errez – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   19 Domains
  www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Errez à travers cette histoire intrigante, observez les grimpeurs, écoutez-les et regardez les montagnes comme votre compagnon d’aventure.
Wander through this intriguing history; see the climbers, hear their voices, and view the mountains as your companion to adventure.
  4 Hits www.pc.gc.ca  
Éveillez vos sens dans la réserve de parc national Pacific Rim. Errez sur les côtes rocheuses, dans les bassins de marée et sur les dunes balayées par le vent de la plage Long. Laissez votre embarcation glisser parmi la centaine d’îles, dans les baies et dans les anses abritées de l’archipel Broken Group.
Stimulate your senses in Pacific Rim National Park Reserve. Wander the rocky shores, tidal pools and wind-swept dunes in the Long Beach Unit. Glide amongst a hundred islands, sheltered coves and bays in the Broken Group Islands. Hike the beaches and forests that stretch along the West Coast Trail.
  toulouse.lockacademy.com  
Ce célèbre architecte a vécu et travaillé à Barcelone, c’est pourquoi elle est connue comme la capitale du modernisme. Visitez la Casa Milà, la Casa Batlló, le Parc Güell, la Sagrada Família puis errez dans les ruelles du quartier gothique.
Accompanied by a guide on this 4h route, contemplate his most emblematic works like the Casa Milà, also known as ” La Pedrera ” and Casa Batllo in the tour of the Passeig de Gràcia. Then you will visit the Park Guell and La Sagrada Família. The visit ends in Santa Maria del Mar and the Gothic Quarter.
  2 Hits ero-ex.com  
Roulez au pas dans une médina marocaine, passez au ralenti devant les pyramides égyptiennes, échouez-vous sur une plage à l’île Maurice, aux Seychelles ou le long de la côte de l’océan Indien en Tanzanie. Partez à la recherche des animaux sauvages du parc national de Nairobi ou explorez les vastes parcs animaliers du Botswana. Errez dans les vallées des vins du Cap-Occidental en Afrique du Sud.
Een reis door Afrika waarbij u zelf rijdt, is altijd de moeite waard voor de avontuurlijke reiziger. Toer door een Marokkaanse medina of langs de Egyptische piramides, rijd naar het strand in Mauritius, over de Seychellen of langs de kust van de Indische Oceaan in Tanzania. Ga op safari in Nairobi National Park of bekijk de uitgestrekte wildparken in Botswana. Dwaal door de eindeloze wijnvalleien van de Zuid-Afrikaanse West-Kaap.
  2 Hits client.nameracer.com  
Vous poursuivrez en découvrant l’ancien village de Bat Trang. Errez dans ce labyrinthe de ruelles bordées de petits ateliers familiaux et de temples privés. Puis, vous visiterez l’ancienne maison communale dédiée au génie protecteur de la ville, Dinh Lang.
) verso Thung Nham, con scorci su paesaggi indimenticabili, tra i più incantevoli di questa regione che, per familiarità con le formazioni della baia di Halong, viene definito “l’Halong Terrestre”. Giro in barca tradizionale su un piccolo fiume attraverso piccole grotte che vi immergeranno in un’atmosfera magica. Nella terza grotta, detta appunto la grotta di Buddha, potrete osservare una grande roccia che ricorda proprio la fisionomia di un Buddha e per questo motivo è simbolo di fortuna, felicità e prosperità.
  www.jet2.com  
Créé en 1840 et ne contenant que des arbres, le Derby Arboretum Park est le plus ancien parc du genre en Angleterre. Errez sous ses feuilles et admirez leurs teintes et leurs nuances, du pourpre au vert brillant.
El Derby Arboretum Park, un parque consistente solo en árboles, es el primer ejemplo de su tipo en Inglaterra y se ajardinó por primera vez en 1840. Si pasea por este frondoso parque, se encontrará con árboles de todos los tonos y colores, desde el rojo carmesí al intenso verde
L'Arboretum di Derby, un parco la cui vegetazione è composta solo da alberi, è il più antico del suo genere: fu allestito, infatti, per la prima volta nel 1840. Passeggiando tra la sua vegetazione incontrerai sul tuo cammino alberi di ogni colore e sfumatura, dal rosso carminio al verde acceso.
Derby Arboretum Park, jakožto výhradně stromový park, byl poprvé upraven v roce 1840, a je tak prvním svého druhu v Anglii. Při procházce listnatým parkem narazíte na stromy všech barev a odstínů, od krvavě rudé po zářivě zelenou.
  2 Hits thevoiceforum.org  
Roulez au pas dans une médina marocaine, passez au ralenti devant les pyramides égyptiennes, échouez-vous sur une plage à l’île Maurice, aux Seychelles ou le long de la côte de l’océan Indien en Tanzanie. Partez à la recherche des animaux sauvages du parc national de Nairobi ou explorez les vastes parcs animaliers du Botswana. Errez dans les vallées des vins du Cap-Occidental en Afrique du Sud.
Viaggiare in Africa guidando personalmente la propria auto è sempre un'esperienza appagante per il guidatore intrepido. Guida a passo d'uomo in un quartiere antico del Marocco, costeggia le Piramidi in Egitto, avvicinati alla spiaggia delle Mauritius e delle Seychelles o guida lungo il litorale dell'Oceano Indiano in Tanzania. Fai un safari all'interno del parco nazionale di Nairobi o esplora i grandi parchi safari del Botswana. Fatti trasportare nelle sterminate valli del vino del Capo Occidentale, in Sudafrica.
  7 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
«Chers enfants, de tout mon coeur et l'âme remplie de foi et d'amour envers le Père Céleste, je vous ai donné mon Fils et je vous le donne à nouveau. A vous, peuples du monde entier, mon Fils a appris à connaître le seul vrai Dieu et son amour. Il vous a menés sur le chemin de la vérité, et il a fait de vous des frères et soeurs. C'est pourquoi, mes enfants, n'errez pas, ne fermez pas votre coeur face à cette vérité, cette espérance et cet amour. Tout ce qui vous entoure est passager, et tout s'écroule; seule la Gloire de Dieu reste. C'est pourquoi, renoncez à tout ce qui vous éloigne du Seigneur. Adorez-le, lui seul, car il est l'unique vrai Dieu. Je suis avec vous et je resterai à vos côtés. Je prie particulièrement pour les bergers, afin qu'ils soient de dignes représentants de mon Fils et qu'ils vous conduisent avec amour sur le chemin de la vérité. Je vous remercie. »
“Queridos hijos, como Madre estoy con vosotros para ayudaros con mi amor, oración y ejemplo a convertiros en semilla de lo que sucederá, una semilla que se desarrollará en un árbol fuerte que extenderá sus ramas en el mundo entero. Para convertiros en semilla de lo que sucederá, semilla de amor, orad al Padre que os perdone las omisiones cometidas hasta el momento. Hijos míos, sólo un corazón puro, no agobiado por el pecado, puede abrirse y sólo unos ojos sinceros pueden ver el camino a través del cual os deseo conducir. Cuando comprendáis esto, comprenderéis el amor de Dios y eso os será dado. Entonces, vosotros lo daréis a los demás como semilla de amor. ¡Os agradezco! ”
  14 Hits www.marpolsrl.com  
5. Samos: Errez dans le village traditionnel de Vathy, construit amphithéatralement en pente de la colline. Des ruelles, des maisons à deux étages et aux toits en tuiles innombrables, toutes différentes les unes les autres, toutes belles.
6. Limnos: Die Burg in Limnos´ Hauptort – eine der am besten erhaltenen in der Ägäis – steht auf einem steilen Kap und wird von den Vierteln Romeiko (Griechisch) und Turkiko (Türkisch) Yialo (Küste) eingerahmt. Der byzantinische Herrscher Andronikos I. Komninos (1118-1185) baute die Burg auf antiken Ruinen
5. Самос: Погуляйте по традиционной деревушке Вати, построенной по принципу амфитеатра на склоне холма. Узкие улочки, бесчисленные двухэтажные домики под черепичной крышей, такие непохожие и все красивые.
  2 Hits ozon-info.ch  
L’ancien château fort médiéval offre un témoignage captivant de la vie des chevaliers et des princesses de l’époque. Prenez votre temps et errez avec vos enfants dans les moindres couloirs et recoins du château.
Nach sechs Kilometern endet die Naturstrasse bei einer Waldlichtung und mündet in eine asphaltierte Querstrasse. Die Velotour 53 führt Sie nun nach links. Wenn Ihre Familie jedoch Lust hat, das Schloss Kyburg zu besichtigen, dann hängen Sie eine kleine, aber steile Zusatzschlaufe nach rechts an. Das Schloss war einst eine mittelalterliche Burg und demonstriert eindrücklich, wie Ritter und Prinzessinnen damals gelebt haben. Lassen Sie sich Zeit und verirren Sie sich mit Ihren Kindern in den Gängen und Winkeln des Schlosses.
Dopo sei chilometri il sentiero finisce nei pressi di una radura per terminare in una strada trasversale asfaltata. Le indicazioni del percorso 53 vi suggeriranno di girare a sinistra. Tuttavia se la vostra famiglia vorrà visitare il castello di Kyburg, dovrete allungare un attimo il percorso girando a destra; si tratta di un tragitto breve ma ripido. Una volta il castello era una fortezza medioevale e al suo interno potrete scoprire in maniera davvero coinvolgente come vivevano i cavalieri e le principesse. Ritagliatevi un attimo di tempo e lasciatevi irretire insieme ai vostri bimbi dai corridoi e dagli scorci del castello.
  www.bibliotherapy.jp  
Avec infopointbari.com vous n’errez jamais seuls dans les Pouilles. Si vous voulez unir à votre promenade le plaisir de savoir quelque chose nouvelle sur nos traditions et arts, contactez-nous! Vous pourrez demander et réserver pour vous et votre groupe un guide touristique qui vous fera mieux apprécier nos beautés.
With infopointbari.com you'll never be alone in Apulia. If you want to take a stroll and get acquainted with the local traditions and works of art, contact us. You have the opportunity to reserve a guided tour for you and your group. The tour guide will help you to discover the beauty of our land.
Mit infopointbari.com gehen Sie nicht allein durch Apulien spazieren. Möchten Sie einen Bummel machen und die lokalen Traditionen und Kunstwerke kennen lernen? Dann setzen Sie sich in Verbindung mit uns. Sie haben die Möglichkeit eine geführte Tour für Sie und Ihre Gruppe zu reservieren. Die Tourenführer können Ihnen helfen, die Sehenswürdigkeiten unseres Landes zu entdecken.
infopointbari.com no te deja solo yendo a pasear por Apulia. Si quieres unir a tu paseo el gusto de conocer algo nuevo sobre nuestras tradiciones y arte, contactanos! Pide y reserva para ti y tu grupo una guía turística que te ayudará a descrubrir y apreciar más nuestras bellezas.
infopointbari.com не оставит вас в одиночестве в вашем путешествии по Апулии. Если вы хотите обогатить свою поездку знаниями о наших традициях и нашем искусстве, напишите нам! У нас вы можете запросить и забронировать услуги профессионального гида – так сокровища нашего региона станут для вас и вашей группы доступнее и ближе.
  www.daifuku.com  
Villa Invernizzi est malheureusement fermée au public, mais juste à côté il y a la Villa Necchi Campiglio, maison-musée en style déco dessinée dans les années ’30 par l’architecte Piero Portaluppi. Entrez pour voir les chambres, meublées et parfaitement conservées, errez dans le jardin et asseyez-vous ensuite dans la serre pour un café.
Die Großstadtlegende, die von rosa Flamingos und Pfauen, die sich im Stadtzentrum tummeln, berichtet, ist wahr…es reicht, bis zur Via Cappuccini 7 zu spazieren und durch das Tor zu blicken. Die Villa Invernizzi ist leider der Öffentlichkeit nicht zugänglich, aber dort, in direkter Nähe, liegt die Villa Necchi Campiglio, ein Museumshaus im Art-Deco-Stil, das in den dreißiger Jahren vom Architekten Piero Portaluppi entworfen wurde. Treten Sie ein, um die perfekt eingerichteten und bewahrten Räume zu sehen und schlendern sie dann in den Garten, um im Gewächshaus einen Espresso zu trinken.
La leggenda metropolitana che racconta di fenicotteri rosa e pavoni che scorrazzano in centro città infatti, è vera… basta passeggiare fino in via Cappuccini 7 e guardare oltre il cancello. Villa Invernizzi purtroppo è chiusa al pubblico, ma lì ad un passo c’è Villa Necchi Campiglio, casa-museo in stile decò disegnata negli anni Trenta dall’architetto Piero Portaluppi. Entrate a vedere le stanze, perfettamente arredate e conservate, gironzolate in giardino e poi sedetevi nella serra per un caffè.
إن أساطير المدينة التي تحكي عن طيور فلامينغو وطواويس تتهادى في وسط ميلانو هي في واقع الأمر حقيقية … يكفي أن نتجول حتى نصل لرقم 7 شارع كابوتشييني Via Cappucini وأن ننظر خلال البوابة حيث تقع فيلا إنفرنيتسي Villa Invernizzi بطيورها الجميلة، ومع الأسف دخولها غير مسموح للجمهور، ولكن على بُعد خطوة منها، نجد فيلا نيكّي كامپيليو Villa Necchi Campiglio وهي منزل قد تحول إلى متحف على طراز آرت ديكو والذي قام بتصميمه المهندس المعماري Piero Portaluppi في ثلاثينيات القرن. قموا بدخولها لرؤية الغرف المفروشة والمحفوظة في أفضل حال، ثم تجولوا في الحديقة وتفضلوا بالجلوس في الدفيئة لزراعة النباتات لتناول القهوة.
Городская легенда, повествующая о розовых фламинго и павлинах, которые бродят в самом центре города, в действительности, является правдой … достаточно прогуляться к дому номер 7 по улице Каппуччини (via Cappuccini 7) и заглянуть за ограду. Вилла Инверницци (Villa Invernizzi), к сожалению, закрыта для публики, но там же, в двух шагах от нее есть Вилла Некки-Кампильо (Villa Necchi Campiglio), дом-музей в стиле деко, построенный в тридцатых годах по проекту архитектора Пьеро Порталуппи. Зайдите и посмотрите его комнаты, прекрасно обставленные и хорошо сохранившиеся, побродите по саду и посидите в оранжерее за чашечкой кофе.
แค่เดินไปผ่าน Cappuccini 7 แล้วมองลอดประตูเข้าไปก็จะรู้ว่าคำบอกเล่าที่ว่ามีนกฟลามิงโกและนกยูงโฉบฉายไปมาในย่านกลางเมืองนั้นคือเรื่องจริง ไม่ใช่ตำนาน เสียดายที่่วิลล่า Invernizzi ไม่เปิดให้บุคคลทั่วไปเข้าชม แต่ข้างๆ วิลล่าแห่งนี้ยังมีวิลล่า Necchi Campiglio ซึ่งเป็นทั้งบ้านและพิพิธภัณฑ์สไตล์อาร์ตเดคโคที่สถาปนิกชื่อ Piero Portaluppi ออกแบบไว้ในช่วงทศวรรษ 1930 อย่าพลาดไปเยี่ยมชมห้องต่างๆ ที่ได้รับการดูแลรักษาไว้เป็นอย่างดีและตกแต่งไว้อย่างสมบูรณ์แบบ จากนั้นเดินเล่นในสวนต่อและนั่งดื่มกาแฟสบายๆ ท่ามกลางสวนในเรือนกระจก
  www.linde-mh.ch  
Ne manquez pas l’ascension à Pico del Teide,situé dans le centre de l’île, un endroit redouté de tous les habitants originaux de l’île, les Guanches, car ils croyaient que le dieu du mal vivait ici, visitez la capitale colorée Santa Cruz de Tenerife, surtout connue pour ses spectaculaires carnavals, errez sans but dans les rues du quartier historique de La Laguna, que l’Unesco a déclaré patrimoine culturel mondial, et piquez une tête dans les piscines d'eau de mer naturelle de Garachico, profitez d’un jour d’authentique adrénaline en faisant de la planche à voile ou du kitesurf à Playa de Socorro ou détendez-vous au soleil sur les sables volcaniques noires de Playa de Benijo, au pied du parc naturel Anaga, après vous être perdu dans ses magiques forêts de lauriers.
If you are planning a vacation on Tenerife, we recommend some spots that you must not miss visiting with your rental car on Tenerife. Do not miss the ascent to Pico del Teide, located in the center of the island, a place feared by the island’s original inhabitants, the Guanches, since they believed that the god of evil lived there; visit the colorful capital Santa Cruz de Tenerife, best known for its spectacular Carnivals, lose yourself in the streets of the historic district of La Laguna, which the Unesco has declared World Cultural Heritage, and take a dip in the natural seawater pools of Garachico, enjoy a day of authentic adrenalin while windsurfing or kitesurfing on Playa de Socorro or relax in the sun on the black volcanic sands of Playa de Benijo, at the foot of Anaga Rural Park, after losing yourself in it magical laurel forests.
Wenn Sie einen Urlaub auf Teneriffa planen, empfehlen wir Ihnen einige Plätze, die Sie mit Ihrem Mietwagen auf Teneriffa unbedingt besuchen müssen. Lassen Sie sich den Aufstieg zum Pico del Teide nicht entgehen, der in der Mitte der Insel liegt. Es ist ein Ort, der von den Guanches, die Ureinwohner der Insel, gefürchtet wurde, da sie glaubten, dass dort die Macht des Bösen lebte; besuchen Sie die bunte Hauptstadt Santa Cruz de Tenerife, die für ihren spektakulären Karnaval berühmt ist, erkunden Sie die Straßen der Altstadt von La Laguna, die von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt wurde und nehmen Sie ein Bad in den natürlichen Meerwasserpools von Garachico, genießen Sie einen Tag voller Adrenalin, während Sie am Strand Playa de Socorro Windsurfen oder Kitesurfen oder sich auf dem schwarzen Vulkansand des Strands Playa de Benijo, der am Fuß des Landschaftsparks Anaga liegt, in der Sonne entspannen, nachdem Sie sich in den magischen Lorbeerbaumwäldern verlieren.
Se stai pianificando una vacanza a Tenerife, ti consigliamo alcuni luoghi da non perdere durante la visita a bordo della tua auto a noleggio. Non perderti l’ascesa al Pico del Teide, situato al centro dell’isola, un luogo originariamente temuto dai primi abitanti dell’isola, i Guanches, che credevano che fosse la dimora del demonio, Santa Cruz de Tenerife, famosa per i suoi spettacolari Carnevali, perditi nelle stradine del centro storico di La Laguna, dichiarata Patrimonio dell’Umanità dall’UNESCO, fai un tuffo nelle piscine naturali di Garachico, goditi un giorno di pura adrenalina facendo windsurf o kitesurf alla Playa de Socorro o rilassati al sole delle sabbie vulcaniche della Playa de Benijo, ai piedi del Parco rurale di Anaga, dopo esserti perso nella magica foresta di alloro.
Caso esteja a planificar as suas férias em Tenerife, recomendamos alguns locais imprescindíveis de visitar com o seu veículo de aluguer em Tenerife. Subir ao Pico do Teide, situado no centro da ilha, local temido para os guanches, originários da ilha, por acreditarem que aí habitava o deus do mal; visitar a colorida capital Santa Cruz de Tenerife, mais conhecida pelos seus espetaculares carnavais; perder-se pelo centro histórico das ruas de La Laguna, declarado Património da Humanidade pela Unesco; banhar-se nas piscinas naturais de água do mar de Garachico; desfrutar de um dia de real adrenalina a praticar Windsurf ou Kitesurf na praia de Socorro; ou descontrair ao sol nas pretas areias vulcânicas da Praia de Benijo junto ao Parque Rural de Anaga, depois de se ter perdido nas suas mágicas florestas repletas de laurissilva.
Als u van plan bent om op vakantie te gaan naar Tenerife, raden we een aantal musts aan die u kunt bezoeken met uw huurauto op Tenerife. Laat een beklimming van de Pico del Teide niet aan u voorbijgaan. Deze vulkaan ligt in het midden van het eiland en werd door de vroegere bewoners, de Guanches, gevreesd omdat zij geloofden dat de god van het kwaad daar woonde. Bezoek ook de kleurrijke hoofdstad Santa Cruz de Tenerife, bekend om de spectaculaire carnavalsvieringen. Verdwaal in de straten van het historische district La Laguna, dat op de Werelderfgoedlijst staat, en neem een duik in de natuurlijke zoutwaterbaden van Garachico. Geniet van een dag vol adrenaline als u gaat wind- of kitesurfen op Playa de Socorro of geniet van de zon op het zwarte vulkanische zand van Playa de Benijo, aan de voet van het Anaga Natuurpark, waar u rond kunt dwalen in de magische laurierbossen.
Si estàs planificant les teves vacances a Tenerife et recomanem alguns imprescindibles per visitar amb el teu cotxe de lloguer a Tenerife. La pujada al Pic del Teide, situat al centre de l'illa, lloc temut pels guanches, originaris de l'illa, on creien que habitava el déu del mal. Visitar l'acolorida capital Santa Cruz de Tenerife, més coneguda pels seus espectaculars carnavals, perdre't pel casc històric dels carrers de La Laguna, declarat Patrimoni de la Humanitat per la Unesco, donar-te un bany en piscines naturals d'aigua de mar de Garachico, gaudir d'un dia d'autèntica adrenalina practicant Windsurf o Kitesurf a la Playa del Socorro o relaxar-se al sol en les negres sorres volcàniques a la Playa de Benijo, als peus del Parque Rural de Anaga, després haver-te perdut pels seus màgics boscos plens de laurisilva.
Hvis du planlegger en ferie på Tenerife, anbefaler vi noen steder du ikke kan gå glipp av når du besøker Tenerife i din leiebil. Gå ikke glipp av stigningen til Pico del Teide, som ligger midt på øya, et sted som var fryktet av øyas opprinnelige innbyggere, Los Guanches, siden de trodde at en ond gud bodde der; besøk den fargerike hovedstaden Santa Cruz de Tenerife, best kjent for sine spektakulære karneval, gå deg vill i gatene i det historiske distriktet La Laguna, som Unesco har erklært som verdens kulturarv, og ta en dukkert i de bassengene med naturlig sjøvann i Garachico, nyt en dag med autentisk adrenalin mens du vindsurfer eller kitesurfing på Playa de Socorro eller slapp av i sola i svart vulkansk sandPlaya de Benijo, ved foten av Anaga Rural Park, etter å ha drømt deg bort i de magiske laurbærskogene.
Если вы планируете отпуск в Тенерифе, рекомендуем некоторые места, которые стоит обязательно посетить в Тенерифе на своем арендованном автомобиле. Совершите подъем на вершину Pico del Teide, которая находится в самом центре острова. Этого места боятся коренные жители острова, гуанчи, так как они верили, что здесь жил бог зла. Посетите колоритную столицу Санта Крус де Тенерифе, которая известна своими яркими карнавалами, затеряйтесь в улочках исторического района Ла Лагуна, провозглашенного объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО, окунитесь в природные бассейны с соленой водой Гарачико, получите заряд адреналина во время виндсерфинга или кайтсерфинга на Плайя дель Сокорроo или отдохните под лучами солцна на магнетитовых песках Плайя де Бенихо у подножия сельского парка Анага, после прогулки по его магическим лавровым лесам.
Om du är i färd med att planera en semester på Teneriffa kommer här våra rekommendationer på platser du inte får missa med din hyrbil. Du får inte missa Pico del Teidessluttningar, vulkanen är belägen i mitten på ön och var en fruktad plats bland öns urinvånare, Guancherna, eftersom de trodde att ondskans gud bodde där. Besök även den färgstarka huvudstaden Santa Cruz de Tenerife, som är bäst känd för sin livfulla karneval. Vandra längs gatorna i La Lagunas historiska stadsdelar, en stad som utsetts till världsarv av Unesco. Ta ett dopp i de naturligt bildade saltvattendammarna i Garachico. Spendera en aktiv dag med att vind- eller kitesurfa på stranden Playa de Socorro, eller slappna av i den fina svarta sanden på Playa de Benijo, precis vid naturparken Anaga, eller ströva genomlagerträdsskogar.