ere – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 36 Results  www.gaiker.es
  Sistemas de Biodeteccià³n  
Markatzaile espezifikoak hautatzea eta ezagutze-molekula biologikoak lortzea (batez ere antigorputzak eta azido nukleikoak)
Selection of specific markers and the obtaining of recognised biological molecules (mainly antibodies and nucleic acids).
Selección de marcadores específicos y obtención de moléculas biológicas de reconocimiento (principalmente, anticuerpos y ácidos nucleicos)
  Garbitasuna eta Deterge...  
Entzima interesgarriak sortuko dituzten mikroorganismoen klonazioa, are kultibatu ezin diren mikroorganismoena ere.
Cloning of microorganisms that produce interesting enzymes, including microorganisms that cannot be cultivated.
Clonación de microorganismos que produzcan enzimas de interés incluso de microorganismos que no pueden ser cultivados.
  Lege oharra  
GAIKER-IK4ek edozein unetan eta abisurik eman gabe, Webgunea aldatzeko eskubidea du, eta baita horren ezarpenak, edukiera edo bertan aurki daitezkeen baliabide teknikoak ere.
GAIKER-IK4 reserves its right to modify or alter its Web Site, its configuration or any of its contents, as well as any of the means it is comprised of at any time and without prior notice.
GAIKER-IK4 se reserva el derecho de realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, modificaciones o alteraciones del Sitio Web, su configuración, cualquiera de sus contenidos, así como de cualquiera de los medios técnicos que lo componen.
  Erabilerraztasuna  
Webgunearen irisgarritasuna webgune batera eta bere edukietara sartzeko erabiltzaile guztiek duten ahalmena da, haien gaitasun fisiko, intelektual, tekniko, teknologiko edo ingurumenari dagozkionak edozein izanik ere.
Web accessibility refers to the possibility that a website and its contents can be accessed by all users, regardless of their physical, intellectual, technical, technological or environmental abilities.
La accesibilidad web es la capacidad de acceso a una página web y a sus contenidos por parte del total de los usuarios, independientemente de sus capacidades físicas, intelectuales, técnicas, tecnológicas o ambientales.
  Ingurumen Teknologiak  
Hondakin organikoen tratagarritasun ikerketak egiten ditugu konpostajearen bidez. Hala, bere bideragarritasuna eta prozesuaren optimizaziorako parametroak ikertzen dira; baita azken produktuaren aplikazio posibleak ere.
We have wide-ranging experience in studying the viability and optimal process parameters for composting-based organic waste treatment processes as well as possible applications for the end product.
Realizamos estudios de tratabilidad de residuos orgánicos mediante compostaje, examinando su viabilidad y los parámetros de optimización del proceso, así como las posibles aplicaciones del producto final.
  Suelos  
Halaber, hondakin organikoak konpostaje bidez tratatzeko azterketak ere egiten ditugu, aukera horren bideragarritasuna, prozesua optimizatzeko parametroak eta azken produktuaren aplikazioak aztertuta.
We also study viability and optimal process parameters for composting-based organic waste treatment processes as well as possible applications for the end product.
También realizamos estudios de tratabilidad de residuos orgánicos mediante compostaje, examinando su viabilidad y los parámetros de optimización del proceso, así como las aplicaciones del producto final.
  Lege oharra  
GAIKER-IK4ek hurrengo eskubideak ere ditu: Webgunearen sarbidea; prestatzen diren zerbitzu batzuen edo guztien etetea edozein unean eta abisurik eman gabe, arrazoi teknikoak, segurtasunezkoak, kontrolezkoak, mantenuzkoak, elektrizitate horniketan arazoak edo beste edozein arrazoirengatik.
GAIKER-IK4 reserves its right to interrupt access to this Web Site, and any or all of the Services rendered through the same at any given time and without prior notice, either for technical, security, control or maintenance reasons, or due to power outages or any other justifiable situation.
GAIKER-IK4 se reserva el derecho a interrumpir el acceso al Sitio Web, así como la prestación de cualquiera o de todos los Servicios que se prestan a través del mismo en cualquier momento y sin previo aviso, ya sea por motivos técnicos, de seguridad, de control, de mantenimiento, por fallos de suministro eléctrico o por cualquier otra causa justificada.
  Europar Proiektuak  
2007. urtetik, proiektu horien betetzearekin zerikusia duten jarduerek “GAIKER-IK4en Nazioarteko Proiektuen Bulegoa” ren bidez kudeatzen dira. Bulego horrek, kudeaketa zentralizatu eta koordinatu ez ezik, bere xedeen artean ere dago gure Fundazioaren kideei eta bezeroei laguntza ematea nazioartekotze estrategiei dagokionez, eta baita Europan burutzen dugun jardueren itzulera ekonomikoa handitzea ere.
Since 2007, any activity related to the undertaking of this sort of projects is managed by the GAIKER-IK4 International Projects Office. This office, which centralises and coordinates the management of these projects, also seeks to support the members of our Foundation and our clients in their internationalisation strategies while increasing the economic return of our activity in Europe.
Desde el año 2007, toda la actividad relacionada con la ejecución de este tipo de proyectos se gestiona desde la “Oficina de Proyectos Internacionales de GAIKER-IK4”. Esta oficina, además de centralizar y coordinar la gestión, tiene entre sus objetivos apoyar a nuestros miembros de la Fundación y clientes en sus estrategias de internacionalización e incrementar el retorno económico de nuestra actividad en Europa.
  I+G+b Proiektuak  
Produktu eta prozesu berriak garatzen ditugu edo berrikuntza eta hobekuntza teknologikoan abian jartzen ditugu prozesuetan edo produktuetan. Horretarako, gure ikertzaileen eta teknikarien ezagutza eta esperientzia dugu eta baita baliabide aurreratuenak ere.
R&D is our Core Business We undertake R&D Projects Under Contract geared to offer solutions to businesses' technological needs. We develop new products and processes or implement innovations and technological improvements in processes and products. We provide the experience and know-how of our researchers and technical staff supported on the forefront means while always guaranteeing maximum confidentiality.
Nuestro "core business" es la I+D+i. Realizamos Proyectos Bajo Contrato dirigidos a ofrecer soluciones a las necesidades tecnológicas de las empresas. Desarrollamos nuevos productos y procesos o ponemos en marcha innovaciones y mejoras tecnológicas en procesos o productos. Aportamos para ello el conocimiento y la experiencia de nuestros investigadores y técnicos y los medios más avanzados. Siempre bajo la premisa de máxima confidencialidad.
  Garbitasuna eta Deterge...  
Aplikazio-eremu honetan teknologia industrializagarriak garatzen ditugu, garbiketa- eta detergentzia-jarduerekin zerikusia duten agente biologikoak, batez ere mikroorganismoak eta entzimak, ekoizteko.
In this field of application we develop technologies extendable to industries for the production of biological agents, essentially micro-organisms and enzymes, with cleaning and detergency activities. We select the agents that provide the greatest yield for different environmental conditions of temperature, ph, nutrients, toxic elements, light, etc.
En este campo de aplicación desarrollamos tecnologías industrializables para la producción de agentes biológicos, fundamentalmente microorganismos y enzimas, con actividades de limpieza y detergencia. Seleccionamos los agentes que mejor rendimiento aportan para diferentes condiciones ambientales de temperatura, ph, nutrientes, elementos tóxicos, luz, etc.
  Hedatze Teknologikoa  
Produktu horien barruan, Zaintza Teknologiko proiektuak ere garatzen ditugu. Zaintza bilaketa akzio sistematiko eta koordinatu eta enpresarentzat lehiakorrak diren abantailak lortzeko informazioaren tratamendua, esplotazioa eta babestzat hartzen da.
Within these services, we develop Technological Surveillance projects, understood as a set of systematic and coordinated actions to search, process, exploit and protect information with the intention of securing competitive advantages for businesses. This working line is based on personalised assessment for the analysis, evaluation and identification of relevant information sources and technological surveillance practices adapted to each of our clients. We also provide Technological Alert services offering documentary information on regulations, legislation or current affairs, among others, tailored to meet every user's needs.
Dentro de estos productos, desarrollamos también proyectos de Vigilancia Tecnológica entendida ésta como un conjunto de acciones sistemáticas y coordinadas de búsqueda, tratamiento, explotación y protección de informaciones que tienen como objeto la obtención de ventajas competitivas para las empresas. Esta línea de trabajo se basa en un asesoramiento individualizado para el análisis, evaluación e identificación de fuentes de información relevantes y prácticas de vigilancia tecnológica para cada cliente. También ofrecemos servicios de Alerta Tecnológica que proporcionan información documental sobre normativa, legislación o actualidad, entre otros, ajustada a las necesidades de cada usuario.
  Hedatze Teknologikoa  
Produktu horien barruan, Zaintza Teknologiko proiektuak ere garatzen ditugu. Zaintza bilaketa akzio sistematiko eta koordinatu eta enpresarentzat lehiakorrak diren abantailak lortzeko informazioaren tratamendua, esplotazioa eta babestzat hartzen da.
Within these services, we develop Technological Surveillance projects, understood as a set of systematic and coordinated actions to search, process, exploit and protect information with the intention of securing competitive advantages for businesses. This working line is based on personalised assessment for the analysis, evaluation and identification of relevant information sources and technological surveillance practices adapted to each of our clients. We also provide Technological Alert services offering documentary information on regulations, legislation or current affairs, among others, tailored to meet every user's needs.
Dentro de estos productos, desarrollamos también proyectos de Vigilancia Tecnológica entendida ésta como un conjunto de acciones sistemáticas y coordinadas de búsqueda, tratamiento, explotación y protección de informaciones que tienen como objeto la obtención de ventajas competitivas para las empresas. Esta línea de trabajo se basa en un asesoramiento individualizado para el análisis, evaluación e identificación de fuentes de información relevantes y prácticas de vigilancia tecnológica para cada cliente. También ofrecemos servicios de Alerta Tecnológica que proporcionan información documental sobre normativa, legislación o actualidad, entre otros, ajustada a las necesidades de cada usuario.
  Lege oharra  
GAIKER-IK4ek ez du bermatzen ezta bere gain erantzukizunik hartzen ere hirugarren batek konexio edo esteken bidez lotutako guneez ezta horien zehaztasuna edo fidagarritasunaren ondorioz eragindako kalteez eta galerez.
GAIKER-IK4 does not warrant or assume any kind of liability for the damages suffered by accessing third party Services through the connections or links to the related sites or their accuracy or reliability. The links appearing in GAIKER-IK4's Web site are featured exclusively to inform the user of the existence of other information sources on the Internet, where they may expand the Services offered via this Web Site. GAIKER-IK4 will not be responsible in any case of the results obtained through these links.
GAIKER-IK4 no garantiza ni asume ningún tipo de responsabilidad por los daños y perjuicios sufridos por el acceso a Servicios de terceros a través de conexiones, vínculos o links de los sitios enlazados ni sobre la exactitud o fiabilidad de los mismos. La función de los enlaces que aparecen en GAIKER-IK4 es exclusivamente la de informar al usuario sobre la existencia de otras fuentes de información en Internet, donde podrá ampliar los Servicios ofrecidos a través del Sitio Web. GAIKER-IK4 no será en ningún caso responsable del resultado obtenido a través de dichos enlaces.
  Ingurumen Teknologiak  
Halaber, hurrengokoetan ere lanean ari gara: tratamendu biologiko eta fisiko-kimiko sistema aurreratuetan, ura berrerabiltzeko teknologietan, kutsaturiko lurpeko uren atenuazio naturalaren ebaluaketa.
In the water-related field, we undertake wastewater treatability and supply studies in order to identify the optimal purification processes to ensure an appropriate quality for its intended use or in line with current legally established discharge quality requirements. Likewise, we develop advanced biological and physical-chemical treatment systems for water reuse technologies and undertake assessments of natural attenuation in polluted groundwaters in order to make management proposals on the basis of the results obtained.
En materia de aguas, realizamos estudios de tratabilidad de las aguas residuales y de abastecimiento, buscando los procesos de depuración óptimos, que garanticen una calidad acorde al uso o ajustada a las exigencias de calidad de vertido marcadas por la legislación. Trabajamos, asimismo, en el desarrollo de sistemas avanzados de tratamiento -biológicos y físico-químicos- en tecnologías de reutilización de aguas- y en la evaluación de la atenuación natural en aguas subterráneas contaminadas, realizando propuestas de gestión en base a los resultados obtenidos.
  IK4 Research Alliance  
Pribatua eta independentea, IK4k Zientzia, Teknologia eta Berrikuntzaren Euskal Sarean erreferentziazko entitatea izaten lortu du, eta baita europar inguru teknologikoan ere. Jarduera horretan garrantzitsua izan da bere gaitasunak merkatura norabidetzea, eta hori lortu du bere zortzi unitate zientifiko-teknologikoen baliabideen elkartzearekin: bioteknologia eta biomateriala, mikro eta nanoteknologiak, ingurumena eta birziklapena, energia, kudeaketa eta produkzio industriala, mekatronika, materialak eta prozesuak, eta informazio eta komunikazio teknologiak.
IK4, a private and independent Alliance, has become a benchmark Institution within the Basque Science, Technology and Innovation System as well as in the European technological sphere. Orienting IK4's skills to the current market has been key to achieve this, by pooling all its resources around eight scientific and technological units: biotechnology and biomaterials, micro and nanotechnologies, environment and recycling, energy, industrial management and production, mecatronics, materials and processes, and ICTs.
Privada e independiente, IK4 ha logrado posicionarse como entidad de referencia en el Sistema Vasco de Ciencia, Tecnología e Innovación, así como en el entorno tecnológico europeo. En esta tarea ha sido importante orientar al mercado sus capacidades, lo que ha conseguido mediante la agrupación de sus recursos en torno a ocho unidades científico-tecnológicas: biotecnología y biomateriales, micro y nanotecnologías, medio ambiente y reciclado, energía, gestión y producción industrial, mecatrónica, materiales y procesos, y tecnologías de la información y la comunicación.
  Erakundea  
GAIKER-IK4ek 84 teknikari eta langile ditu. Baita ekipamendu aurreratuenetarikoak ere gure bezeroen behar teknologikoei irtenbide berriztatzaileak eta kalitatezkoak emateko. 2550 inguru enpresa bezeroren historikoarekin, zeinak sektore ezberdin askotatik datozen: Industria Farmazeutikoa, Industria Kimikoa, Animali- eta Giza-Osasuna, Ingeniaritzak eta Aholkularitza, Administrazio Publikoak, Automozioa, Eraikuntza, Ontziratzea eta Bilgarriak edo Etxeko tresnak elektrikoak, besteak beste.
GAIKER-IK4 has an approximate staff of 84 researchers, technicians and other professionals and the most cutting-edge equipment to offer the innovative and high-quality solutions for our clients' technological needs. We have historically supported close to 2,550 businesses as clients coming from a wide variety of industrial sectors: Pharmaceuticals, Chemical Industry, Human and Animal Health, Engineering and Consultancy, Public Administration, Automotive, Construction, Containers and Packaging, Household Appliances, etc.
En GAIKER-IK4 contamos con 84 técnicos y profesionales en plantilla y el equipamiento más avanzado para poder ofrecer soluciones innovadoras y de calidad a las necesidades tecnológicas de nuestros clientes. Con un histórico de cerca de 2.550 empresas clientes, éstas proceden de una gran variedad de sectores: Industria Farmacéutica, Industria Química, Salud Humana y Animal, Ingenierías y Consultorías, Administraciones Públicas, Automoción, Construcción, Envase y Embalaje o Electrodoméstico, entre otros.
  Pribatutasun politika  
GAIKER-IK4ek legeak arautzen dituen segurtasun mailak ezarri ditu datu pertsonalen babeserako; eta baita arau eta baliabide teknikoak instalatu ditu informazioa babesteko eta datu pertsonalen galera, eraldaketa, erabilera okerra, baimenik gabe ez sartzeko eta datuen lapurtzea ekiditeko ere.
GAIKER-IK4 has implemented all the security means required by law for the protection of personal data, having installed all the means and technical measures necessary for the protection of such information and to avoid loss, modification, inappropriate use, unauthorised access and theft of personal data. Data collected through this Web page, will not be shared with third parties.
GAIKER-IK4 ha adoptado los niveles de seguridad requeridos legalmente para la protección de datos de carácter personal, así como instalado las medidas y medios técnicos necesarios para la protección de la información y para evitar la pérdida, alteración, uso indebido, acceso no autorizado y robo de los datos de carácter personal. Los datos recogidos a través de la presente página web, no serán en ningún caso cedidos a terceros.
  Erabilerraztasuna  
Denengana iristearren, gure web orria WAI (Web Accesibility Initiative) egiterakoan, irisgarritasun-arau guztiak betetzea eta erabat irisgarria izatea izan da gure asmoa, erabiltzaile guztiak bere edukietara baldintza berberetan sartu ahal izan daitezen.
In order to reach everybody, our website was created with the clear aim of complying with the highest level of WAI (Web Accessibility Initiative) standards and of being a fully accessible site allowing users to access its content in equal conditions. However, as a result of our simultaneous desire to provide an excellent user browsing experience, some areas of accessibility have not yet been fully resolved.
Con objeto de poder llegar a todos, nuestra página web nace con el firme propósito de cumplir las normas de accesibilidad WAI (Web Accessibility Initiative) en su nivel máximo y de ser un sitio totalmente accesible para que los usuarios puedan acceder a sus contenidos en igualdad de condiciones. Sin embargo, debido al deseo por ofrecer también una óptima experiencia de usuario en la navegación, existen ciertos puntos de accesibilidad que no están totalmente resueltos.
  Europar Proiektuak  
2007. urtetik, proiektu horien betetzearekin zerikusia duten jarduerek “GAIKER-IK4en Nazioarteko Proiektuen Bulegoa” ren bidez kudeatzen dira. Bulego horrek, kudeaketa zentralizatu eta koordinatu ez ezik, bere xedeen artean ere dago gure Fundazioaren kideei eta bezeroei laguntza ematea nazioartekotze estrategiei dagokionez, eta baita Europan burutzen dugun jardueren itzulera ekonomikoa handitzea ere.
Since 2007, any activity related to the undertaking of this sort of projects is managed by the GAIKER-IK4 International Projects Office. This office, which centralises and coordinates the management of these projects, also seeks to support the members of our Foundation and our clients in their internationalisation strategies while increasing the economic return of our activity in Europe.
Desde el año 2007, toda la actividad relacionada con la ejecución de este tipo de proyectos se gestiona desde la “Oficina de Proyectos Internacionales de GAIKER-IK4”. Esta oficina, además de centralizar y coordinar la gestión, tiene entre sus objetivos apoyar a nuestros miembros de la Fundación y clientes en sus estrategias de internacionalización e incrementar el retorno económico de nuestra actividad en Europa.
  Munduan  
Gure 118 I+G Nazioarteko Partzuergo baino gehiagotan parte hartzeak bi hamarkadetan zehar; gure kolaboratzaile-sarea; Sare-Tematikoetan, Kudeaketa Batzordeetan; Batzorde Teknikoetan eta Nazioarteko Elkarteetan parte hartzeak; mundu mailan erreferentziazko zentroetan egonaldietan gure ikertzaileak egoteak, ahalbidetzen gaitu gure espezializazioan aurre egiteko eta baita industriarako interes estrategikorako azaleratzen diren teknologien garapenean ere.
Our participation in over 118 International R&D Consortia throughout nearly two decades, our network of collaborators, the Centre's active participation in Thematic Networks, Technical and Management Committees and International Associations, in addition to our researchers' training stages abroad in internationally renown research centres, allow us to advance steadily in specialising in and developing emerging technologies of industrial strategic interest.
Nuestra participación en más de 118 Consorcios Internacionales de I+D a lo largo de casi dos décadas, nuestra red de colaboradores, la activa participación del Centro en Redes Temáticas, Comités Técnicos y de Gestión y Asociaciones Internacionales, y las estancias formativas de nuestros investigadores en centros de referencia mundial, nos permiten avanzar de manera más rápida en nuestra especialización y en el desarrollo de tecnologías emergentes de interés estratégico para la industria.
  Ingurumen Teknologiak  
Gure ezagutza ingurumen-baliabideen kudeaketa jasangarria ahalbidetzen duten teknologien garapenaren zerbitzura jartzen dugu. Baita euren kutsadurarako prebentzio, kontrol eta konponketarako tresnak ere.
We put our knowledge to work by developing technologies that enable the sustainable management of environmental resources and by establishing pollution prevention, control and remediation tools in order to preserve human health and ecosystems with the additional aim of promoting innovation, improving the competitiveness of companies and helping with institutional decision-making.
Ponemos nuestro conocimiento al servicio del desarrollo de tecnologías que permitan una gestión sostenible de los recursos medioambientales, así como establecer instrumentos de prevención, control y remediación de su contaminación, a fin de preservar la salud humana y los ecosistemas, con objeto, asimismo, de favorecer la innovación y mejorar la competitividad de las empresas, así como ayuda en la toma de decisiones de las instituciones.
  Ingurumen Teknologiak  
Gure ezagutza ingurumen-baliabideen kudeaketa jasangarria ahalbidetzen duten teknologien garapenaren zerbitzura jartzen dugu. Baita euren kutsadurarako prebentzio, kontrol eta konponketarako tresnak ere.
We put our knowledge to work by developing technologies that enable the sustainable management of environmental resources and by establishing pollution prevention, control and remediation tools in order to preserve human health and ecosystems with the additional aim of promoting innovation, improving the competitiveness of companies and helping with institutional decision-making.
Ponemos nuestro conocimiento al servicio del desarrollo de tecnologías que permitan una gestión sostenible de los recursos medioambientales, así como establecer instrumentos de prevención, control y remediación de su contaminación, a fin de preservar la salud humana y los ecosistemas, con objeto, asimismo, de favorecer la innovación y mejorar la competitividad de las empresas, así como ayuda en la toma de decisiones de las instituciones.
  Munduan  
Bestetik, GAIKER-IK4ek nazioarteko erreferentziazko I+G erakundeetarako kide garrantzitsua dela frogatu du. Sinatutako hitzarmenak, adibidez, California Pacific Medical Center (AEB), CEMES (Frantzia), ICIDCA (Instituto Cubano de Investigaciones de los Derivados de la Caña de Azúcar), eta dauzkagun kolaborazioak: Universidad do Miño (Portugal), SAT (Austria), Fraunhofer-ICT (Alemania), hala erakusten dute.
Moreover, GAIKER-IK4 has become a key technological partner for some internationally R&D benchmark organisations. The agreements signed with the California Pacific Medical Center (USA), CEMES (France), ICIDCA (Instituto Cubano de Investigaciones de los Derivados de la Caña de Azúcar), among others, and the permanent collaborations with the University of Minho (Portugal), SAT (Austria) and Fraunhofer-ICT (Germany) come to prove GAIKER-IK4's relevance. Similarly, GAIKER-IK4 participates in the development of R&D projects framed in several research areas in collaboration with reference centres such as TNO (The Netherlands), DTI, Danish Technological Institute (Denmark), VTT (Finland) and CNRS (France), as well as with the Universities of Gent (Belgium) and Stuttgart (Germany), to mention a few. Their interest in GAIKER-IK4 goes beyond technological solutions. The centre's Management quality and innovation paired with our EFQM acquired-knowledge is required for transfer and implementation in other Centres.
Por otro lado, GAIKER-IK4 ha demostrado ser un socio tecnológico de interés para algunas organizaciones de I+D de referencia internacional. Los acuerdos firmados, por ejemplo, con el California Pacific Medical Center (EEUU), el CEMES (Francia), el ICIDCA (Instituto Cubano de Investigaciones de los Derivados de la Caña de Azúcar), y las colaboraciones estables que mantenemos con Universidad do Miño (Portugal), SAT (Austria), Fraunhofer-ICT (Alemania) así lo demuestran. Adicionalmente, en GAIKER-IK4 colaboramos en el desarrollo de Proyectos de I+D enmarcados en diversos ámbitos de investigación con centros de referencia como TNO (Holanda), DTI, Danish Technological Institute (Dinamarca), VTT (Finlandia) o CNRS (Francia), así como con universidades como la de Gent (Bélgica) o Stuttgart (Alemania), por citar sólo algunas. Dicho interés va en ocasiones más allá de lo meramente tecnológico, dándose el caso de que la calidad e innovación en la Gestión del Centro, contrastada con nuestros reconocimientos EFQM, es demandada para su transferencia e implantación en otros Centros.
  Prozesu eta aplikazioen...  
Material plastikoetan eta konpositeetan oinarritutako aplikazioen garapenak egiten ditugu, saiakuntza, erakustaldia eta funtzionaltasun-ebaluazioa egiteko prototipo eta erakusle funtzionalak lortzeko gaitasunarekin, eta are lehen piezak lortzeko ere.
We develop applications based on plastic and composite materials with capacity to obtain prototypes and functional demonstrators for tests, demonstrations, assessment of functionality and even first pieces. To do this we have transformation processes at pilot and industrial plant-scale.
Realizamos desarrollos de aplicaciones basadas en materiales plásticos y composites con capacidad para obtener prototipos y demostradores funcionales para ensayo, demostración, evaluación de funcionalidad e incluso primeras piezas. Para ello disponemos de procesos de transformación a escala de planta piloto e industrial.
  Ingurumenaren Kudeaketa...  
Merkataritza-zientzietan ikerketa estrategikoaren garapenean sakondu eta aurrera egitea, ohiko esparru zientifiko eta teknologikoak elkartuz, era horretan, Euskadiko merkataritza-sektorean lehiakortasuna eta berrikuntza sustatzeko, eta beraz, baita bere ekonomia eta gizartean ere.
MERKABILA’s aim is to better understand and advance in the development of strategic research in the field of Commerce Science through the convergence of traditional science and technology fields in order to increase competitiveness and innovation in the Commerce Sector of the Basque Country, and in turn, in its economy and society.
Profundizar y avanzar en el desarrollo de la investigación estratégica en ciencias del Comercio a través de la convergencia de áreas científicas y tecnológicas tradicionales con el fin de favorecer la competitividad y la innovación en el sector Comercial del País Vasco y por consiguiente en su economía y sociedad.
  GAIKER-IK4en lan egite  
Nota: Jasotako informazioa LOPD 15/1999 legeri dagokionez tratatua izango da eta, inolaz ere, ez da konpartitua izango zure baimenik gabe. Egunen batean informazio hau baliogabetzea nahi izan ezkero, eskaria mark@gaiker.es-ra bidaliz egin dezakezu.
Nota: All data you have provided us will be treated in accordance with the Law 15/1999 (Spanish Data Protection Law) and under no circumstances may be transferred or shared without your express consent. If you want to remove your personal data from our database, please send your request to mark@gaiker.es
Nota:La información que nos facilite será tratada de acuerdo la LOPD 15/1999 y, en ningún caso, será cedida o compartida sin tu consentimiento expreso. Si un día quisieras cancelarla, puedes hacerlo dirigiendo tu solicitud a mark@gaiker.es.
  Suelos  
Lurzoru eta sedimentu poluituak erremediatzeko eta lehengoratzeko teknologiak garatzen ditugu. Horretarako, ezaugarritze fisiko-kimiko zorrotza egiten dugu, baita tratagarritasun-azterketa ere, eta gero tratamendua ezartzen dugu sistema biologiko eta fisiko-kimikoen bidez.
We develop technologies for the remediation and recovery of polluted soils and sediments. We undertake exhaustive physical-chemical characterisation, traceability studies and the subsequent introduction of treatment using biological and physical-chemical systems.
Desarrollamos tecnologías para la remediación y recuperación de suelos y sedimentos contaminados realizando tanto una exhaustiva caracterización físico-química como el estudio de tratabilidad y su posterior implantación de tratamiento mediante sistemas biológicos y físico-químicos
  Bioteknologia  
Eta, azkenik, bioteknologia industrialean ere lan egiten dugu, prozesu industrialak hobetzeko asmoz, eta aktibitate espezifikodun entzimak eta/edo mikroorganismoak hautatu eta ekoizten ditugu horretarako.
We work in biomedicine focussed on the toxicological, pharmacokinetic and functional evaluation of composites (including nanocomposites), for which we hold the GLP (Good Laboratory Practices) standard recognition certificate. We are experts in biodetection applied to the development of biodiagnostics for human, animal and environmental health. We select and develop highly specific and sensitive biorecognition molecules and optimise their immobilisation in the biosensor system. Lastly, we also work in industrial biotechnology focussed on improving industrial processes by means of selecting and producing microorganisms and/or enzymes with specific activities.
Trabajamos en biomedicina orientada a la evaluación toxicológica, farmacocinética y funcional de compuestos (incluidos nanocompuestos), para lo que contamos con el Certificado de Cumplimiento de BPL (Buenas Prácticas de Laboratorio). Somos expertos en biodetección aplicada al desarrollo sistemas de biodiagnóstico para salud humana, animal o medioambiental. Seleccionamos y desarrollamos moléculas de biorreconocimiento con una elevada especificidad y sensibilidad, y optimizamos su inmovilización en el sistema biosensor. Y, por último, trabajamos también en biotecnología industrial enfocada a mejorar los procesos industriales mediante la selección y producción de microorganismos y/o enzimas con actividades específicas.
  Erakundea  
1997tik EFQM Europar Kudeaketa Ereduaren arabera kudeatzen gara. Arreta handiz zaintzen dugu aspektu hori, ulertzen baitugu kudeaketa bikain baten bidez ez duela soilik gure baliabideak hobetzen; baizik eta gure bezeroei zerbitzu hobeagoa, produktu hobeagoak eta kalitatezkoak eskaini ahal dizkiegulako.
Since 1997 our management follows the European EFQM Model. We take special care of this issue because we understand that excellent management policy results in the optimisation of our own resources while enabling us to offer our clients better services, products and higher quality standards. Our long list of Accreditations and Certifications guarantees the quality of the work we carry out.
Desde 1997, nos gestionamos siguiendo el Modelo Europeo de Gestión EFQM. Cuidamos este aspecto con esmero porque entendemos que una gestión excelente no sólo redunda en la optimización de recursos propios, sino que nos permite ofrecer a nuestros clientes un mejor servicio, mejores productos y de mejor calidad. El amplio conjunto de Acreditaciones y Certificaciones con el que contamos avala también la calidad del trabajo que desarrollamos, además de nuestro firme compromiso con el medio ambiente.
  Material Termoegonkorrak  
Erretxina termoegonkorretan eta zuntzetan (beira, karbonoa) oinarritutako konpositeak garatzen ditugu, baita iturri natural berriztagarrietatik datozen materialetan (erretxina eta zuntz naturalak) oinarritutakoak ere.
We develop composites based on thermoset resins and fibres (glass, carbon) and on materials from renewable natural sources (natural resins and fibres).
Desarrollamos composites basados en resinas termoestables y fibras (vidrio, carbono) así como basados en materiales procedentes de fuentes naturales renovables (resinas y fibras naturales).
1 2 Arrow