ja saaren tuoksut, värit ja maut vievät teidät varmasti takaisin… Valokuvaajien taivas.
Et sted der tiden har stått stille. I Porto Santo virker det som om klokken stoppet i en tid da ting ikke gikk så fort som de gjør nå for tiden. Og øyas aromaer, farger og smaker vil ta deg tilbake i tid… En fotografs drøm.
  glgroup.pl  
As meias de policial são anklets pesadas de cuffed que eram predominantemente uma moda das meninas nos 1940. RY Internacional forneceu meias de policial a seu cliente em EUA, Canadá.
Les chaussettes d'agent sont cuffed anklets lourd qui était d'une manière prédominante la mode de filles dans les 1940. RY International a fourni les chaussettes d'agent à son client à USA, Canada.
Los calcetines de Bobby están ajorcas pesados de cuffed que fueron predominantemente la moda de una chicas en los 1940. RY Internacional le ha suministrado a bobby calcetines a su cliente en EEUU, Canadá.
Bobbysokken zijn zwaar pofte voetringen die overwegend de mode van een meisjes in de 1940 waren. Internationale RY heeft bobbysokken naar zijn klant in verenigde Staten, Canada geleverd.
Bobby sokker er tung slått til anklets som var hovedsakelig en pikers moten i 1940. Internasjonal RY har forsynt Bobby sokker til dets kunde i USA, Canada.
  www.shirzad.biz  
O Danúbio divide Budapest em Buda (bordo ocidental) e Pest (bordo oriental). Originalmente eram duas cidades separadas que foram unidas quando a ponte Széchenyi foi construída em 1849.
The Danube splits Budapest into Buda (western bank) and Pest (eastern bank). Originally two separate cities, they were united once the Chain Bridge (Széchenyi) was built in 1849.
Le Danube coupe Budapest en Buda (bord occidentale) et Pest (bord orientale). À l'origine c'étaient deux villes séparées qui ont été unies une fois que le pont Széchenyi a été construit en 1849.
Die Donau teilt die Stadt in Buda (westliches Ufer) und Pest (östliches Ufer). Bis zur Erbauung der Kettenbrücke (Széchenyi) als erste permanente Donaubrücke in 1849 waren die beiden Seiten unabhängige Städte.
El Danubio parte Budapest en Buda (orilla occidental) y Pest (orilla oriental). Originalmente eran dos ciudades separadas que fueran unidas cuando el Puente de las Cadenas fue construido en 1849.
Il Danubio taglia Budapest in Buda (riva occidentale) e Pest (riva orientale). Originalmente erano due città separate ma sono state unite quando il ponte Széchenyi è stato costruito in 1849.
  2 Hits www.tiglion.com  
Além de atender aos requisitos básicos, outros benefícios eram mais espaço de chão de fábrica, nível de ruídos menor e menos consumo de energia.
Besides meeting the basic requirements, other benefits were freed-up floor space, a lower noise level and less energy consumption.
En plus de remplir les exigences de base, cette solution présente d'autres avantages, comme la libération de l'espace au sol ainsi qu'une réduction du niveau de bruit et de la consommation d'énergie.
Neben der Erfüllung der wichtigsten Anforderungen bestanden weitere Vorteile in der Freigabe von Produktionsfläche, einem niedrigeren Geräuschpegel und einem geringeren Energieverbrauch.
Además de satisfacer las demandas básicas, otras ventajas eran el espacio liberado en planta, un menor nivel de ruido y de consumo de energía.
I vantaggi, oltre al soddisfacimento dei requisiti di base, includono un notevole risparmio in termini di spazio a terra, un minor livello di rumorosità e un maggior risparmio energetico.
Poza spełnieniem pierwotnych wymagań osiągnięto wiele innych korzyści: zwolniono miejsce przy podłodze, obniżono poziom hałasu i zmniejszono zużycie energii.
Помимо выполнения базовых требований, мы смогли сэкономить ценные рабочие площади, а также снизить уровень шума и энергопотребления.
Temel gereksinimleri karşılamanın yanı sıra diğer avantajlar, zemin alanından tasarruf, daha düşük gürültü seviyesi ve enerji harcaması olmuştur.
  445 Hits www.sitesakamoto.com  
Seu rosto e gesto de medo eram perfeitos para contar a história esperado
Son visage et le geste de peur étaient parfaits pour raconter l'histoire attendu
Sein Gesicht und seine Geste der Angst waren perfekt, die Geschichte zu erzählen erwartet
Su cara y gesto de miedo eran perfectos para contar la historia esperada
Il suo volto e il gesto di paura erano perfette per raccontare la storia attesi
Zijn gezicht en gebaar van angst waren perfect om de verwachte verhaal te vertellen
La seva cara i gest de por eren perfectes per explicar la història esperada
Njegovo lice i gesta straha bila savršena ispričati priču očekuje
Его лицо и жесты страха были совершенны, чтобы рассказать историю ожидается
Bere aurpegi eta keinu beldur ziren perfektua espero istorioa kontatzeko
O seu rostro e xesto de medo eran perfectos para contar a historia de esperar
  12 Hits www.omnidecor.it  
Quem eram os provedores de serviços para o Mus Grey Reg. A +?
¿Quiénes fueron los proveedores de servicios para Muscle Maker Grill Reg A +?
Chi erano i fornitori di servizi per il Muscle Maker Grill Reg A +?
Wie waren de dienstverleners voor de Muscle Maker Grill Reg A +?
ใครเป็นผู้ให้บริการสำหรับ Muscle Maker Grill Reg A +?
Muscle Maker Grill Reg A +的服务提供商是谁?
Siapa penyedia perkhidmatan untuk Pembuat Otot Grill Reg A +?
  3 Hits www.basismedia.de  
NEm 2009, eram necessários mais de 620 kg de aço para a embalagem de cada 1000 kg de detergente: hoje bastam 430 kg.
2009 wurden 620 kg Stahl für Verpackungszwecke pro 1000 kg Reinigungsmittel benötigt: heute reichen dafür 430 kg.
NEn 2009 se necesitaban 620 kg de acero para los envases por cada 1.000 kg de detergente: ahora sólo 430 kg.
Nel 2009 erano necessari 620 kg di acciaio per imballaggio ogni 1000 kg di detergente: oggi ne bastano 430 kg.
  2 Hits www.chungcucaudien.com  
● já Galeno de Pérgamo prescrevia, a pedido expresso dos pacientes, remédios cuja eficiência não lhe eram convincentes (e que já na época não eram em conta)
● Galeno de Pérgamo ya prescribía, a pedido expreso de los pacientes, remedios de cuya eficiencia él no fue convencido (y que ya en este entonces no fueron los más económicos)
● già Galeno de Pergamo ha prescritto, su espressa richiesta di suoi pazienti, dei medicamenti senza essere convinto di loro efficienza (e che già allora non erano i più vantaggiosi).
  media.jaguar.com  
– gols e assistências não eram registrados nos atributos do jogador (como resultado a avaliação do jogador ficava baixa demais).
– goals and assists were not being registered in player stats (as a result the player’s rate was too low).
– los goles y asistencias no quedaban registrados en las estadísticas de un jugador y, como resultado, su valoración era demasiado baja.
– gol e assist non venivano registrati nelle statistiche dei giocatori (quindi le loro valutazioni erano troppo basse).
– Goller ve asistler oyuncunun istatistiklerine kaydedilmiyordu (bunun sonucunda oyuncunun puanı çok düşük çıkıyordu).
  871 Hits www.lakecomoboattour.it  
Também em minha mente suas linhas eram de um tipo de correspondência entre as palavras
Aussi dans mon esprit ses lignes étaient une sorte de correspondance entre les mots
Auch in meinem Geist seiner Zeilen wurden zu einer Art von Entsprechung zwischen den Wörtern
También en mi mente sus líneas eran de una especie de correspondencia entre las palabras
  60 Hits avalo.zemos98.org  
Estas eram as estatísticas para 2007. As estatísticas para 2008 são não ainda disponíveis, mas as circunstâncias financeiras agravadas obviamente.
C'étaient les statistiques pour 2007. Les statistiques pour 2008 ne sont pas encore disponibles, mais les conditions financières évidemment empirées.
Éstas eran las estadísticas para 2007. Las estadísticas para 2008 son no todavía disponibles, sino las condiciones financieras empeoradas obviamente.
Queste erano le statistiche per 2007. Le statistiche per 2008 sono non ancora disponibili, ma le circostanze finanziarie peggiorate ovviamente.
  62 Hits www.bergeninc.com  
55% dos filmes que o BFI / UKFC apoiado 2009-13 eram dramas
55% des films que le BFI / UKFC soutenu 2009-13 étaient des drames
55% der Filme der BFI / UKFC unterstützt 2009-13 waren Dramen
55% dei film che il BFI / UKFC ha sostenuto 2009-13 sono stati drammi
  17 Hits eservice.cad-schroer.com  
Por muitos anos, seus esforços foram debalde. As Discípulas que restaram eram uma reles sombra do que já foram, e o nevoeiro que cobria Albion era ainda um empecilho. No entanto, perseveraram, praticaram as artes que sabiam e as experimentaram em áreas até então desconhecidas.
For many years, their efforts were frustrated. The Disciples that remained were an impoverished shadow of what had come before and the mists that shrouded Albion were a further barrier. But they persevered, practicing the arts they knew and experimenting in the areas they did not.
Des années durant, leurs efforts sont restés vains. Les derniers Disciples n’arrivaient pas à la cheville de leurs prédécesseurs et la brume qui enveloppait Albion formait une barrière supplémentaire. Mais ils ont persévéré, pratiquant les arts qu’ils connaissaient et testant de nouveaux domaines.
Viele Jahre lang blieben die Bemühungen der Schüler erfolglos. Die Schüler, die überlebt hatten, waren nur ein ärmlicher Schatten dessen, was sie einst gewesen waren. Die Nebel, die Albion umwölkten, machten es ihnen nicht einfacher. Doch sie bewiesen Ausdauer, übten sich in den Künsten, die sie beherrschten und experimentieren auf Gebieten, die ihnen neu waren.
Durante muchos años, sus esfuerzos fueron en vano. Los discípulos que quedaron eran una sombra empobrecida de lo que había llegado a ser antaño y las nieblas que envolvían Albion eran otra barrera más. No obstante, perseveraron, practicando las artes que conocían y experimentando en aquellas áreas que no.
Przez długi czas wysiłki Apostołów były bezskuteczne. Ci, którzy pozostali, byli ubogimi cieniami swoich poprzedników. Kolejną przeszkodę stanowiły mgły zasnuwające Albion. Tym niemniej przetrwali, praktykując sztuki, które znali, i eksperymentując z tymi, których nie rozumieli.
Но до этого было еще далеко. Адепты оставались жалкой тенью былого могущества, а туманы, скрывающие Альбион, служили мощным магическим барьером. Но они продолжали свою работу, без устали отрабатывая известные им приемы и экспериментируя с новыми.
  labirintus.eu  
Piet Boon cresceu na área de Zaanstreek, em Amesterdão, no seio de uma família unida com três filhos. Tal como muitos rapazes holandeses, os irmãos eram amantes dos desportos e passavam a maior parte do seu tempo fora de casa a jogar futebol.
Piet Boon a grandi à Zaanstreek, dans la région métropolitaine d’Amsterdam, dans une famille très unie avec trois enfants. Comme beaucoup d’enfants néerlandais, les trois frères ont passé beaucoup de temps à jouer au football dehors. Pendant longtemps, Boon a voulu devenir un sportif d’élite. Il a joué du waterpolo dans la première catégorie pendant plusieurs années. Il est encore actuellement un grand sportif.
Piet Boon es de una familia de tres hijos de Zaanstreek cerca de Amsterdam. Como muchos niños holandeses, los hermanos pasaron mucho tiempo jugando al futbol. Durante mucho tiempo Boon quería ser deportista y jugaba waterpolo en una liga de elite. Aún le gusta mucho el deporte.
Piet Boon è cresciuto a Zaanstreek, Amsterdam, all’interno di una famiglia molto unita con tre figli. Come molti ragazzi olandesi i fratelli, amanti dello sport, passavano gran parte del loro tempo fuori casa per giocare a calcio. Per molto tempo Boon ha cercato di diventare uno sportivo di alto livello. Per molti anni ha giocato a pallanuoto nella prima categoria. Ancora oggi è uno sportivo molto attivo.
Пит Бун вырос в Zaanstreek, район Амстердама, в семье с очень близкими отношениями, где росло три сына. Как многие голландские мальчишки, увлекающиеся спортом братья проводили большую часть времени на улице, играя в футбол. В течение длительного времени Бун стремился стать выдающимся спортсменом. На протяжении многих лет он играл в водное поло в высшей лиге. До сегодняшнего дня он является ярым спортсменом.
  4 Hits www.valasztas.hu  
As eleiçoes de deputados parlamentares de 1998 eram de duas voltas na Hungria. O informe preliminar elaborado após a primeira volta oferece os dados desta volta em húngaro, ingles, alemao, frances e em russo.
Parliamentary elections of 1998 in Hungary was held in two rounds. The preliminary report made after the first round contains data of the round in Hungarian, English, German, French and Russian.
L'élection des députés du parlement de 1998 en Hongrie était une élection de deux tours. Le rapport préliminaire élaboré apres le premier tour contient les données de ce tour en langues hongrois, anglais, allemand, français et russe.
Die ungarische Parlamentswahlen 1998 fanden in zwei Runden statt. Der nach der ersten Runder erstellte provisorische Bericht enthält die Angaben dieser Runde in ungarischer, englischer, deutscher, französischer und russischer Sprache.
Las elecciones de representantes de la Asamblea Nacional de Hungría de 1998 se celebraron en dos vueltas. El informe preliminar que presenta los datos relativos a la primera vuelta fue confeccionado en húngaro, inglés, alemán, francés y ruso.
Le elezioni dei deputati parlamentari dell’anno 1998 in Ungheria si sono svolte su due turni. Il rapporto preliminare redatto dopo il primo turno include i dati del turno stesso in lingua ungherese, inglese, tedesca, francese e russa.
Οι ουγγρικές ßουλευτικές εκλογές του 1998 είχαν δύο γύρους. Η προκαταρκτική ανακοίνωση που συντάχθηκε µετά τον α΄ γύρο περιλαµßάνει τα στοιχεία αυτού του γύρου στην ουγγρική, αγγλική, γερµανική, γαλλική και ρωσική γλώσσα.
In 1998 bestonden de parlementsverkiezingen in Hongarije uit twee rondes. Het voorlopige bericht na de eerste ronde bevat de gegevens van de eerste ronde in het Hongaars, Engels, Duits, Frans en Russisch.
Valget af parlamentsmedlemmer i Ungarn i 1998 bestod af to runder. Den forelobige rapport, som blev skrevet efter valgets forste runde, indeholder oplysninger om forste runde data pa ungarsk, engelsk, tysk, fransk og russisk.
1998. aastal Ungari parlamendivalimine oli kahe-etapiline. Esimese etapi järel valmis käesolev teadaanne, mis sisaldab etapi tulemusi ungari, inglise, saksa, prantsuse ja vene keeles.
Sprawozdanie wstępne przygotowane po pierwszej rundzie wyborów parlamentarnych na Węgrzech w 1998 roku, zawierające wyniki w języku węgierskim, angielskim, niemieckim, francuskim i rosyjskim.
Voľby poslancov do Národneho zhromaždenia v Maďarsku v roku 1998 prebiehali v dvoch kolách. Predbežná správa po prvom kole obsahuje údaje o prvom kole v maďarskom, anglickom, nemeckom, francúzskom a ruskom jazyku.
Volitev parlamentarnih poslancev na Madzarskem iz leta 1998 se je odvijala v dveh krogih. Preliminarno porocilo, katero so izdelali po prvem krogu vsebuje podatke prvega kroga v madzarscini, anglescini, nemscini, francoscini in ruscini.
Parlamentsvalet 1998 i Ungern skedde i tva omgangar. Efter den första omgangen upprättades en preliminär rapport med uppgifter om omgangen pa ungerska, engelska, tyska, franska och ryska.
  2 Hits www.novell.com  
Houve uma mudança na forma com que o atributo com vários valores DirXML-EntitlementResult é tratado. Anteriormente, o resultados de direito não eram purgados desse atributo. Agora, o comportamento padrão foi mudado.
La méthode de gestion de l'attribut à plusieurs valeurs DirXML-EntitlementResult a changé. Auparavant, les résultats des droits n'étaient pas supprimés de cet attribut. Le fonctionnement par défaut a maintenant été modifié. Les résultats des droits sont maintenant purgés après avoir été traités.
Die Art, in der das mehrwertige DirXML-EntitlementResult-Attribut behandelt wird, hat sich geändert. In früheren Versionen wurden Berechtigungsergebnisse nicht von diesem Attribut entfernt. Das Standardverhalten hat sich jetzt geändert. Berechtigungsergebnisse werden jetzt nach der Verarbeitung entfernt.
Se ha realizado un cambio en el modo en que se gestiona el atributo de varios valores DirXML-EntitlementResult. Anteriormente, los resultados de derechos no se limpiaban en este atributo. El comportamiento por defecto se ha modificado y ahora, los resultados de derechos se limpian después de ser procesados.
È stata apportata una modifica alle modalità di gestione dell'attributo multivalore DirXML-EntitlementResult. In precedenza i risultati delle autorizzazioni non venivano eliminati da questo attributo. Ora il comportamento di default è cambiato e i risultati vengono eliminati una volta completata l'elaborazione.
De manier waarop het attribuut met meerdere waarden DirXML-EntitlementResult wordt verwerkt, is veranderd. Eerder werden rechtenresultaten niet verwijderd uit dit attribuut. Nu is de standaardwerking veranderd. Rechtenresultaten worden nu verwijderd nadat deze zijn verwerkt.
Изменился способ обработки многозначного атрибута DirXML-EntitlementResult. Ранее атрибут не очищался от результатов полномочий. Теперь поведение по умолчанию изменилось. Результаты полномочий удаляются после обработки.
Sättet som flervärdesattributet DirXML-EntitlementResult hanteras på har ändrats. Tidigare rensades inte rättighetsresultat från det här attributet. Nu har standardfunktionen ändrats. Rättighetsresultat rensas nu när de har behandlats.
  9 Hits global.sotozen-net.or.jp  
A caminho de uma visita para seu companheiro de viagem, Myozen, que estava se recuperando de uma doença, Dogen Zenji passou pelo Sala de Buda. Lá ele viu um velho monge cujas costas estavam curvadas como um arco e cujas sobrancelhas eram tão brancas como as penas de uma garça.
The following is an experience Dogen Zenji had while staying at Keitokuji temple in Chekiang Province in China. On the way to visit his traveling companion, Myozen, who was recuperating from an illness in the infirmary, Dogen Zenji passed the Buddha Hall. There he saw an old monk whose back was bent like a bow and whose eyebrows were as white as the feathers of a crane. The old monk was drying mushrooms one by one on the tiles which paved the courtyard.
Ce qui suit est une expérience que vécut Dogen Zenji alors qu’il séjournait au temple Keitokuji dans la province chinoise de Chekiang. En route pour rendre visite à son compagnon de voyage, Myozen, qui se remettait d’une maladie à l'infirmerie, Dogen Zenji traversa la Salle du Bouddha. Il y vit un vieux moine au dos aussi courbé qu’un arc et dont les sourcils étaient blancs comme les plumes d'une grue. Le vieil homme était en train de faire sécher un par un des champignons sur les dalles qui pavaient la cour.
Dies zeigt die folgende Begebung während seines Aufenthalts im Keitokuji-Tempel in der chinesischen Provinz Chekiang. Dogen Zenji wollte gerade seinen Reisegefährten Myozen besuchen, der sich im Spital von einer Krankheit erholte, als er an der Buddhahalle vorbeikam. Dort sah er einen alten Mönch mit einem Rücken so krumm wie ein Bogen und mit Augenbrauen so weiß wie Kranichfedern. Der alte Mönch trocknete Pilze in der Sonne. Stück für Stück legte er die Pilze auf die Kacheln, die den Innenhof bedeckten.
Dogen Zenji tuvo la siguiente experiencia cuando estaba en el templo Keitokuji en la Provincia Chekiang, China. Un día que iba a visitar a Myozen, su compañero de viaje que se estaba recuperando de una enfermedad en el hospital, pasó por la Sala del Buda. Allí vió a un viejo monje con la espalda curva como un arco y las cejas blancas como plumas de grulla. El viejo monje secaba hongos sobre las baldosas del patio, uno por uno.
Quanto segue narra di un’esperienza fatta da Dogen Zenji durante la sua permanenza presso il tempio Keitokuji, nella provincia cinese del Chekiang. In cammino per andare a trovare il suo compagno di viaggio Myozen, in convalescenza in un ospedale dopo una malattia, Dogen Zenji decise di passare a visitare la sala del Buddha di un tempio. Qui vide un anziano monaco con la schiena ricurva come un arco e con le sopracciglia bianche come piume di gru. L’anziano monaco stava facendo seccare dei funghi ponendoli uno alla volta sulle mattonelle con cui era lastricato il cortile.
  127 Hits www.nato.int  
Por exemplo, recentemente as forças armadas abriram pela primeira vez as portas a novos soldados. Foram recebidas 3.000 candidaturas para os 300 postos disponíveis. Cerca de metade dos candidatos eram licenciados.
Por ejemplo, hace poco las fuerzas armadas han realizado por primera vez una oferta pública de plazas para el ejército. Para los 300 puestos ofertados se recibieron 3.000 solicitudes. Aproximadamente la mitad de los peticionarios tenían estudios universitarios.
Per esempio, le forze armate hanno recentemente bandito per la prima volta l’arruolamento di nuovi soldati. Per i 300 posti disponibili al primo livello gerarchico sono pervenute oltre 3.000 domande. La metà circa dei candidati aveva un diploma universitario.
على سبيل المثال، أعلنت القوّات المسلّحة البوسنيّة للمرة الأولى مؤخراً عن حاجتها لجنود جدد. ومع أنّ العدد المطلوب كان ثلاثمائة منتسب جديد، تلقّت الحملة أكثر من ثلاثة آلاف طلب. وكان حوالي نصف مقدمي الطلبات من حملة الإجازات الجامعية.
Bijvoorbeeld, het leger heeft kort geleden voor het eerst een advertentie gezet om nieuwe militairen te werven. Voor de 300 startbanen die beschikbaar waren, kwamen er meer dan 3.000 sollicitaties binnen. Ongeveer de helft van de sollicitanten had een universitaire graad.
Например неотдавна армията пусна реклама за набиране на военнослужещи. За 300-те обявени места се кандидатираха 3000 души. Около половината от кандидатите бяха вишисти.
Například, armáda nedávno poprvé inzerovala reklamu na nábor nových příslušníků. Na celkem 300 volných míst v armádě se hlásilo přes 3 000 kandidátů. Přibližně polovina zájemců měla univerzitní vzdělání.
Näiteks otsisid relvajõud hiljuti esimest korda uusi sõdureid reklaami teel. 300 kohale laekus üle 3000 avalduse. Umbes pooled soovijaist olid kõrgharidusega.
Nemrégiben az hadsereg első ízben hirdetett toborzást új katonák számára. A 300 belépő-szintű állásra több mint 3000 jelentkezés érkezett. Ezeknek a fele rendelkezett egyetemi végzettséggel.
Til dæmis má nefna að herinn auglýsti nýverið í fyrsta skipti eftir nýliðum. Um þær 300 stöður sem lausar voru, sóttu yfir 3000 manns. Um það bil helmingur umsækjenda var með háskólagráðu.
Pavyzdžiui, ginkluotosios pajėgos neseniai pirmą kartą paskelbė apie naujų kareivių priėmimą. Į 300 vietų, skirtų pradedantiesiems, buvo gauta daugiau kaip 3 000 pareiškimų. Pusė kandidatų turėjo universiteto diplomą.
For eksempel, da de væpnede styrkene for første gang averterte etter nye soldater. Til de 300 ledige stillingene på begynnernivå fikk de mer enn 3000 søknader. Rundt halvparten av søkerne hadde universitetsgrader.
Na przykład ostatnio siły zbrojne po raz pierwszy dały ogłoszenie o pracę dla nowych żołnierzy. Na 300 dostępnych przydziałów w podstawowym stopniu otrzymano 3 tysiące podań. Około połowa kandydatów miała ukończone studia.
De exemplu, forţele armate au anunţat pentru prima dată public faptul că doresc noi militari. Au fost primite 3.000 de cereri pentru cele 300 de locuri oferite. Circa jumătate dintre solicitanţi aveau diplome universitare.
Napríklad, armáda nedávno po prvýkrát inzerovala reklamu na nábor nových príslušníkov. Na celkom 300 voľných miest v armáde sa hlásilo vyše 3 000 kandidátov. Približne polovica záujemcov mala univerzitné vzdelanie.
Örneğin geçenlerde silahlı kuvvetler ilk defa olarak yeni asker almak için ilan verdi. Giriş düzeyindeki 300 kişilik açık için 3000’den fazla başvuru oldu. Başvuru sahiplerinin yarısı kadarı üniversite mezunuydu.
Piemēram, bruņotie spēki nesen pirmo reizi izsludināja jauno kareivju iesaukumu. Uz 300 sākuma līmeņa vakancēm tika iesniegti pāri par 3000 pieteikumu. Gandrīz pusei no visiem kandidātiem bija universitātes izglītība.
  www.audiopill.net  
Foi originalmente utilizado nos arquivos 7-Zip. Os arquivos tar.7z eram criados para armazenar informações sobre os proprietários dos ficheiros para utilização fácil nos sistemas Unix, com base na ferramenta de arquivamento TAR.
This format works based on the LZMA principle compression algorithm. It was originally used in 7-Zip archives. tar.7z archives were created for storing info about file owners and for ease of use in Unix systems, based on a TAR archiving tool.
Das Format arbeitet auf der Grundlage des wichtigsten Komprimierungsalgorithmus LZMA. Fand ursprünglich in 7-Zip-Archiven Anwendung. Um Informationen über den Eigentümer der Dateien zu speichern und um der Benutzerfreundlichkeit willen werden in Unix-Betriebssystemen, basierend auf dem Archivierungswerkzeug TAR, tar.7z-Archive erstellt.
Formato que trabaja sobre la base del algoritmo de compresión LZMA. Al principio se utilizaba para abrir archivo 7-Zip. Para almacenar información sobre el autor del archivo y facilitar su uso en sistemas Unix el archivo tar.7z se crea sobre la base de la herramienta de compresión TAR.
E' un format che funziona sulla base di un algoritmo di compressione LZMA. Inizialmente applicato negli archivi 7-Zip. Gli archivi tar.7z sono creati per il salvataggio delle informazioni sul proprietario dei file e il comfort di utilizzo nei sistemi Unix, sulla base di uno strumento di archiviazione TAR.
تعمل هذه الصيغة بالاعتماد على لوغاريتم ضغط LZMA الأساسي. يتم استخدامه بشكل أساسي في أرشيفات 7-Zip. تم ابتكار أرشيفات tar.7z لتخزين بيانات عن مالكي الملفات و لسهولة الاستخدام في أنظمة Unix بالاعتماد على أداة أرشفة TAR.
Dit formaat werkt op basis van het principe LZMA compressie-algoritme. Het werd oorspronkelijk in 7-Zip archieven. tar.7z archieven zijn gemaakt voor het opslaan van informatie over het bestand eigenaren en voor gebruiksgemak in Unix-systemen, gebaseerd op een TAR archiveren tool.
Format ini bekerja berdasarkan algoritma kompresi prinsip LZMA. Ini pada awalnya digunakan dalam arsip 7-Zip. arsip tar.7z diciptakan untuk menyimpan info tentang pemilik berkas dan untuk kemudahan penggunaan dalam sistem Unix, berdasarkan alat TAR pengarsipan.
이 형식은 LZMA 원리 압축 알고리즘에 기초하여 작동한다. 그것은 원래 7 - 우편 아카이브에 사용되었다. TAR.7Z 아카이브는 TAR 아카이브 도구를 기반으로, 파일 소유자에 대한 유닉스 시스템에서 사용의 용이성에 대 한 정보를 저장하기 위해 만들어졌습니다.
Format ten działa w oparciu o algorytm kompresji zasady LZMA. Pierwotnie był on stosowany w archiwum 7-Zip. tar.7z archiwa zostały stworzone do przechowywania informacji o właścicielach plików i dla łatwości użytkowania w systemach Unix, w oparciu o narzędzie TAR archiwizacji.
Формат работает на базе основного алгоритма сжатия LZMA. Изначально получил применение в архивах 7-Zip. Для сохранения информации о владельце файла и удобства использования в Unix-системах создаются архивы tar.7z на основе инструмента архивирования TAR.
งานนี้ขึ้นอยู่กับรูปแบบวิธีการบีบอัดหลักการ LZMA มันถูกนำมาใช้ในหอจดหมายเหตุ 7-Zip จดหมายเหตุ tar.7z ถูกสร้างขึ้นสำหรับการจัดเก็บข้อมูลเกี่ยวกับเจ้าของไฟล์และเพื่อความสะดวกในการใช้งานในระบบปฏิบัติการ Unix อยู่บนพื้นฐานของ TAR เก็บเครื่องมือ
Bu biçim LZMA prensibi sıkıştırma algoritması dayalı çalışır. Başlangıçta 7-Zip arşivleri kullanıldı. tar.7z arşivleri TAR arşivleme aracı dayalı, dosya sahipleri hakkında ve Unix sistemlerinde kullanım kolaylığı için bilgi depolamak için yaratılmıştır.
Định dạng này hoạt động dựa trên các thuật toán nén LZMA nguyên tắc. Ban đầu nó được sử dụng trong các tài liệu lưu trữ 7-Zip. lưu trữ tar.7z được tạo ra để lưu trữ thông tin về chủ sở hữu tập tin và để dễ sử dụng trong các hệ thống Unix, dựa trên một công cụ TAR lưu trữ.
  www.madeira-portugal.com  
A Madeira é famosa pelo seu clima ameno, as suas flores, as pessoas e, claro, os seus passeios da Levada (As Levadas são os canais de irrigação que eram usados para trazer água das montanhas). O Hotel situa-se a 10 minutos do Parque Natural da Madeira, o ponto inicial de alguns desses caminhos.
Madeira is famous for its benign climate, for its flowers, its people and of course for its “levada” walks (“Levadas” are the irrigation channels that were used to bring water from the mountains). The Hotel is located 10 minutes away from Madeira’s Nature Park, starting point of some of these paths.
Madère est renommée pour son climat doux, ses fleurs, sa population et, naturellement, pour ses balades le long des levadas (Les levadas sont des canaux d’irrigation qui amenaient l’eau des montagnes). L’hôtel se trouve à 10 minutes du parc naturel de Madère, point de départ de ces balades.
Madeira ist berühmt für sein mildes Klima, die Blumen, die Menschen und natürlich die "Levada"-Wanderungen ("Levadas" sind die Bewässerungskanäle, die gebraucht wurden, um das Wasser vom Berg herunterzubringen). Das Hotel liegt nur 10 Minuten entfernt vom Naturpark von Madeira und ist Ausgangspunkt für einige dieser Wanderwege.
Madeira tiene fama por su suave clima, sus flores, su gente y desde luego por sus paseos por las “levadas” (las “levadas” son canales de riego que se empleaban para traer agua de las montañas). El hotel se encuentra a 10 minutos del parque natural de Madeira, donde empiezan algunos de estos caminos.
Madeira è famosa per il suo clima mite, per i suoi fiori, per la sua gente e ovviamente per le escursioni lungo le sue "levadas" (le "Levadas" sono canali di irrigazione che venivano usati per portare l'acqua dalle montagne). L'Hotel si trova a 10 minuti dal Parco Naturale di Madeira, il punto di partenza di alcuni di questi tragitti.
Madeira staat bekend voor zijn gunstige klimaat, zijn bloemen, zijn bevolking en natuurlijk de “levada” wandelingen (“Levada’s” zijn de irrigatiekanalen die gebruikt werden om water aan te voeren uit de bergen). Het hotel ligt op 10 minuten van het Natuurpark van Madeira, waar sommige van deze wandelpaden beginnen.
Madeira er kendt for sit milde klima, for sine blomster, sine beboer og selvfølgelig for sin "levada" vandreturer ("levadas" er de vand viadukter som man brugte til at transportere vand ned fra bjergene). Hotellet er beliggende 10 minutter fra Madeiras Natur Park, som er startpunktet for mange af disse gangstier.
Madeira on tunnettu sen hyväluontoisesta ilmastosta, sen kukista, sen ihmisistä ja tietenkin sen “levada”-kävelyistä (“Levadas” ovat kastelukanavia joita käytettiin tuomaan vesi vuorilta). Hotelli on sijoitettu 10 minuutin matkan päähän Madeiran luonnonpuistosta, joka on joidenkin polkujen alkupiste.
Madeira er berømt for sitt vidunderlige klima, for sine blomster, folket og selvfølgelig for sine “levada” turer (“Levadas” er uttørkede kanaler som ble brukt til å føre vann fra fjellene). Hotellet er plassert 10 minutter fra Madeiras naturpark, start punkt for noen av disse turene.
Мадейра известна своим благоприятным климатом, множеством цветов, людьми и конечно своими прогулками вдоль "Левад" ("Levadas" - оросительные каналы, которые использовались для отведения горных вод). Отель расположен в 10 минутах от Природного Парка Мадейры, отправной точки некоторых из этих маршрутов.
Madeira är berömt för att ha ett skönt klimat, för blommor, människorna och naturligtvis för levadavandringar (“levador” är bevattningskanaler som förr i tiden ledde vatten ned från bergen). Hotellet ligger endast 10 minuter från Madeiras naturområde, där flera av de här vandringarna börjar.
  5 Hits uk.clothnclay.com  
Mary Ann McCluskey respondeu a alguma solução de problemas, Kevin McGill: Eu só queria ter um momento para agradecer por tudo que você fez para ajudar a Universidade de Illinois se preparar para o Campeonato pista ao ar livre e campo 1997 Big Ten . ☏. Acontece que os nossos problemas eram, na verdade, devido a um cabo de baixo grau. Felizmente, fomos capazes de voltar a instalar o cabo de grau Belden adequada em tempo útil para o campeonato.
Mary Ann McCluskey a répondu à un certain dépannage par Kevin McGill: Je voulais juste prendre un moment pour vous remercier de tout ce que vous avez fait pour aider l'Université de l'Illinois préparer pour le championnat piste extérieure et sur le terrain 1997 Big Ten .... Il se trouve que nos problèmes étaient, en fait, en raison d'un câble à faible teneur. Heureusement, nous avons réussi à ré-installer le câble de qualité Belden appropriée à temps pour le championnat. [W] e ne pouvait pas être plus heureux avec la façon dont les choses ont tourné.
Mary Ann McCluskey zu einem gewissen Fehlersuche von Kevin McGill antwortete: Ich wollte nur einen Moment nehmen Sie sie für alles zu danken, hat die University of Illinois Vorbereitung auf die 1997 Big Ten Außenleichtathletik-Meisterschaft zu helfen .... Es stellt sich heraus, dass unsere Probleme waren in der Tat aufgrund einer minderwertigen Kabel. Glücklicherweise konnten wir die entsprechende Belden Klasse Kabel in der Zeit um die Meisterschaft erneut zu installieren. [W] ir könnten nicht zufriedener sein mit, wie sich die Dinge entwickelten.
Mary Ann McCluskey respondió a algunos ajustes por Kevin McGill: Yo sólo quería tomar un momento para darle las gracias por todo lo que hizo para ayudar a la Universidad de Illinois prepararse para el Campeonato de atletismo al aire libre y campo 1997 Big Ten .... Resulta que nuestros problemas eran, de hecho, debido a un cable de bajo grado. Afortunadamente, pudimos volver a instalar el cable Belden grado adecuado en el tiempo para el campeonato. [W] e no podría estar más satisfecho con cómo salieron las cosas.
Mary Ann McCluskey risposto a qualche risoluzione dei problemi da Kevin McGill: Volevo solo prendere un momento per ringraziarvi per tutto quello che hai fatto per aiutare la University of Illinois a prepararsi per il campionato pista all'aperto e campo 1997 Big Ten .... Si scopre che nostri problemi erano, infatti, a causa di un cavo di basso grado. Fortunatamente siamo stati in grado di re-installare il cavo grado Belden adeguata in tempo per il campionato. [W] e non potrebbe essere più contento di come sono andate le cose.
وردت ماري آن مكلوسكي إلى بعض المشاكل التي كتبها كيفن ماكجيل: أردت فقط أن نتوقف لحظة أن أشكركم على كل ما فعلتموه للمساعدة في جامعة إلينوي الاستعداد لبطولة 1997 كبيرة عشرة المسار في الهواء الطلق والميدان .... وتبين أن وكانت مشاكلنا، في الواقع، نظرا لكابل منخفض الدرجة. لحسن الحظ تمكنا من إعادة تثبيت كابل الصف بيلدن المناسب في الوقت المناسب للبطولة. [W] ه لا يمكن أن يكون أكثر سعادة مع كيف سارت الأمور.
Мэри Энн Маккласки ответил на некоторые поиска неисправностей Кевин Мак-Гилл: Я просто хотел бы воспользоваться моментом, чтобы поблагодарить вас за все, что вы сделали, чтобы помочь в Университете штата Иллинойс подготовиться к чемпионату 1997 Big Ten Открытый легкой атлетике .... Оказывается, наши проблемы были, на самом деле, из-за кабеля низкого класса. К счастью, мы смогли повторно установить соответствующий кабель класса Belden во времени для чемпионата. [Мы] не может быть более доволен тем, как все получилось.
  www.dreamwavealgarve.com  
Uma das nossas missões é preservar a herança humana dos jogos. Têm sido feitos esforços em todo o mundo para preservar os jogos, como museus que mantêm artefactos de antigos jogos, ou historiadores a documentar a sua história e como eram jogados.
One of our missions is to preserve the human heritage of games. There have been efforts all over the world to preserve games, such as museums keeping artifacts of ancient games, or historians documenting their history and how they are played. These are all good and worthwhile efforts, but they are not enough. Games should not stay in museums or history books, instead they should be out there and be played by people. We believe the best way to preserve games is to let people actually play them. We do this by digitizing the games so that people can experience and play them in the form of video games.
L\'une de nos missions consiste à préserver l\'héritage humain des jeux. À travers le monde, des efforts ont été faits pour préserver les jeux : des musées conservent les reliques de jeux antiques, et des historiens documentent leur histoire et la façon dont on y jouait, par exemple. Tous ces efforts sont louables et utiles, mais ils ne suffisent pas. Les jeux ne devraient pas rester confinés à des musées ou des livres d\'histoire. Ils devraient être à la disposition de tous et être joués. Nous pensons que la meilleure façon de préserver les jeux est de laisser les gens y jouer. Nous y parvenons en numérisant les jeux afin que tout le monde puisse les découvrir et les apprécier sous forme de jeux vidéo.
Eine unserer Missionen ist die Bewahrung des Spiele-Erbes der Menschheit. Auf der ganzen Welt bemüht man sich, Spiele zu konservieren; so bewahren Museen Artefakte von antiken Spielen auf oder Historiker dokumentieren deren Geschichte und Spielregeln. Dies sind alles gute und hilfreiche Versuche, doch sie reichen nicht aus. Spiele sollten nicht in Museen oder Geschichtsbüchern verstauben, sie sollten stattdessen Teil unseres Lebens sein und gespielt werden. Wir sind der festen Überzeugung, dass es der beste Weg zur Bewahrung von Spielen ist, wenn sie von Menschen gespielt werden. Das erreichen wir, indem wir Spiele digitalisieren, damit Menschen sie in Form von Videospielen erleben und spielen können.
Una de nuestras misiones es preservar el patrimonio universal de los juegos. En todo el mundo ha habido intentos de preservar los juegos guardando en museos artefactos de juegos o mediante la documentación sobre su historia y cómo se jugaban por parte de los historiadores. Todos estos son esfuerzos positivos y loables, pero no son suficientes. Los deberían estar disponibles para que la gente pudiera jugar con ellos, en lugar de permanecer en museos o en libros de historia. Nosotros creemos que la mejor manera de preservar los juegos es, en realidad, dejar que las personas participen en ellos. Es con este propósito que nosotros digitalizamos los juegos, de manera que la gente pueda experimentar y jugar con ellos en forma de videojuegos.
أحد مهامنا هي الحفاظ على التراث الإنساني للألعاب. كانت هناك جهود عديدة في جميع أنحاء العالم للحفاظ على الألعاب، مثل المتاحف التي تحفظ القطع التي تمثل الألعاب القديمة، أو جهود المؤرخين في توثيق تاريخ هذه الألعاب وكيفية لعبها. هذه كلها جهود مشكورة وجديرة بالاهتمام، ولكنها ليست كافية. لا يجب أن تظل الألعاب حبيسة المتاحف أو كتب التاريخ، لكنها يجب أن تكون بيننا، ليلعبها الناس. نحن نؤمن أن أفضل وسيلة للحفاظ على الألعاب هي إتاحتها للناس ليلعبوها فعلاً. نقوم بذلك عن طريق رقمنة الألعاب بحيث يمكن للناس تجربتها ولعبها في صورة ألعاب فيديو.
Одна из наших миссий — это сохранение человеческого наследия игр. По всему меру предпринимались различные попытки сохранения игр, такие как создание музеев, хранящих артефакты древних игр, или документирование происхождения игр и их правил. Все эти попытки достойны уважения, но этого недостаточно. Игры не должны храниться в музеях или оставаться лишь на страницах книг — вместо этого они должны распространяться, чтобы люди играли в них. Мы верим, что лучший способ сохранения игр — предоставить людям возможность играть в них. Мы достигаем этой цели путем оцифровки игр, чтобы люди могли пробовать и играть в них в формате видеоигр.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10