eua – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 133 Results  www.condor.com
  Horários de check-in na...  
Exceções para voos para os EUA e Canadá
Exceptions pour les vols aux États-Unis et au Canada
Ausnahmen bei Flügen in die USA und nach Kanada
Excepciones en los vuelos a EE.UU. y Canadá
Uitzondering bij vluchten naar de VS en Canada
Undtagelse ved flyvninger til USA og Canada
  Crianças e bebês - Condor  
Tailândia Ilhas Maurícias Cuba Entrada nos EUA e Canadá Alfândega
Thailand Mauritius Cuba Entry Regulations for the USA & Canada Customs
Thaïlande Île Maurice Cuba Entrée aux États-Unis et au Canada Douane
Tailandia Mauricio Cuba Entrar a EE.UU. y Canadá Aduana
Thailandia Mauritius Cuba Ingresso negli USA e in Canada Dogana
Thailand Mauritius Cuba Reizen naar de VS en Canada Douane
Thailand Mauritius Cuba Indrejse i USA og Canada Told
Tajlandia Mauritius Kuba Wjazd do USA i Kanady Cło
  Crianças e bebês - Condor  
EUA e Canadá: Passaportes para bebês e crianças
USA and Canada Passports for Infants and Children
États-Unis et Canada : Passeports pour bébés et enfants
EE.UU. y Canadá: Pasaportes para bebés y niños
USA e Canada: passaporti per i neonati e i bambini
VS en Canada: paspoorten voor kinderen en baby’s
USA og Canada: Rejsepas for babyer og børn
USA i Kanada: Paszporty dla niemowląt i dzieci
  Ilhas Maurícias - Condor  
Crianças e bebês Tailândia Cuba Entrada nos EUA e Canadá Alfândega
Enfants et enfants en bas âge Thaïlande Cuba Entrée aux États-Unis et au Canada Douane
Todas las líneas de atención al público de Condor de un vistazo
Bambini e neonati Thailandia Cuba Ingresso negli USA e in Canada Dogana
Kinderen en baby’s Thailand Cuba Reizen naar de VS en Canada Douane
Børn og småbørn Thailand Cuba Indrejse i USA og Canada Told
Dzieci Tajlandia Kuba Wjazd do USA i Kanady Cło
  T&C - Condor  
Entrada nos EUA & Canadá
Inflight Entertainment
Voyager et profiter
API-gegevensformulier
API dataformular
Ciesz się lotem
  Importação de produtos ...  
Se quiser importar produtos de origem animal dos EUA ou Canadá para a UE, informe-se sobre os regulamentos respectivos da UE.
Please check the EU regulations before your holidays if you want to import animal products, e.g. fish from the USA or Canada, into the European Union.
Veuillez vous informer avant votre départ sur les dispositions de l’UE si vous souhaitez introduire des produits d’origine animale, par ex. du poisson, en provenance des États-Unis ou du Canada.
Infórmese antes de su vuelo sobre las disposiciones de la UE si desea importar productos animales, p. ej. pescado, desde los EE.UU. o Canadá a la UE.
Se desiderate introdurre nell'UE prodotti animali, ad esempio pesce dagli USA o dal Canada, informatevi prima del viaggio sulle rispettive disposizioni dell'UE.
Indien u dierlijke producten zoals bijv. vis vanuit de VS of Canada in de EU wilt invoeren, dient u zich vooraf te informeren over de desbetreffende EU-bepalingen.
Få venligst information før din ferierejse om EU-bestemmelserne, hvis du gerne vil indføre animalske produkter fra USA eller Canada til EU.
Przed wakacjami należy zasięgnąć informacji na temat przepisów UE, jeżeli planuje się przywóz do UE produktów pochodzenia zwierzęcego, jak np. ryb z USA i Kanady.
  Importação de produtos ...  
O que é preciso observar na importação de produtos de origem animal, por exemplo, nos voos dos EUA? Os regulamentos da UE clarificam as condições.
What do I need to know about importing animal products, e.g. on flights from the USA? The EU regulations apply with regard to importing animal products.
À quoi faut-il veiller lors de l'importation de produits d'origine animale, par ex. pour les vols au départ des États-Unis ? Les directives de l'Union européenne vous informent.
¿Qué hay que tener en cuenta al importar productos animales, p. ej. en los vuelos desde EE.UU.? Las disposiciones de la UE informan sobre ello.
Cosa dovete osservare in caso di importazione di prodotti animali, ad esempio per i voli di ritorno dagli USA? Le disposizioni dell'UE forniscono spiegazioni esaustive in merito.
Waar dient bij de import van dierlijke producten rekening mee te worden gehouden, bijv. bij vluchten vanuit de VS? De bepalingen van de EU geven hier uitsluitsel over.
Hvad skal man være opmærksom på ved import af animalske produkter, f.eks. ved fly til USA? Der findes oplysninger i EU-bestemmelserne.
Na co trzeba zwrócić uwagę w kwestii importu produktów pochodzenia zwierzęcego, np. w przypadku lotów z USA? Informacje zawierają przepisy UE.
  Condições para voos com...  
Condições especiais para voos Condor com voos de conexão para/dos EUA e Porto Rico
Special Regulations for Condor flights with Feeder and Connecting Flights to/from the USA and Puerto Rico
Dispositions spéciales pour les vols Condor avec correspondances à destination / au départ des États-Unis et de Porto Rico
Disposiciones especiales para los vuelos de Condor con vuelos de conexión o enlace desde/hacia EE.UU. y Puerto Rico
Disposizioni speciali per i voli Condor con voli navetta per/da USA e Porto Rico
Speciale voorwaarden voor Condor-vluchten met een overstap naar/van de VS en Puerto Rico
Særbestemmelser for Condor-fly med forbindende fly til/fra USA og Puerto Rico
Przepisy specjalne dotyczące lotów liniami Condor z lotami łączonymi do/z USA i Portoryko
  Check-in online - Condor  
Check-in na véspera Check-in no aeroporto Máquinas de check-in Entrada nos EUA e Canadá
Enregistrement la veille Enregistrement à l'aéroport Bornes d’enregistrement automatique Entrée aux États-Unis et au Canada
Check-in alla vigilia Check-in in aeroporto Check-in automatico Ingresso negli USA e in Canada
Avond tevoren inchecken Check-in op de luchthaven Incheckautomaten Reizen naar de VS en Canada
Natte- indtjekning Check-in i lufthavnen Indtjeknings- maskiner Indrejse i USA og Canada
Odprawa wieczorna Odprawa na lotnisku Automaty odprawy Wjazd do USA i Kanady
  Informações sobre a pro...  
Por favor, observe que esses regulamentos também são válidos para passageiros que fazem escala nos EUA.
Veuillez noter que ces dispositions s’appliquent également aux voyageurs en transit aux États-Unis.
Tenga en cuenta que estas disposiciones también se aplican para los pasajeros que hagan escala en EE.UU.
Queste disposizioni valgono anche per i viaggiatori in transito negli Stati Uniti.
Houd er rekening mee dat deze bepalingen ook gelden voor VS-transitpassagiers.
Bemærk venligst, at disse bestemmelser også gælder for passager i transit i USA.
Należy pamiętać, że niniejsze postanowienia obowiązują również pasażerów lecących tranzytem przez USA.
  Informações sobre a pro...  
Mais sobre "Informações sobre a proteção da privacidade para voos para/dos EUA"
Plus d'informations sur « protection des données vols États-Unis »
Más información sobre «información sobre la protección de datos en EE.UU.»
Ulteriori indicazioni sulle "Informazioni sulla tutela dei dati per i voli diretti negli USA"
Meer informatie over ‘privacy-informatie vluchten VS’
Yderligere informationer om "Info om databeskyttelse for fly til USA"
Więcej informacji na temat ochrony danych dotyczących lotów do USA
  Informações sobre a pro...  
Entrada nos EUA & Canadá Registro de dados para o Secure Flight e solicitação do ESTA Informações sobre a proteção da privacidade para voos para/dos EUA Requisitos de entrada para o Canadá
Entrée aux États-Unis et au Canada Saisie des informations Secure Flight et demande ESTA Infos sur la protection des données – vols États-Unis Conditions d’entrée au Canada
Viajar a EE.UU. y Canadá Registro de datos Secure Flight y solicitud ESTA Información sobre la protección de datos en los vuelos a EE.UU. Requisitos de admisión en Canadá
Ingresso negli USA e in Canada Rilevamento dei dati Secure Flight e registrazione ESTA Informazioni sulla tutela dei dati per i voli negli USA Disposizioni vigenti per l'ingresso in Canada
Reizen naar de VS & Canada Registratie van Secure Flight-gegevens en ESTA-aanvraag Privacy-informatie vluchten VS Inreisbepalingen voor Canada
Indrejse i USA & Canada Registrering af Secure Flight data og ESTA-rekvisition Info om databeskyttelse for USA og Canada Indrejsebestemmelser for Canada
Wjazd do USA i Kanady Gromadzenie danych Secure Flight (API) i zgłoszenie ESTA Informacja o ochronie danych dla lotów do USA Przepisy wjazdowe dla Kanady
  Informações sobre a pro...  
Entrada nos EUA & Canadá Registro de dados para o Secure Flight e solicitação do ESTA Informações sobre a proteção da privacidade para voos para/dos EUA Requisitos de entrada para o Canadá
Entrée aux États-Unis et au Canada Saisie des informations Secure Flight et demande ESTA Infos sur la protection des données – vols États-Unis Conditions d’entrée au Canada
Viajar a EE.UU. y Canadá Registro de datos Secure Flight y solicitud ESTA Información sobre la protección de datos en los vuelos a EE.UU. Requisitos de admisión en Canadá
Ingresso negli USA e in Canada Rilevamento dei dati Secure Flight e registrazione ESTA Informazioni sulla tutela dei dati per i voli negli USA Disposizioni vigenti per l'ingresso in Canada
Reizen naar de VS & Canada Registratie van Secure Flight-gegevens en ESTA-aanvraag Privacy-informatie vluchten VS Inreisbepalingen voor Canada
Indrejse i USA & Canada Registrering af Secure Flight data og ESTA-rekvisition Info om databeskyttelse for USA og Canada Indrejsebestemmelser for Canada
Wjazd do USA i Kanady Gromadzenie danych Secure Flight (API) i zgłoszenie ESTA Informacja o ochronie danych dla lotów do USA Przepisy wjazdowe dla Kanady
  Formulário de dados API...  
Dados relativos ao 1.º endereço de férias (apenas para voos para os EUA/Puerto Rico)
Address details for the first night of your vacation (flights to the USA/Puerto Rico only)
indication de la 1ère adresse de voyage (uniquement pour les vols aux États-Unis/Porto Rico)
Datos sobre la primera dirección vacacional (solo para vuelos a EE.UU./Puerto Rico)
Informazioni sul 1° indirizzo delle vacanze (solo per i voli negli USA/Porto Rico)
informatie over het 1e vakantieadres (alleen voor vluchten naar de VS/Puerto Rico)
oplysninger om den 1. ferieadresse (gælder kun for fly til USA/Puerto Rico)
dane odnośnie 1. adresu w trakcie urlopu (tylko w przypadku lotów do USA/Portoryko)
  Pacotes de bagagem de p...  
Você vai viajar com mais bagagem? Você quer levar uma segunda peça de bagagem para o Canadá ou os EUA? Não tem problema!
Avete qualche bagaglio in più? Desiderate portare in Canada o negli USA una valigia in più? Nessun problema!
Reist u met meer bagage? Wilt u een tweede stuk bagage meenemen naar Canada of de VS? Geen probleem!
Rejser du med mere bagage? Vil du gerne have endnu et stykke bagage med til Canada eller USA? Det er ikke noget problem!
Podróżujesz z większą ilością bagażu? Chcesz zabrać drugą sztukę bagażu do Kanady lub USA? Nie ma sprawy!
  Tariflayer Short and Lo...  
Outras franquias de bagagem de porão para voos para os EUA/Porto Rico/Canadá: 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class), assim como voos que partem do Brasil: 2 x 32 kg (todas as classes).
Different free baggage allowances for USA/Puerto Rico & Canada flights: 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class) and flights originating in Brazil: 2 x 32 kg (all classes).
Des conditions différentes s’appliquent pour les bagages en franchise sur les vols vers les USA / Porto Rico et le Canada : 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class) ainsi que pour les voyages débutant au Brésil : 2 x 32 kg (toutes classes confondues).
Es gelten abweichende Freigepäckmengen für USA-/Puerto Rico- & Kanada-Flüge: 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class) sowie für Flüge mit Reiseantritt in Brasilien: 2 x 32 kg (alle Klassen).
Se aplican cantidades de equipaje de mano distintas en los vuelos a EE.UU./Puerto Rico y Canadá: 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class) y para vuelos con destino a Brasil: 2 x 32 kg (todas las clases).
Sui voli per USA/Porto Rico e Canada la franchigia prevista per i bagagli è diversa: 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class); sui voli con partenza in Brasile: 2 x 32 kg (tutte le classi).
Er gelden afwijkende hoeveelheden vrijgestelde bagage voor VS-/Puerto Rico- & Canada-vluchten: 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class) en voor vluchten met vertrek in Brazilië: 2 x 32 kg (alle klassen).
Der gælder afvigende mængder for Fri bagage for USA-/Puerto Rico- & Canada-flyvninger: 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class) samt for flyvninger med rejsestart i Brasilien: 2 x 32 kg (alle klasser).
Inne ilości bagażu wolnego od opłat obowiązują na trasach do USA-/Portoryko i Kanady: 1 x 23 kg (Economy Class), 1 x 32 kg (Premium Class), 2 x 32 kg (Business Class) oraz na trasach ze startem w Brazylii: 2 x 32 kg (wszystkie klasy).
  Voos de longa distância...  
Até 20 kg (EUA e Canadá 1 x 23 kg)
For en behagelig atmosfære
  Informações sobre a pro...  
Current: Informações sobre a proteção da privacidade para voos para/dos EUA
Current: Infos sur la protection des données – vols États-Unis
Current: Informazioni sulla tutela dei dati per i voli negli USA
Current: Info om databeskyttelse for USA og Canada
Current: Informacja o ochronie danych dla lotów do USA
  Check-in online - Condor  
Entrada nos EUA & Canadá
Check-in at the Airport
Entrée aux États-Unis et au Canada
Ingresso negli USA e in Canada
Reizen naar de VS & Canada
Indrejse i USA & Canada
Wjazd do USA i Kanady
  Tariflayer Short and Lo...  
Bagagem de porão (exceções: EUA, Porto Rico, Canadá, Brasil) 1)
Free baggage allowance (Exceptions: USA, Puerto Rico, Canada, Brazil) 1)
Bagages en franchise Exceptions : USA, Porto Rico, Canada, Brésil) 1)
Freigepäck (Ausnahme: USA, Puerto Rico, Kanada, Brasilien) 1)
Equipaje libre de recargo (Excepciones: EE.UU., Puerto Rico, Canadá, Brasil) 1)
Bagaglio in franchigia (Eccetto: USA, Porto Rico, Canada, Brasile) 1)
Bagagevrijstelling (Uitzonderingen: VS, Puerto Rico, Canada, Brazilië) 1)
Fri bagage (Ausnahmen: USA, Puerto Rico, Kanada, Brasilien) 1)
Bagaż wolny od opłat (Wyjątki: USA, Portoryko, Kanada, Brazylia) 1)
  Zonas de voo - Condor  
EUA
USA
Asie
E.E.U.U.
USA
USA
USA
  Zonas de voo - Condor  
EUA, Canadá & Porto Rico
USA, Canada & Puerto Rico
États-Unis, Canada & Porto Rico
EE.UU., Canadá y Puerto Rico
USA, Canada e Porto Rico
USA, Canada & Puerto Rico
Stany Zjednoczone, Kanada i Portoryko
  Quênia - Condor  
Entrada nos EUA & Canadá
API-gegevensformulier
API dataformular
Ciesz się lotem
  Quênia - Condor  
Crianças e bebês Tailândia Ilhas Maurícias Entrada nos EUA e Canadá Alfândega
Kinderen en baby’s Thailand Mauritius Reizen naar de VS en Canada Douane
Børn og småbørn Thailand Mauritius Indrejse i USA og Canada Told
Dzieci Tajlandia Mauritius Wjazd do USA i Kanady Cło
  Aluguel de carros Sixt ...  
Entrada nos EUA & Canadá
Entrée aux États-Unis et au Canada
Volar y disfrutar Asistencia especial
Disposizioni d'ingresso vigenti nel mondo
Wjazd do USA i Kanady
  Condições para voos com...  
Condições para voos Condor com voos de conexão (exceto para/dos EUA e Porto Rico)
Regulations for Condor flights with Feeder and Connecting Flights (not to/from the USA and Puerto Rico)
Dispositions pour les vols Condor avec correspondances (sauf à destination / au départ des États-Unis et de Porto Rico)
Disposiciones para los vuelos de Condor con vuelos de conexión o enlace (no desde/hacia EE.UU. y Puerto Rico)
Disposizioni per i voli Condor con voli navetta (non per/da USA e Porto Rico)
Voorwaarden voor Condor-vluchten met een overstap (niet naar/van de VS en Puerto Rico)
Bestemmelser for Condor-fly med forbindende fly (ikke til/fra USA og Puerto Rico)
Przepisy dotyczące lotów liniami Condor w przypadku lotów łączonych (z wyjątkiem lotów do/z USA i Portoryko)
  A minha reserva – Gerir...  
Entrada nos EUA & Canadá
Viajar sin barreras
Ingresso negli USA e in Canada
Reizen naar de VS & Canada
API dataformular
Wjazd do USA i Kanady
  Informações sobre a pro...  
Informações sobre a proteção da privacidade para voos para/dos EUA
Infos sur protection des données vols États-Unis
Informazioni sulla tutela dei dati per i voli negli USA
Info om databeskyttelse for USA og Canada
Informacje o ochronie danych dotyczących lotów do USA
  Decolar com tranquilida...  
Entrada nos EUA & Canadá
Entrée aux États-Unis et au Canada
Ingresso negli USA e in Canada
Reizen naar de VS & Canada
Indrejse i USA & Canada
Wjazd do USA i Kanady
  Informações sobre a pro...  
Ficha informativa para viagens entre a UE e os EUA
Fiche d'informations pour les voyages entre l'UE et les États-Unis
Información sobre la protección de datos en los vuelos a EE.UU.
Foglio informativo per i viaggi tra l'UE e gli USA
Informatieblad voor reizen tussen de EU en de VS
Informationsblad for rejser mellem EU og USA
Broszura informacyjna dla podróżujących między UE a USA
1 2 3 4 5 6 7 Arrow