ertzean – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      543 Results   63 Domains
  www.palasantour.com  
Boulevardaren eta Garibai kalearen ertzean dagoen eraikin honekintxe hasi ziren hiri berria eraikitzen.
El edificio de la esquina del Boulevard y la calle Garibai en el que durante 80 años estuvo el Café de la Marina, fue el que inició la construcción de la nueva ciudad.
  2 Hits ardhindie.com  
Orduan, Juan Perez de Liconak "Sasiolako toki eta ontziola" eman zien, Deba-Mendaro tartean, Deba ibaiaren ertzean kokatua. Itxura denez, beste eraikin batzuk eta ontziolak ere bazeuden bertan "Ntra. Señora de la Piedd"-i eskainitako ermitarekin batera.
Fue entonces cuando Juan Pérez de Licona les donó "el sitio y astillero de Sasiola", situados entre Deba y Mendaro a la orilla del río Deba, lugar donde, al parecer, existían unas edificaciones así como astilleros y una ermita dedicada a Nuestra Señora de la Piedad. Su valor histórico es claro y significativo y se le considera como el segundo Convento de Franciscanos de Gipuzkoa.
  casitastenorio.com  
Deskonekta ezazu zure burua. Har ezazu kopa bat tabernako terrazan ilundu bitartean, ikusiz nola gutxika argiak pizten hasten diren urtegi ertzean zehar. Utzi umeek korrika egin eta lorategian jolas dezaten, arnastu!
Disconnect now. Have a drink on the terrace of the bar as it gets dark and watch the lights light up little by little along the edge of the  reservoir. Let the children run and play in the garden and breathe! You are in our hands. And they are good hands, we promise.
Déconnectez dès maintenant. Dégustez un verre sur la terrasse du bar au coucher de soleil et observez les lumières s’allumer progressivement tout le long des berges du lac. Laissez les enfants courir et jouer dans le jardin, respirez! Nous nous occupons de vous. Et vous êtes entre de bonnes mains, nous vous le garantissons.
  www.lapumariega.com  
Euskal Buztingintza Museoa Arabako Elosu herriko Ollerias auzoan dago. Nekazari-giroko paraje natural zoragarri batean, Urkiola eta Gorbeiako parke naturalek inguraturik Arabako urtegien ertzean.
The Basque Pottery Museum is in the Ollerías district of the town of Elosu. The Museum stands in a rural setting of great beauty between the Urkiola and Gorbea Nature Parks and on the banks of the Alava reservoirs.
El Museo de Alfarería Vasca se halla situado en el barrio de Ollerías de la localidad de Elosu. Este Museo se alza en un enclave rural de gran belleza natural, entre los Parques Naturales de Urkiola y Gorbea y a orillas de los embalses alaveses.
  www.taxi-zadar.biz  
Programa batzaileek edukiak hainbat modutan erakusten dizkigute, eta dagoeneko irakurri ditugun izenburuak zein diren adierazten digute. Gainera, nahi izanez gero, batuta ditugun guneak eguneratzen direnean pantailaren ertzean abisu bat zabaltzen dute.
Los programas agregadores nos muestran los contenidos de distintas maneras, indicando los titulares ya leídos y despliegan, si así lo deseamos, un aviso en la esquina de la pantalla, cuando se han actualizado los sitios que tenemos agregados.
  2 Hits www.iebschool.com  
Testua: Igone Mariezkurrena (Nanga Parbat BK) 2016/01/17 Goizeko 8:00etan jaso dugu Behe Kanpalekuan bi eskalatzaileen lehenengo deia: “Gaua oso hotza izan da, –30ºC, baina martxan jartzeko prest gaude”. Eta halaxe izan da, prismatikoei esker ikusi ahal izan ditugu 2Ktik ateratzen eta aurreneko elur-ertzean gora abiatzen.
After long days of journey, at last we could reach ‘The Cerro’ that we met in July for the first time. We are in Catamarca northern area, almost in the border to Chile. Believe me this is really the Paradise for those who love mountaineering, the view is completely wild, masive, and five of the
  corporate.tuenti.com  
Baliteke Tuentin iragarki baimenduak ikustea. Iragarki hauek txataren azpian edo argazkien beheko eskuinaldean dagoen ertzean agertuko dira.
You may see authorized advertising on Tuenti. These appear below the chat or in the lower right-hand corner of photos.
En Tuenti es posible encontrar anuncios autorizados. Estos se muestran debajo del chat o en la esquina inferior derecha de las fotos.
A Tuenti és possible trobar anuncis autoritzats que es mostren a sota del xat o a la cantonada inferior dreta de les fotos.
No Tuenti existen anuncios autorizados. Estes amósanse debaixo do chat ou na esquina inferior dereita das fotos.
  www.zv-export.de  
Bestalde, Ubideren inguru naturalean pago eta haritz autoktonoak daude, eta aisialdirako toki paregabeak ditu erreka txikiekin. Olaldeko aisia gunea, esaterako, Undabe ibaiaren ertzean dago, hirigunetik gertu eta mahaiak, barbakoak eta haurrentzako jolastokia ditu.
Por otra parte, Ubide conserva, en su entorno natural, especies autóctonas de roble y haya, y dispone de acogedoras zonas de esparcimiento con pequeños ríos. El área recreativa Olalde, por ejemplo, situado a orillas del río Undabe, cerca del casco urbano, cuenta con mesas, barbacoas y zonas de juegos infanti­les.
  www.hotelmarkushof.it  
Autopistatik irtetean, Elgoibarrerantz hartu (634 errepidea), Deba ibaiaren ertzean. Elgoibarrera iritsitakoan, biribilgune bat dago Txankakoa zubiaren parean; hor, Markinarako bidea hartu (GI-2636); 5 kilometro dauzkazu gure jatetxera iristeko.
Once you arrive to Elgoibar, there is roundabout opposite Txankakua bridge, take the road up to Markina (GI-2636). Drive 5 miles (approximately) up  the  road until you see a restaurant signal. Destination will be on the right. Private parking.
  premio.harambee-africa.org  
1883an eraikin nagusiaren lehenengo harria ipini zen Bilboko itsasadarraren ertzean eta hurrengo urtean, Bizkaiko Aldundiaren bilkura batean, harrezkero izan duen izena eman zitzaion –Deustuko Unibertsitatea–, nahiz eta 1963ra arte ezin izan zuen izen hori modu ofizialean eraman.
In 1883, the cornerstone of the main building was laid beside the Nervion River. The following year, the name which the university has been known by since, the University of Deusto, was designated in a Biscay Regional Council Meeting. However, this was not the official name until 1963.
  269 Hits www.sitesakamoto.com  
“Mississippi literatur ertzean
“Les rives du Mississippi littéraires”
“Die Ufer des Mississippi Literary”
“Las orillas literarias del Mississippi”
“Le rive del Mississippi Letterario”
“As margens do Mississippi Literária”
“De oevers van de Mississippi Literaire”
“Les ribes literàries del Mississippi”
“Rijeku Mississippi književnog”
“Берегах Миссисипи литературных”
“As marxes do Mississippi Literaria”
  2 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Liburu honek gune geografiko zehatz baten jendeztatzearen jatorriaz eta garapen historikoaz dihardu; Urumea ibaiaren ertzean kokaturiko espazio hori gaur egun Astigarragako (Gipuzkoa) udalerriari dagokio.
El presente libro se ocupa de los orígenes del poblamiento y del desarrollo histórico de un espacio geográfico concreto, a orillas del río Urumea, que corresponde con el actual municipio de Astigarraga (Gipuzkoa). Sustentada en una investigación de tipo histórico y etnográfico, la obra destaca por el importante aporte de documentación hasta ahora inédita.
  4 Hits igna-bungalows-ubud.hotels-ubud.com  
Iruñeko ibaien ertzean dagoen korridore berdea.
A green corridor beside Pamplona's riverbanks.
Un couloir vert au bord des rivières de Pampelune.
Un corredor verde a orillas de los ríos de Pamplona.
  16 Hits www.bizkaia.net  
Mugarra aldean, mendebaldeko ertzean, hegora begira dagoen hegalkinetan, lehenengo haitzuloraino.
Mugarra´s Area: in the extreme vertical point situated in the eastern edge and southern slope, up to the first cave.
Zona de Mugarra: en el extraplomo situado en la arista oeste vertiente sur, hasta la primera cueva.
  www.bedhead.com  
Ibilbideari ekingo diogu berriz, Portugaleterako norabidean, Gizateriaren Ondare den Bizkaia zubi esekiraino. Beste ertzean, Etxe Handien Ibilbidea egingo dugu Algortako Portu Zaharrera iritsi arte; handik labarrak eta Galea lurmuturreko gotorlekua ikusiko ditugu.
Esta ruta circular en bici eléctrica comienza en el Puerto de Santurtzi. Tras conocer la ruta y las sencillas indicaciones del manejo de la bicicleta, visitaremos este tradicional puerto pesquero.
  8 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
58. Ertzean uzten zen zama. 59. Gurdietan, bailaran gora, mendiko burdinoletaraino iristen ziren.
58. En la orilla se descargaba el mineral. 59. Los carros remontaban el valle y alcanzaban las ferrerías del interior.
  www.raylex.com  
Pasaia badiaren inguruan sortutako herria da eta bere inguruan sortutako hainbat jarduerei hertsiki lotua. Herri hau osatzen duten lau barrutiak badiaren edo egungo portuaren ertzean kokatuak daude.
Pasaia es un pueblo que se crea alrededor de la bahía y estrechamente ligado a las diversas actividades generadas en su entorno. Los cuatro distritos que lo forman se ubican a orillas de la bahía o del puerto actual.
  www.innerpeaceday.org  
Gares eta Arrizabalagaren arteko errepidean eta Robo ibaiaren ertzean kokatua, Somportetik eta Orreagatik zetozen Bidearen bi adarrak elkartzen diren (...)Artikulua irakurri
La ermita de Eunate se encuentra en la carretera entre Puente La Reina y Arrizabalaga, junto a la orilla del rio Robo, muy cerca del punto en el que s(...)Lire l'article
  www.wiloffermans.com  
Loiolako geltoki berria bide-zubi berri baten ertzean eraikiko da, eta, horri esker, auzoa permeabilizatu ahal izango da eta 12.000 metro karratuko erabilera publikoko espazioa sortuko da.
La nueva estación de Loiola se construirá en el borde de un nuevo viaducto, lo que permitirá permeabilizar el barrio y generará un espacio de uso público de 12.000 metros cuadrados.
  141 Hits www.cames-grosshandel.de  
Pertsona batzuk urmaelaren ertzean.
Varias personas en el borde de la balsa.
Varias personas en el borde de la balsa.
  www.sanpool.ch  
Hil ezkilak entzun dira gure ertzean. Koro itzali zaigu. Berriak ezustean harrapatu gaitu. Langile zintzo nekaezina genuen gure Koro, beti prest laguntzeko, lan isila, eskuzabal, gogotsu.
Se escuchan entre nosotros campanas que lloran. Koro se nos ha ido. La noticia nos ha golpeado. Nuestra Koro, Korito, trabajadora incansable, desde el silencio, ayudando siempre, generosa, tierna.
  5 Hits www.dalhalla.se  
Itsas beherean eginik aukera handiak zabaltzen dira marearteko zonan jolasteko, ibilbide osoaren ertzean dauden senaietan.
L’idéal est de le parcourir quand la mer est basse, l’estran offre alors d’innombrables prétextes à jouer dans chacune des criques longées par l’itinéraire.
Lo ideal es hacerlo con marea baja, pues, en cada una de las calas, sale a la superficie todo un campo de juego en el que dejar volar la imaginación.
  www.oddsshark.com  
mendean, eskualdeko industrializazioak bere ekonomia bultzatu zuen, trenbidearen iritsiera, Zubi Esekia eta Burdin Kaiaren eraikintza indartuta. Burgesia berriak udako bizilekua Portugaleten ezarri zuen, hondartza eta bainuetxeak zirela eta. Jauregitxoak ere eraiki zituzten itsasadar ertzean eta kostaren gainean. XX.
In the 19th century, the industrialization of the region energized its economy, reinforced by the arrival of the railroad and the construction of the Hanging Bridge (Puente Colgante) and the Iron Wharf (Muelle de Hierro). Its situation on the coast, joined to its beach and resort, turned it into the summer residence for the new bourgeoisie, building palaces at the edge of the estuary and on the coast. Throughout the 20th century Portugalete continued being a neuralgic center, commercial area and leisure centre for the left bank of the river.
  4 Hits www.eastspring.com  
Getxo, Euskadi, Espainia Kantauri itsasoaren ertzean dagoen ametsetako tokia da. Getxoko paisaia ikusgarria kantauriar mendikatearen oinetako itsas tradizioaren erakusgarri da; hori dela eta, ezinbestean bisitatu beharreko txokoa da bidaiarientzat.
Getxo, Basque Country, Spain, is a place of reverie on the shores of the southern waters of the Bay of Biscay. Its spectacular landscapes, a blend of seafaring traditions at the foot of the Cordillera Cantábrica mountain range make this a place travellers just cannot miss. Getxo brings together the towns of Las Arenas, Algorta, Neguri and Getxo (Bizkaia, Vizcaya). Places of interest like the Hanging Bridge, Algorta Old Port and the Neguri mansions enchant tourists and make it a visit not to be missed if you want to tour the Basque Country. Getxo is renowned for its beaches, some of the best on the Basque coast and for its excellent Basque gastronomy. Explore Getxo with us, the nook in the Basque Country you will never forget.
Getxo, Pays basque, Espagne est un lieu de rêve au bord de la mer Cantabrique. Son paysage spectaculaire, mélange de tradition marine au pied de la Cordillère cantabrique, en fait un lieu incontournable pour le voyageur. Getxo réunit les localités de Las Arenas, Algorta, Neguri et Getxo (Biscaye). Des sites d'intérêt comme le Pont suspendu, le Vieux Port d'Algorta et les palais de Neguri attrapent le touriste et en font une visite obligée si vous voulez parcourir le Pays basque. Getxo est connu pour ses plages, certaines des meilleures du littoral basque et pour son offre gastronomique basque renommée. Explorez Getxo avec nous, le petit coin du Pays basque que vous n'oublierez jamais.
Getxo, País Vasco, España es un lugar de ensueño a orillas del Mar Cantábrico. Su espectacular paisaje, mezcla de tradición marina a los pies de la Cordillera Cantábrica, hacen de este lugar un rincón indispensable para el viajero. Getxo aúna a las localidades de Las Arenas, Algorta, Neguri y Getxo (Bizkaia, Vizcaya). Lugares de interés como el Puente Colgante, el Puerto Viejo de Algorta y los palacios de Neguri atrapan al turista y lo convierten en una visita obligada si quieres viajar por el País Vasco. Getxo es conocido por sus playas, unas de las mejores del litoral vasco y por su excelente oferta gastronómica vasca. Explora Getxo con nosotros, el rincón del País Vasco que nunca olvidarás.
  www.igae.pap.minhafp.gob.es  
Espainiako lau hizkuntza ofizialetan nabiga daiteke (gaztelania, katalana/valentziera, euskara eta galiziera) eta baita ingelesean ere. Hizkuntza aukeratzea ahalbidetzen duen menua webgunearen hasierako orriaren eta kanal nagusien goiburuan dago, eskuineko ertzean.
El Portal de la Administración Presupuestaria tiene gran parte de sus contenidos en versión multilenguaje. Se puede navegar usando las lenguas oficiales de España (castellano, catalán/valenciano, euskera y gallego) e inglés. El menú que permite la opción de idiomas se encuentra en la cabecera, margen superior derecho, de la página de inicio del portal y de los canales principales.
El Portal de l'Administració Pressupostària té gran part dels seus continguts en versió multillenguatge. Es pot navegar usant les llengües oficials d'Espanya (castellà, català/valencià, basc i gallec) i anglès. El menú que permet l'opció d'idiomes es troba en la capçalera, marge superior dret, de la pàgina d'inici del portal i dels canals principals.
O Portal da Administración Orzamentaria ten gran parte dos seus contidos en versión multilenguaje. Pódese navegar usando as linguas oficiais de España (castelán, catalán/valenciano, eúscaro e galego) e inglés. O menú que permite a opción de idiomas atópase na cabeceira, marxe superior dereito, da páxina de inicio do portal e das canles principais.
  www.pap.minhafp.gob.es  
Espainiako lau hizkuntza ofizialetan nabiga daiteke (gaztelania, katalana/valentziera, euskara eta galiziera) eta baita ingelesean ere. Hizkuntza aukeratzea ahalbidetzen duen menua webgunearen hasierako orriaren eta kanal nagusien goiburuan dago, eskuineko ertzean.
El Portal de la Administración Presupuestaria tiene gran parte de sus contenidos en versión multilenguaje. Se puede navegar usando las lenguas oficiales de España (castellano, catalán/valenciano, euskera y gallego) e inglés. El menú que permite la opción de idiomas se encuentra en la cabecera, margen superior derecho, de la página de inicio del portal y de los canales principales.
El Portal de l'Administració Pressupostària té gran part dels seus continguts en versió multillenguatge. Es pot navegar usant les llengües oficials d'Espanya (castellà, català/valencià, basc i gallec) i anglès. El menú que permet l'opció d'idiomes es troba en la capçalera, marge superior dret, de la pàgina d'inici del portal i dels canals principals.
O Portal da Administración Orzamentaria ten gran parte dos seus contidos en versión *multilenguaje. Pódese navegar usando as linguas oficiais de España (castelán, catalán/valenciano, eúscaro e galego) e inglés. O menú que permite a opción de idiomas atópase na cabeceira, marxe superior dereito, da páxina de inicio do portal e das canles principais.
  www.sepg.pap.minhafp.gob.es  
Espainiako lau hizkuntza ofizialetan nabiga daiteke (gaztelania, katalana/valentziera, euskara eta galiziera) eta baita ingelesean ere. Hizkuntza aukeratzea ahalbidetzen duen menua webgunearen hasierako orriaren eta kanal nagusien goiburuan dago, eskuineko ertzean.
El Portal de la Administración Presupuestaria tiene gran parte de sus contenidos en versión multilenguaje. Se puede navegar usando las lenguas oficiales de España (castellano, catalán/valenciano, euskera y gallego) e inglés. El menú que permite la opción de idiomas se encuentra en la cabecera, margen superior derecho, de la página de inicio del portal y de los canales principales.
El Portal de l'Administració Pressupostària té gran part dels seus continguts en versió multillenguatge. Es pot navegar usant les llengües oficials d'Espanya (castellà, català/valencià, basc i gallec) i anglès. El menú que permet l'opció d'idiomes es troba en la capçalera, marge superior dret, de la pàgina d'inici del portal i dels canals principals.
O Portal da Administración Orzamentaria ten gran parte dos seus contidos en versión multilenguaje. Pódese navegar usando as linguas oficiais de España (castelán, catalán/valenciano, eúscaro e galego) e inglés. O menú que permite a opción de idiomas atópase na cabeceira, marxe superior dereito, da páxina de inicio do portal e das canles principais.
  www.mutuauniversal.net  
Umea baineran sartzeko edo hortik aterateko, zutik jarri bainera ondoan umea besotan duzula bularraren parean. Kendu hanka bat eta tolestu belauna lurrean oinarrituta geratzen dela; ondoren, ukondoak ipini baineraren ertzean.
Para introducir o sacar al niño de la bañera póngase de pie al lado de la bañera con el niño en brazos a la altura del pecho. Retire una pierna y dóblela de manera que quede la rodilla apoyada al suelo; a continuación, coloque los codos al borde de la bañera. Sujete al niño con un brazo y ponga el otro al lado opuesto de la bañera. Deposite al niño lentamente en el agua. Para sacarlo del agua, repita la operación al revés.
Per introduir o treure el nen de la banyera posi's a peu dret al costat de la banyera amb el nen en braços a l'alçada del pit. Retiri una cama i doblegui-la de manera que quedi el genoll recolzat a terra; a continuació, col·loqui els colzes a la vora de la banyera. Subjecti el nen amb un braç i posi l'altre al costat oposat de la banyera. Dipositi el nen lentament a l'aigua. Per treure'l de l'aigua, repeteixi l'operació al revés.
Para introducir ou sacar o neno da bañeira póñase de pé ao lado da bañeira co neno en brazos á altura do peito. Retire unha perna e dóbrea de xeito que quede o xeonllo apoiado no chan; a continuación, coloque os cóbados no bordo da bañeira. Suxeite o neno cun brazo e poña o outro ao lado oposto da bañeira. Deposite o neno lentamente na auga. Para sacalo da auga, repita a operación ao revés.
  www.clasespasivas.sepg.pap.minhafp.gob.es  
Espainiako lau hizkuntza ofizialetan nabiga daiteke (gaztelania, katalana/valentziera, euskara eta galiziera) eta baita ingelesean ere. Hizkuntza aukeratzea ahalbidetzen duen menua webgunearen hasierako orriaren eta kanal nagusien goiburuan dago, eskuineko ertzean.
El Portal de la Administración Presupuestaria tiene gran parte de sus contenidos en versión multilenguaje. Se puede navegar usando las lenguas oficiales de España (castellano, catalán/valenciano, euskera y gallego) e inglés. El menú que permite la opción de idiomas se encuentra en la cabecera, margen superior derecho, de la página de inicio del portal y de los canales principales.
El Portal de l'Administració Pressupostària té gran part dels seus continguts en versió multillenguatge. Es pot navegar usant les llengües oficials d'Espanya (castellà, català/valencià, basc i gallec) i anglès. El menú que permet l'opció d'idiomes es troba en la capçalera, marge superior dret, de la pàgina d'inici del portal i dels canals principals.
O Portal da Administración Orzamentaria ten gran parte dos seus contidos en versión multilenguaje. Pódese navegar usando as linguas oficiais de España (castelán, catalán/valenciano, eúscaro e galego) e inglés. O menú que permite a opción de idiomas atópase na cabeceira, marxe superior dereito, da páxina de inicio do portal e das canles principais.
  www.zhongnengcq.cn  
Ibilbide natural eta Galiziako ereserkiaren egilearen obraren inguruko leku esanguratsuenak adierazten dituzten hamalau monolitoetatik jarraitzen du. Joan-etorrian lau kilometro osatzen dituen ibilbideak Anllóns ibai-ertzean jarraitzen du ibilguak itsasoarekin bat nola egiten duen ikusiz, haran berde eta oparoan barrena Branco mendi-tontorreraino.
This route dedicated to the Ponteceso´s native son bard, Eduardo Pondal, runs through the 14 monoliths that mark significant places in the author´s work. Beside each of these stony guides you will find a QR code to hear a Pondal´s audio poem. Remember! Always go there to the poet looks to keep on the road.
Esta ruta natural que homenajea al bardo Eduardo Pondal, nacido en Ponteceso, recorre los 14 monolitos que marcan lugares significativos en la obra del poeta. Al lado de cada uno de ellos encontrarás un código QR para escuchar un poema de Pondal. ¡Recuerda! Para no perderte, dirígete siempre hacia donde mira el poeta.
Aquesta ruta natural que homenatja a la figura del bard Eduardo Pondal continua seguint els catorze monòlits que marquen llocs significatius en l´obra del poeta. Al costat de cadascun d´ells trobaràs un codi QR per escoltar un poema de Pondal. Recorda, per no perdre´t a peu de ruta, dirigeix-te sempre cap a on mira el poeta.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow