|
|
40 yaşındaki Darie Alikaj Suriye'yi terk etmek istemiyordu. Başarılı bir mikrobiyologdu ve Halep Üniversitesi'nde mikrobiyoloji bölüm başkanıydı. Bombalamalar artınca evini terk edip Türkiye'de yeni bir hayata başlamak dışında bir seçeneği kalmamıştı.
|
|
|
Darie Alikaj, 40, did not want to leave Syria. She was a successful microbiologist and head of the microbiology department at the University of Aleppo. But as the bombing advanced, she had no choice but to leave her home to start a new life in Turkey.
|
|
|
Darie Alikaj, 40 ans, ne voulait pas quitter la Syrie. Elle poursuivait une brillante carrière de microbiologiste et dirigeait le département de microbiologie de l'université d'Alep. Mais les bombardements se rapprochant, elle s'est vue contrainte de quitter sa maison pour commencer une nouvelle vie en Turquie.
|
|
|
Darie Alikaj, 40, hat Syrien nur ungern verlassen. Sie war eine erfolgreiche Mikrobiologin und Leiterin der Abteilung für Mikrobiologie an der Universität von Aleppo. Aber als immer mehr Bomben fielen, hatte sie keine andere Wahl, als ihr Zuhause zu verlassen, um ein neues Leben in der Türkei zu beginnen.
|
|
|
Darie Alikaj (40 años) no quería abandonar Siria. Era una prestigiosa microbióloga y trabajaba como directora del departamento de microbiología en la Universidad de Alepo. Sin embargo, cuando se acercaron los bombardeos, no tuvo otra alternativa que empezar una nueva vida en Turquía.
|