eu – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 213 Results  www.efsa.europa.eu  Page 5
  EFSA: Reports - Evalua...  
EU enlargement
Élargissement de l'UE
EU-Erweiterung
Allargamento dell'UE
  EFSA: Pre-accession pro...  
Within the framework of EU enlargement and the European Neighbourhood Policy, EFSA organises and participates in seminars, workshops and study visits on scientific subjects related to its remit. EFSA publishes a report and the agenda for each of these events.
Dans le cadre de l’élargissement de l’UE et de la politique européenne de voisinage, l’EFSA organise et participe à des séminaires, des ateliers et des visites d’étude sur des sujets scientifiques relevant de ses missions. L’EFSA publie un rapport et l’ordre du jour pour chacune de ces réunions.
Im Rahmen der Erweiterung der EU und der Europäischen Nachbarschaftspolitik organisiert die EFSA Seminare, Workshops und Studienbesuche zu wissenschaftlichen Themen, die in ihren Aufgabenbereich fallen, und nimmt auch an entsprechenden Veranstaltungen teil. Zu jeder dieser Veranstaltungen wird von der EFSA ein Bericht sowie die Tagesordnung veröffentlicht.
Nel quadro dell’allargamento dell’UE e della politica europea di vicinato, l’EFSA organizza e partecipa a sua volta a seminari, workshop e visite di studio su temi scientifici relativi al suo mandato. L’EFSA pubblica l’ordine del giorno e una relazione di ciascun evento.
  EFSA: News  
EU agencies consider phenylbutazone detected in horsemeat of low concern for consumers; recommend improved horse traceability and monitoring of veterinary medicinal residues
Les agences de l’UE considèrent la phénylbutazone détectée dans de la viande cheval comme peu préoccupante pour les consommateurs; elles recommandent une amélioration de la traçabilité et du contrôle des résidus de médicaments vétérinaires
EU-Behörden halten in Pferdefleisch nachgewiesenes Phenylbutazon für wenig bedenklich für Verbraucher und empfehlen, Rückverfolgbarkeit von Pferden sowie Überwachung auf Rückstände von Tierarzneimitteln zu verbessern
Le agenzie dell’UE ritengono che il fenilbutazone rinvenuto nella carne equina desti limitate preoccupazioni per i consumatori e raccomandano una migliore tracciabilità degli equini nonché il monitoraggio dei residui di farmaci veterinari
  EFSA: 2011-2013 programme  
Speakers from EFSA, the EU institutions and the Member States will be involved in the seminars and trainings where they will provide the participants with information on the developments both on the Community level and in the individual Member States.
Des intervenants de l'EFSA, des institutions de l'UE et des États membres participeront aux séminaires et aux formations et fourniront aux participants des informations sur les développements à la fois au niveau communautaire et dans les États membres individuels. En outre, les représentants des pays bénéficiaires auront la possibilité de participer à des réunions spécifiques de l'EFSA, des conférences ainsi que des colloques scientifiques.
Vortragende der EFSA, der EU-Institutionen und der Mitgliedstaaten werden in Seminare und Fortbildungen eingebunden, um die Teilnehmenden über Entwicklungen sowohl auf EU-Ebene als auch in den einzelnen Mitgliedstaaten zu informieren. Darüber hinaus werden Vertreter der Empfängerländer die Gelegenheit haben, an bestimmten EFSA-Sitzungen, Konferenzen und wissenschaftlichen Kolloquien teilzunehmen.
Ai seminari sono previsti interventi di rappresentati dell’EFSA, delle istituzioni dell’UE e degli Stati membri per fornire ai partecipanti aggiornamenti sugli ultimi sviluppi sia a livello di Unione sia a livello dei singoli Stati membri. Ai rappresentanti dei Paesi beneficiari verrà inoltre offerta dall’EFSA l’opportunità di partecipare a specifici incontri, conferenze e colloqui scientifici.
  EFSA: 2009-2011 programme  
Speakers from EFSA, EU institutions and Member States will be involved in seminars to provide information on developments both on the Community level and in the individual Member States. In addition, representatives from the beneficiary countries will be given the opportunity to participate in specific EFSA meetings, conferences, and scientific and stakeholder colloquiums.
Des intervenants issus de l’EFSA et des institutions et États membres européens participeront à des séminaires destinés à fournir des informations sur les développements, tant au niveau communautaire que dans les États membres individuels. En outre, les représentants des pays bénéficiaires auront l’opportunité de prendre part à des réunions spéciales de l’EFSA, à des conférences ainsi qu’à des colloques destinés aux scientifiques et aux parties intéressées.
Redner der EFSA, der EU-Organe und der Mitgliedstaaten werden in Seminare eingebunden, um Informationen über Entwicklungen sowohl auf EU-Ebene als auch in den einzelnen Mitgliedstaaten zu geben. Darüber hinaus werden Vertreter der Empfängerländer die Gelegenheit haben, an bestimmten von der EFSA durchgeführten Sitzungen und Konferenzen sowie an wissenschaftlichen Kolloquien und Treffen mit den Interessengruppen teilzunehmen.
Ai seminari sono previsti interventi di rappresentati dell’EFSA, delle istituzioni comunitarie e degli stati membri per fornire aggiornamenti sugli ultimi sviluppi sia a livello comunitario sia a livello dei singoli stati membri. Ai rappresentanti dei Paesi beneficiari verrà inoltre offerta dall’EFSA l’opportunità di partecipare a specifici incontri, conferenze, riunioni scientifiche e riunioni per le parti interessate .
  EFSA: Pre-accession pro...  
The aim is to enable competent authorities in beneficiary countries to better understand the basic elements of the EU food safety system and gain insight into the work of EFSA in order to integrate efficiently into its activities post-accession.
Le programme 2008 mettra l’accent sur des ateliers et des séminaires approfondis dans les divers domaines de compétence de l’EFSA. L’objectif est de permettre aux autorités compétentes des pays bénéficiaires de mieux comprendre les éléments de base du système de sécurité alimentaire et d’avoir un aperçu du travail de l’EFSA, afin de s’intégrer efficacement dans ses activités après l’adhésion.
Der Schwerpunkt des Programms 2008 liegt auf detaillierten Workshops und Seminaren in den verschiedenen Kompetenzbereichen der EFSA. Damit soll den zuständigen Behörden in den Empfängerländern die Möglichkeit gegeben werden, die Grundelemente des Lebensmittelsicherheitssystems der EU besser zu verstehen und Einblick in die Arbeit der EFSA zu gewinnen, um sich nach dem Beitritt effizient in die Aktivitäten eingliedern zu können.
Nel programma 2008, l’accento sarà posto su workshop e seminari di approfondimento nei vari settori di competenza dell’EFSA. L’obiettivo è di mettere le autorità competenti dei paesi beneficiari in condizione di comprendere meglio i fondamenti del sistema comunitario di sicurezza alimentare e di conoscere il lavoro dell’EFSA in modo da potersi integrare efficacemente nelle sue attività di postadesione.
  EFSA: 2011-2013 programme  
The overall objective of the Programme is to promote the understanding of EFSA’s work, share expertise and create information exchange mechanisms, and to ensure that the national authorities of the beneficiary countries can participate effectively in the activities of EFSA both prior to accession and following accession to the EU.
L'objectif global du programme est de promouvoir la compréhension des travaux de l'EFSA, de partager les connaissances et de créer des mécanismes d'échange d'informations et de s’assurer que les autorités nationales des pays bénéficiaires puissent participer efficacement aux activités de l'EFSA à la fois avant l'adhésion et à la suite de leur adhésion à l’Union européenne.
Hauptziel des Programms ist es, das Verständnis für die Arbeit der EFSA zu fördern, Fachwissen auszutauschen und Mechanismen des Informationsaustauschs zu schaffen sowie zu gewährleisten, dass sich die nationalen Behörden der Empfängerländer sowohl vor als auch nach ihrem EU-Beitritt effektiv an den Aktivitäten der EFSA beteiligen können.
Obiettivo globale del programma è quello di promuovere la comprensione del lavoro dell’EFSA, condividere le conoscenze, creare meccanismi per lo scambio di informazioni e assicurare che le autorità nazionali dei Paesi beneficiari possano partecipare efficacemente alle attività dell’EFSA, sia prima della loro adesione all’UE sia dopo.
  EFSA: Ask EFSA  
Select Scientific issues Working processes EU food legislation Food trade Jobs Website/Technical issues Publications/Newsletters Contacts and visits Media enquiries Applications
Sélectionner Questions scientifiques Processus de travail Réglementation alimentaire européenne Commerce alimentaire Emplois Site internet/Questions techniques Publications/Bulletins d’information Contacts et visites Questions des medias null
Bitte auswählen Wissenschaftliche Fragestellungen Arbeitsabläufe bei der EFSA EU-Lebensmittelrecht Handel mit Lebensmitteln Stellenangebote Website/Technische Fragen Veröffentlichungen und Informationsmaterial Kontaktaufnahme und Besuche bei der EFSA Medienanfragen null
Seleziona Questioni scientifiche Processi di lavoro Legislazione alimentare europea Commercio alimentare Offerte d’impiego Sito web/aspetti tecnici Pubblicazioni/newsletter Contatti e visite Domande dalla stampa null
  EFSA: 2011-2013 programme  
Participation in this Programme will further enable the beneficiaries to familiarise themselves with the EU policies and working methods particularly focusing on “from field to plate” integrated approach to food safety.
La participation à ce programme permettra en outre aux bénéficiaires de se familiariser avec les politiques de l'UE et les méthodes de travail particulièrement axées sur l’approche intégrée «du champ à l'assiette" dans le domaine de la sécurité des aliments.
Die Teilnahme an diesem Programm wird die Empfängerländer noch besser in die Lage versetzen, sich mit den Politiken und Arbeitsmethoden der EU vertraut zu machen, insbesondere mit dem integrierten Ansatz hinsichtlich der Lebensmittelsicherheit „vom Erzeuger bis zum Verbraucher“.
La partecipazione al programma consentirà ai beneficiari di conoscere ancora meglio le politiche e i metodi di lavoro dell’UE, con particolare riferimento all’approccio integrato alla sicurezza alimentare “dal campo al piatto”.
  EFSA: GMO requests and ...  
EFSA receives requests for scientific advice and support from EU risk managers. It can also undertake scientific work on its own initiative. Information about mandates and EFSA’s own initiatives are available in the Register of Questions database.
L’EFSA reçoit des demandes de conseils scientifiques et d’assistance de la part des gestionnaires des risques de l’UE. L’Autorité peut également entreprendre des travaux scientifiques de sa propre initiative. Les informations concernant les mandats reçus ainsi que les initiatives de l’EFSA sont disponibles dans le registre des demandes.
L’EFSA riceve richieste di assistenza e pareri scientifici da parte dei gestori europei del rischio ma può anche intraprendere lavori scientifici di propria iniziativa. Informazioni riguardanti i mandati ricevuti come pure le iniziative autonome dell’EFSA sono disponibili nel registro delle domande.
  EFSA: Pesticide MRL har...  
Reasoned opinion on the potential chronic and acute risk to consumers health arising from proposed temporary EU MRLs
Begründete Stellungnahme zum potenziellen chronischen und akuten Risiko für die Verbrauchergesundheit aufgrund der vorgeschlagenen vorläufigen EU-weiten Rückstandshöchstgehalte
Parere motivato sul potenziale rischio cronico e acuto per la salute dei consumatori derivante dagli LMR provvisori proposti a livello di UE
  EFSA: News  
EFSA issues scientific advice on short-term risks for food and feed safety in the EU following Iceland volcano eruption
L’EFSA rend un avis scientifique sur les risques à court terme pour la sécurité de l’alimentation humaine et animale dans l’UE à la suite de l’éruption volcanique en Islande
Wissenschaftliche Stellungnahme der EFSA zu den kurzfristigen Risiken für die Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit in der EU nach dem Vulkanausbruch auf Island
L’EFSA emana un parere scientifico sui rischi a breve termine per la sicurezza di alimenti e mangimi nell’UE in seguito all’eruzione vulcanica in Islanda
  EFSA: EU-wide baseline ...  
EU-wide baseline survey reports
Berichte zur EU-weiten Grundlagenerhebung
  EFSA Staff: Olivier Ram...  
Email address: Olivier.Ramsayer@efsa.europa.eu
Adresse e-mail: Olivier.Ramsayer@efsa.europa.eu
E-Mail: Olivier.Ramsayer@efsa.europa.eu
Indirizzo di posta elettronica: Olivier.Ramsayer@efsa.europa.eu
  EFSA Topic: Botanicals  
EU framework
EU-Rechtsrahmen
  EFSA: Pesticide MRL har...  
Press release: EFSA evaluates proposed temporary EU Maximum Residue Levels
Communiqué de presse: l’EFSA évalue les limites maximales de résidus temporaires proposées pour l’Union européenne
Pressemitteilung: EFSA bewertet vorgeschlagene vorläufige EU-weite Rückstandshöchstgehalte
Comunicato stampa: L’EFSA esamina i livelli massimi provvisori di residui proposti dall’UE per gli antiparassitari
  EFSA Staff: Per Bergman  
Email address: Per.Bergman@efsa.europa.eu
Adresse e-mail: Per.Bergman@efsa.europa.eu
E-Mail: Per.Bergman@efsa.europa.eu
Indirizzo di posta elettronica: Per.Bergman@efsa.europa.eu
  EFSA: Food ingredients ...  
Advising the EU on food safety – what motivates scientists to become EFSA experts?
Conseiller l'UE en matière de sécurité des aliments – Qu’est-ce qui motive les scientifiques à devenir experts à l'EFSA?
Die EU zu Fragen der Lebensmittelsicherheit beraten – was motiviert Wissenschaftler, als Sachverständige für die EFSA tätig zu werden?
Fornire consulenza all’UE in materia di sicurezza alimentare: che cosa spinge gli scienziati a diventare esperti dell’EFSA?
  EFSA: Media Relations c...  
E-mail: Press@efsa.europa.eu
E-Mail: Press@efsa.europa.eu
  EFSA: News  
EU agencies to advise on risks from phenylbutazone in horsemeat
Les agences de l'UE rendront un avis sur les risques associés à la phénylbutazone dans la viande de cheval
EU-Behörden sollen zu Risiken durch Phenylbutazon in Pferdefleisch beraten
Le agenzie dell’UE forniranno consulenza sui rischi derivanti dal fenilbutazone nella carne equina
  EFSA: Reports - Evalua...  
EU institutions
Institutions de l'UE
EU-Einrichtungen
Istituzioni dell’UE
  EFSA - Technical Report...  
Press release: EFSA and EU Member States work together to tackle Schmallenberg virus
Pressemitteilung: EFSA und EU-Mitgliedstaaten arbeiten bei der Bekämpfung des Schmallenberg-Virus zusammen
Comunicato stampa: L’EFSA e gli Stati membri dell’UE collaborano per far fronte al virus di Schmallenberg
  EFSA Work plan 2008  
As the cornerstone of the EU risk assessment system for food and feed safety, EFSA will continue to provide risk managers in the European Institutions and EU Member States with scientific advice on existing and emerging risks.
En tant que pierre angulaire du système européen d’évaluation des risques relatifs à la sécurité des aliments destinés à l’alimentation humaine et animale, l’EFSA continuera de fournir aux gestionnaires des risques dans les institutions européennes et dans les États membres de l’Union européenne (UE) des avis scientifiques sur les risques existants et émergents. L’Autorité restera pleinement engagée envers les principes clés d’excellence scientifique, d’ouverture, de transparence, d’indépendance et de réactivité, en se basant sur les méthodologies, informations et données scientifiques disponibles les plus récentes.
Als zentraler Bestandteil des Risikobewertungssystemsder EU für Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit wird die EFSA den Risikomanagern in den EU-Institutionen und den EU-Mitgliedstaaten auch weiterhin wissenschaftliche Beratung über bestehende und aufkommende Risken zur Verfügung stellen. Die Behörde bleibt ihren Grundwerten der herausragenden wissenschaftlichen Leistung, der Off enheit, Transparenz, Unabhängigkeit und Reaktionsfähigkeit auf Grundlage der neuesten verfügbaren wissenschaftlichen Methoden, Informationen und Daten verpflichtet.
In quanto pietra angolare del sistema europeo di valutazione del rischio per la sicurezza di alimenti e mangimi, l’EFSA continuerà a fornire la sua consulenza scientifica sui rischi esistenti ed emergenti ai gestori del rischio in seno alle istituzioni europee e agli Stati membri dell’Unione europea. L’Autorità resterà impegnata ai criteri fondamentali dell’eccellenza scientifica, dell’apertura, della trasparenza, dell’indipendenza e della prontezza di reazione, basati sulle più recenti metodologie, informazioni e dati disponibili.
  EFSA Work plan 2008  
As the cornerstone of the EU risk assessment system for food and feed safety, EFSA will continue to provide risk managers in the European Institutions and EU Member States with scientific advice on existing and emerging risks.
En tant que pierre angulaire du système européen d’évaluation des risques relatifs à la sécurité des aliments destinés à l’alimentation humaine et animale, l’EFSA continuera de fournir aux gestionnaires des risques dans les institutions européennes et dans les États membres de l’Union européenne (UE) des avis scientifiques sur les risques existants et émergents. L’Autorité restera pleinement engagée envers les principes clés d’excellence scientifique, d’ouverture, de transparence, d’indépendance et de réactivité, en se basant sur les méthodologies, informations et données scientifiques disponibles les plus récentes.
Als zentraler Bestandteil des Risikobewertungssystemsder EU für Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit wird die EFSA den Risikomanagern in den EU-Institutionen und den EU-Mitgliedstaaten auch weiterhin wissenschaftliche Beratung über bestehende und aufkommende Risken zur Verfügung stellen. Die Behörde bleibt ihren Grundwerten der herausragenden wissenschaftlichen Leistung, der Off enheit, Transparenz, Unabhängigkeit und Reaktionsfähigkeit auf Grundlage der neuesten verfügbaren wissenschaftlichen Methoden, Informationen und Daten verpflichtet.
In quanto pietra angolare del sistema europeo di valutazione del rischio per la sicurezza di alimenti e mangimi, l’EFSA continuerà a fornire la sua consulenza scientifica sui rischi esistenti ed emergenti ai gestori del rischio in seno alle istituzioni europee e agli Stati membri dell’Unione europea. L’Autorità resterà impegnata ai criteri fondamentali dell’eccellenza scientifica, dell’apertura, della trasparenza, dell’indipendenza e della prontezza di reazione, basati sulle più recenti metodologie, informazioni e dati disponibili.
  EFSA Staff: Olivier Ram...  
Since 1994, he has held various management positions with another EU agency, contributing significantly to its establishment and growth.
À partir de 1994, il a occupé différents postes de direction dans une autre agence de l’Union européenne, contribuant de façon significative à sa création et à sa croissance.
Ab 1994 bekleidete er verschiedene leitende Positionen bei einer anderen EU-Agentur und leistete einen wesentlichen Beitrag zu deren Etablierung und Wachstum.
Dal 1994 ha ricoperto diverse posizioni dirigenziali presso un’altra agenzia dell’UE, contribuendo in misura significativa alla sua creazione e crescita.
  EFSA: Events of the Ste...  
EU institutions
Institutions de l'UE
EU-Einrichtungen
  EFSA Topic: Food Contac...  
EU regulatory framework – European Commission, DG Health and Consumers
Cadre réglementaire européen – Commission européenne, DG de la santé et des consommateurs
Quadro normativo dell'UE – Commissione europea, DG Salute e tutela dei consumatori
  EFSA: Events of the Ste...  
EU enlargement
Élargissement de l'UE
EU-Erweiterung
  EFSA: Biological monito...  
EFSA, ECDC and the European Commission brief MEPs on joint EU actions to combat food-borne zoonotic diseases
EFSA, ECDC und Europäische Kommission informieren Abgeordnete des EP über gemeinsame EU-Maßnahmen zur Bekämpfung lebensmittelbedingter Zoonosen
L’EFSA, l’ECDC e la Commissione europea informano i deputati al Parlamento europeo sulle azioni congiunte dell’UE per combattere le malattie zoonotiche di origine alimentare
  EFSA: Guidance on monit...  
In addition, some specifications on the analyses of the data on zoonoses, antimicrobial resistance and food-borne outbreaks at the EU level have also been issued.
De plus, certaines spécifications concernant l’analyse des données sur les zoonoses, la résistance aux antimicrobiens et les foyers de toxi-infection alimentaire au niveau de l’UE ont également été publiées.
Darüber hinaus sind einige Spezifikationen zu Analysen der Daten über Zoonosen, Antibiotika-Resistenz und lebensmittelbedingte Krankheitsausbrüche auf der Ebene der EU veröffentlicht worden.
Sono state inoltre pubblicate alcune specifiche sulle analisi dei dati sulle zoonosi, sulla resistenza agli antimicrobici e le epidemie di origine alimentare a livello di UE.
  EFSA Staff: Olivier Ram...  
Since his first professional assignment, he has worked in support of European integration and he has developed an in-depth knowledge of EU organisational models and practises.
Depuis sa première affectation professionnelle, il a travaillé en soutien à l’intégration européenne et a acquis une connaissance approfondie des modèles et des pratiques organisationnels de l’Union européenne.
Seit seinem Berufseinstieg stellt er seine Arbeit in den Dienst der europäischen Integration und hat fundierte Kenntnisse der Organisationsmodelle und -praxis der EU erworben.
Fin dal suo primo incarico professionale ha svolto attività a sostegno dell’integrazione europea, sviluppando una conoscenza approfondita dei modelli e delle prassi organizzative dell’UE.
  EFSA: About the FEEDAP ...  
The Panel performs much of its work in the context of specific authorisation procedures relating to substances which must be evaluated by EFSA before they can be authorised for use in the EU.
Le groupe scientifique réalise la plupart de ses travaux dans le cadre de procédures spécifiques d’autorisation liées aux substances qui doivent être évaluées par l’EFSA avant que leur usage ne soit autorisé dans l’Union européenne.
Ein großer Teil der Arbeit des Gremiums erfolgt im Rahmen spezifischer Zulassungsverfahren für Stoffe, die vor ihrer Zulassung zur Verwendung in der EU von der EFSA bewertet werden müssen.
Il gruppo svolge gran parte delle sue attività nell’ambito di procedure di autorizzazione specifiche relative alle sostanze che devono essere valutate dall’EFSA prima che ne venga autorizzato l’impiego nell’Unione europea.
  EFSA: Pesticide MRL har...  
For the remaining compounds, which are still in use either in or outside the EU, Member States had established specific national MRLs. Temporary EU-level MRLs have been set for these substances as a first step in the harmonisation programme.
Pour les composants restants, qui sont encore utilisés à l’intérieur ou à l’extérieur de l’Union européenne, les États membres ont établi des LMR nationales spécifiques. Des LMR temporaires ont été établies au niveau de l’Union européenne comme première étape du programme d’harmonisation.
Für die übrigen Verbindungen, die nach wie vor in oder außerhalb der EU verwendet werden, hatten die Mitgliedstaaten spezifische nationale Rückstandshöchstgehalte festgelegt. In einem ersten Schritt im Rahmen des Harmonisierungsprogramms wurden vorläufige EU-weite Rückstandshöchstgehalte für diese Wirkstoffe festgelegt.
Per i restanti composti, ancora usati all’interno o all’esterno dell’UE, gli Stati membri avevano stabilito LMR nazionali specifici. Come primo passo nel programma di armonizzazione sono stati stabiliti per queste sostanze LMR provvisori a livello di UE.
  EFSA: Pesticide MRL har...  
For the remaining compounds, which are still in use either in or outside the EU, Member States had established specific national MRLs. Temporary EU-level MRLs have been set for these substances as a first step in the harmonisation programme.
Pour les composants restants, qui sont encore utilisés à l’intérieur ou à l’extérieur de l’Union européenne, les États membres ont établi des LMR nationales spécifiques. Des LMR temporaires ont été établies au niveau de l’Union européenne comme première étape du programme d’harmonisation.
Für die übrigen Verbindungen, die nach wie vor in oder außerhalb der EU verwendet werden, hatten die Mitgliedstaaten spezifische nationale Rückstandshöchstgehalte festgelegt. In einem ersten Schritt im Rahmen des Harmonisierungsprogramms wurden vorläufige EU-weite Rückstandshöchstgehalte für diese Wirkstoffe festgelegt.
Per i restanti composti, ancora usati all’interno o all’esterno dell’UE, gli Stati membri avevano stabilito LMR nazionali specifici. Come primo passo nel programma di armonizzazione sono stati stabiliti per queste sostanze LMR provvisori a livello di UE.
  EFSA: Scientific Commit...  
Botanicals and derived preparations made from plants, algae, fungi or lichens have become widely available on the EU market in the form of food supplements. Examples include ginkgo, garlic, St. John’s Wort and ginseng.
Les produits botaniques et les préparations dérivées obtenues à partir de plantes, d’algues, de champignons ou de lichens ont envahi le marché européen sous la forme de compléments alimentaires. On peut citer par exemple le ginkgo, l’ail, le millepertuis et le ginseng.
Aus Pflanzen, Algen, Pilzen oder Flechten gewonnene pflanzliche Stoffe und pflanzliche Zubereitungen sind in Form von Nahrungsergänzungsmitteln in immer größerem Umfang auf dem EU-Markt erhältlich. Beispiele hierfür sind Ginkgo, Knoblauch, Johanniskraut und Ginseng.
I prodotti botanici e le preparazioni derivate, a base di piante, alghe, funghi o licheni sono largamente presenti sul mercato europeo sotto forma di integratori alimentari. Ne sono esempi il ginkgo, l’aglio, l’erba di San Giovanni e il ginseng.
  EFSA: About the ANS Pan...  
The Panels perform most of their work in the context of authorisation procedures, since they deal mainly with regulated substances or processes which have to be evaluated by EFSA before their use within the EU can be authorised.
La majeure partie des travaux des groupes scientifiques sont effectués dans le contexte de procédures d’autorisation, puisqu'ils portent essentiellement sur des substances réglementées qui doivent faire l’objet d’une évaluation par l’EFSA avant de pouvoir être utilisées dans l’Union européenne.
Die Arbeit der Gremien erfolgt überwiegend im Kontext von Zulassungsverfahren, da sie sich hauptsächlich mit gesetzlich geregelten Stoffen bzw. Verfahren befassen, die von der EFSA beurteilt werden müssen, bevor sie zur Anwendung innerhalb der EU zugelassen werden dürfen.
I gruppi di esperti conducono la maggior parte del loro lavoro nel contesto delle procedure di autorizzazione, dal momento che si occupano principalmente di sostanze regolamentate o processi che devono essere valutati dall'EFSA prima che il loro utilizzo all'interno dell'Unione europea possa essere autorizzato.
  EFSA: Events of the Adv...  
EFSA’s Advisory Forum working group on communications holds regular sessions to discuss and review the coordination of communications activities at the EU level. For these meetings, EFSA publishes the agenda in advance and the minutes following their approval at the next meeting.
Le groupe de travail «communications» du forum consultatif de l’EFSA organise régulièrement des sessions pour discuter et réexaminer la coordination des activités de communication au niveau de l’UE. Pour chacune de ces réunions, l’EFSA publie l’ordre du jour à l’avance et le procès-verbal après son approbation lors de la réunion suivante.
Die Arbeitsgruppe „Kommunikation“ des Beirats der EFSA bespricht und bewertet auf regelmäßigen Sitzungen die Koordinierung der Kommunikationsaktivitäten auf EU-Ebene. Die EFSA veröffentlicht zu jeder Sitzung vorab eine Tagesordnung und außerdem ein vollständiges Protokoll, sobald dieses in der Folgesitzung der Arbeitsgruppe angenommen wurde.
Il gruppo di lavoro sulla comunicazione del foro consultivo dell’EFSA si riunisce in sessioni periodiche per discutere e analizzare il coordinamento delle attività di comunicazione a livello europeo. L’EFSA pubblica anticipatamente l’ordine del giorno di ciascuna riunione e, una volta approvato, ne divulga il verbale alla riunione successiva.
  EFSA: Scientific Commit...  
EFSA receives requests for scientific advice and support from EU risk managers. It can also undertake scientific work on its own initiative. Information about mandates and EFSA’s own initiatives are available in the Register of Questions database.
L’EFSA reçoit des demandes de conseils scientifiques et d’assistance de la part des gestionnaires des risques de l’UE. L’Autorité peut également entreprendre des travaux scientifiques de sa propre initiative. Les informations concernant les mandats reçus ainsi que les initiatives de l’EFSA sont disponibles dans le registre des demandes.
Die EFSA erhält von den EU-Risikomanagern Ersuchen um wissenschaftliche Beratung und Unterstützung. Sie kann aber auch wissenschaftliche Arbeiten auf eigene Initiative durchführen. Informationen über die Mandate der EFSA sowie ihre Eigeninitiativen sind im Online-Register der Anfragen („Register of Questions“) zu finden.
L’EFSA riceve richieste di assistenza e pareri scientifici da parte dei gestori europei del rischio ma può anche intraprendere lavori scientifici di propria iniziativa. Informazioni riguardanti i mandati ricevuti come pure le iniziative autonome dell’EFSA sono disponibili nel registro delle domande.
  EFSA: About the PLH Pan...  
The Panel on Plant Health (PLH) provides independent scientific advice on the risk posed by plant pests which can cause harm to plants, plant products or biodiversity in the EU. The Panel reviews and assesses those risks with regard to the safety and security of the food chain.
Le groupe scientifique sur la santé des plantes (PLH) émet des avis scientifiques indépendants sur les risques associés aux agents pathogènes des végétaux susceptibles d’endommager les végétaux, les produits végétaux ou la biodiversité dans l’Union européenne. Le groupe examine et évalue ces risques en relation avec la sécurité de la chaîne alimentaire.
Das Gremium für Pflanzengesundheit (PLH) bietet unabhängige wissenschaftliche Beratung zu Risiken durch Pflanzenschädlinge, die Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder die Artenvielfalt in der EU schädigen können. Die Risiken im Hinblick auf den Schutz und die Sicherheit für die Lebensmittelkette werden vom Gremium überprüft und bewertet.
Il gruppo di esperti scientifici sulla salute dei vegetali (PLH) fornisce consulenza scientifica indipendente sul rischio posto dagli organismi nocivi che possono nuocere alle piante, ai prodotti vegetali o alla biodiversità nell’Unione europea, analizzandoli e valutandoli in riferimento alla sicurezza della catena alimentare.
  EFSA: Pesticide MRL har...  
In September 2006 the Commission submitted to EFSA a list of the highest MRLs applied at national level for pesticides, so called proposed temporary MRLs. In March 2007 the Authority published an opinion on the potential chronic and acute risk to consumers’ health arising from these proposed EU MRLs.
En septembre 2006, la Commission a présenté à l’EFSA une liste des LMR de pesticides les plus élevées appliquées au niveau national, dites «LMR temporaires proposées». En mars 2007, l’unité PRAPeR a publié un avis sur le risque potentiel chronique et aigu associé à ces propositions de LMR européennes temporaires pour la santé des consommateurs.
Im September 2006 legte die Kommission der EFSA eine Liste der höchsten Rückstandshöchstgehalte vor, die auf nationaler Ebene für Pestizide angewandt wurden, die so genannten vorgeschlagenen vorläufigen Rückstandshöchstgehalte. Im März 2007 legte das Referat PRAPeR ein Gutachten zum potenziellen chronischen und akuten Risiko für die Verbrauchergesundheit aufgrund dieser vorgeschlagenen EU-weiten Rückstandshöchstgehalte vor.
Nel settembre 2006 la Commissione ha presentato all’EFSA un elenco degli LMR più elevati applicati a livello nazionale per i pesticidi, i cosiddetti LMR provvisori proposti. Nel marzo 2007 l’unità PRAPeR ha pubblicato un parere sul potenziale rischio cronico e acuto per la salute dei consumatori derivante da questi LMR proposti a livello di UE.
  EFSA: Networks supporti...  
EFSA’s networks consist of nationally appointed EU Member State organisations with expertise in the fields covered by the network. Representatives of the Commission and of other organisations (including those from outside the EU) with specific expertise may also be invited to participate in the work of EFSA Networks.
Les réseaux de l’EFSA sont constitués d’organisations nationales désignées par les États membres de l’UE, compétentes dans les domaines couverts par chaque réseau. Des représentants de la Commission et d’autres organisations (y compris extérieures à l’Union européenne) ayant une connaissance approfondie et spécifique de chaque domaine peuvent aussi être invités à participer au travail des réseaux de l’EFSA.
Die Netzwerke der EFSA bestehen aus Organisationen der EU-Mitgliedstaaten, die auf nationaler Ebene benannt werden und über Fachwissen in den vom jeweiligen Netzwerk abgedeckten Bereichen verfügen. Darüber hinaus werden gegebenenfalls auch Vertreter der Kommission und anderer Organisationen (einschließlich Organisationen aus Drittstaaten) mit speziellen Fachkenntnissen eingeladen, sich an der Arbeit der EFSA-Netzwerke zu beteiligen.
Le reti dell’EFSA sono composte da organizzazioni degli Stati membri dell’UE nominate a livello dei singoli Paesi e aventi esperienza nei settori di competenza della rete di riferimento. Possono essere invitati a partecipare ai lavori delle reti EFSA anche i rappresentanti della Commissione europea e di altre organizzazioni (comprese quelle esterne all’UE), purché in possesso di esperienza specifica nel campo.
  EFSA: Networks of scien...  
EFSA’s networks consist of nationally appointed EU Member State organisations with expertise in the fields covered by the network. Representatives of the commission and of other organisations, including those from outside the EU with specific expertise may also be invited to participate in the work of EFSA networks.
Les réseaux de l’EFSA sont constitués d’organisations nationales désignées par les États membres de l’UE, compétentes dans les domaines couverts par chaque réseau. Des représentants de la Commission et d’autres organisations (y compris extérieures à l’Union européenne) ayant une connaissance approfondie et spécifique de chaque domaine peuvent aussi être invités à participer au travail des réseaux de l’EFSA.
Die Netzwerke der EFSA bestehen aus Organisationen der EU-Mitgliedstaaten, die auf nationaler Ebene benannt werden und über Fachwissen in den vom jeweiligen Netzwerk abgedeckten Bereichen verfügen. Darüber hinaus werden gegebenenfalls auch Vertreter der Kommission und anderer Organisationen (einschließlich Organisationen aus Drittstaaten) mit speziellen Fachkenntnissen eingeladen, sich an der Arbeit der EFSA-Netzwerke zu beteiligen.
Le reti dell’EFSA sono formate da organismi degli Stati membri dell’UE designati dai singoli Paesi e aventi esperienza specifica nei settori di competenza della rete di riferimento. I membri delle reti si incontrano periodicamente e ai loro lavori possono essere invitati a partecipare anche i rappresentanti della Commissione europea e di altri organismi (compresi quelli esterne all’UE), purché in possesso di esperienza nel campo.
  EFSA: About the Pestici...  
Working in close cooperation with EU Member States, EFSA’s Pesticides Unit is responsible for the EU peer review of active substances used in plant protection products. In addition, it deals with tasks related to the setting of Maximum Residue Levels, and prepares the Annual Report on Pesticide Residues in the EU.
Travaillant en étroite coopération avec les États membres de l’UE, l’unité Pesticides de l’EFSA est chargée de l’examen par les pairs, au niveau de l’UE, des principes actifs utilisés dans les produits phytopharmaceutiques. Elle s’occupe par ailleurs des tâches liées à l’établissement des limites maximales de résidus et prépare le rapport annuel sur les résidus de pesticides dans l’UE. L’une des principales tâches de l’unité consiste également à fournir un soutien administratif et scientifique au groupe scientifique PPR.
L’unità Pesticidi dell’EFSA lavora in stretta collaborazione con gli Stati membri dell’UE ed è responsabile della revisione tra pari a livello di UE per quanto riguarda le sostanze attive impiegate nei prodotti fitosanitari. L’unità svolge inoltre compiti relativi alla definizione dei livelli massimi di residui (LMR) e predispone la relazione annuale sui residui di pesticidi nell’UE. Una delle mansioni principali dell’unità è anche quella di fornire supporto amministrativo e scientifico al gruppo di esperti scientifici PPR.
  EFSA: Networks supporti...  
EFSA’s networks consist of nationally appointed EU Member State organisations with expertise in the fields covered by the network. Representatives of the Commission and of other organisations (including those from outside the EU) with specific expertise may also be invited to participate in the work of EFSA Networks.
Les réseaux de l’EFSA sont constitués d’organisations nationales désignées par les États membres de l’UE, compétentes dans les domaines couverts par chaque réseau. Des représentants de la Commission et d’autres organisations (y compris extérieures à l’Union européenne) ayant une connaissance approfondie et spécifique de chaque domaine peuvent aussi être invités à participer au travail des réseaux de l’EFSA.
Die Netzwerke der EFSA bestehen aus Organisationen der EU-Mitgliedstaaten, die auf nationaler Ebene benannt werden und über Fachwissen in den vom jeweiligen Netzwerk abgedeckten Bereichen verfügen. Darüber hinaus werden gegebenenfalls auch Vertreter der Kommission und anderer Organisationen (einschließlich Organisationen aus Drittstaaten) mit speziellen Fachkenntnissen eingeladen, sich an der Arbeit der EFSA-Netzwerke zu beteiligen.
Le reti dell’EFSA sono composte da organizzazioni degli Stati membri dell’UE nominate a livello dei singoli Paesi e aventi esperienza nei settori di competenza della rete di riferimento. Possono essere invitati a partecipare ai lavori delle reti EFSA anche i rappresentanti della Commissione europea e di altre organizzazioni (comprese quelle esterne all’UE), purché in possesso di esperienza specifica nel campo.
  EFSA: Networks of scien...  
EFSA’s networks consist of nationally appointed EU Member State organisations with expertise in the fields covered by the network. Representatives of the commission and of other organisations, including those from outside the EU with specific expertise may also be invited to participate in the work of EFSA networks.
Les réseaux de l’EFSA sont constitués d’organisations nationales désignées par les États membres de l’UE, compétentes dans les domaines couverts par chaque réseau. Des représentants de la Commission et d’autres organisations (y compris extérieures à l’Union européenne) ayant une connaissance approfondie et spécifique de chaque domaine peuvent aussi être invités à participer au travail des réseaux de l’EFSA.
Die Netzwerke der EFSA bestehen aus Organisationen der EU-Mitgliedstaaten, die auf nationaler Ebene benannt werden und über Fachwissen in den vom jeweiligen Netzwerk abgedeckten Bereichen verfügen. Darüber hinaus werden gegebenenfalls auch Vertreter der Kommission und anderer Organisationen (einschließlich Organisationen aus Drittstaaten) mit speziellen Fachkenntnissen eingeladen, sich an der Arbeit der EFSA-Netzwerke zu beteiligen.
Le reti dell’EFSA sono formate da organismi degli Stati membri dell’UE designati dai singoli Paesi e aventi esperienza specifica nei settori di competenza della rete di riferimento. I membri delle reti si incontrano periodicamente e ai loro lavori possono essere invitati a partecipare anche i rappresentanti della Commissione europea e di altri organismi (compresi quelli esterne all’UE), purché in possesso di esperienza nel campo.
  EFSA: About the FEEDAP ...  
Most commonly, and following specific authorisation procedures, the European Commission asks EFSA to provide scientific advice and evaluate the safety and/or efficacy of a given substance in the context of its authorisation for use in the EU.
Le groupe scientifique entreprend ses travaux soit en réponse à une demande d’avis scientifique de la part des gestionnaires des risques, soit de sa propre initiative par le biais d’un mécanisme appelé « auto-saisine ». Le plus souvent, suivant des procédures d’autorisation spécifiques, la Commission européenne demande à l’EFSA de formuler un avis scientifique et d’évaluer la sécurité et/ou l’efficacité d’une substance donnée afin d’autoriser son usage dans l’Union européenne.
Das Gremium wird entweder auf Ersuchen von Risikomanagern nach wissenschaftlicher Beratung oder auf eigene Initiative tätig. In den meisten Fällen und im Zuge spezifischer Zulassungsverfahren ersucht die Europäische Kommission die EFSA um wissenschaftliche Beratung und Bewertung der Sicherheit und/oder Wirksamkeit bestimmter Stoffe im Zusammenhang mit deren Zulassung zur Verwendung in der EU.
Il gruppo interviene in risposta a richieste di consulenza scientifica da parte dei gestori del rischio o di propria iniziativa. Più spesso è la Commissione europea che, nell’ambito di procedure di autorizzazione specifiche, incarica l’EFSA di fornire un parere scientifico e di valutare la sicurezza e/o l’efficacia di una determinata sostanza ai fini dell’autorizzazione all’impiego nell’UE.
  EFSA Staff: Alberto Spa...  
Email address: Alberto.Spagnolli@efsa.europa.eu
E-Mail: Alberto.Spagnolli@efsa.europa.eu
Indirizzo di posta elettronica: Alberto.Spagnolli@efsa.europa.eu
  EFSA: About the Pestici...  
Working in close cooperation with EU Member States, EFSA’s Pesticides Unit is responsible for the EU peer review of active substances used in plant protection products. In addition, it deals with tasks related to the setting of Maximum Residue Levels, and prepares the Annual Report on Pesticide Residues in the EU.
Travaillant en étroite coopération avec les États membres de l’UE, l’unité Pesticides de l’EFSA est chargée de l’examen par les pairs, au niveau de l’UE, des principes actifs utilisés dans les produits phytopharmaceutiques. Elle s’occupe par ailleurs des tâches liées à l’établissement des limites maximales de résidus et prépare le rapport annuel sur les résidus de pesticides dans l’UE. L’une des principales tâches de l’unité consiste également à fournir un soutien administratif et scientifique au groupe scientifique PPR.
L’unità Pesticidi dell’EFSA lavora in stretta collaborazione con gli Stati membri dell’UE ed è responsabile della revisione tra pari a livello di UE per quanto riguarda le sostanze attive impiegate nei prodotti fitosanitari. L’unità svolge inoltre compiti relativi alla definizione dei livelli massimi di residui (LMR) e predispone la relazione annuale sui residui di pesticidi nell’UE. Una delle mansioni principali dell’unità è anche quella di fornire supporto amministrativo e scientifico al gruppo di esperti scientifici PPR.
  EFSA: About the Biologi...  
The Biological Monitoring Unit also analyses the results from EU-wide baseline surveys on zoonotic agents in animals and food. The Unit is assisted by the Task Force on Zoonoses Data Collection, which comprises of representatives of Member States, other reporting countries as well as the European Commission, the World Health Organisation (WHO) and the World Organisation for Animal Health (OIE).
L’unité Surveillance biologique analyse également les résultats d’études de référence menées à l’échelle européenne sur les agents zoonotiques présents chez les animaux et dans les aliments. L’unité bénéficie de l’aide du groupe de travail en charge de la collecte des données relatives aux zoonoses, qui réunit des représentants des États membres, d’autres pays rapporteurs, ainsi que de l’Organisation mondiale de la santé (OMS) et de l’Organisation mondiale de la santé animale (OIE).
Das Referat Biologische Überwachung wertet zudem die Ergebnisse EU-weiter Grundlagenerhebungen über Zoonoseerreger bei Tieren und in Lebensmitteln aus. Das Referat wird dabei von der Taskforce „Datenerhebung zu Zoonosen“ unterstützt, die sich aus Vertretern der Mitgliedstaaten, anderer Bericht erstattender Länder sowie der Europäischen Kommission, der Weltgesundheitsorganisation (WHO) und der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) zusammensetzt.
L'unità Monitoraggio biologico esamina, inoltre, i risultati delle indagini di riferimento realizzate a livello di UE sugli agenti zoonotici negli animali e negli alimenti. L'unità è affiancata dalla Task force per la raccolta di dati sulle zoonosi, composta da rappresentanti degli Stati membri, di altri Paesi relatori nonché della Commissione europea, dell'Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) e dell'Organizzazione mondiale della sanità animale (OIE).
  EFSA: EU-wide baseline ...  
The EU-wide baseline surveys on the occurrence of zoonotic agents in food and in various animal populations are organised by the European Commission. The surveys are fully harmonised and provide comparable data from all the Member States of the European Union (EU) for a specific time point.
Les enquêtes de référence menées à l’échelle européenne sur la présence d’agents zoonotiques dans les aliments et différentes populations animales sont organisées par la Commission européenne. Les enquêtes sont totalement harmonisées et fournissent des données comparables provenant de tous les États membres de l’Union européenne pour un moment donné. L’EFSA est chargée d’analyser et de publier les résultats de ces enquêtes. Les résultats sont utilisés à des fins spécifiques, par exemple lorsqu’il s’agit de fixer les objectifs de l’UE en matière de réduction de ces agents et d’envisager des mesures spécifiques de lutte contre les zoonoses.
Die EU-weiten Grundlagenerhebungen über das Vorkommen von Zoonoseerregern in Lebensmitteln und in verschiedenen Tierpopulationen werden von der Europäischen Kommission organisiert. Die Erhebungen sind vollständig vereinheitlicht und liefern Vergleichsdaten aus allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) zu einem bestimmten Zeitpunkt. Die EFSA ist für die Analyse und Veröffentlichung der Ergebnisse dieser Erhebungen zuständig. Die Ergebnisse werden für bestimmte Zwecke verwendet, beispielsweise bei der Festlegung von EU-Zielen für die Reduzierung dieser Erreger und in Zusammenhang mit den Aspekten bestimmter Kontrollmaßnahmen.
Le indagini di riferimento a livello UE sulla presenza di agenti zoonotici negli alimenti e in varie popolazioni animali vengono organizzate dalla Commissione europea. Le indagini sono interamente armonizzate e forniscono dati confrontabili su tutti gli Stati membri dell'Unione europea (UE), relativi ad un momento ben preciso. L'EFSA ha il compito di analizzare e pubblicare i risultati di queste indagini. I risultati vengono usati per scopi specifici, ad es. per stabilire gli obiettivi dell'UE per la riduzione di questi agenti e per valutare specifiche misure di controllo.
  EFSA: Pesticide MRL har...  
As many of these pesticides are no longer used in agriculture in or outside the EU, the Commission considered it appropriate to set MRLs for these essentially obsolete compounds at the lowest possible level.
La Commission a compilé une liste des LMR nationales pour les substances qui n’ont pas encore fait l’objet d’une harmonisation. Comme un grand nombre des pesticides concernés ne sont plus utilisés en agriculture, que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur de l’Union européenne, la Commission a jugé opportun d’établir la LMR de ces composés en majorité obsolètes au niveau le plus bas possible. Elle a fixé la LMR d’environ 660 pesticides à la limite de détermination, soit au niveau le plus bas que les laboratoires de surveillance peuvent déceler lors des analyses de contrôle.
Die Kommission hat eine Liste der nationalen Rückstandshöchstgehalte für diese früher nicht harmonisierten Wirkstoffe zusammengestellt. Da viele dieser Pestizide in der Landwirtschaft in oder außerhalb der EU nicht mehr in Gebrauch sind, hielt es die Kommission für angebracht, für diese im Wesentlichen nicht mehr gebräuchlichen Verbindungen Rückstandshöchstgehalte auf einem möglichst niedrigen Niveau festzusetzen. Daher hat die Kommission Rückstandshöchstgehalte für rund 660 Pestizide an der Bestimmungsgrenze festgesetzt; dies ist die niedrigste Stufe, die Labors bei Überwachungsanalysen erzielen können.
La Commissione ha compilato un elenco degli LMR nazionali per queste sostanze precedentemente non armonizzate. Poiché molti di tali pesticidi non sono più usati nell’agricoltura all’interno o all’esterno dell’UE, la Commissione ha ritenuto opportuno fissare LMR il più possibile bassi per questi composti essenzialmente obsoleti. La Commissione ha quindi fissato LMR per circa 660 pesticidi al limite di determinazione, che è il livello più basso che i laboratori preposti alla sorveglianza possono registrare nell’analisi di monitoraggio.
  EFSA Topic: Food Contac...  
An EU-wide list of substances that can be used in the manufacture of these materials will be drawn up and substances will only be added to the list once their safety has been individually evaluated by EFSA.
A l’avenir, une liste à l’échelle européenne des substances pouvant être utilisées dans la fabrication de ces matériaux sera créée et les substances ne seront ajoutées à cette liste qu’une fois leur sécurité évaluée individuellement par l’EFSA.
Verrà quindi stilato un elenco comunitario delle sostanze utilizzabili nella fabbricazione di questi materiali e tali sostanze saranno incluse nell’elenco solo quando la loro sicurezza sarà stata valutata dall’EFSA caso per caso.
  EFSA Topic: Food Contac...  
In the EU, plastic is one of the most common food contact materials. EFSA evaluates plastic substances and materials intended for use in food contact materials as well as the processes used to recycle plastic materials for food use.
Dans l’Union européenne, le plastique est l’un des matériaux en contact avec les aliments les plus courants. L’EFSA évalue les substances plastiques et les matériaux destinés à être utilisés dans des matières en contact avec les aliments ainsi que les procédés utilisés pour recycler des matières plastiques à usage alimentaire.
Nell’UE la plastica è uno dei più comuni materiali a contatto con gli alimenti. L’EFSA esamina le sostanze plastiche e le sostanze destinate a essere utilizzati nei materiali a contatto con gli alimenti come pure i processi utilizzati per il riciclo dei materiali plastici per alimenti.
  EFSA: Risk assessment  
The Authority also has an important role in collecting and analysing scientific data to ensure European risk assessment is supported by the most complete scientific information available. It does this by working with the EU Member States to gather, share and analyse EU-wide data, as well as launching public consultations and calls for data to gather information from external sources.
L’EFSA joue également un rôle déterminant dans la collecte et l’analyse des données scientifiques et veille à ce que les évaluations de risques européennes soient étayées par des informations scientifiques exhaustives. Pour ce faire, elle coopère avec les États membres pour recueillir les données à l’échelon européen, les mettre en commun et les analyser, ainsi que pour lancer des consultations publiques et des appels visant à obtenir des données auprès de sources externes.
Die Behörde spielt außerdem eine wichtige Rolle bei der Erhebung und Auswertung wissenschaftlicher Daten. Dadurch ist gewährleistet, dass sich die europäische Risikobewertung auf möglichst alle verfügbaren wissenschaftlichen Informationen stützt. Die Behörde erfüllt diese Aufgabe durch Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten in den Bereichen Erhebung, Austausch und Auswertung EU-weiter Daten sowie durch die Einleitung öffentlicher Anhörungen und durch Aufrufe zur Einreichung von Daten.
L’Autorità svolge un ruolo importante anche nella raccolta e nell’analisi dei dati scientifici per garantire che la valutazione del rischio europeo sia sostenuta dalle più complete informazioni scientifiche disponibili. In ciò riesce grazie alla collaborazione con gli Stati membri dell’UE per raccogliere, condividere e analizzare dati riguardanti tutta l’Europa, e al lancio di consultazioni pubbliche e inviti a presentare dati per raccogliere informazioni da fonti esterne.
  EFSA Topic: Food Contac...  
The EU is currently harmonising its legislation on food contact materials to ensure food safety and to remove technical barriers to trade.
L’UE harmonise actuellement sa législation sur les matériaux en contact avec les aliments de façon à garantir la sécurité des aliments et à supprimer les barrières techniques dans les échanges commerciaux.
  EFSA Staff: Olivier Ram...  
He has held responsibility since 2004 for the interpretation and application of the overall reform of EU public administration in an agency context. During the course of his different assignments, he has developed an innovative management profile.
Depuis 2004, il a été chargé de l’interprétation et l’application de la réforme générale de l’administration publique de l’Union européenne dans le contexte des agences. Au fil de ses différentes affectations, il a développé un profil de gestion novateur. Au début de sa carrière, il était chargé des relations avec les pays voisins de l’Union et, dans les années qui ont immédiatement suivi la chute du mur de Berlin, il a géré différentes initiatives techniques visant à relancer le processus d’élargissement de l’Union européenne pour y inclure les pays d’Europe centrale.
Von 2004 an war er mit der Auslegung und Anwendung der Gesamtreform der öffentlichen Verwaltung der EU im Agenturumfeld befasst. Bei seinen verschiedenen Tätigkeiten entwickelte er ein innovatives Managementprofil. Zu Beginn seiner Laufbahn war er für die Beziehungen zu EU-Nachbarländern zuständig, und in den Jahren unmittelbar nach dem Fall der Berliner Mauer war er federführend bei verschiedenen technischen Initiativen zur Förderung des EU-Erweiterungsprozesses in Bezug auf die Länder Mittel- und Osteuropas.
Dal 2004 è responsabile dell’interpretazione e applicazione della riforma generale dell’amministrazione pubblica dell’UE nel contesto delle agenzie. Nel corso delle diverse funzioni svolte, ha sviluppato un profilo di gestione innovativo. Agli inizi della sua carriera è stato responsabile delle relazioni con i Paesi limitrofi all’UE e, negli anni immediatamente successivi al crollo del muro di Berlino, ha guidato diverse iniziative tecniche mirate ad avviare il processo di allargamento dell’UE per includere i Paesi dell’Europa centrale.
  EFSA Topic: Botanicals  
Botanicals and derived preparations made from plants, algae, fungi or lichens have become widely available on the EU market in the form of food supplements. Examples include ginkgo, garlic, St. John’s Wort and ginseng.
Les espèces botaniques et les préparations dérivées obtenues à partir de plantes, d’algues, de champignons ou de lichens sont à présent largement commercialisées sur le marché européen sous la forme de compléments alimentaires. On peut citer en exemple le ginkgo, l’ail, le millepertuis ou le ginseng. L’étiquetage de ces produits les présente habituellement comme des aliments naturels et ils font l’objet de nombreuses allégations en termes de bénéfices potentiels pour la santé. Ils peuvent être achetés sans ordonnance dans les pharmacies, les supermarchés, les magasins spécialisés et sur Internet.
Aus Pflanzen, Algen, Pilzen oder Flechten gewonnene pflanzliche Stoffe und pflanzliche Zubereitungen sind in Form von Nahrungsergänzungsmitteln in immer größerem Umfang auf dem EU-Markt erhältlich. Beispiele hierfür sind Ginkgo, Knoblauch, Johanniskraut und Ginseng. Diese Produkte werden normalerweise als natürliche Lebensmittel bezeichnet, und es werden zahlreiche Angaben in Bezug auf mögliche gesundheitsfördernde Wirkungen gemacht. Die Produkte können unmittelbar in Apotheken, Supermärkten und Fachgeschäften erworben und über das Internet bezogen werden.
I prodotti botanici e le preparazioni derivate, a base di piante, alghe, funghi o licheni sono largamente presenti sul mercato europeo sotto forma di integratori alimentari. Ne sono esempi il ginkgo, l’aglio, l’erba di San Giovanni e il ginseng. Di norma tali prodotti vengono etichettati come alimenti naturali e se ne vantano svariati e possibili effetti benefici sulla salute. Essi possono essere acquistati come “prodotti da banco” in farmacia, nei supermercati, nei negozi specializzati e via Internet.
  EFSA Topic: Food Contac...  
Benzophenone and 4-methylbenzophenone are chemicals used, among others, in printing inks for food packaging. Following the detection of 4-methylbenzophenone in breakfast cereals in the EU, the Commission asked for urgent advice on the risks to human health of this chemical.
La benzophénone et la 4-méthylbenzophénone sont des substances chimiques utilisées, entre autres, dans des encres d’imprimerie pour emballages alimentaires. Suite à la détection en Europe de 4-méthylbenzophénone dans des céréales pour petit-déjeuner, la Commission a demandé à obtenir en urgence des informations sur les risques que présentait ce produit chimique pour la santé humaine.
Il benzofenone e il 4-metilbenzofenone sono sostanze chimiche usate, tra l’altro, negli inchiostri per la stampa degli imballaggi alimentari. Dopo il rinvenimento di 4-metilbenzofenone in alcuni cereali da prima colazione nell’UE, la Commissione europea aveva chiesto all’EFSA di fornire una consulenza urgente sui rischi per la salute umana derivanti dall’impiego di questa sostanza chimica.
  EFSA Topic: Food Contac...  
General requirements for all food contact materials are laid down in Framework Regulation 1935/2004. Specific EU regulations have been established for ceramics, regenerated cellulose film, plastics, recycled plastics and active and intelligent materials.
Les exigences générales s’appliquant à tous les matériaux en contact avec les aliments sont instituées dans le règlement cadre 1935/2004. Des réglementations européennes spécifiques ont également été définies pour la céramique, la pellicule de cellulose régénérée, des plastiques et plastiques recyclés ainsi que les matériaux dits actifs ou « intelligents ». Il existe par ailleurs des directives concernant des substances individuelles ou des groupes de substances utilisées dans la fabrication de matériaux en contact avec les aliments.
I requisiti generali cui devono rispondere tutti i materiali destinati a venire a contatto con gli alimenti sono stabiliti dal regolamento quadro n. 1935/2004, mentre specifici regolamenti UE sono stati emanati per la ceramica, la pellicola di cellulosa rigenerata, le plastiche, le plastiche riciclate e i materiali attivi e intelligenti. Esistono inoltre direttive su singole sostanze o gruppi di sostanze utilizzate nella fabbricazione dei materiali destinati a venire a contatto con gli alimenti.
  EFSA: What we do  
Since EFSA’s advice serves to inform the policies and decisions of risk managers, a large part of EFSA’s work is undertaken in response to specific requests for scientific advice. Requests for scientific assessments are received from the European Commission, the European Parliament and EU Member States.
Le rôle de l’EFSA consiste à évaluer et à communiquer sur l’ensemble des risques liés à la chaîne alimentaire. Les conseils de l’EFSA servant à étayer les stratégies et les décisions prises par les gestionnaires de risques, une grande partie de son travail est entrepris en réponse à des demandes spécifiques de conseils scientifiques. Les demandes d’évaluation scientifique sont émises par la Commission européenne, le Parlement européen et les États membres de l’UE. L’EFSA mène également de sa propre initiative des travaux scientifiques dits d’« auto-saisine ».
Die EFSA hat die Aufgabe, sämtliche Risiken im Zusammenhang mit der Lebensmittelkette zu bewerten und zu veröffentlichen. Da die Empfehlungen der EFSA in die Politik und die Entscheidungen der Risikomanager einfließen, erfolgt ein großer Teil der Arbeit der EFSA in Reaktion auf einzelne Ersuchen nach wissenschaftlicher Beratung. Gesuche um wissenschaftliche Beurteilung erhält die EFSA von der Europäischen Kommission, vom Europäischen Parlament und von den EU-Mitgliedstaaten. Die EFSA führt auch auf eigene Initiative wissenschaftliche Arbeiten durch (sog. „self-tasking“).
Il ruolo dell’EFSA consiste nel valutare e comunicare tutti i rischi associati alla catena alimentare. Poiché le indicazioni dell’EFSA vengono utilizzate per la definizione di politiche e decisioni dei gestori del rischio, l’EFSA svolge buona parte delle sue attività in risposta a richieste specifiche di consulenza scientifica. Le richieste di valutazioni scientifiche provengono dalla Commissione europea, dal Parlamento europeo e dagli Stati membri dell’UE. L’EFSA inoltre si assume incarichi di lavoro in ambito scientifico anche di sua spontanea iniziativa (la cosiddetta procedura di “autoassegnazione”).
  EFSA: Ask EFSA  
EFSA’s role as the risk assessor is to provide independent scientific advice on risks linked to food and feed safety. The EU risk managers are the European Commission, Member States and the European Parliament.
Le rôle de l’EFSA en tant qu’évaluateur de risques est de fournir des conseils scientifiques indépendants sur les risques associés à la sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux. Les gestionnaires des risques pour l’Union européenne sont la Commission européenne, les États membres et le Parlement européen. Ils sont notamment responsables de l’adoption et de la mise en œuvre de la législation européenne en matière de sécurité des aliments, par exemple, l’autorisation ou l’interdiction des substances présentes dans les aliments. Outre les conseils scientifiques, au cours du processus décisionnel, les gestionnaires des risques peuvent prendre en considération des questions éthiques ou des questions de société qui ne relèvent pas du mandat de l’EFSA.
Bitte beachten Sie, dass der Auftrag der EFSA spezielle Aufgabenstellungen in Bezug auf wissenschaftliche Risikobewertungen im Bereich von Lebens- und Futtermittelsicherheit umfasst. Das Risikomanagement wird von der Europäischen Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament wahrgenommen, die namentlich für die Annahme und Umsetzung von EU-Lebensmittelrecht verantwortlich sind, wie z.B. die Zulassung und das Verbot von Stoffen oder Lebensmitteln. Bei den Entscheidungen im Bereich des Risikomanagements kommt der EFSA keine unmittelbare Aufgabe zu. Das Mandat der EFSA erlaubt es ihr auch nicht, ethische oder gesellschaftliche Fragestellungen oder Auffassungen einzubeziehen
Il ruolo dell’EFSA è quello di valutare i rischi per fornire consulenza scientifica indipendente sui rischi associati alla sicurezza di alimenti e mangimi. I gestori del rischio dell’Unione europea (UE) sono la Commissione europea, gli Stati membri e il Parlamento europeo. Sono essi, in particolare, responsabili dell’adozione e dell’attuazione della legislazione comunitaria in materia di sicurezza alimentare, come l’autorizzazione o il divieto di sostanze reperite negli alimenti. Nell’assumere le loro decisioni, i gestori del rischio possono prendere in considerazione, oltre ai pareri scientifici, preoccupazioni di natura etica o societaria, che esulano invece dal mandato dell’EFSA.
  EFSA Staff: Olivier Ram...  
He has held responsibility since 2004 for the interpretation and application of the overall reform of EU public administration in an agency context. During the course of his different assignments, he has developed an innovative management profile.
Depuis 2004, il a été chargé de l’interprétation et l’application de la réforme générale de l’administration publique de l’Union européenne dans le contexte des agences. Au fil de ses différentes affectations, il a développé un profil de gestion novateur. Au début de sa carrière, il était chargé des relations avec les pays voisins de l’Union et, dans les années qui ont immédiatement suivi la chute du mur de Berlin, il a géré différentes initiatives techniques visant à relancer le processus d’élargissement de l’Union européenne pour y inclure les pays d’Europe centrale.
Von 2004 an war er mit der Auslegung und Anwendung der Gesamtreform der öffentlichen Verwaltung der EU im Agenturumfeld befasst. Bei seinen verschiedenen Tätigkeiten entwickelte er ein innovatives Managementprofil. Zu Beginn seiner Laufbahn war er für die Beziehungen zu EU-Nachbarländern zuständig, und in den Jahren unmittelbar nach dem Fall der Berliner Mauer war er federführend bei verschiedenen technischen Initiativen zur Förderung des EU-Erweiterungsprozesses in Bezug auf die Länder Mittel- und Osteuropas.
Dal 2004 è responsabile dell’interpretazione e applicazione della riforma generale dell’amministrazione pubblica dell’UE nel contesto delle agenzie. Nel corso delle diverse funzioni svolte, ha sviluppato un profilo di gestione innovativo. Agli inizi della sua carriera è stato responsabile delle relazioni con i Paesi limitrofi all’UE e, negli anni immediatamente successivi al crollo del muro di Berlino, ha guidato diverse iniziative tecniche mirate ad avviare il processo di allargamento dell’UE per includere i Paesi dell’Europa centrale.
  EFSA: Risk assessment  
The Authority also has an important role in collecting and analysing scientific data to ensure European risk assessment is supported by the most complete scientific information available. It does this by working with the EU Member States to gather, share and analyse EU-wide data, as well as launching public consultations and calls for data to gather information from external sources.
L’EFSA joue également un rôle déterminant dans la collecte et l’analyse des données scientifiques et veille à ce que les évaluations de risques européennes soient étayées par des informations scientifiques exhaustives. Pour ce faire, elle coopère avec les États membres pour recueillir les données à l’échelon européen, les mettre en commun et les analyser, ainsi que pour lancer des consultations publiques et des appels visant à obtenir des données auprès de sources externes.
Die Behörde spielt außerdem eine wichtige Rolle bei der Erhebung und Auswertung wissenschaftlicher Daten. Dadurch ist gewährleistet, dass sich die europäische Risikobewertung auf möglichst alle verfügbaren wissenschaftlichen Informationen stützt. Die Behörde erfüllt diese Aufgabe durch Zusammenarbeit mit den EU-Mitgliedstaaten in den Bereichen Erhebung, Austausch und Auswertung EU-weiter Daten sowie durch die Einleitung öffentlicher Anhörungen und durch Aufrufe zur Einreichung von Daten.
L’Autorità svolge un ruolo importante anche nella raccolta e nell’analisi dei dati scientifici per garantire che la valutazione del rischio europeo sia sostenuta dalle più complete informazioni scientifiche disponibili. In ciò riesce grazie alla collaborazione con gli Stati membri dell’UE per raccogliere, condividere e analizzare dati riguardanti tutta l’Europa, e al lancio di consultazioni pubbliche e inviti a presentare dati per raccogliere informazioni da fonti esterne.
  EFSA Staff: Olivier Ram...  
He has held responsibility since 2004 for the interpretation and application of the overall reform of EU public administration in an agency context. During the course of his different assignments, he has developed an innovative management profile.
Depuis 2004, il a été chargé de l’interprétation et l’application de la réforme générale de l’administration publique de l’Union européenne dans le contexte des agences. Au fil de ses différentes affectations, il a développé un profil de gestion novateur. Au début de sa carrière, il était chargé des relations avec les pays voisins de l’Union et, dans les années qui ont immédiatement suivi la chute du mur de Berlin, il a géré différentes initiatives techniques visant à relancer le processus d’élargissement de l’Union européenne pour y inclure les pays d’Europe centrale.
Von 2004 an war er mit der Auslegung und Anwendung der Gesamtreform der öffentlichen Verwaltung der EU im Agenturumfeld befasst. Bei seinen verschiedenen Tätigkeiten entwickelte er ein innovatives Managementprofil. Zu Beginn seiner Laufbahn war er für die Beziehungen zu EU-Nachbarländern zuständig, und in den Jahren unmittelbar nach dem Fall der Berliner Mauer war er federführend bei verschiedenen technischen Initiativen zur Förderung des EU-Erweiterungsprozesses in Bezug auf die Länder Mittel- und Osteuropas.
Dal 2004 è responsabile dell’interpretazione e applicazione della riforma generale dell’amministrazione pubblica dell’UE nel contesto delle agenzie. Nel corso delle diverse funzioni svolte, ha sviluppato un profilo di gestione innovativo. Agli inizi della sua carriera è stato responsabile delle relazioni con i Paesi limitrofi all’UE e, negli anni immediatamente successivi al crollo del muro di Berlino, ha guidato diverse iniziative tecniche mirate ad avviare il processo di allargamento dell’UE per includere i Paesi dell’Europa centrale.
  EFSA: Responsiveness  
In 2006 EFSA demonstrated its ability to respond rapidly by issuing advice on the safety of an unauthorised GM rice detected in the European food chain and by co-ordinating an efficient EU-wide assessment response to an outbreak of the animal disease Bluetongue in north European ruminant populations.
L’EFSA s’est fixé pour objectif d’apporter un soutien réactif et fiable aux décideurs qui ont besoin d’informations et de conseils scientifiques récents, exhaustifs et opportuns sur lesquels fonder les politiques et les décisions européennes. L’EFSA établit ses priorités en conséquence. En 2006, l’EFSA a montré son aptitude à réagir rapidement en émettant des conseils sur la sécurité sanitaire d’un riz GM non autorisé qui avait été détecté dans la chaîne alimentaire européenne et en coordonnant à l’échelon de l’UE une évaluation efficace lorsqu’a éclaté l’épidémie de fièvre catarrhale du mouton chez les ruminants du nord de l’Europe.
Ziel der EFSA ist es, aktiv unterstützende und zuverlässige Hilfe für Entscheidungsträger zu bieten, welche möglichst vollständige, aktuelle und zeitnahe Informationen und Empfehlungen benötigen, um darauf ihre Politik und Entscheidungen zu stützen. Die Prioritäten der Arbeit der EFSA sind entsprechend gewählt. Im Jahre 2006 hat die EFSA ihre Fähigkeit zur schnellen Reaktion unter Beweis gestellt, als sie eine Stellungnahme zur Unbedenklichkeit von unerlaubtem, gentechnisch verändertem Reis abgab, der in der europäischen Lebensmittelkette entdeckt worden war, und als sie beim Ausbruch der Tierseuche Blauzungenkrankheit in den nordeuropäischen Wiederkäuerbeständen eine effiziente europaweite Bewertungsreaktion koordinierte.
L’EFSA vuole essere un punto d’appoggio affidabile e reattivo per i responsabili delle decisioni politiche, che richiedono informazioni e pareri il più possibile completi, aggiornati e tempestivi, su cui fondare le proprie politiche e decisioni. L’EFSA sceglie le proprie priorità di conseguenza. Nel 2006 l’EFSA ha dato prova della propria capacità di reazione rapida pubblicando una dichiarazione sulla sicurezza di un riso geneticamente modificato non autorizzato individuato nella catena alimentare europea e coordinando un’efficace risposta analitica a livello europeo su un’epidemia di febbre catarrale, una zoonosi scoppiata nelle popolazioni di ruminanti dell’Europa settentrionale.
  EFSA: Ask EFSA  
EFSA’s role as the risk assessor is to provide independent scientific advice on risks linked to food and feed safety. The EU risk managers are the European Commission, Member States and the European Parliament.
Le rôle de l’EFSA en tant qu’évaluateur de risques est de fournir des conseils scientifiques indépendants sur les risques associés à la sécurité des denrées alimentaires et des aliments pour animaux. Les gestionnaires des risques pour l’Union européenne sont la Commission européenne, les États membres et le Parlement européen. Ils sont notamment responsables de l’adoption et de la mise en œuvre de la législation européenne en matière de sécurité des aliments, par exemple, l’autorisation ou l’interdiction des substances présentes dans les aliments. Outre les conseils scientifiques, au cours du processus décisionnel, les gestionnaires des risques peuvent prendre en considération des questions éthiques ou des questions de société qui ne relèvent pas du mandat de l’EFSA.
Bitte beachten Sie, dass der Auftrag der EFSA spezielle Aufgabenstellungen in Bezug auf wissenschaftliche Risikobewertungen im Bereich von Lebens- und Futtermittelsicherheit umfasst. Das Risikomanagement wird von der Europäischen Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament wahrgenommen, die namentlich für die Annahme und Umsetzung von EU-Lebensmittelrecht verantwortlich sind, wie z.B. die Zulassung und das Verbot von Stoffen oder Lebensmitteln. Bei den Entscheidungen im Bereich des Risikomanagements kommt der EFSA keine unmittelbare Aufgabe zu. Das Mandat der EFSA erlaubt es ihr auch nicht, ethische oder gesellschaftliche Fragestellungen oder Auffassungen einzubeziehen
Il ruolo dell’EFSA è quello di valutare i rischi per fornire consulenza scientifica indipendente sui rischi associati alla sicurezza di alimenti e mangimi. I gestori del rischio dell’Unione europea (UE) sono la Commissione europea, gli Stati membri e il Parlamento europeo. Sono essi, in particolare, responsabili dell’adozione e dell’attuazione della legislazione comunitaria in materia di sicurezza alimentare, come l’autorizzazione o il divieto di sostanze reperite negli alimenti. Nell’assumere le loro decisioni, i gestori del rischio possono prendere in considerazione, oltre ai pareri scientifici, preoccupazioni di natura etica o societaria, che esulano invece dal mandato dell’EFSA.
  EFSA: Pesticide MRL har...  
Regulation (EC) No 396/2005 envisaged a full harmonisation for all pesticide Maximum Residue Levels (MRLs) and replaced the previous legislation concerning MRLs for about 250 active substances. The European Commission has taken forward a food standards programme in order to harmonise the MRLs of the remaining 900 pesticides, which could potentially be present as residues in or on food.
Le règlement (CE) n° 396/2005 prévoit une harmonisation complète de l’ensemble des limites maximales de résidus et remplace les dispositions législatives précédentes pour environ 250 substances actives. La Commission européenne a développé un programme de normes alimentaires afin d’harmoniser les LMR des 900 pesticides restants qui pourraient être présents sous forme de résidus dans ou sur les denrées alimentaires. Conformément au règlement, ces LMR harmonisées doivent reposer sur des dispositions nationales qui existent déjà dans les États membres de l’UE.
In der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 war eine vollständige Harmonisierung aller Rückstandshöchstgehalte (MRL) für Pestizide vorgesehen; diese Verordnung trat an die Stelle früherer Rechtsvorschriften zu Rückstandshöchstgehalten für rund 250 Wirkstoffe. Die Europäische Kommission hat ein Programm zur Aufstellung von Lebensmittelstandards zur Harmonisierung der Rückstandshöchstgehalte für die verbleibenden 900 Pestizide aufgelegt, die potenziell als Rückstände in oder auf Lebensmitteln vorhanden sind. Der Verordnung zufolge sollten diesen harmonisierten Rückstandshöchstgehalten die bestehenden nationalen Vorschriften in den EU-Mitgliedstaaten zugrunde gelegt werden.
Il regolamento (CE) n. 396/2005 prevedeva la piena armonizzazione di tutti i livelli massimi di residui (LMR) di pesticidi, sostituendo la precedente legislazione in materia di LMR per circa 250 sostanze attive. La Commissione europea ha avviato un programma di definizione di norme alimentari al fine di armonizzare gli LMR dei restanti 900 pesticidi, che potrebbero essere presenti come residui nei o sui prodotti alimentari. Secondo il regolamento questi LMR armonizzati dovrebbero essere basati su disposizioni nazionali esistenti negli Stati membri dell’UE.
  EFSA: Biological monito...  
EU Summary Reports
Relazioni sintetiche UE
  EFSA: European Union Su...  
EU Summary Reports
Rapports de synthèse de l’UE
  EFSA Topic: Botanicals  
The EU legal system does not set out any kind of authorization procedure centralised at EU level for the use botanicals and derived preparations in food. Nonetheless, the use of botanicals and derived preparations in food has to comply with the general requirements set out in the Regulation laying down general principles and requirements of food law and creating the European Food Safety Authority (Regulation (EC) No 178/2002).
Le système juridique européen ne prévoit aucun type de procédure d'autorisation centralisée au niveau de l’Union européenne pour l’utilisation d’espèces botaniques et de préparations dérivées dans l’alimentation. Néanmoins, l’utilisation des espèces et préparations botaniques dans les aliments doit satisfaire aux exigences générales stipulées dans la réglementation établissant les principes et les critères généraux de la législation alimentaire et instituant l’Autorité européenne de sécurité des aliments (règlement européen 178/2002). Entre autres choses, celle-ci attribue aux opérateurs commerciaux la principale responsabilité juridique en matière de sécurité des produits placés sur le marché.
In der Rechtsordnung der EU ist keinerlei zentralisiertes Zulassungsverfahren auf EU-Ebene für die Verwendung von pflanzlichen Stoffen und pflanzlichen Zubereitungen in Lebensmitteln vorgesehen. Dennoch muss die Verwendung pflanzlicher Stoffen und pflanzliche Zubereitungen allgemeine Erfordernisse erfüllen, die in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts und zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit aufgeführt sind. Darin wird unter anderem den Lebensmittelunternehmern die primäre rechtliche Verantwortung für die Sicherheit der auf den Markt gebrachten Produkte zugewiesen.
L’ordinamento giuridico dell’UE non stabilisce alcun tipo di procedura di autorizzazione centralizzata a livello comunitario per l’uso negli alimenti di prodotti botanici e preparazioni da essi derivate. Il loro impiego nei cibi deve tuttavia soddisfare i requisiti generali previsti dal regolamento che stabilisce i principi e i requisiti generali della legislazione alimentare e che istituisce l’Autorità europea per la sicurezza alimentare (regolamento (CE) n. 178/2002). Tale regolamento, tra l’altro, da un punto di vista giuridico, assegna agli operatori del settore la responsabilità primaria della sicurezza dei prodotti immessi sul mercato.
  EFSA: News  
EFSA provides an update on “Schmallenberg” virus in EU
L’EFSA fournit des informations actualisées sur le virus "Schmallenberg" dans l'UE
EFSA stellt aktuelle Informationen zum „Schmallenberg“-Virus in der EU bereit
Aggiornamento dell’EFSA sul virus di “Schmallenberg” nell’UE
  EFSA Topic: Bluetongue  
EU context
Il quadro nell’UE
  EFSA Staff: Alberto Spa...  
Prior to EFSA, Alberto worked for 18 years for the European Commission. His career spanned various fields including EU State aid, antitrust policy, international trade and WTO issues and, most recently, maritime policy and fisheries.
Vor seinem Wechsel zur EFSA arbeitete er 18 Jahre lang für die Europäische Kommission. Er war in verschiedenen EU-Bereichen tätig, darunter staatliche Beihilfen, Kartellpolitik, internationaler Handel und WTO-Angelegenheiten sowie zuletzt Meerespolitik und Fischerei. Im letztgenannten Bereich war er mehrere Jahre lang als Referatsleiter für wirtschaftliche Angelegenheiten und EU-Strukturhilfen für Fischerei und Aquakultur sowie Küstengebiete zuständig. Von 1990 bis 1993 arbeitete er als Assistent des Finanzvorstands von Fochi Energia, einem multinationalen Unternehmen für große Anlagenbauprojekte im Energiesektor.
Precedentemente Alberto ha lavorato per 18 anni per la Commissione europea, occupandosi di ambiti diversi tra cui gli aiuti di Stato dell’UE, le politiche antitrust, il commercio internazionale e le questioni relative all’OMC e, più di recente, la politica marittima e la pesca. In quest’ultimo campo è stato per diversi anni capo unità, con la mansione di responsabile delle questioni economiche e dei fondi strutturali dell’UE per i settori della pesca e dell’acquacoltura e per le zone costiere. Tra il 1990 e il 1993 Alberto ha lavorato come assistente al direttore finanziario di Fochi Energia, una società multinazionale che si occupa di progetti di ingegneria e costruzioni su vasta scala nel settore dell’energia.
  EFSA Staff: Alberto Spa...  
Prior to EFSA, Alberto worked for 18 years for the European Commission. His career spanned various fields including EU State aid, antitrust policy, international trade and WTO issues and, most recently, maritime policy and fisheries.
Vor seinem Wechsel zur EFSA arbeitete er 18 Jahre lang für die Europäische Kommission. Er war in verschiedenen EU-Bereichen tätig, darunter staatliche Beihilfen, Kartellpolitik, internationaler Handel und WTO-Angelegenheiten sowie zuletzt Meerespolitik und Fischerei. Im letztgenannten Bereich war er mehrere Jahre lang als Referatsleiter für wirtschaftliche Angelegenheiten und EU-Strukturhilfen für Fischerei und Aquakultur sowie Küstengebiete zuständig. Von 1990 bis 1993 arbeitete er als Assistent des Finanzvorstands von Fochi Energia, einem multinationalen Unternehmen für große Anlagenbauprojekte im Energiesektor.
Precedentemente Alberto ha lavorato per 18 anni per la Commissione europea, occupandosi di ambiti diversi tra cui gli aiuti di Stato dell’UE, le politiche antitrust, il commercio internazionale e le questioni relative all’OMC e, più di recente, la politica marittima e la pesca. In quest’ultimo campo è stato per diversi anni capo unità, con la mansione di responsabile delle questioni economiche e dei fondi strutturali dell’UE per i settori della pesca e dell’acquacoltura e per le zone costiere. Tra il 1990 e il 1993 Alberto ha lavorato come assistente al direttore finanziario di Fochi Energia, una società multinazionale che si occupa di progetti di ingegneria e costruzioni su vasta scala nel settore dell’energia.
  EFSA Staff: Alberto Spa...  
His Unit responds directly to the Authority’s Executive Director, offering support on a wide range of issues including strategic planning, organisational performance, quality management and relations with other EU institutions.
Alberto Spagnolli leitet seit Oktober 2011 das Büro der Geschäftsführung der EFSA. Sein Referat ist direkt der Geschäftsführenden Direktorin unterstellt und bietet Unterstützung in so unterschiedlichen Bereichen wie strategische Planung, organisatorische Leistungsfähigkeit, Qualitätsmanagement und Beziehungen zu anderen EU-Institutionen. Das Referat stellt auch das Sekretariat für den Verwaltungsrat der EFSA. Ehe er die Leitung des Büros der Geschäftsführung übernahm, unterstützte er als externer Sachverständiger mehrere Monate lang die Tätigkeiten der Behörde in den Bereichen Anträge und Bewertung regulierter Produkte.
Alberto Spagnolli è a capo dell’ufficio Direzione dell’EFSA dall’ottobre 2011. La sua unità risponde direttamente al Direttore esecutivo dell’Autorità e offre supporto in numerosi settori tra cui la pianificazione strategica, le prestazioni dell’organizzazione, la gestione della qualità e le relazioni con le altre istituzioni dell’UE. L’unità espleta inoltre funzioni di segreteria per il consiglio di amministrazione dell’EFSA. Prima di assumere la carica di capo dell’ufficio Direzione, Alberto ha collaborato per diversi mesi con l’EFSA in qualità di esperto esterno, prestando assistenza alle attività svolte dall’Autorità nel campo delle applicazioni e valutazioni dei prodotti soggetti a regolamentazione.
  EFSA Topic: Botanicals  
The EU legal system does not set out any kind of authorization procedure centralised at EU level for the use botanicals and derived preparations in food. Nonetheless, the use of botanicals and derived preparations in food has to comply with the general requirements set out in the Regulation laying down general principles and requirements of food law and creating the European Food Safety Authority (Regulation (EC) No 178/2002).
Le système juridique européen ne prévoit aucun type de procédure d'autorisation centralisée au niveau de l’Union européenne pour l’utilisation d’espèces botaniques et de préparations dérivées dans l’alimentation. Néanmoins, l’utilisation des espèces et préparations botaniques dans les aliments doit satisfaire aux exigences générales stipulées dans la réglementation établissant les principes et les critères généraux de la législation alimentaire et instituant l’Autorité européenne de sécurité des aliments (règlement européen 178/2002). Entre autres choses, celle-ci attribue aux opérateurs commerciaux la principale responsabilité juridique en matière de sécurité des produits placés sur le marché.
In der Rechtsordnung der EU ist keinerlei zentralisiertes Zulassungsverfahren auf EU-Ebene für die Verwendung von pflanzlichen Stoffen und pflanzlichen Zubereitungen in Lebensmitteln vorgesehen. Dennoch muss die Verwendung pflanzlicher Stoffen und pflanzliche Zubereitungen allgemeine Erfordernisse erfüllen, die in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts und zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit aufgeführt sind. Darin wird unter anderem den Lebensmittelunternehmern die primäre rechtliche Verantwortung für die Sicherheit der auf den Markt gebrachten Produkte zugewiesen.
L’ordinamento giuridico dell’UE non stabilisce alcun tipo di procedura di autorizzazione centralizzata a livello comunitario per l’uso negli alimenti di prodotti botanici e preparazioni da essi derivate. Il loro impiego nei cibi deve tuttavia soddisfare i requisiti generali previsti dal regolamento che stabilisce i principi e i requisiti generali della legislazione alimentare e che istituisce l’Autorità europea per la sicurezza alimentare (regolamento (CE) n. 178/2002). Tale regolamento, tra l’altro, da un punto di vista giuridico, assegna agli operatori del settore la responsabilità primaria della sicurezza dei prodotti immessi sul mercato.
  EFSA: EU-wide baseline ...  
The EU-wide baseline surveys on the occurrence of zoonotic agents in food and in various animal populations are organised by the European Commission. The surveys are fully harmonised and provide comparable data from all the Member States of the European Union (EU) for a specific time point.
Les enquêtes de référence menées à l’échelle européenne sur la présence d’agents zoonotiques dans les aliments et différentes populations animales sont organisées par la Commission européenne. Les enquêtes sont totalement harmonisées et fournissent des données comparables provenant de tous les États membres de l’Union européenne pour un moment donné. L’EFSA est chargée d’analyser et de publier les résultats de ces enquêtes. Les résultats sont utilisés à des fins spécifiques, par exemple lorsqu’il s’agit de fixer les objectifs de l’UE en matière de réduction de ces agents et d’envisager des mesures spécifiques de lutte contre les zoonoses.
Die EU-weiten Grundlagenerhebungen über das Vorkommen von Zoonoseerregern in Lebensmitteln und in verschiedenen Tierpopulationen werden von der Europäischen Kommission organisiert. Die Erhebungen sind vollständig vereinheitlicht und liefern Vergleichsdaten aus allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) zu einem bestimmten Zeitpunkt. Die EFSA ist für die Analyse und Veröffentlichung der Ergebnisse dieser Erhebungen zuständig. Die Ergebnisse werden für bestimmte Zwecke verwendet, beispielsweise bei der Festlegung von EU-Zielen für die Reduzierung dieser Erreger und in Zusammenhang mit den Aspekten bestimmter Kontrollmaßnahmen.
Le indagini di riferimento a livello UE sulla presenza di agenti zoonotici negli alimenti e in varie popolazioni animali vengono organizzate dalla Commissione europea. Le indagini sono interamente armonizzate e forniscono dati confrontabili su tutti gli Stati membri dell'Unione europea (UE), relativi ad un momento ben preciso. L'EFSA ha il compito di analizzare e pubblicare i risultati di queste indagini. I risultati vengono usati per scopi specifici, ad es. per stabilire gli obiettivi dell'UE per la riduzione di questi agenti e per valutare specifiche misure di controllo.
  EFSA Topic: Food Contac...  
The materials should be manufactured in compliance with EU regulations, which also require good manufacturing practices, so that any potential transfer to foods does not raise safety concerns, change the composition of the food in an unacceptable way or have adverse effects on the taste and odour of foods.
La sécurité des matériaux en contact avec les aliments doit être évaluée dans la mesure où certaines molécules peuvent migrer de ces matériaux vers les aliments. Ces matériaux doivent être fabriqués conformément aux règlements de l’UE – parmi lesquels figurent également de bonnes pratiques de fabrication – de façon à ce qu’un transfert potentiel vers les aliments n’entraîne pas de problème en termes de sécurité, ne modifie pas la composition des aliments de façon inacceptable ou n’engendre pas d’effet indésirable sur le goût ou le parfum des aliments.
Il motivo per cui la sicurezza dei materiali destinati a venire a contatto con gli alimenti deve essere oggetto di valutazione è che molecole possono migrare dai materiali ai cibi. I materiali dovrebbero essere fabbricati in base ai dettami dei regolamenti comunitari, che impongono anch’essi buone pratiche di fabbricazione affinché qualsiasi potenziale trasferimento agli alimenti non comporti un pericolo per la salute umana, una modifica inaccettabile della composizione del prodotto o un deterioramento delle sue qualità organolettiche.
  EFSA Topic: Food Contac...  
In addition, EU legislation for food contact materials covers materials in contact with water intended for human consumption, e.g. bottles, with the exception of fixed public or private water supply equipment.
Les matériaux en contact avec les aliments incluent également les matériaux utilisés dans les équipements utilisés pour la transformation des aliments, par exemple les percolateurs, les machines de production alimentaire mais aussi les conteneurs utilisés pour le transport. En outre, la législation européenne sur les matériaux en contact avec les aliments s’applique également aux matériaux en contact avec l’eau destinée à la consommation humaine – par exemple les bouteilles – à l’exception des équipements fixes d’alimentation en eau, publics ou privés.
Tra i materiali a contatto con gli alimenti si annoverano anche quelli utilizzati nelle attrezzature per le lavorazioni alimentari, come macchine da caffè o macchinari da produzione, nonché i contenitori usati per il trasporto. La legislazione UE che disciplina i materiali a contatto con gli alimenti copre anche quelli a contatto con le acque destinate al consumo umano, le bottiglie ad esempio, ad eccezione degli impianti fissi di approvvigionamento idrico, sia pubblici sia privati.
  EFSA: News  
EFSA assesses risk of entry of bee pests into EU
EFSA bewertet Risiko der Einschleppung von Bienenschädlingen in die EU
L’EFSA valuta il rischio d’ingresso dei parassiti delle api nell’UE
  EFSA: EU-wide baseline ...  
The EU-wide baseline surveys on the occurrence of zoonotic agents in food and in various animal populations are organised by the European Commission. The surveys are fully harmonised and provide comparable data from all the Member States of the European Union (EU) for a specific time point.
Les enquêtes de référence menées à l’échelle européenne sur la présence d’agents zoonotiques dans les aliments et différentes populations animales sont organisées par la Commission européenne. Les enquêtes sont totalement harmonisées et fournissent des données comparables provenant de tous les États membres de l’Union européenne pour un moment donné. L’EFSA est chargée d’analyser et de publier les résultats de ces enquêtes. Les résultats sont utilisés à des fins spécifiques, par exemple lorsqu’il s’agit de fixer les objectifs de l’UE en matière de réduction de ces agents et d’envisager des mesures spécifiques de lutte contre les zoonoses.
Die EU-weiten Grundlagenerhebungen über das Vorkommen von Zoonoseerregern in Lebensmitteln und in verschiedenen Tierpopulationen werden von der Europäischen Kommission organisiert. Die Erhebungen sind vollständig vereinheitlicht und liefern Vergleichsdaten aus allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union (EU) zu einem bestimmten Zeitpunkt. Die EFSA ist für die Analyse und Veröffentlichung der Ergebnisse dieser Erhebungen zuständig. Die Ergebnisse werden für bestimmte Zwecke verwendet, beispielsweise bei der Festlegung von EU-Zielen für die Reduzierung dieser Erreger und in Zusammenhang mit den Aspekten bestimmter Kontrollmaßnahmen.
Le indagini di riferimento a livello UE sulla presenza di agenti zoonotici negli alimenti e in varie popolazioni animali vengono organizzate dalla Commissione europea. Le indagini sono interamente armonizzate e forniscono dati confrontabili su tutti gli Stati membri dell'Unione europea (UE), relativi ad un momento ben preciso. L'EFSA ha il compito di analizzare e pubblicare i risultati di queste indagini. I risultati vengono usati per scopi specifici, ad es. per stabilire gli obiettivi dell'UE per la riduzione di questi agenti e per valutare specifiche misure di controllo.
  EFSA Topic: Bluetongue  
Part of EFSA’s role involves networking actively with Member States and EU institutions in the collection, sharing and updating of the latest scientific data on Bluetongue. Shortly after the first outbreaks in Northern Europe, EFSA published a scientific note in September 2006 to launch this activity, asking Member States to work closely with EFSA to collect information and share national risk assessments on recent outbreaks.
Parte del ruolo dell’EFSA comprende un collegamento attivo con gli Stati membri e le istituzioni comunitarie per la raccolta, la condivisione e l’aggiornamento degli ultimi dati scientifici sulla febbre catarrale. Poco dopo le prime epidemie verificatesi nel nord Europa, nel settembre 2006 l’EFSA ha pubblicato una nota scientifica per dare avvio a tale attività, chiedendo agli Stati membri di lavorare a stretto contatto con l’EFSA per raccogliere informazioni e condividere le valutazioni nazionali del rischio sulle recenti epidemie.
  EFSA Topic: Botanicals  
Representatives of Member States’ food safety authorities, the European Commission, the European Medicines Agency and plant-based food supplement manufacturers discussed how industry and competent authorities in EU Member States can apply the science-based method for safety assessment described in this document.
Novembre 2009: L’EFSA organise un groupe de travail à Athènes sur les espèces et les préparations botaniques utilisées en tant qu’ingrédients dans les compléments alimentaires et y présente son document d’orientation. Des représentants des autorités nationales de sécurité des aliments, de la Commission européenne, de l’Agence européenne des médicaments ainsi que des représentants des fabricants de compléments alimentaires à base de plantes ont discuté de la manière dont le secteur de l’industrie et les autorités compétentes au sein des États membres de l’UE pouvaient appliquer les méthodes scientifiques décrites dans ce document pour réaliser les évaluations de sécurité. L’EFSA a invité les participants à utiliser l’approche proposée pour effectuer des évaluations complètes de la sécurité des préparations botaniques et leur a suggéré de communiquer leurs commentaires sur les améliorations possibles qui pourraient être apportées au document d’orientation.
November 2009: Die EFSA führt einen Workshop zu in Nahrungsergänzungsmitteln verwendeten pflanzlichen Stoffen und pflanzlichen Zubereitungen durch, in dessen Rahmen das Leitliniendokument vorgestellt wird. Vertreter der Lebensmittelsicherheitsbehörden der Mitgliedstaaten, der Europäischen Kommission, der Europäischen Arzneimittel-Agentur sowie von Herstellern pflanzenbasierter Nahrungsergänzungsmittel diskutieren miteinander, wie die Industrie und die zuständigen Behörden der EU-Mitgliedstaaten die in diesem Dokument beschriebene wissenschaftsbasierte Methode zur Sicherheitsbewertung in die Praxis umsetzen können. Die EFSA empfiehlt den Teilnehmern des Treffens, die vorgeschlagene Vorgehensweise in umfassender Weise bei der Sicherheitsbewertung von pflanzlichen Stoffen anzuwenden und Rückmeldungen in Bezug auf mögliche Verbesserungen des Leitliniendokuments zu geben.
novembre 2009: ad Atene l’EFSA tiene un workshop su sostanze botaniche usate come ingredienti di integratori alimentari, durante il quale viene presentato il documento orientativo. Rappresentanti delle autorità alimentari degli Stati membri, della Commissione europea, dell’Agenzia europea dei medicinali e delle industrie produttrici di integratori a base di piante discutono delle modalità di applicazione del metodo di valutazione dell’innocuità su base scientifica, illustrato nel documento, da parte di industria e competenti autorità degli Stati membri. L’EFSA invita i partecipanti a ricorrere all’approccio proposto nel documento per una completa valutazione d’innocuità delle preparazioni botaniche e a fornire riscontri su eventuali migliorie da apportare al documento orientativo stesso.
  EFSA: GMO applications  
Under European Regulation EC 1829/2003, GMOs and derived products must be evaluated by EFSA before they can be authorised in the EU. Applicants must submit an application for authorisation in line with European legislation and EFSA’s guidelines to the national competent authority of one of the Member States who then forwards the application to EFSA for its scientific risk assessment.
En vertu du règlement (CE) 1829/2003, l’EFSA doit évaluer tous les OGM et les produits dérivés avant qu’ils ne soient autorisés au sein de l’UE. Les sollicitants doivent soumettre une demande d’autorisation conforme à la législation européenne et aux lignes directrices de l’EFSA à l’Autorité nationale compétente de l’un des États membres, lequel transmet ensuite le dossier à l’EFSA afin qu’elle réalise une évaluation scientifique des risques. Le groupe scientifique de l’EFSA sur les organismes génétiquement modifiés (groupe GMO) procède à une analyse détaillée des risques pour évaluer la sécurité de l’OGM et des denrées alimentaires ou aliments pour animaux dérivés. La Commission européenne et les États membres se basent ensuite sur cet avis scientifique indépendant émis par le groupe lorsqu’ils doivent prendre une décision concernant l’autorisation de mise sur le marché.
Gemäß EU-Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 müssen GVO und daraus hergestellte Erzeugnisse von der EFSA bewertet werden, bevor sie in der EU zugelassen werden können. Antragsteller müssen einen den europäischen Rechtsvorschriften und Leitlinien der EFSA entsprechenden Antrag auf Zulassung an die zuständige nationale Behörde des jeweiligen Mitgliedstaats übermitteln, die dann den Antrag zur wissenschaftlichen Risikobewertung an die EFSA weiterleitet. Das Gremium für genetisch veränderte Organismen (GMO-Gremium) der EFSA nimmt eine eingehende Risikobewertung vor, um die Unbedenklichkeit des GVO und daraus hergestellter Lebens- oder Futtermittel zu beurteilen. Die unabhängige wissenschaftliche Beratung des Gremiums fließt dann in die Entscheidung der Kommission und der Mitgliedstaaten über eine mögliche Marktzulassung ein.
In base al Regolamento (CE) n. 1829/2003, prima di venire autorizzati alla commercializzazione nell’Unione europea, tutti gli organismi geneticamente modificati (OGM) e i prodotti da essi derivati devono essere esaminati dall’EFSA. Il produttore è tenuto a presentare una richiesta di autorizzazione, che rispetti i criteri stabiliti dalla legislazione europea e le linee guida dell’EFSA, all’autorità competente a livello nazionale, la quale trasmette poi all’EFSA la richiesta di valutazione scientifica del rischio. Il gruppo di esperti scientifici GMO dell’EFSA effettua quindi una approfondita valutazione del rischio per verificare la sicurezza dell’organismo geneticamente modificato e degli alimenti o mangimi da esso derivati. Sul parere scientifico indipendente emanato dal gruppo (al termine della valutazione) si basano la Commissione europea e gli Stati membri per autorizzare o meno la commercializzazione dell’OGM.
  EFSA Topic: Bluetongue  
The origins and occurrence of exotic Bluetongue serotypes in the EU, to improve understanding of the possible future spread of the disease.
origine e manifestazione dei sierotipi esotici della febbre catarrale nell’UE, in modo da migliorare la conoscenza della possibile diffusione futura della malattia;
  EFSA Topic: Monitoring ...  
EU-wide baseline survey reports – comparable prevalence figures on zoonotic agents in food and animals
Relazioni sulle indagini di riferimento nell’UE – dati confrontabili sulla prevalenza degli agenti zoonotici negli alimenti e negli animali
  EFSA Topic: Monitoring ...  
Annual summary reports on zoonoses and food-borne outbreaks in the EU
Relazioni sintetiche annuali sulle zoonosi e i focolai di origine alimentare nell’UE
  EFSA Topic: Bluetongue  
The use of vaccines to reduce the risk of infection and their effectiveness, based on experience in EU Member States and elsewhere in the world.
uso di vaccini per ridurre il rischio di infezione e loro efficacia, in base all’esperienza raccolta negli Stati membri dell’UE e in altre parti del mondo;
  EFSA Topic: Food supple...  
The main EU legislation is Directive 2002/46/EC related to food supplements containing vitamins and minerals.
Die wichtigste EU-Rechtsvorschrift diesbezüglich ist die Richtlinie 2002/46/EG über Nahrungsergänzungsmittel, die Vitamine und Mineralstoffe enthalten.
  EFSA: Cancelled tenders  
Call for tender – “4 reports on hazard identification, meat inspection findings and a comparison of slaughtering methodologies in the EU for 4 different groups of animal species”
Appel d'offres- “ Définition d'un modèle d'évaluation de différentes options de contrôle des encéphalopathies spongiformes bovines transmissibles dans l'Union européenne”
Ausschreibung – “ 4 Berichte über Gefahrenerkennung, Ergebnisse von Fleischuntersuchungen und einen Vergleich der Schlachtmethoden in der EU für 4 verschiedene Gruppen von Tierarten“
Bando di gara d'appalto – “Fornitura di un modello per la valutazione di diverse opzioni per il monitoraggio dell'encefalopatia spongiforme trasmissibile nei bovini nell'Unione europea”
  EFSA Topic: Bluetongue  
EFSA provides scientific support on Bluetongue to the European Commission, European Parliament and the Member States. As the recent Bluetongue outbreak is a newly emerging and ongoing risk issue affecting many regions of the EU, EFSA has a key role in working with Member States to monitor the evolving situation closely and ensure the latest scientific advice is available to risk managers.
L’EFSA fornisce assistenza scientifica sulla febbre catarrale alla Commissione europea, al Parlamento europeo e agli Stati membri. Dato che la recente epidemia di febbre catarrale costituisce un rischio nuovo emergente e tuttora esistente che riguarda molte regioni dell’UE, l’EFSA svolge un ruolo essenziale collaborando con gli Stati membri per monitorare da vicino l’evolversi della situazione e assicurare che i responsabili della gestione del rischio dispongano delle consulenze scientifiche più aggiornate.
  EFSA Topic: Food supple...  
The European Commission has established harmonised rules to help ensure that food supplements are safe and properly labelled. In the EU, food supplements are regulated as foods and the legislation focuses on vitamins and minerals used as ingredients of food supplements.
Die Europäische Kommission hat Vorschriften eingeführt, die mit dafür sorgen sollen, dass Nahrungsergänzungsmittel sicher und sachgerecht gekennzeichnet sind. In der EU fallen Nahrungsergänzungsmittel unter dieselben Regelungen wie Lebensmittel, und die Gesetzgebung konzentriert sich auf Vitamine und Mineralstoffe, die als Zutaten von Nahrungsergänzungsmitteln zum Einsatz kommen.
  EFSA Topic: Bluetongue  
Vaccination against Bluetongue is an important tool for the control of the disease and is also used to permit ‘safe’ trade in live ruminants based on EU legislation and in accordance with World organisation for animal health (OIE) standards.
La vaccinazione contro la febbre catarrale costituisce uno strumento importante per il controllo della malattia ed è inoltre usata per permettere un commercio sicuro dei ruminanti vivi conformemente alla normativa comunitaria e nel rispetto delle norme dell’organizzazione mondiale per la salute animale (UIE).
  EFSA Topic: Monitoring ...  
EFSA’s findings are used by risk assessors such as EFSA’s BIOHAZ Panel to provide risk estimates and by risk managers in the EU and the Member States to define possible control options and/or reduction targets.
I risultati dell’EFSA sono utilizzati da valutatori del rischio quali il gruppo di esperti scientifici sui pericoli biologici dell’EFSA per fornire stime del rischio, nonché da gestori del rischio dell’UE e degli Stati membri per definire possibili azioni alternative di controllo e/o obiettivi di riduzione.
  EFSA Topic: Monitoring ...  
Zoonoses are infections or diseases that can be transmitted directly or indirectly between animals and humans, for instance by consuming contaminated foodstuffs. Common food-borne zoonotic infections in the European Union (EU) are caused by bacteria such as
Le zoonosi sono infezioni o malattie che possono essere trasmesse direttamente o indirettamente tra gli animali e l’uomo, per esempio attraverso il consumo di alimenti contaminati. Le più frequenti infezioni zoonotiche di origine alimentare nell’Unione europea (UE) sono causate da batteri quali
  EFSA Topic: Monitoring ...  
The monitoring and control of food-borne diseases as well as food hygiene requirements and food safety criteria are regulated by EU legislation. For details on the regulatory framework, see the topic on Food-borne zoonotic diseases.
Il monitoraggio e il controllo delle malattie di origine alimentare oltre che dei requisiti in materia di igiene alimentare e dei criteri per la sicurezza alimentare sono disciplinati dalla legislazione dell’Unione. Per informazioni dettagliate sul quadro normativo cfr. il tema “Zoonosi di origine alimentare”.
  EFSA Topic: Bluetongue  
Until recently Bluetongue had only been recorded in southern regions of the EU including parts of Italy, Spain, France and Portugal. In August 2006 several Northern European countries reported the first ever outbreaks of Bluetongue, including in Holland, Belgium, Germany and France.
Fino a tempi recenti la febbre catarrale era stata segnalata solo nelle regioni meridionali dell’UE tra cui zone dell’Italia, della Spagna, della Francia e del Portogallo. Nell’agosto 2006 vari paesi nordeuropei (Paesi Bassi, Belgio, Germania e Francia) hanno segnalato le prime epidemie in assoluto di febbre catarrale. Altre epidemie sono state segnalate nel 2007 e nel 2008 nel Regno Unito e in Svezia.
  EFSA Management Board: ...  
He is an expert in the assessment of dietary exposure to chemical substances and risk assessment of chemicals (toxicology, nutritional epidemiology, food safety), and chairs various working groups on the authorization of GMOs and novel food. Mr Ruprich is also involved in various EU/national research projects, resulting in publications of scientific papers, as well as teaching activities.
M. Ruprich participe aux comités nationaux et internationaux de l’OMS ou de l’OCDE axés sur la problématique de la sécurité des aliments. En tant qu’expert de l’exposition par voie alimentaire aux substances chimiques et de l’évaluation des risques liés aux produits chimiques (toxicologie, épidémiologie nutritionnelle, sécurité des aliments), il préside divers groupes de travail sur l’autorisation des OGM et des nouveaux aliments. Jiri Ruprich est également impliqué dans une série de projets de recherche au niveau national et européen, dont il transmet les résultats à travers des publications scientifiques et dans le cadre de ses activités d’enseignement.
Partecipa a comitati nazionali e internazionali (OMS, OCSE) che si occupano di temi di sicurezza alimentare. È esperto di valutazione dell'esposizione alimentare a sostanze chimiche e di valutazione del rischio da sostanze chimiche (tossicologia, epidemiologia nutrizionale, sicurezza alimentare), e presiede vari gruppi di lavoro in materia di autorizzazione di OGM e nuovi prodotti alimentari. Ruprich partecipa anche a vari progetti di ricerca UE/nazionali, con relativa pubblicazione di articoli scientifici e svolgimento di attività didattiche.
  EFSA Topic: Bluetongue  
The risks of disease transmission during animal transit when animals are transported from or through restricted zones within the EU, including the effectiveness of using insecticide or repellents in vehicles.
rischi di trasmissione della malattia durante il transito degli animali, nei casi in cui gli animali vengano trasportati dalle o attraverso le zone soggette a restrizioni all’interno dell’UE, compresa la questione dell’efficacia dell’uso degli insetticidi e dei repellenti nei veicoli.
  EFSA Topic: Food supple...  
EFSA was asked by the European Commission to evaluate the safety and bioavailability of nutrient sources proposed for addition to the list of permitted substances in Annex II of the food supplements Directive.
Die EFSA wurde von der Europäischen Kommission ersucht, eine Bewertung der Sicherheit und Bioverfügbarkeit von Nährstoffquellen vorzunehmen, die für die Aufnahme in die Liste zulässiger Stoffe in Anhang II der Nahrungsergänzungsmittel-Richtlinie vorgeschlagen wurden. Im Juli 2009 hat die EFSA die erste umfassende Bewertung von Stoffen, die als Vitamin- und Mineralstoffquellen in derzeit in der EU vertriebenen Nahrungsergänzungsmitteln verwendet werden, abgeschlossen.
  EFSA Topic: Food Contac...  
The Panel has a general task of evaluating substances intended for use in materials in contact with food. This work is part of the authorisation procedure where substances have to be evaluated by EFSA before their use in the EU can be authorised.
L’évaluation des risques est réalisée par le groupe scientifique sur les matériaux en contact avec les aliments, les enzymes, les arômes et les auxiliaires technologiques (groupe CEF). Le groupe scientifique a pour tâche principale d’évaluer les substances destinées à être utilisées dans les matériaux en contact avec les aliments. Ce travail constitue une des composantes de la procédure d’autorisation qui prévoit que ces substances doivent être évaluées par l’EFSA avant que l’UE n’autorise leur utilisation. Le travail du groupe scientifique consiste à examiner les informations et les données scientifiques existantes, généralement soumises par les demandeurs d’autorisation ou par la Commission européenne. L’EFSA a publié un document d’orientation sur la présentation des demandes d’évaluation de la sécurité des substances destinées à être utilisées pour produire des matériaux en contact avec les aliments.
La valutazione del rischio è svolta dal gruppo di esperti scientifici sui materiali a contatto con gli alimenti, gli enzimi, gli aromatizzanti e i coadiuvanti tecnologici (CEF). Il gruppo ha il compito generale di valutare le sostanze destinate a essere utilizzate nei materiali a contatto con gli alimenti. L’attività è parte integrante della procedura di autorizzazione in base alla quale le sostanze, prima di poter essere autorizzate all'impiego nell'UE, devono essere valutate dall’EFSA. L’attività del gruppo si basa sull’esame delle informazioni e dei dati scientifici presentati generalmente da chi richiede un’autorizzazione oppure dalla Commissione europea. In tal senso l’EFSA ha pubblicato un documento orientativo sulle modalità di presentazione delle domande di valutazione per la sicurezza di sostanze destinate ad essere utilizzate per la produzione di materiali.
  EFSA Topic: Bluetongue  
EU control measures to combat Bluetongue are in place since the year 2000 through Council Directive 2000/75/EC, including the establishment of protection and surveillance zones and a ban on susceptible animal species leaving those zones.
Fin dal 2000, con la direttiva 2000/75/CE del Consiglio, sono in vigore misure di controllo comunitarie per contrastare la febbre catarrale, tra cui l’istituzione di zone di protezione e sorveglianza e il divieto di lasciare queste zone per le specie animali sensibili. Ulteriori norme di controllo sono state adottate per contrastare la recente epidemia tramite un’azione coordinata a livello europeo; esse si basano sulla consulenza scientifica dell’EFSA e sono decise dalla Commissione europea e dagli Stati membri dell’UE. Il regolamento (CE) n. 1266/2007 della Commissione contiene misure di applicazione dettagliate per quanto riguarda la lotta, il controllo e la vigilanza degli animali e degli insetti oltre che restrizioni dei movimenti per determinate specie di animali. I dettagli sulle zone soggette alle restrizioni all’interno degli Stati membri sono resi noti dalla Commissione europea.
  EFSA Topic: Food supple...  
The Directive sets out labelling requirements and requires that EU-wide maximum and minimum levels are set for each vitamin and mineral added to supplements. As excessive intake of vitamins and minerals may result in adverse effects, the Directive provides for the setting of maximum amounts of vitamins and minerals added to food supplements.
Die Richtlinie legt Kennzeichnungsvorschriften fest und fordert die Festlegung EU-weiter Höchst- und Mindestmengen für jedes Vitamin und jeden Mineralstoff, das/der Nahrungsergänzungsmitteln zugesetzt wird. Da die zu hohe Aufnahme von Vitaminen und Mineralstoffen zu nachteiligen Wirkungen für die Gesundheit führen kann, sieht die Richtlinie die Festlegung von Höchstmengen für Vitamine und Mineralstoffe vor, die Nahrungsergänzungsmitteln zugesetzt werden. Diese Aufgabe wurde an die Kommission delegiert und wird derzeit bearbeitet.
  EFSA: European Union Su...  
The European Union system for the monitoring and collection of information on zoonoses is based on Directive 2003/99/EC, which obliges the Member States of the European Union (EU) to collect data on the occurrence of zoonoses, zoonotic agents, antimicrobial resistance, animal populations and food-borne outbreaks.
Le système de l’Union européenne en matière de surveillance et de collecte d’informations sur les zoonoses est fondé sur la directive 2003/99/CE, qui fait obligation aux États membres de l’Union européenne (UE) de collecter des données sur la survenue des zoonoses, sur les agents zoonotiques, la résistance aux antimicrobiens, les populations animales et les foyers de toxi-infections alimentaires. L’EFSA est chargée d’examiner ces données et de publier les rapports de synthèse européens annuels, en coopération avec le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC). L’ECDC produit et analyse les données sur les infections zoonotiques chez l’homme. Ces rapports illustrent l’évolution de la situation dans l’UE et identifient les agents pathogènes responsables des infections
  EFSA Topic: Monitoring ...  
Data analysis supports efforts to prevent and reduce the impact of zoonoses in the food chain. For this purpose, information on food-borne zoonotic diseases aimed at protecting human health is collected and analysed from all EU Member States.
La raccolta di dati è indispensabile per individuare quali animali e alimenti rappresentano le principali fonti di infezioni e per monitorare la prevalenza di zoonosi. L’analisi dei dati è di supporto alle azioni intraprese per prevenire e ridurre l’impatto delle zoonosi nella catena alimentare. A tal fine tutti gli Stati membri dell’UE raccolgono e analizzano le informazioni sulle zoonosi di origine alimentare allo scopo di tutelare la salute umana.
  EFSA: European Union Su...  
The European Union system for the monitoring and collection of information on zoonoses is based on Directive 2003/99/EC, which obliges the Member States of the European Union (EU) to collect data on the occurrence of zoonoses, zoonotic agents, antimicrobial resistance, animal populations and food-borne outbreaks.
Le système de l’Union européenne en matière de surveillance et de collecte d’informations sur les zoonoses est fondé sur la directive 2003/99/CE, qui fait obligation aux États membres de l’Union européenne (UE) de collecter des données sur la survenue des zoonoses, sur les agents zoonotiques, la résistance aux antimicrobiens, les populations animales et les foyers de toxi-infections alimentaires. L’EFSA est chargée d’examiner ces données et de publier les rapports de synthèse européens annuels, en coopération avec le Centre européen de prévention et de contrôle des maladies (ECDC). L’ECDC produit et analyse les données sur les infections zoonotiques chez l’homme. Ces rapports illustrent l’évolution de la situation dans l’UE et identifient les agents pathogènes responsables des infections
  EFSA: Scientific Panels  
The Scientific Committee has the task of supporting the work of the Panels on cross-cutting issues and scientific matters of a horizontal nature. It focuses on developing harmonised risk assessment methodologies in fields where EU-wide approaches are not yet defined.
I gruppi di esperti scientifici dell'EFSA sono responsabili dell'attività di valutazione dei rischi, inclusa l’emanazione di pareri scientifici. Ciascun gruppo concentra la propria attività su un settore diverso della filiera alimentare e dei mangimi. Il comitato scientifico ha il compito di assistere il lavoro dei gruppi di esperti scientifici su questioni scientifiche di natura trasversale. Il comitato si concentra sullo sviluppo di metodologie armonizzate di valutazione dei rischi in settori in cui non sono ancora stati definiti approcci a dimensione europea.
  EFSA Topic: Monitoring ...  
EFSA’s Biological Monitoring Unit monitors and analyses the situation on zoonoses, zoonotic micro-organisms, antimicrobial resistance, microbiological contaminants and food-borne outbreaks across Europe.
L’unità Monitoraggio biologico dell’EFSA controlla e analizza la situazione delle zoonosi, dei microrganismi zoonotici, della resistenza antimicrobica, dei contaminanti microbiologici e dei focolai di origine alimentare in tutta l’Europa. L’unità è assistita dalla task force per la raccolta dei dati sulle zoonosi: una rete paneuropea di rappresentanti nazionali degli Stati membri dell’UE, di altri paesi partecipanti nonché dell’Organizzazione mondiale della sanità (OMS) e dell’Organizzazione mondiale per la salute animale (OIE).
  EFSA: Assessment  
EFSA is at the heart of the EU food safety system and it works closely with many other partners, stakeholders and networks. They include risk managers, national food safety authorities, international organisations, third countries, stakeholder organisations and research institutes.
L’EFSA è il fulcro del sistema di sicurezza alimentare dell’UE e opera in stretta collaborazione con numerosi altri partner, parti interessate e reti. Tra questi si annoverano responsabili della gestione del rischio, autorità nazionali per la sicurezza alimentare, organizzazioni internazionali, Paesi terzi, organizzazioni di parti interessate e istituti di ricerca. A seconda del mandato ricevuto, l’EFSA può collaborare con partner negli Stati membri attraverso la sua rete di punti focali nazionali, con altri organismi dell’UE come il Centro comune di ricerca, l’Agenzia europea per i medicinali (EMA) e il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC). L’EFSA può inoltre assegnare delle sovvenzioni a organizzazioni scientifiche degli Stati membri per ricevere assistenza, inclusa la raccolta dati o il lavoro di preparazione ai pareri scientifici. L’EFSA coordina inoltre diversi progetti di cooperazione scientifica europea (ESCO), in cui è prevista la partecipazione di esperti dell’EFSA e degli Stati membri.
  EFSA Topic: Monitoring ...  
Based on data collected by the EU Member States, EFSA produces in cooperation with the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) annual European Union Summary Reports on zoonotic infections and food-borne outbreaks.
Alla luce dei dati raccolti dagli Stati membri dell’UE, l’EFSA produce, in collaborazione con il Centro europeo per la prevenzione e il controllo delle malattie (ECDC), le relazioni sintetiche annuali dell’Unione europea sulle zoonosi e sui focolai di origine alimentare. Queste relazioni illustrano l’andamento della situazione in Europa per quanto concerne la presenza dei microrganismi zoonotici nella catena alimentare e la prevalenza delle infezioni nell’uomo e negli animali oltre che dei focolai infettivi causati dal consumo di alimenti contaminati.
  EFSA: Scientific Panels  
EFSA’s Scientific Committee and Panels deliver scientific advice for Europe’s decision-makers in the areas of food and feed safety, nutrition, animal health and welfare, plant protection and plant health.
L'EFSA mira a fornire la migliore consulenza scientifica al momento opportuno e con le modalità più appropriate. Il comitato scientifico e i gruppi di esperti scientifici dell'EFSA offrono consulenza scientifica agli organi decisionali europei nei settori della sicurezza degli alimenti e dei mangimi, dell’alimentazione, della salute e del benessere degli animali, della protezione delle piante e della salute delle piante. Nell’ambito delle proprie competenze, l'EFSA valuta altresì la sicurezza per l’ambiente. Una parte sempre più corposa del lavoro dell'Autorità riguarda la valutazione della sicurezza di prodotti soggetti a regolamentazione, di sostanze e di indicazioni nutrizionali e sulla salute presentate per ottenerne l'autorizzazione nell'UE, il che supporta l'innovazione agroalimentare.
Arrow 1 2 3 4