etem – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 6 Results  enrd.ec.europa.eu
  Przygotowanie projektu ...  
przygotowania szczegółowego opisu projektu wraz z jego wszystkimi składowymi (celami, działaniami, organizacją pracy, warunkami zarządzania, budżetem, zakresem odpowiedzialności itp.); oraz
A detailed description of the project has been prepared with all its components (aims, actions, work organisation, management modalities, budget, responsibilities, etc); and
Une description détaillée du projet a été préparée ; avec une présentation de toutes ses composantes (objectifs, actions, organisation du travail, modalités de gestion, budget, responsabilités, etc.) ; et
Eine ausführliche Dokumentation zum Projekt ist ausgearbeitet worden (unter Berücksichtigung der Ziele, Aktivitäten, Arbeitsorganisation, Verwaltungsmodalitäten, Budget, Zuständigkeiten usw.).
La preparación de una descripción detallada del proyecto con todos sus componentes (objetivos, acciones, organización del trabajo, modalidades de gestión, presupuesto, responsabilidades, etc.);
stesura di una descrizione dettagliata del progetto, comprensiva di tutte le sue componenti (obiettivi, azioni, organizzazione del lavoro, modalità di gestione, bilancio, responsabilità, ecc);
  słowniczek - EN RD (Eur...  
Druga możliwość polega na tym, że jeden partner płaci ze wszystkie rachunki i następnie zwraca się do poszczególnych partnerów o zwrot kosztów zgodnie z uzgodnionym budżetem. To rozwiązanie jest bardziej skomplikowane, gdyż wymaga porozumienia pomiędzy partnerami i koordynacji pomiędzy administracją projektu.
Chaque partenaire joue un rôle spécifique dans le projet de coopération, avec la mise en œuvre d’actions spécifiques et des ressources qui lui ont été allouées afin de réaliser ces actions. Celles-ci doivent être définies dans l’accord de partenariat.
L’idea di cooperazione deve essere sufficientemente specifica e fondata da trovare potenziali partner, senza essere eccessivamente particolareggiata per non scoraggiarli; deve inoltre lasciare la possibilità ai potenziali partner di proporre suggerimenti su come contribuire al progetto.
  DG Rolnictwo i Rozwój O...  
zarządzania Budżetem Wspólnoty w sposób zgodny z wysokimi standardami zarządzania finansami, dbania o stosunek jakości do ceny, legalność i prawidłowość transakcji oraz o przejrzystość.
Manage the Community Budget in accordance with high standards of financial management, ensuring value for money, legality and regularity of transactions as well as transparency;
gérer le budget communautaire conformément aux normes élevées de gestion financière en garantissant l’optimisation des ressources, la légalité, la régularité et la transparence.
die gemeinschaftlichen Haushaltsmittel nach hohen finanzpolitischen Standards verwalten, um einen angemessenen Gegenwert für die eingesetzten Mittel zu erhalten und transparent in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen und Vorschriften zu arbeiten.
Gestionar el presupuesto de la Comunidad de acuerdo con un alto nivel de gestión económica para garantizar el valor del dinero, la legalidad y regularidad de las transacciones así como su transparencia.
gestire il bilancio comunitario nel rispetto di standard elevati di gestione finanziaria, assicurando il rapporto qualità-prezzo, la legalità e la regolarità delle transazioni, nonché la loro trasparenza.
  Wskaźniki finansowe i r...  
Dane finansowe – w tym łączne wydatki publiczne i wkład EFRROW – zestawiono na poziomie Państw Członkowskich i UE-27 w celu ukazania postępu w wydatkach ponoszonych w latach 2007–2009 w ramach programów rozwoju obszarów wiejskich, z podziałem na osie i działania. Przedstawiono też porównanie z łącznym budżetem przyznanym na cały okres programowania 2007–2013 (łączny budżet po ocenie funkcjonowania WPR).
Des données financières – y compris les dépenses publiques totales et la contribution du FEADER – ont été rassemblées par les EM et au niveau de l’UE27 afin de montrer l’évolution des dépenses des PDR par axe et par mesure pour les années 2007 à 2010. Une comparaison avec le budget total alloué pour l’ensemble de la période de programmation 2007-2013 est également fournie (budget total suivant le Bilan de santé de la PAC). Les données financières sont générées et fournies directement par la DG AGRI.
Die finanziellen Daten - einschließlich der gesamten öffentlichen Aufwendungen und des ELER- -Beitrags - wurden durch MS und auf EU27-Ebene summiert, um den Fortschritt der Aufwendungen für die Programme für die ländliche Entwicklung pro Achse und Maßnahme in den Jahren 2007 bis 2010 darzustellen. Ein Vergleich mit dem Gesamtbudget, das dem gesamten Programmzeitraum 2007-2013 zugewiesen wurde, wird ebenfalls angegeben (Gesamtbudget nach der Zustandsprüfung des GAP). Die finanziellen Daten werden unmittelbar von der General Direktion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung generiert und bereitgestellt:
I dati finanziari, inclusa la spesa pubblica totale e il contributo FEASR, sono stati aggregati per Stato membro ed a livello dell'UE a 27 al fine di illustrare il progresso della spesa per i PSR nel periodo 2007-2010. Viene inoltre fornito un confronto con gli stanziamenti per l'intero periodo di programmazione 2007-2013 (cosí come modificati a seguito della valutazione dello stato di salute della PAC).